Sabo 45-220 User manual

45-220
Vertikutierer
BETRIEBSANLEITUNG
Scarificateur
LIVRET D'ENTRETIEN
Scarifier
OPERATOR'S MANUAL
Verticuteerder
BEDIENINGSHANDLEIDING
Escarificador
MANUAL DEL OPERADOR
Arieggiatore
MANUALE DELL'OPERATORE
SAU16214

E1
X3
C1
L1
Y1
S2
D
E
Q2
F
Y2
V2

T2
Z2
M
N
A1
N4
W
Y


Deutsch
Originalbetriebsanleitung
Français
Mode d'emploi d'origine
English
Original Instruction
Nederlands
Originele gebruiksaanwijzing
Español
Manual del operador original
Italiano
Manuale d'uso originale
Betriebsa nleitung
Livret d 'entretien
Operato r's manual
Bedieningshandleiding
Manual deloperador
Manual e dell'operato re
Vertikuti erer
Scarific ateur
Scarifie r
Verticutee rder
Escarifi cador
Arieggiato re
DE
FR
EN
NL
ES
IT


1
1Einführung.........................................................................................................2
2Erklärung des auf der Maschine angebrachten Typenschildes .......................2
3Erklärung der Piktogramme ..............................................................................2
4Erklärung der Symbole......................................................................................2
5Bestimmungsgemässer Gebrauch....................................................................3
6Allgemeine Sicherheitsvorschriften für den Benzin-Vertikutierer....................3
Allgemeine Sicherheitshinweise ...........................................................................3
Vorbereitende Maßnahmen .................................................................................4
Handhabung .......................................................................................................4
Wartung und Lagerung ........................................................................................5
7Beschreibung der Bauteile................................................................................6
8Vorbereitende Arbeiten .....................................................................................6
Führungsholm befestigen (Abbildung E1 + X3 + C1 ).......................................6
Holmstart-Montage (Abbildung L1 ).....................................................................6
9Vor der ersten Inbetriebnahme..........................................................................6
Ölstand überprüfen und Öl einfüllen (Abbildung Y1 )............................................6
Kraftstoff einfüllen................................................................................................7
10 Starten des Motors (Abbildung S2 + D + E + Q2 ) ......................................7
11 Abstellen des Motors (Abbildung F + Y2 ) .....................................................7
12 Anhalten im Notfall............................................................................................7
13 Einstellen der Vertikutiertiefe............................................................................7
Einstellung (Abbildung V2 + T2 + Z2 ) .............................................................7
14 Vertikutierbetrieb...............................................................................................7
Vertikutieren an Hanglagen..................................................................................7
Ölstandkontrolle ..................................................................................................7
Prüfung der Betriebssicherheit .............................................................................7
Zeitliche Einschränkungen...................................................................................8
Tipps zur Rasenpflege (Abbildung M ).................................................................8
15 Wartungsintervalle ............................................................................................8
16 Pflege und Wartung des Vertikutierers.............................................................8
Reinigung............................................................................................................8
Aufbewahrung .....................................................................................................8
Transport und Sicherung des Gerätes (Abbildung N + A1 + N4 )......................8
Wartung des Messerwelle....................................................................................9
Auswechseln des Antriebkeilriemens ...................................................................9
Wartung der Räder..............................................................................................9
17 Wartung des Motors..........................................................................................9
Ölwechsel (Abbildung Y1 + Y2 + Y )................................................................9
Reinigen bzw. Austausch des Luftfilters (Abbildung W ).......................................9
Kontrolle der Zündkerze (Abbildung Y ) ...............................................................9
Vorschriftsmäßiges Überwintern des Motors (oder längerer Nichtgebrauch) ..........9
18 Störungsursachen und deren Beseitigung.....................................................10
19 Technische Daten............................................................................................10
Motor ................................................................................................................10
Vertikutierer.......................................................................................................10
Schallleistungspegel..........................................................................................10
Schalldruckpegel ...............................................................................................10
Schwingungen...................................................................................................10
20 Original-Ersatzteile und Zubehör ....................................................................10
Konformitätserklärung................................. siehe hinten, nach der letzten Sprache

2
1EINFÜHRUNG
Liebe Gartenfreundin, lieber Gartenfreund,
wenn zum Stolz auf einen gepflegten Rasen die Freude an der Gartenarbeit kommt,
dann weiß man erst, was man an seinen Gartengeräten hat. Mit Ihrem neuen
Vertikutierer haben Sie eine gute Wahl getroffen. Er vereint die Leistungsstärke einer
großen Traditionsmarke mit den Innovationen modernen High-Techs. Das spüren Sie,
wenn Sie mit ihm arbeiten, und das freut Sie, wenn Sie das wunderbare Ergebnis
sehen.
Doch bevor Sie mit der Rasenpflege starten, hier einige wichtige Informationen, die Sie
bitte unbedingt beachten sollten.
Bevor Sie den Vertikutierer erstmals in Betrieb nehmen, lesen Sie diese
Betriebsanleitung aufmerksam durch, um sich mit der korrekten Bedienung und
Wartung der Maschine vertraut zu machen und um Verletzungen oder Schäden an
Ihrem Vertikutierer zu vermeiden.
Benutzen Sie den Vertikutierer vorsichtig. Die auf dem Gerät angebrachten
Piktogramme weisen Sie auf die wichtigsten Vorsichtsmaßnahmen hin.
Die Sicherheitshinweise in dieser Betriebsanleitung sind mit Symbolen gekennzeichnet.
Die Bedeutung der Piktogramme und Symbole wird in den folgenden Kapiteln erklärt.
Die Bezeichnungen links und rechts beziehen sich immer auf die in Fahrtrichtung
gesehen linke oder rechte Seite des Gerätes.
Bei genauer Beachtung der technischen Anweisungen wird Ihr Vertikutierer zuverlässig
funktionieren. Wir weisen darauf hin, dass Schäden am Vertikutierer, die durch
Bedienungsfehler entstanden sind, nicht der Gewährleistungs- / Garantiepflicht
unterliegen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude bei der Rasen- und Grundstückspflege.
2ERKLÄRUNG DES AUF DER MASCHINE ANGEBRACHTEN
TYPENSCHILDES
1 Modell
2 Produktidentifikationsnummer
3 Nennleistung
4 Gewicht
5 Geprüfte Sicherheit (modellabhängig)
6 Motor Nenndrehzahl
7 Baujahr
8 CE Konformitätskennzeichen
9 Vertikutierer
10 Garantierter Schallleistungspegel
11 Seriennummer
Diese Betriebsanleitung gilt für folgende Modelle:
45-220 (SA331520): Arbeitsbreite 450 mm, Motor B&S, 950 Series
3ERKLÄRUNG DER PIKTOGRAMME
Vor Inbetriebnahme die Betriebsanleitung und
Sicherheitshinweise lesen und beachten!
Gefahr durch fortschleudernde Teile bei laufendem Motor -
Sicherheitsabstand halten / Dritte aus dem Gefahrenbereich
fernhalten!
Achtung vor scharfen Arbeitswerkzeugen! –Schneiden Sie
sich nicht die Finger oder Zehen! Darauf achten, dass Hände
und Füße nicht unter das Gehäuse kommen! –Vor
Reinigungs- und Wartungsarbeiten Motor abstellen und
Zündkerzenstecker ziehen.
Motor STOP
Gefahr durch fortschleudernde Teile bei laufendem Motor -
Schutzbrille tragen!
Laute Geräusche können zu Hörschäden führen –
Gehörschutz tragen!
Warnung vor heißen Oberflächen - Motor und Auspuff nicht
berühren. Verbrennungsgefahr!
Abgase sind giftig - Motor nicht in geschlossenen Räumen
laufen lassen. Vergiftungsgefahr!
Benzin ist leicht entflammbar - Funken und Flammen
fernhalten, nicht rauchen. Feuergefahr!
4ERKLÄRUNG DER SYMBOLE
WARNUNG
Betriebsanleitung und allgemeine Sicherheitsvorschriften sorgfältig
lesen und beachten. Die Betriebsanleitung zum Nachlesen
aufbewahren.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung
der vom Hersteller vorgeschriebenen Betriebs-, Wartungs- und
Instandhaltungsbedingungen.
WARNUNG
Abstand halten / Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten!
Der Kontakt mit dem rotierenden Schneidwerkzeug kann zu schweren
Verletzungen führen.
Hochgeschleuderte Gegenstände können schwere Verletzungen
verursachen.
Vertikutieren Sie niemals, während Personen, besonders Kinder, oder
Tiere in der Nähe sind.
WARNUNG
Benzin ist leicht entflammbar und hochexplosiv.
Auslaufendes Benzin und Öl auf dem heißen Motor ist leicht
entflammbar.
Feuer und Explosionen können schwere Verletzungen und
Sachschäden verursachen.
Während der Motor läuft oder bei heißer Maschine darf der
Tankverschluss nicht geöffnet oder Benzin nachgefüllt werden.
Bei laufendem Motor muss der Ölmess-Stab immer fest eingeschraubt
sein.

3
WARNUNG
Benzin ist leicht entflammbar und hochexplosiv.
Feuer und Explosionen können schwere Verletzungen und
Sachschäden verursachen.
Rauchen und offenes Feuer sind beim Tanken verboten
WARNUNG
Achtung vor scharfen Messern! Der Kontakt mit dem rotierenden
Schneidwerkzeug kann zu schweren Fußverletzungen führen.
Den Motor nur hinter dem Gerät stehend starten.
Darauf achten, dass die Füße nicht unter das Gehäuse kommen.
WARNUNG
Achtung vor scharfen Messern! Der Kontakt mit dem rotierenden
Schneidwerkzeug kann zu schweren Hand- und Fußverletzungen
führen.
Bei laufendem Motor/Messerwelle den durch die Länge des
Führungsholmes gegebenen Sicherheitsabstand einhalten.
Darauf achten, dass Hände und Füße nicht unter das Gehäuse
kommen.
WARNUNG
Hochgeschleuderte Gegenstände können schwere Verletzungen
verursachen.
Vor dem Vertikutieren insbesondere bei Laub bedeckten Flächen alle
Steine, Stöcke, Drähte, Spielzeug und andere Fremdkörper von dem
Rasen entfernen.
Das Gerät niemals mit beschädigten oder fehlenden
Schutzeinrichtungen benutzen.
Fehlende oder beschädigte Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
gefährden Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer Personen.
Vor der ersten Inbetriebnahme das Schneidwerkzeug auf festen Sitz
prüfen, danach vor jedem Vertikutieren die Messer auf festen Sitz,
Verschleiß und Schäden untersuchen. Abgenutzte oder beschädigte
Messer von einer autorisierten Fachwerkstatt austauschen lassen.
Vor dem Starten des Motors prüfen, ob die Werkzeuge entfernt sind.
WARNUNG
Elektrischer Stromschlag kann zu schweren Verletzungen führen.
Fahren Sie niemals mit eingeschaltetem Schneidwerkzeug über
stromführende Leitungen.
Überprüfen Sie das Gelände vor und während des Vertikutierens auf
stromführende Leitungen und entfernen Sie diese, wenn möglich.
Bei Beschädigung einer stromführenden Leitung das Gerät
ausschalten und die Leitung vom Versorgungsnetz trennen.
VORSICHT
Auspuff und Motor erreichen im Betrieb sehr hohe Temperaturen.
Verbrennungsgefahr!
Vor Wartungs- und Reinigungsarbeiten die Maschine mindestens 15
Minuten abkühlen lassen.
Das Gerät niemals mit beschädigten oder fehlenden
Auspuffschutzgitter benutzen.
VORSICHT
Wenn bei Arbeiten am Gerät der Zündkerzenstecker nicht abgezogen
wird, könnte der Motor gestartet werden und schwere Verletzungen
die Folge sein.
Vor Wartungs- und Reparaturarbeiten Motor abstellen,
Zündkerzenstecker abziehen und Zündschlüssel, wenn vorhanden,
entfernen. Kerzenstecker niemals bei laufendem Motor abziehen.
Gefährdung: elektrischer Schlag!
Für entsprechende Reinigungs- oder Wartungshinweise in der
Betriebsanleitung nachschlagen.
Ungenügende Wartung Ihres Gerätes führt zu sicherheitsrelevanten
Mängeln.
WARNUNG
Der Kontakt mit dem rotierenden Schneidwerkzeug kann zu schweren
Hand- und Fußverletzungen führen. Hochgeschleuderte Gegenstände
können schwere Verletzungen verursachen.
Den Motor abstellen und warten bis das Schneidwerkzeug stillsteht:
–wenn das Gerät angehoben oder gekippt werden muss, z.B. zum
Transport;
–beim Fahren außerhalb des Rasens auf Wegen oder Straßen;
–wenn die Maschine für kurze Zeit unbeaufsichtigt bleibt;
–bevor die Vertikutiertiefe eingestellt wird;
–vor dem Nachtanken. Nur bei kaltem Motor nachtanken!
VORSICHT
Der Kontakt mit den scharfen Kanten der Vertikutiermesser kann zu
Verletzungen führen.
Bei Wartungs- und Reinigungsarbeiten immer Schutzhandschuhe
tragen.
WARNUNG
Schutzbrille tragen!
Hochgeschleuderte Gegenstände können schwere Verletzungen
verursachen.
Vertikutieren Sie niemals ohne Schutzbrille.
WARNUNG
Gehörschutz tragen!
Laute Geräusche können zu Hörschäden führen.
Vertikutieren Sie niemals ohne Gehörschutz.
5BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
•Das Gerät ist ausschließlich zum Vertikutieren von Gras- und Rasenflächen im
Rahmen der Garten- und Landschaftspflege bestimmt. ("Bestimmungsgemäßer
Gebrauch"). Jeder darüber hinausgehende Einsatz gilt als nicht
bestimmungsgemäß; für hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht;
das Risiko hierfür trägt allein der Benutzer. Zur bestimmungsgemäßen
Verwendung gehört auch die Einhaltung der vom Hersteller vorgeschriebenen
Betriebs-, Wartungs- und Instandhaltungsbedingungen.
•Beim Einsatz in öffentlichen Anlagen, Parks, Sportstätten, an Straßen und in land-
und forstwirtschaftlichen Betrieben ist besondere Vorsicht erforderlich.
•Nicht eingesetzt werden darf der Vertikutierer insbesondere zur
Unkrautbeseitigung in Steinfugen, auf Terrassen oder Gehwegen, als Motorhacke
und zum Einebnen von Bodenerhebungen wie z. B. Maulwurfshügel.
•Nicht zulässig ist die Verwendung jeglicher vom Hersteller nicht freigegebener
Zusatz- und Anbaugeräten. Bei Verwendung derartiger Zusatz- und Anbaugeräte
erlöschen die CE-Konformität und der Garantieanspruch. Eigenmächtige
Veränderungen an diesem Gerät schließen eine Haftung des Herstellers für
daraus resultierende Schäden aus.
6ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR DEN
BENZIN-VERTIKUTIERER
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie zu Ihrem Schutz und zur Gewährleistung der Funktion die
Betriebsanleitung sorgfältig. Machen Sie sich mit den Bedienelementen
und dem richtigen Gebrauch der Maschine vertraut. Die Betriebsanleitung
zum Nachlesen aufbewahren.
•Denken Sie daran, dass der Maschinenführer oder der Benutzer für Unfälle mit
anderen Personen oder deren Eigentum verantwortlich ist.
•Diese Betriebsanleitung gehört zur Maschine und muss im Fall eines
Weiterverkaufs dem Käufer des Gerätes ausgehändigt werden.
•Erlauben Sie niemals Kindern und Personen unter 16 Jahren sowie anderen
Personen, welche die Betriebsanleitung nicht kennen, die Maschine zu benutzen.
Örtliche Bestimmungen können das Mindestalter des Benutzers festlegen.
•Erklären Sie jedem, der mit dem Gerät arbeiten soll, die möglichen
Gefahrenmomente und wie Unfälle zu vermeiden sind. Dieses Gerät darf nur von
Personen genutzt, gewartet und instand gesetzt werden, die hiermit vertraut und
über die Gefahren unterrichtet sind. Die einschlägigen
Unfallverhütungsvorschriften, sowie die sonstigen allgemein anerkannten
sicherheitstechnischen und arbeitsmedizinischen Regeln sind einzuhalten.
•Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, von Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine
für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt und erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Diese Aufsichts-Person muss im
Vorfeld entscheiden, ob die Person mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten für diese Tätigkeit geeignet ist.

4
Vertikutieren Sie niemals, während Personen, besonders Kinder, oder
Tiere in der Nähe sind.
•Bewahren Sie Ihre Maschine sicher auf! Unbenutzte Geräte sollten in trockenem,
verschlossenem Raum und für Kinder nicht erreichbar, aufbewahrt werden.
•Sicherheits- und Schutzeinrichtungen der Maschine dürfen nicht manipuliert oder
deaktiviert werden!
•Die Kabelverlegung darf nicht manipuliert werden, z.B. durch Entfernen von
Kabelklemmen oder Anbringen zusätzlicher Kabelbinder! Die Kabel müssen so an
der Außenseite des Holms anliegen, dass sie beim Umklappen des Holms weder
gequetscht noch überstreckt werden. Ein beschädigtes Kabel kann zu einem
technischen Defekt des Gerätes führen.
Vorbereitende Maßnahmen
•Während des Vertikutierens sind immer festes, geschlossenes, rutschfestes
Schuhwerk oder Sicherheitsschuhe und lange Hosen zu tragen. Vermeiden Sie
das Tragen loser Kleidung oder Kleidung mit hängenden Schnüren oder Gürteln.
Vertikutieren Sie nicht barfüßig oder in Sandalen. Zum Schutz der Augen tragen
Sie eine Sicherheitsbrille.
•Laute Geräusche können zu Hörschäden führen. Gehörschutz tragen.
Überprüfen Sie vor und während des Vertikutierens vollständig das
Gelände, auf dem das Gerät eingesetzt wird, und entfernen Sie alle
Steine, Stöcke, Drähte, Spielzeug und andere Fremdkörper die erfasst
und weggeschleudert werden können.
Überprüfen Sie das Gelände vor und während des Vertikutierens auf
stromführende Leitungen und entfernen Sie diese, wenn möglich.
Fahren Sie niemals mit eingeschaltetem Schneidwerkzeug über
stromführende Leitungen. Gefährdung: elektrischer Schlag!
Bei Beschädigung einer stromführenden Leitung das Gerät ausschalten
und die Leitung vom Versorgungsnetz trennen.
•Wenn Sie zur Rasenpflege auch einen Mähroboter einsetzen, sind folgende
Sicherheitshinweise im Hinblick auf die Arbeitsfläche des Mähroboters zu
beachten:
–vor dem Vertikutieren auf diesen Flächen ist immer der Bereich des
Begrenzungskabels zu prüfen.
–sind die Kabel in der Erde verlegt, müssen sie überprüft werden, es dürfen
keine Kabel zu sehen sein, besondere Vorsicht ist bei der Ladestation
geboten.
–sind die Begrenzungskabel oberirdisch verlegt, so sollten diese direkt auf dem
Untergrund gespannt verlaufen und nicht schlaff im Gras herumliegen. Die
Kabel müssen ausreichend durch Begrenzungsnägel fixiert sein, siehe
Bedienungsanleitung.
–die Begrenzungsnägel dürfen nicht hervorstehen, ansonsten müssen die
Nägel nachgedrückt werden.
–herumliegende Kabelreste vor dem Vertikutieren entfernen.
Bei den oben beschriebenen Zuständen besteht die Gefahr, dass das Kabel vom
Arbeitswerkzeug eingezogen und aufgewickelt wird, das kann zu erheblichen
Verletzungen führen.
•Herunterhängende Zweige und ähnliche Hindernisse können den Benutzer
verletzen oder das Vertikutieren behindern. Vor dem Vertikutieren auf mögliche
Hindernisse wie z. B. herunterhängende Zweige achten und diese
zurückschneiden oder entfernen.
WARNUNG
–Benzin ist leicht entflammbar und hochexplosiv.
Feuer und Explosionen können schwere Verletzungen und
Sachschäden verursachen.
–Benzin nur in einem zugelassenen Behälter und für Kinder
unzugänglich aufbewahren.
–Behälter nicht im Fahrzeug, auf einer Ladefläche oder einem
Anhänger mit Kunststoffauskleidung befüllen. Behälter vor dem
Auffüllen mit Kraftstoff nicht in der Nähe des Fahrzeugs und stets
auf dem Boden abstellen.
–Nur im Freien und bei kaltem Motor auftanken. Rauchen und offenes
Feuer sind beim Tanken verboten.
–Mit Kraftstoff angetriebene Geräte, welche sich auf einer Ladefläche
oder einem Anhänger befinden, nicht von der Zapfsäule aus
betanken, sondern mit einem tragbaren Kraftstoffbehälter auftanken.
–Benzin ist vor dem Starten des Motors einzufüllen.
–Während der Motor läuft oder bei heißer Maschine darf der
Tankverschluss nicht geöffnet oder Benzin nachgefüllt werden.
–Falls Benzin übergelaufen ist, darf kein Versuch unternommen
werden, den Motor zu starten. Stattdessen ist das Gerät von der
benzinverschmutzten Fläche zu entfernen, der übergelaufene
Kraftstoff am Motor abzuwischen. Jeglicher Zündversuch ist zu
vermeiden, bis sich die Benzindämpfe verflüchtigt haben.
–Aus Sicherheitsgründen sind Benzintank und Benzinkanister wieder
sorgfältig zu verschließen.
–Bei Beschädigung sind Benzintank und Tankverschluss
auszutauschen.
•Vor der Benutzung des Vertikutierers zur Vermeidung einer Gefährdung
diesen auf festen Sitz der Verschraubungen, den korrekten Zusammenbau und
den Zustand der Messerwelle prüfen. Abgenutzte oder beschädigte Messer und
Befestigungsschrauben müssen ausgetauscht werden.
•Der Zustand der Piktogramme ist bei jedem Einsatz zu prüfen. Abgenutzte
oder beschädigte Piktogramme müssen ersetzt werden.
Handhabung
•Das Gerät darf nicht in explosionsgefährdeter Umgebung betrieben
werden.
•Der Verbrennungsmotor darf nicht in geschlossenen Räumen laufen, in
denen sich gefährliche Abgase sammeln können. Vergiftungsgefahr.
•Träger von Herzschrittmachern dürfen bei laufendem Motor keine
spannungsführenden Motorteile berühren.
•Achtung! Gerät nicht vor Ansaugöffnungen von Raumbelüftungsanlagen
laufen lassen.
•Vertikutieren Sie nicht bei schlechtem Wetter, wenn die Gefahr von Blitzschlag
besteht.
•Kerzenstecker niemals bei laufendem Motor abziehen. Gefährdung:
elektrischer Schlag!
•Kerzenstecker nur bei abgekühltem Motor abziehen. Verbrennungsgefahr!
•Keine Kopfhörer zum Radio- oder Musikhören tragen. Sicherheit bei der Wartung
und beim Betrieb der Maschine erfordert uneingeschränkte Aufmerksamkeit.
•Vertikutieren Sie nur bei Tageslicht oder bei guter Beleuchtung. Führen Sie
die Maschine im Schritt-Tempo.
•Besonders vorsichtig sein, wenn unübersichtliche Ecken, Sträucher,
Bäume oder andere Hindernisse die Sicht beeinträchtigen können.
•Nicht zu nahe an Löcher, Gräben und Böschungen heranfahren. Die Maschine
kann sich plötzlich überschlagen, wenn ein Rad über die Kante eines Grabens
oder einer Böschung fährt oder wenn eine Kante plötzlich nachgibt.
•Die Maschine nicht bei Krankheit, Müdigkeit oder unter Einfluss von Alkohol,
Medikamenten oder Drogen bedienen.
•Wenn möglich ist der Einsatz des Gerätes bei nassem Gras zu vermeiden.
Es besteht Ausrutschgefahr.
•Achten Sie immer auf einen guten, sicheren Stand an Hängen.
Vertikutieren Sie quer zum Hang, niemals auf- oder abwärts. Seien Sie besonders
vorsichtig, wenn Sie die Fahrtrichtung am Hang ändern.
•Vertikutieren Sie nicht an übermäßig steilen Hängen! Das Vertikutieren an
Hanglagen birgt grundsätzlich Gefahren. Ihr Vertikutierer ist so leistungsfähig,
dass er noch an Hängen mit einer Steigung von bis zu 46% (25° Neigung)
vertikutieren kann. Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir Ihnen aber dringend,
dieses theoretische Leistungspotential nicht auszuschöpfen. Achten Sie immer auf
einen sicheren Stand. Grundsätzlich sollten handgeführte Vertikutierer bei
Steigungen von mehr als 26% (15° Neigung) nicht eingesetzt werden. Es droht der
Verlust der Standfestigkeit.
•Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die Maschine wenden oder das
Gerät zu sich heranziehen.
•Bei Rückwärtsbewegungen mit der Maschine besteht Stolpergefahr.
Rückwärtsgehen vermeiden. Vermeiden Sie anormale Körperhaltung. Sorgen Sie
für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.
•Halten Sie den durch die Länge des Führungsholmes gegebenen
Sicherheitsabstand ein.
•Um ein Abrutschen des Gerätes beim Tragen zu verhindern, fassen Sie das Gerät
immer an den dafür vorgesehenen Greifvorrichtungen (Gehäuse, Querholm des
Führungsholm-Unterteils).
•Beachten Sie vor dem Heben oder Tragen das Gewicht der Maschine (siehe
Kapitel „Technische Daten“). Das Heben von hohen Gewichten kann zu
gesundheitlichen Problemen führen.
•Heben oder tragen Sie niemals eine Maschine mit laufendem Motor.

5
•Benutzen Sie niemals die Maschine mit beschädigten oder fehlenden Sicherheits-
und Schutzeinrichtungen.
Fehlende oder beschädigte Sicherheits- und Schutzeinrichtungen gefährden Ihre
Sicherheit und die Sicherheit anderer Personen.
Sicherheitseinrichtungen sind (siehe Kapitel „Beschreibung der Bauteile“):
–Sicherheitsschaltbügel Motorstopp (1)
Der Vertikutierer ist mit einer Motorstopp-Vorrichtung ausgestattet.
Im laufenden Betrieb und im Gefahrenmoment wird durch Loslassen
des Bügels Motorstopp der Verbrennungsmotor abgestellt.
Der Verbrennungsmotor und das Schneidwerkzeug müssen zum
Stillstand kommen (Achtung! Das Schneidwerkzeug läuft nach!).
Andernfalls die nächste autorisierte Fachwerkstatt aufsuchen.
Der Bügel muss nach dem Loslassen auf jeden Fall wieder in die im
Bild „Beschreibung der Bauteile“ gezeigte Position zurückspringen.
Sollte dies nicht der Fall sein, ist eine sofortige Überprüfung durch
eine autorisierte Fachwerkstatt erforderlich.
Die Funktion des Sicherheitsschaltbügels darf in keinem Fall außer
Kraft gesetzt werden.
Auf die ordnungsgemäße Funktion des Sicherheitsschaltbügels ist zu
achten. Wenn das nicht der Fall ist, von einer autorisierten
Fachwerkstatt instand setzen lassen.
Schutzeinrichtungen sind (siehe Kapitel „Beschreibung der Bauteile“):
–Gehäuse, Spritzschutz (7)
Diese Schutzeinrichtungen schützen vor Verletzungen durch hoch
geschleuderte Gegenstände.
Das Gerät darf nicht mit beschädigtem Gehäuse bzw. ohne
ordnungsgemäß befestigten Spritzschutz betrieben werden.
–Gehäuse
Diese Schutzeinrichtung schützt vor Verletzungen durch den Kontakt
mit dem rotierenden Schneidwerkzeug.
Das Gerät darf nicht mit beschädigtem Gehäuse betrieben werden.
Darauf achten, dass Hände und Füße nicht unter das Gehäuse
kommen.
–Abdeckungen des Riementriebs (3), Motorabdeckungen (8)
Diese Schutzeinrichtungen schützen vor Verletzungen durch bewegliche
Teile.
Das Gerät darf nicht mit beschädigten bzw. ohne ordnungsgemäß
befestigte Abdeckungen betrieben werden.
–Auspuffschutzgitter (11)
Der Motor/Auspuff wird sehr heiß. Das Schutzgitter schützt vor
Verbrennungen.
Gerät nicht ohne Auspuffschutzgitter benutzen.
Die Schutzeinrichtungen dürfen nicht verändert werden.
•Ändern Sie nicht die Grundeinstellung des Motors oder überdrehen Sie ihn
nicht.
Bei Inbetriebnahme ist darauf zu achten, dass die Füße sich in sicherem
Abstand zum Schneidwerkzeug befinden.
Beim Starten oder Anlassen des Motors darf die Maschine nicht hoch
gekantet werden, sondern ist, falls erforderlich, durch herunterdrücken
des Führungsholmes so schräg zu stellen, dass das Schneidwerkzeug in
die vom Benutzer abgewandte Richtung zeigt, jedoch nur so weit, wie es
unbedingt erforderlich ist. Bevor das Gerät nicht wieder auf dem Boden
steht, müssen sich beide Hände auf dem Holm-Oberteil befinden.
Führen Sie niemals Hände oder Füße in die Nähe oder unter sich
drehende Teile. Achten Sie darauf, dass Hände und Füße nicht unter das
Gehäuse kommen.
Stellen Sie den Motor ab durch Loslassen des Bügels Motorstopp, ziehen
Sie den Kerzenstecker ab, vergewissern Sie sich, dass alle bewegten
Teile vollkommen still stehen und der Zündschlüssel, wenn vorhanden,
gezogen ist:
–wenn die Maschine verlassen wird;
–bevor Sie die Maschine überprüfen, reinigen oder Arbeiten an ihr
durchführen;
–bevor Sie Blockierungen lösen oder Verstopfungen im Auswurfkanal
beseitigen;
–wenn ein Fremdkörper getroffen wurde.
–wenn die Maschine ungewöhnlich zu vibrieren beginnt.
•Wenn ein Fremdkörper getroffen wurde und bei Blockierungen der
Maschine, z. B. durch Auffahren auf ein Hindernis, muss durch eine autorisierte
Fachwerkstatt geprüft werden, ob Teile des Gerätes beschädigt oder verformt
wurden. Auch die möglicherweise notwendigen Reparaturen immer von einer
autorisierten Fachwerkstatt ausführen lassen.
•Falls die Maschine anfängt, ungewöhnlich stark zu vibrieren oder ungewöhnliche
Geräusche zu machen, ist eine sofortige Überprüfung durch eine autorisierte
Fachwerkstatt erforderlich.
Hohe Vibrationen auf Ihre Hände können zu Gesundheitsschäden führen. Beim
Auftreten von starken Vibrationen wenden Sie sich sofort an eine autorisierte
Fachwerkstatt.
•WARNUNG
Die in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Geräuschpegel und
Schwingungen sind die bei der Benutzung der Maschine entstehenden
Höchstwerte.
Die Verwendung von unausgewuchteten Schneidwerkzeugen, zu hohe
Fahrgeschwindigkeit und mangelhafte Wartung haben erheblichen Einfluss auf
Geräuschemissionen und Schwingungen. Deshalb müssen vorbeugende
Maßnahmen ergriffen werden, um mögliche Schäden durch hohe Geräuschpegel
oder Schwingungsbeanspruchungen zu vermeiden.
Achten Sie darauf, die Maschine gut zu warten, Gehörschutz zu tragen und
während der Arbeit Pausen einzulegen.
Die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Wartungsarbeiten einhalten und
das Gerät regelmäßig von einer autorisierten Fachwerkstatt prüfen und warten
lassen.
Stellen Sie den Motor ab durch Loslassen des Bügels Motorstopp,
vergewissern Sie sich, dass alle bewegten Teile vollkommen still stehen,
–wenn Sie den Vertikutierer anheben oder kippen müssen, z. B. zum
Transport;
–wenn Sie die Maschine zur Vertikutierfläche hin- und wieder
wegtransportieren;
–beim Fahren außerhalb des Rasens;
–wenn Sie die Maschine für kurze Zeit verlassen;
–wenn Sie die Vertikutiertiefe einstellen wollen;
–bevor Sie nachtanken. Nur bei kaltem Motor nachtanken!
•Falls der Motor einen Benzinabsperrhahn besitzt, ist dieser nach dem Vertikutieren
zu schließen.
Wartung und Lagerung
•Ungenügende Wartung Ihres Gerätes führt zu sicherheitsrelevanten Mängeln.
•Sorgen Sie dafür, dass alle Schraubverbindungen fest angezogen sind und
das Gerät in einem sicheren Arbeitszustand ist.
Bewahren Sie niemals die Maschine mit Benzin im Tank innerhalb eines
Gebäudes auf, in dem möglicherweise Benzindämpfe mit offenem Feuer
oder Funken in Berührung kommen oder sich entzünden könnten.
Auspuff und Motor erreichen im Betrieb sehr hohe Temperaturen.
Vor Wartungs- und Reinigungsarbeiten die Maschine mindestens 15
Minuten abkühlen lassen.
•Um Brandgefahr zu vermeiden, halten Sie Motor, Schalldämpfer (Auspuff) und
Kraftstofftank frei von Gras, Blättern oder austretendem Öl (Fett).
Beim Hochkippen oder auf die Seite legen darauf achten, dass kein Öl oder
Benzin austritt. Feuergefahr!
Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die Maschine in geschlossenen
Räumen abstellen.
Die Maschine nicht in der Nähe von offenen Flammen oder Feuerquellen wie z. B.
Boilern oder Heizungen lagern.
Prüfen Sie vor jedem Vertikutieren den Zustand und festen Sitz der
Messerwelle. Abgenutzte oder beschädigte Messer müssen unbedingt
ersetzt werden. Das Austauschen der Messer bzw. Arbeiten an der
Messerwelle immer von einer Fachwerkstatt durchführen lassen. Durch
eine falsch zusammengebaute Messerwelle können sich Teile lösen, was
zu schweren Verletzungen führen kann.
•Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abgenutzte oder beschädigte Teile.
Bei Wartungs- und Reinigungsarbeiten sind immer Schutzhandschuhe zu
tragen.
•Beim Umgang mit Betriebsstoffen, wie Motoröl und Kraftstoff, ist eine geeignete
Schutzausrüstung (z.B. geeignete Schutzhandschuhe) zu tragen.
Es sind die Datenblätter der Betriebsstoffe zu beachten.

6
Wartungs- und Reinigungsarbeiten sind nur bei ausgeschaltetem Motor
und abgezogenem Zündkerzenstecker auf ebenen Flächen
durchzuführen. Eine regelmäßige Wartung ist unentbehrlich für die
Sicherheit und Einhaltung der Leistungsfähigkeit.
•Kerzenstecker niemals bei laufendem Motor abziehen! Gefährdung:
elektrischer Schlag.
•Kerzenstecker nur bei abgekühltem Motor abziehen. Verbrennungsgefahr!
•Auf festen Sitz des Zündkerzensteckers achten! Gefährdung: elektrischer Schlag.
•Falls der Tank zu entleeren ist, sollte dies im Freien und bei kaltem Motor
erfolgen. Darauf achten, dass kein Kraftstoff verschüttet wird.
•Den Vertikutierer nur mit angehobener Messerwelle lagern. Eine abgesenkte
Messerwelle kann sich auf Dauer verbiegen und die Betriebssicherheit des
Vertikutierers gefährden.
Aus Garantie-/ Gewährleistungs- und Sicherheitsgründen dürfen nur
Originalersatzteile verwendet werden.
Nicht gleichwertige Ersatzteile können die Maschine beschädigen und Ihre
Sicherheit gefährden.
7BESCHREIBUNG DER BAUTEILE
1 Sicherheitsschaltbügel Motorstopp
2 Tankverschluss
3 Abdeckungen des Riementriebs
4 Öleinfüllstutzen
5 Motorbefestigung
6 Einstellschraube für Vertikutiertiefe
7 Spritzschutz
8 Motorabdeckung
9 Kraftstoffhahn
10 Luftfilter
11 Auspuffschutzgitter
12 Zündkerze
13 Vertikutierhebel
14 Starterseil-Griff
8VORBEREITENDE ARBEITEN
Zur Montage des Vertikutierers befinden sich folgende Einzelteile in der Verpackung:
•Vertikutierer mit vormontiertem Führungsholm
•Werkzeugbeutel mit folgendem Inhalt:
–Betriebsanleitung mit Konformitätserklärung
–Garantiebedingungen (Modellabhängig)
–Zündkerzenschlüssel
–diverse Befestigungsteile
Sollte wider Erwarten ein Teil fehlen, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachhändler in
Verbindung.
ACHTUNG
Vor Montage des Holms und des Starterseilhalters immer den Zündkerzenstecker
abziehen! Nach erfolgter Montage, spätestens vor dem Starten des Motors den
Zündkerzenstecker wieder aufdrücken!
Führungsholm befestigen (Abbildung E1 + X3 + C1 )
WICHTIG
Darauf achten, dass die Kabel beim Auseinander- und Zusammenklappen der
Führungsholme nicht eingeklemmt, gequetscht, verdreht oder überstreckt
werden! Die Kabel stets an der Außenseite der Holmverbindung führen. Ein
beschädigtes Kabel kann zu einem technischen Defekt des Gerätes führen.
–Den zusammengeklappten Führungsholm nach oben auseinander ziehen.
–Wenn Führungsholm-Oberteil und -Unterteil in einer Ebene liegen, die Griffmutter
(1) auf beiden Seiten von Hand fest anziehen E1 .
–Die Muttern (2), Unterlegscheiben (3) und Sechskantschrauben (4) aus dem
Werkzeugbeutel entnehmen X3 .
–Führungsholm-Unterteil (5) anheben und an die obere, mittleren oder untere
Bohrungen der vormontierten Stützeisen (6) zu unterschiedlichen Holmneigungen
anlegen X3 :
obere Bohrung = steile Holmstellung (für größere Personen)
untere Bohrung = flache Holmstellung (für kleinere Personen)
–Von außen beidseitig die Sechskantschraube (4) mit aufgesetzter Scheibe (3)
durch Holm-Unterteil (5) und Stützeisen (6) durchstecken, die zweite Scheibe (3)
aufsetzen und mit der Mutter (2) verschrauben.
–Alle Verschraubungen fest anziehen C1 .
Holmstart-Montage (Abbildung L1 )
–Starterseilhalter (1) aus dem Werkzeugbeutel entnehmen.
–Mutter soweit herausdrehen, so dass die beiden Hälften über den Holm
geschoben werden können.
–Auf dem Oberholm befindet sich ein Aufkleber (2) für die Positionierung des
Starterseilhalters.
ACHTUNG
Aus Sicherheitsgründen darf der Starterseilhalter nur in die vorgegebene
Position montiert werden.
–Starterseil (3) herausziehen und in den Starterseilhalter einführen.
–Die beiden Hälften zusammenfügen (4) und leicht nach außen drehen, Mutter
wieder festziehen. So wird ein Herausspringen des Starterseils verhindert.
Der Starterseilhalter ist so zu montieren / auszurichten, dass das Starterseil
freigängig ist und sich an keinen anderen Teilen aufreibt.
9VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Sicherheitshinweis!
Symbolerklärung siehe Tabelle Seite 3
Alle Verschraubungen und den Zündkerzenstecker auf festen Sitz prüfen. Die
Schrauben gegebenenfalls nachziehen! Insbesondere der korrekte Zusammenbau und
Zustand der Messerwelle ist zu prüfen (siehe hierzu Kapitel „Wartung der
Messerwelle“).
Arbeiten an der Messerwelle immer von einer autorisierten Fachwerkstatt durchführen
lassen. Durch eine falsch zusammengebaute Messerwelle können sich Teile lösen, was
zu schweren Verletzungen führen kann.
Der Vertikutierer ist mit einer Motorstopp-Vorrichtung ausgestattet.
Vor der ersten Inbetriebnahme prüfen, ob der Sicherheitsschaltbügel Motorstopp
einwandfrei funktioniert. Wenn der Schaltbügel losgelassen wird, müssen Motor und
Schneidwerkzeug zum Stillstand kommen (Achtung! Das Schneidwerkzeug läuft nach!).
Andernfalls die nächste autorisierte Fachwerkstatt aufsuchen.
Der Bügel muss nach dem Loslassen auf jeden Fall wieder in die im Bild „Beschreibung
der Bauteile“ gezeigte Position zurückspringen.
Sollte dies nicht der Fall sein, ist eine sofortige Überprüfung durch eine autorisierte
Fachwerkstatt erforderlich.
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen der Maschine dürfen nicht manipuliert oder
deaktiviert werden!
Darauf achten, dass alle Schutzeinrichtungen ordnungsgemäß angebracht und nicht
beschädigt sind!
Ölstand überprüfen und Öl einfüllen (Abbildung Y1 )
Sicherheitshinweis!
Symbolerklärung siehe Tabelle Seite 3
WICHTIG
Schäden vermeiden! Der Motor wird ohne Öl geliefert. Er muss vor dem ersten
Anlassen mit Öl gefüllt werden.
–Der Vertikutierer muss waagerecht auf ebenem Boden stehen.
–Schmutz vom Öleinfüllbereich entfernen.

7
–Den Ölmess-Stab (1) herausnehmen und mit einem sauberen Tuch abwischen.
–Den Ölmess-Stab (1) einsetzen. Nicht drehen oder festziehen.
–Den Ölmess-Stab (1) herausziehen und den Ölstand überprüfen. Bei korrektem
Ölstand steht das Öl oben an der Voll-Marke (2) des Ölmess-Stabs.
–Bei zu niedrigem Ölstand langsam Motorenöl in die Einfüllöffnung (3) gießen
(Menge und Qualität siehe technische Daten). Der Ölstand sollte bis zum unteren
Rand der Einfüllöffnung reichen.
–Den Ölmess-Stab (1) wieder einsetzen und festziehen.
Kraftstoff einfüllen
Sicherheitshinweis!
Symbolerklärung siehe Tabelle Seite 3
–Verwenden Sie als Tankfüllung nur frischen und sauberen bleifreien
Standardkraftstoff.
Kraftstoff mit bis zu 10% Ethanol ist akzeptabel.
–Tankdeckel abschrauben.
–Kraftstoff mit einem Trichter bis max. Unterkante des Einfüllstutzens einfüllen.
–Tankdeckel aufsetzen und festschrauben.
10 STARTEN DES MOTORS (ABBILDUNG S2 + D + E + Q2 )
Sicherheitshinweis!
Symbolerklärung siehe Tabelle Seite 3
Vor dem Starten des Motors darauf achten, dass die Messerwelle/das Gerät sich
in der Aushebungsposition befindet Z2 .
Den Motor von der rechten Vertikutierer Seite aus starten. Den Vertikutierer in jedem
Fall auf ebener, nicht mit hohem Gras bewachsener Fläche stellen (zu hohes Gras
hemmt den Anlauf der Messerwelle und erschwert den Startvorgang). Beim Starten
oder Anlassen des Motors darf die Maschine nicht hoch gekantet werden, sondern ist,
falls erforderlich, durch Herunterdrücken des Führungsholmes so schräg zu stellen,
dass das Schneidwerkzeug in die vom Benutzer abgewandte Richtung zeigt, jedoch nur
so weit, wie es unbedingt erforderlich ist. Bevor das Gerät nicht wieder auf dem Boden
steht, müssen sich beide Hände auf dem Holm-Oberteil befinden.
VORSICHT
Starterseilgriff während des Startens fest umfassen. Der Griff könnte sonst aus
der Hand rutschen. Verletzungsgefahr!
–Den Kraftstoffhahn (2) öffnen S2 .
–Bei kaltem Motor den Chokehebel (3) am Motor in Stellung „Choke” schieben.
–Den Gasregler (4) nach hinten in Position „Hase” schieben. Beim Betrieb des
Motors sollte der Gasregler auf „Hase”stehen.
–Zum Starten des Motors zuerst den roten Knopf (5) gedrückt festhalten und dann
den Schaltbügel (6) an das Holmoberteil ziehen. Während des Betriebes muss der
Schaltbügel in dieser Stellung festgehalten werden D.
–Das Starterseil (7) langsam ziehen bis Widerstand spürbar wird, dann zügig
herausziehen, –der Motor beginnt zu laufen, das Seil langsam zurückführen E.
–Unter Umständen muss der Startvorgang wiederholt werden.
–Nach dem der Motor warmgelaufen ist, den Chokehebel (3) nach vorne in
Betriebs-Stellung schieben Q2 .
–Bei betriebswarmen Motor den Chokehebel (3) am Motor nach vorne in Betriebs-
Stellung schieben. Wie eben beschrieben den Motor starten.
–Springt der Motor nicht an, dann wie beim Starten des kalten Motors verfahren.
11 ABSTELLEN DES MOTORS (ABBILDUNG F + Y2 )
–Sicherheitsschaltbügel (1) loslassen F. Der Motor schaltet sich aus und das
Schneidwerkzeug kommt zum Stillstand. Achtung! Das Schneidwerkzeug läuft
nach!
–Kraftstoffhahn (2) schließen Y2 .
12 ANHALTEN IM NOTFALL
Sicherheitsschaltbügel loslassen.
–Das Schneidwerkzeug kommt zum Stillstand. Achtung! Das Schneidwerkzeug läuft
nach!
–Der Motor geht aus.
ACHTUNG
Vor jedem Vertikutieren prüfen, ob der Sicherheitsschaltbügel Motorstopp
einwandfrei funktioniert:
–Wenn der Schaltbügel losgelassen wird, muss der Motor sich ausschalten
und das Schneidwerkzeug zum Stillstand kommen (Achtung! Das
Schneidwerkzeug läuft nach!).
Andernfalls die nächste autorisierte Fachwerkstatt aufsuchen.
13 EINSTELLEN DER VERTIKUTIERTIEFE
Sicherheitshinweis!
Symbolerklärung siehe Tabelle Seite 3
Das Einstellen der Vertikutiertiefe darf nur bei ausgeschaltetem Motor erfolgen!
Zum Arbeiten mit dem Vertikutierer wird der Vertikutierhebel nach vorn in Stellung
„Vertikutieren” umgelegt T2 . Dadurch wird das Gerät samt Messerwelle abgesenkt,
und die Messer dringen in die Grasnarbe ein.
Die Arbeitstiefe ist abhängig von der Abnutzung der Messer und muss außerdem auf
die jeweiligen Gras- und Bodenverhältnisse eingestellt werden.
Die Vertikutiertiefe immer auf einer ebenen Rasenfläche prüfen und einstellen.
Bei abgesenkter Messerwelle sollten die Messer die Grasnarbe eben anritzen. Eine
Arbeitstiefe von 3-5 mm ist zu empfehlen. Bei einem gepflegten, steinfreien Rasen mit
weichem Boden kann die Vertikutiertiefe etwas größer eingestellt werden. Bei stark
vermooster Rasenfläche sollte mit einer geringeren Arbeitstiefe begonnen werden.
Einstellung (Abbildung V2 + T2 + Z2 )
Die Vertikutiertiefe wie folgt einstellen:
–Nach Lösen der Kontermutter an der Einstellschraube V2 die Arbeitstiefe so
einstellen, dass bei herab gelassenem Vertikutierer (Handhebel nach vorn) T2
die Messer ca. 3 bis 5 mm tief in den Boden dringen.
–Nach dem Verstellen die Kontermutter wieder fest anziehen.
–Zum Anheben des Gerätes aus der eingestellten Arbeitsposition wird der Hebel
ganz nach hinten in Stellung „Transportieren“ gelegt. Die eingestellte
Vertikutiertiefe wird hierdurch nicht verändert Z2 !
Nach einigen Betriebsstunden wird ein Nachstellen der Vertikutiertiefe wegen
Abnutzung erforderlich werden. Je intensiver die Nutzung, desto größer die Abnutzung
der Messer. Harte bzw. sehr trockene Böden beschleunigen den Verschleiß. Die
Vertikutiertiefeneinstellung ist dann genauso vorzunehmen wie oben beschrieben.
14 VERTIKUTIERBETRIEB
Sicherheitshinweis!
Symbolerklärung siehe Tabelle
Seite 3
HINWEIS
Um die Messerwelle zu schonen, enge Kurvenfahrten vermeiden, und vor dem
Wenden die Messerwelle anheben.
Vertikutieren an Hanglagen
ACHTUNG
Das Gerät kann an Böschungen und Hängen mit einer Steigung von bis zu 46%
(25° Neigung) eingesetzt werden. Darüber hinausgehende Schräglagen können
zu Motorschäden führen.
Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir Ihnen aber dringend, dieses theoretische
Leistungspotential nicht auszuschöpfen. Achten Sie immer auf Ihren sicheren
Stand. Grundsätzlich sollten handgeführte Vertikutierer bei Steigungen von mehr
als 26% (15° Neigung) nicht eingesetzt werden. Es droht der Verlust der
Standfestigkeit!
Ölstandkontrolle
Vor jedem Vertikutieren Ölstand überprüfen (siehe Kapitel Ölstand überprüfen und Öl
einfüllen). Niemals den Motor mit zu wenig oder zu viel Öl laufen lassen. Es könnten
irreparable Schäden auftreten.
Prüfung der Betriebssicherheit
Der Vertikutierer ist mit einer Motorstopp-Vorrichtung ausgestattet.
Vor jedem Vertikutieren prüfen, ob der Sicherheitsschaltbügel Motorstopp einwandfrei
funktioniert. Wenn der Schaltbügel losgelassen wird, müssen Motor und
Schneidwerkzeug zum Stillstand kommen (Achtung! Das Schneidwerkzeug läuft nach!).
Andernfalls die nächste autorisierte Fachwerkstatt aufsuchen.
Der Bügel muss nach dem Loslassen auf jeden Fall wieder in die im Bild „Beschreibung
der Bauteile“ gezeigte Position zurückspringen.

8
Sollte dies nicht der Fall sein, ist eine sofortige Überprüfung durch eine autorisierte
Fachwerkstatt erforderlich.
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen der Maschine dürfen nicht manipuliert oder
deaktiviert werden!
Darauf achten, dass alle Schutzeinrichtungen ordnungsgemäß angebracht und nicht
beschädigt sind!
Zur Vermeidung einer Gefährdung vor jedem Vertikutieren den Zustand und festen Sitz
der Messer prüfen (siehe hierzu Kapitel „Wartung der Messerwelle”). Arbeiten an der
Messerwelle immer von einer Fachwerkstatt durchführen lassen. Durch eine falsch
zusammengebaute Messerwelle können sich Teile lösen, was zu schweren
Verletzungen führen kann.
Alle 10 Betriebsstunden Schrauben und Muttern des Gerätes auf festen Sitz prüfen und
gegebenenfalls nachziehen!
Auf festen Sitz des Zündkerzensteckers achten! Gefährdung: elektrischer Schlag.
Kerzenstecker niemals bei laufendem Motor abziehen! Gefährdung: elektrischer
Schlag. Kerzenstecker nur bei abgekühltem Motor abziehen! Verbrennungsgefahr.
Bei Blockierung der Messerwelle, z.B. durch Auffahren auf ein Hindernis oder durch
Fremdkörper, durch eine autorisierte Fachwerkstatt prüfen lassen, ob Teile des
Vertikutierers beschädigt oder verformt sind. Auch die möglicherweise notwendigen
Reparaturen immer von einer autorisierten Fachwerkstatt ausführen lassen.
Falls die Maschine anfängt, ungewöhnlich stark zu vibrieren oder ungewöhnliche
Geräusche zu machen, ist eine sofortige Überprüfung durch eine autorisierte
Fachwerkstatt erforderlich.
Zeitliche Einschränkungen
Beim zeitlichen Betrieb von Vertikutierern sind regionale Einschränkungen möglich. Vor
Inbetriebnahme des Vertikutierers informieren Sie sich bitte bei der zuständigen
kommunalen Behörde.
Tipps zur Rasenpflege (Abbildung M )
Beim Vertikutieren das Gerät in geraden Bahnen mit mäßiger Schrittgeschwindigkeit
führen. Bedingt durch die Vorwärts-Drehrichtung der Messerwelle ist nur eine geringe
Schiebekraft notwendig. Je nach Bodenbeschaffenheit ist es teilweise notwendig, den
Vertikutierer entgegen der Arbeitsrichtung zurückzuhalten. Enge Kurvenfahrt
vermeiden.
Bei stark vermoostem oder verunkrautetem Rasen empfiehlt es sich, ein weiteres Mal,
rechtwinklig zur ersten Arbeitsrichtung, zu vertikutieren. Vor dem zweiten Arbeitsgang
das herausgearbeitete Vertikutiergut entfernen. Zusätzlich aufliegendes Vertikutiergut
würde das Vertikutierergebnis verschlechtern, das Gerät zusätzlich belasten und dem
Bediener die Arbeit unnötig erschweren (stärkere Schiebekräfte).
Das Entfernen/Aufnehmen des Vertikutierguts kann am einfachsten durch Absaugen
mit einem Rasenmäher mit TurboStar System erfolgen oder manuell geharkt werden.
15 WARTUNGSINTERVALLE
WICHTIG
Vermeiden Sie Schäden! Unter extremen bzw. außergewöhnlichen Bedingungen
sind ggf. kürzere Wartungszeiträume als unten angegeben erforderlich. Falls Sie
Mängel feststellen, wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Fachwerkstatt.
Routinewartungen an der Maschine entsprechend den nachfolgenden
Wartungsintervallen durchführen.
Die folgenden Wartungsintervalle müssen zusätzlich zu den in dieser Betriebsanleitung
aufgeführten Wartungsarbeiten durchgeführt werden.
Vor der ersten Inbetriebnahme
•Den Ölstand prüfen Y1 .
•Alle Verschraubungen auf festen Sitz prüfen.
•Die Messerwelle prüfen und gegebenenfalls von einer autorisierten Fachwerkstatt
festziehen lassen.
•Prüfen, ob der Sicherheitsschaltbügel Motorstopp einwandfrei funktioniert.
•Prüfen, ob alle Schutzeinrichtungen ordnungsgemäß angebracht und nicht
beschädigt sind.
Vor jedem Betrieb
•Rasenfläche überprüfen und alle Fremdkörper entfernen.
•Bereich des Begrenzungskabels prüfen (falls auch ein automatischer Mäher zur
Rasenpflege eingesetzt wird).
•Den Ölstand prüfen Y1 .
•Zustand und festen Sitz der Messer prüfen und gegebenenfalls von einer
autorisierten Fachwerkstatt austauschen bzw. festziehen lassen.
•Prüfen, ob der Sicherheitsschaltbügel Motorstopp einwandfrei funktioniert.
•Prüfen, ob alle Schutzeinrichtungen ordnungsgemäß angebracht und nicht
beschädigt sind.
Alle 10 Betriebsstunden
•Alle Verschraubungen auf festen Sitz prüfen.
•Messerwelle auf Verschleiß und Sitz prüfen.
Nach jedem Betrieb
•Den Vertikutierer reinigen.
•Die Messer auf Schäden und Verschleiß überprüfen.
Einfahrzeit –Nach den ersten 5 Betriebsstunden
•Das Motoröl wechseln Y1 .
Alle 25 Betriebsstunden oder jährlich
•Luftfilter-Papiereinsatz reinigen W.
•Vorfilter reinigen W.
•Zündkerze reinigen und Elektrodenabstand einstellen Y.
Alle 50 Betriebsstunden oder jährlich
•Das Motoröl wechseln Y1 .
Bei der Jahresinspektion
•Luftfilter-Papiereinsatz austauschen lassen W.
•Vorfilter austauschen lassen W.
•Zündkerze austauschen lassen Y.
•Kraftstofffilter austauschen lassen.
•Luftkühlungssystem reinigen lassen.
•Den Bereich unter der Riemenabdeckung reinigen lassen.
•Schaltbügel, Motorstop-Bowdenzug prüfen und ggf. instand setzen lassen.
16 PFLEGE UND WARTUNG DES VERTIKUTIERERS
Regelmäßige Pflege ist die beste Garantie für eine lange Lebensdauer und
störungsfreien Betrieb! Ungenügende Wartung Ihres Gerätes führt zu
sicherheitsrelevanten Mängeln!
Verwenden Sie nur Originalersatzteile, denn nur diese bürgen für Sicherheit und
Qualität!
Sicherheitshinweis!
Symbolerklärung siehe Tabelle
Seite 3
Reinigung
WICHTIG
Zu Reinigungs- und Wartungsarbeiten den Vertikutierer vorne hochkippen. In
angehobenem Zustand den Vertikutierer sichern!
Schmutz und Grasreste direkt nach dem Vertikutieren entfernen. Zur Reinigung Bürste
oder Lappen verwenden.
WICHTIG
Niemals mit Hochdruckreiniger oder normalem Wasserstrahl Motorteile (wie
Zündanlage, Vergaser, usw.) Dichtungen und Lagerstellen reinigen.
Beschädigungen bzw. teure Reparaturen können die Folge sein.
Aufbewahrung
Das Gerät immer in sauberem Zustand in einem geschlossenen, trockenen Raum und
für Kinder nicht erreichbar, abstellen. Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die
Maschine in geschlossenen Räumen abstellen.
Transport und Sicherung des Gerätes (Abbildung N + A1 + N4 )
–Soll das Gerät getragen werden, fassen Sie vorne am Gehäuse und hinten am
Querholm des Führungsholm-Oberteils an (siehe Abbildung N).
–Zur platzsparenden Aufbewahrung oder zum Transport kann das Holm-Oberteil
auch über den Motor geklappt werden. Dafür die Griffmuttern lösen und das Holm-
Oberteil über den Motor schwenken (siehe Abbildung A1 ). Darauf achten, dass
das Kabel für die Motorbetätigung nicht geknickt oder gequetscht wird! Zum
Transport fassen Sie nun vorne am Gehäuse und hinten am Querholm des
Führungsholm-Unterteils an.
VORSICHT
Beim Umlegen des Holms zu Transport- und Lagerungszwecken kann es
beim Lösen der Griffmuttern zu einem unbeabsichtigten Umschlagen des
Holms kommen. Außerdem können sich Quetschstellen zwischen Holm-
Unterteil und Holm-Oberteil ergeben. Es besteht Verletzungsgefahr!
Beachten Sie vor dem Heben oder Tragen das Gewicht der Maschine (siehe
Technische Daten). Das Heben von hohen Gewichten kann zu gesundheitlichen
Problemen führen.

9
Wir empfehlen, das Gerät immer mit mindestens zwei Personen zu heben oder
tragen, wenn andere Hilfsmittel nicht zur Verfügung stehen.
Wird das Gerät auf einer Ladefläche transportiert, sollte zum Auf- und Abladen eine
Laderampe benutzt werden.
ACHTUNG
Verletzungen vermeiden! Beim Auf- oder Abladen der Maschine besonders
vorsichtig vorgehen.
Es wird empfohlen, bei Verwendung eines Anhängers darauf zu achten, dass
dieser mit stabilen Seitenwänden ausgestattet ist.
Zur Sicherung des Gerätes dürfen nur die ausgewiesenen Punkte am
Transportfahrzeug verwendet werden.
–Das Gerät auf allen 4 Rädern stehend transportieren, um Kraftstoffverlust,
Beschädigungen des Gerätes und Verletzungen von Personen zu vermeiden.
–Das Transportmittel auf ebenem Boden parken, damit das Gerät nicht wegrollen
kann, bevor es gesichert wird.
–Das Gerät mit zugelassenen Ladungssicherungsmitteln (z.B. Zurrgurte mit
Spannelement) auf oder im Fahrzeug sicher befestigen. Zurrgurte sind Gurtbänder
aus synthetischen Fasern. Jeder Zurrgurt ist mit einem Etikett gekennzeichnet.
Das Etikett enthält wichtige Angaben zur Verwendung. Die Hinweise dieses
Etiketts bei der Benutzung des Zurrgurtes sind zu beachten.
–Bei Ladegütern, die rollen können, wird das Direktzurren mit vier Spanngurten
empfohlen. Dazu werden die Gurte direkt an den Befestigungspunkten am Gerät
(siehe Abbildung N4 ) und in den Zurrpunkten auf der Ladefläche befestigt und
leicht vorgespannt.
ACHTUNG
Die Gurte nicht zu fest anziehen. Ein zu starkes Fixieren des Gerätes kann zu
Beschädigungen führen.
Wartung des Messerwelle
Prüfen Sie vor jedem Vertikutieren den Zustand und festen Sitz der Messer. Abgenutzte
oder beschädigte Messer müssen unbedingt ersetzt werden.
WARNUNG
Das Auswechseln der Messer immer von einer autorisierten Fachwerkstatt
durchführen lassen. Durch eine falsch zusammengebaute Messerwelle können
sich Teile lösen, was zu schweren Verletzungen führen kann.
Bei Ersatz nur Original-Vertikutiermesser verwenden! Nicht gleichwertige Ersatzteile
können die Maschine beschädigen und Ihre Sicherheit gefährden.
Ersatz-Vertikutiermesser müssen dauerhaft mit dem Namen und/oder Firmen-
Kennzeichen des Herstellers oder Lieferanten und der Teile-Nr. gekennzeichnet sein.
Auswechseln des Antriebkeilriemens
Bei Ersatz nur Original-Antriebsriemen verwenden.
Das Auswechseln des Keilriemens immer von einer autorisierten Fachwerkstatt
ausführen lassen.
Wartung der Räder
Die Räder sind mit einem Langzeitfett gefettet. Eine Wartung ist nicht notwendig.
17 WARTUNG DES MOTORS
Sicherheitshinweis!
Symbolerklärung siehe Tabelle
Seite 3
WARNUNG
Verletzungen vermeiden! Motorabgase enthalten Kohlenmonoxid und können
ernsthafte Erkrankungen oder Tod zur Folge haben.
Den Motor nicht in geschlossenen Räumen, wie Garagen, betreiben, auch dann
nicht, wenn Türen und Fenster geöffnet sind. Die Maschine ins Freie bewegen,
bevor der Motor angelassen wird.
WICHTIG
Zu Reinigungs- und Wartungsarbeiten den Vertikutierer vorne hochkippen. In
angehobenem Zustand den Vertikutierer sichern!
ACHTUNG
Beim Kippen darauf achten, dass kein Öl oder Benzin austritt. Feuergefahr!
Die regelmäßige Ausführung der vorgeschriebenen Wartungs- und Pflegearbeiten sind
die Voraussetzung für eine dauerhafte und störungsfreie Funktion des Motors und
außerdem Grundvoraussetzung für Garantieansprüche.
Den Motor vor allem äußerlich stets sauber halten, besonders der Schalldämpfer- und
Zylinderbereich muss immer frei von Fremdkörpern sein (z.B. Grasreste). Auspuff und
Motor erreichen im Betrieb sehr hohe Temperaturen. Brennbare Fremdkörper wie Laub,
Gras usw. können sich entzünden.
Auch eine einwandfreie Kühlung ist nur gewährleistet, wenn die Zylinderrippen stets
sauber sind.
WICHTIG
Den Motor niemals mit Hochdruckreiniger oder normalem Wasserstrahl reinigen.
Beschädigungen bzw. teure Reparaturen können die Folge sein.
Ölwechsel (Abbildung Y1 + Y2 + Y )
HINWEIS
Aus Umweltschutzgründen empfehlen wir, den Ölwechsel von einer
Fachwerkstatt durchführen zu lassen.
Der erste Ölwechsel bei neuem Motor ist nach ca. 5 Betriebsstunden erforderlich.
Später etwa alle 50 Betriebsstunden oder mindestens einmal pro Saison.
Regelmäßig den Ölstand kontrollieren. Alle 8 Stunden oder vor dem Motorstart den
Ölstand überprüfen.
–Bevor der Motor oder das Gerät zum Ölablassen gekippt werden, den Benzintank
entleeren und den Motor so lange laufen lassen, bis er wegen Kraftstoffmangel
stehen bleibt.
–Motor abstellen und Zündkerzenstecker (1) abziehen Y .
–Den Kraftstoffhahn (2) schließen Y2 .
–Das Öl wechseln, solange der Motor warm ist.
–Zum Ölwechsel die in Fahrtrichtung vorne liegende Ölverschluss-Schraube (4)
herausdrehen Y1 .
–Den Vertikutierer so kippen, dass das Altöl in ein Auffanggefäß abfließt.
Altöl nicht ins Kanalnetz oder Erdreich ablassen, sondern gemäß den
örtlichen Bestimmungen entsorgen.
–Den Vertikutierer gerade stellen und die Ölverschluss-Schraube (4) wieder
einsetzen und festziehen Y1 .
–Frisches Motorenöl einfüllen (siehe Kapitel Ölstand überprüfen und Öl einfüllen,
Abbildung Y1 ).
Reinigen bzw. Austausch des Luftfilters (Abbildung W )
WICHTIG
Niemals den Motor mit abgenommenem Luftfilter starten oder laufen lassen.
–Die Mutter (1) am Luftfilterdeckel (2) lösen und die Abdeckung entfernen.
–Die Befestigungsmutter (3) entfernen und den Filter (4) abnehmen. Den Vorfilter
(5) vom Papierfiltereinsatz abziehen.
–Papierfiltereinsatz alle 25 Betriebsstunden reinigen.
Bei leichter Verschmutzung ausklopfen; bei starker Verschmutzung oder
Beschädigung erneuern. Papierfilter nicht mit Druckluft ausblasen. Nicht einölen.
–Den Vorfilter alle 25 Betriebsstunden reinigen.
Vorfilter in warmem Wasser mit flüssigem Reinigungsmittel waschen, ausspülen,
überschüssiges Wasser ausdrücken und an der Luft gründlich trocknen lassen.
Den Vorfilter nicht ölen.
–Den trocknen Vorfilter auf den Papierfiltereinsatz schieben und beide auf den
Stehbolzen (6) und Luftfilterplatte (7) anbringen. Darauf achten, dass der Filter
sicher in die Filterplatte eingreift. Den Filter mit der Mutter (3) befestigen.
–Die Abdeckung (2) auf den Luftfilter aufsetzen und mit der Mutter (1) fest an der
Luftfilterplatte (7) befestigen.
Bei ungünstigen Einsatzbedingungen (starke Staubentwicklung) ist die Reinigung nach
jedem Vertikutieren erforderlich. Papierfiltereinsatz und Vorfilter jährlich austauschen.
(Bestell-Nr. Filtereinsatz und Vorfilter siehe Original-Ersatzteile und Zubehör)
Kontrolle der Zündkerze (Abbildung Y )
Zur Verschleißprüfung den Zündkerzenstecker (1) abziehen und die Zündkerze (2)
herausschrauben. Ist die Elektrode stark abgenutzt, muss die Zündkerze in jedem Fall
ersetzt werden (Bestell-Nr. siehe Original-Ersatzteile und Zubehör).
Anderenfalls genügt es, die Kerze mit einer Stahlbürste zu reinigen und den
Elektrodenabstand auf 0,76 mm einzustellen. Die Zündkerze (auf Dichtring achten) von
Hand in den Motor einschrauben und mit dem Steckschlüssel handfest anziehen.
Kerzenstecker aufdrücken. Zündkerze jährlich austauschen.
Vorschriftsmäßiges Überwintern des Motors (oder längerer
Nichtgebrauch)
–Benzintank entleeren und Motor so lange laufen lassen, bis er wegen
Kraftstoffmangel stehen bleibt.
–Motor abstellen und Zündkerzenstecker (1) abziehen Y .
–Den Kraftstoffhahn (2) schließen Y2 .
–Solange der Motor noch warm ist, Öl ablassen und frisches Motorenöl einfüllen
(siehe Kapitel Ölwechsel).

10
–Gras und Mähgutablagerungen von Zylinder und Zylinderrippen, unter der
Motorabdeckhaube und um den Schalldämpfer herum beseitigen.
–Das Gerät immer in sauberem Zustand in einem geschlossenen, trockenen Raum
und für Kinder nicht erreichbar, aufbewahren.
18 STÖRUNGSURSACHEN UND DEREN BESEITIGUNG
Störungen
Mögliche Ursachen
Beseitigung
Motor springt nicht an
Schaltbügel nicht
umgeklappt.
Schaltbügel auf das
Holmoberteil drücken D.
Kraftstoffhahn
geschlossen.
Kraftstoffhahn öffnen S2 .
Chokehebel am Motor in
Betriebs-Position.
Chokehebel am Motor in
Stellung „Choke”
schieben S2 (siehe „Starten
des Motors”).
Kraftstofftank leer.
Sauberen und frischen
Kraftstoff nachtanken.
Zündkerzenstecker lose.
Kerzenstecker aufdrücken
oder von einer autorisierten
Fachwerkstatt prüfen lassen.
Zündkerze defekt bzw.
verschmutzt oder
Elektroden abgebrannt.
Zündkerze ersetzen bzw.
reinigen, Elektrodenabstand
auf 0,76 mm einstellen Y.
Motor bekommt zuviel
Benzin (Zündkerze
nass).
Von einer autorisierten
Fachwerkstatt prüfen lassen.
Luftfilter verschmutzt.
Luftfiltereinsatz reinigen bzw.
erneuern W.
Motorleistung lässt
nach
Luftfilter verschmutzt.
Luftfiltereinsatz reinigen bzw.
erneuern W.
Zündkerze verrußt.
Von einer autorisierten
Fachwerkstatt prüfen lassen.
Kraftstoff überaltert oder
verschmutzt
Benzintank entleeren und
frischen Kraftstoff einfüllen.
Motor läuft
unregelmäßig
Luftfilter verschmutzt.
Luftfiltereinsatz reinigen bzw.
erneuern W.
Zündkerze verrußt.
Von einer autorisierten
Fachwerkstatt prüfen lassen.
Starke
Erschütterungen
(Vibrieren)
Motorbefestigung lose
Von einer autorisierten
Fachwerkstatt prüfen lassen.
Messerwelle dreht
nicht
Keilriemen defekt
Von einer autorisierten
Fachwerkstatt prüfen bzw.
auswechseln lassen.
Bei Störungen und Defekten, die hier nicht angeführt sind, wenden Sie sich bitte an die
nächste autorisierte Fachwerkstatt.
Reparaturen, die Fachkenntnis erfordern, sollten Sie nur von einem Fachmann
durchführen lassen. Ihre autorisierte Fachwerkstatt hilft Ihnen ebenfalls gerne, falls Sie
die hier beschriebenen Wartungsarbeiten nicht selbst durchführen wollen.
19 TECHNISCHE DATEN
Motor
Motor
B&S 4-Takt-Motor, 950 Series
Hubraum
208 cm3
Drehzahl
3300 min-1
Nennleistung
3,7 kW
Elektrodenabstand
0,76 mm
Kraftstoff
Bleifreier Standard-Kraftstoff,
mit max.10% Ethanol
Tankinhalt
ca. 3,1 Liter
Schmieröl
SAE 30 *
SAE 10W30 **
oder ähnliches Markenöl,
Mindestqualität SF
Ölmenge
0,55 - 0,6 Liter
* Unter 4°C führt die Verwendung von SAE 30 zu Startschwierigkeiten.
** Über 27°C kann 10W-30 zu höherem Ölverbrauch führen. Den Ölstand häufiger
kontrollieren.
Vertikutierer
Gehäuse
Aluminium-Druckguss
Arbeitsbreite
450 mm
Vertikutiermesser
19 Stck
Gewicht
44,5 kg
Länge
1140 mm
Breite
690 mm
Höhe
1000 mm
Räder vorn / hinten
Ø 200 mm / Ø 200 mm
Lagerung vorn / hinten
Rillenkugellager
Schallleistungspegel
Garantierter Schallleistungspegel; gemessen nach 2000/14/EG
Lwa = 98 dB(A)
Schalldruckpegel
Emissions-Schalldruckpegel am Bedienerplatz;
gemessen nach DIN EN 13684
Messunsicherheiten; nach ISO 4871
LpA = 82 dB(A)
1,5 dB
Schwingungen
Schwingungen am Führungsholm;
gemessen nach DIN EN 13684
Messunsicherheiten; nach EN 12096
ahW = 6,5 m/s2
2,6 m/s2
20 ORIGINAL-ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR
Zündkerze
M152656
Luftfiltereinsatz
Zu bestellen bei B&S unter 590601
Vorfilter
Zu bestellen bei B&S unter 590602
Vertikutiermesser
Das Auswechseln der Vertikutiermesser ist
aus Sicherheitsgründen nur von einer
autorisierten Fachwerkstatt auszuführen.
Diese Fachwerkstatt verfügt auch über die
entsprechende Ersatzteilnummer der
Vertikutiermesser.

1
1INTRODUCTION.................................................................................................2
2Explication de la plaque signaletique placée sur la machine...........................2
3Explication des pictogrammes..........................................................................2
4Explication des symboles .................................................................................2
5Utilisation conforme a l’emploi prevu ...............................................................3
6Prescriptions generales de securite relatives au scarificateur à essence .......3
Consignes générales de sécurité .........................................................................3
Mesures préparatoires.........................................................................................4
Maniement ..........................................................................................................4
Entretien et rangement ........................................................................................5
7Description des elements..................................................................................6
8Travaux préliminaires........................................................................................6
Fixer la barre de guidage (Illustration E1 + X3 + C1 ) .......................................6
Montage du câble de lancement sur le guidon (Illustration L1 ) ............................6
9Avant la première mise en marche....................................................................6
Contrôler le niveau d’huile et ajouter de l’huile (Figure Y1 ) ..................................6
Remplissage de carburant ...................................................................................7
10 Démarrage du moteur (Illustration S2 + D + E + Q2 ) ..................................7
11 Arrêt du moteur (Illustration F + Y2 )..............................................................7
12 Arrêt d’urgence..................................................................................................7
13 Reglage de la profondeur de scarification........................................................7
Réglage (Illustrations V2 + T2 + Z2 ) ..............................................................7
14 Fonctionnement du scarificateur......................................................................7
Utilisation du scarificateur sur des terrains en pente .............................................7
Contrôle du niveau d‘huile....................................................................................8
Contrôle de la sécurité de fonctionnement............................................................8
Restrictions horaires............................................................................................8
Conseils pour l'entretien des pelouses (Illustration M ).........................................8
15 Intervalles d’entretien........................................................................................8
16 Entretien et maintenance du scarificateur........................................................8
Nettoyage ...........................................................................................................8
Stockage.............................................................................................................8
Transport et sécurité de l'appareil (Illustration N + A1 + N4 ) ............................9
Entretien de l’arbre porte-lames ...........................................................................9
Remplacement de la courroie de transmission......................................................9
Maintenance des roues........................................................................................9
17 Maintenance du moteur.....................................................................................9
Vidange d'huile (Illustration Y1 + Y2 + Y )........................................................9
Nettoyage ou remplacement du filtre à air (Illustration W )....................................9
Contrôle de la bougie d'allumage (Illustration Y ) ...............................................10
Hibernation du moteur conforme au règlement (ou non utilisation prolongée) ......10
18 Causes de dérangements et élimination.........................................................10
19 Caractéristiques techniques ...........................................................................10
Moteur ..............................................................................................................10
Scarificateur......................................................................................................10
Niveau de puissance acoustique........................................................................10
Niveau de pression sonore ................................................................................10
Vibrations..........................................................................................................11
20 Pièces détachées originales ...........................................................................11
Déclaration de conformité .............................. voir à la fin, après la dernière langue

2
1INTRODUCTION
Chère amatrice de jardinage, cher amateur de jardinage,
Vous prendrez conscience de l’importance de vos outils de jardinage, lorsqu’à la fierté
d’une pelouse bien entretenue viendra s’ajouter le plaisir du jardinage. Votre nouveau
scarificateur est un excellent choix. Il associe la puissance d’une grande marque de
tradition aux innovations des technologies modernes. Vous le ressentirez au fil du
travail et vous vous réjouirez des formidables résultats.
Mais avant de débuter l’entretien de votre jardin, lisez bien ces informations
importantes qui doivent impérativement être respectées.
Avant la première mise en service du scarificateur, lisez attentivement le présent mode
d’emploi afin de vous familiariser avec l’utilisation et l’entretien corrects de la machine
et afin d’éviter les blessures ou les dommages sur votre scarificateur.
Utilisez le scarificateur avec prudence. Les pictogrammes apposés sur l’appareil vous
indiquent les principales mesures de précaution.
Les consignes de sécurité sont indiquées dans ce mode d’emploi par des symboles.
La signification des pictogrammes et des symboles est expliquée aux chapitres
suivants.
Les désignations « à gauche » et « à droite » se réfèrent toujours au côté gauche et au
côté droit de l’appareil dans le sens de la marche.
Votre scarificateur fonctionnera sans problème si vous respectez précisément les
instructions techniques. Nous vous informons que les dommages du scarificateur qui
sont causés par des erreurs de manipulation ne sont pas pris en charge dans
l’obligation de responsabilité / de garantie.
Nous vous souhaitons un agréable entretien de votre pelouse et de votre terrain.
2EXPLICATION DE LA PLAQUE SIGNALETIQUE PLACÉE SUR
LA MACHINE
1 Modèle
2 Numéro d'identification du produit
3 Puissance nominale
4 Poids
5 Sécurité contrôlée (selon le modèle)
6 Vitesse nominale du moteur
7 Année de construction
8 Marquage CE de conformité
9 Scarificateur
10 Niveau de puissance acoustique garanti
11 Numéro de série
Ce mode d'emploi vaut pour les modèles suivants :
45-220 (SA331520): Largeur de travail 450 mm, moteur B&S, 950 Series
3EXPLICATION DES PICTOGRAMMES
Avant la mise en service, lire et respecter le mode d'emploi et
les consignes de sécurité !
Les pièces éjectées représentent un danger lorsque le moteur
est en marche –conserver les distances de sécurité / garder
les personnes étrangères à l'écart de la zone dangereuse !
Faire attention aux outils acérés ! –Ne vous coupez pas les
doigts ou les orteils ! Pour cela, veillez à ne pas placer vos
pieds ou vos mains sous le carter ! –Couper le moteur et
retirer la cosse de bougie d'allumage avant les travaux de
nettoyage et d'entretien.
ARRET moteur
Les pièces éjectées représentent un danger lorsque le moteur
est en marche –porter des lunettes de protection !
Des bruits élevés peuvent causer des troubles auditifs –
porter des oreillères !
Mise en garde contre les surfaces chaudes - ne pas toucher le
moteur et le pot d’échappement. Risque de brûlure !
Les gaz d’échappement sont toxiques - Ne pas faire tourner le
moteur dans des pièces closes. Risque d’intoxication !
L’essence s’enflamme facilement - Tenir à l’écart des
étincelles et des flammes, ne pas fumer. Risque d’incendie!
4EXPLICATION DES SYMBOLES
AVERTISSEMENT
Lire soigneusement et respecter les instructions de service et les
consignes de sécurité générales. Conserver le mode d'emploi en vue
d'une consultation future.
Le respect des conditions d'utilisation, de maintenance et d'entretien
fait également partie d'une utilisation conforme aux prescriptions.
MISE EN GARDE
Tenir des tiers éloignés de la zone de danger !
Le contact avec l’outil de coupe en rotation peut provoquer de graves
blessures.
Des projections d’objets peuvent provoquer de graves blessures.
Ne jamais utiliser le scarificateur tandis que des personnes, en
particulier des enfants ou des animaux, se trouvent à proximité.
MISE EN GARDE
L’essence est facilement enflammable et très explosive.
De l’essence ou de l’huile écoulée sur le moteur chaud est facilement
enflammable.
Un incendie et une explosion peuvent provoquer de graves blessures
et de lourds dommages matériels.
Pendant que le moteur est en marche ou que la machine est à chaud,
il ne faut pas ouvrir le bouchon du réservoir, ni refaire le plein
d’essence.
Lorsque le moteur est en marche, le niveau d’huile doit toujours être
vissé à fond.
MISE EN GARDE
L’essence est facilement inflammable et très explosive.
Un incendie et une explosion peuvent provoquer de graves blessures
et de lourds dommages matériels.
Il est interdit de fumer en faisant le plein et de remplir le réservoir
d’essence à proximité d’un feu direct.
MISE EN GARDE
Attention aux lames tranchantes ! Le contact avec l’outil de coupe en
rotation peut provoquer de graves blessures aux pieds.

3
Ne démarrez le moteur que lorsque vous êtes debout derrière
l'appareil.
Veillez à ne pas mettre les pieds sous le carter.
MISE EN GARDE
Attention aux lames tranchantes ! Le contact avec l’outil de coupe en
rotation peut provoquer de graves blessures aux mains et aux pieds.
Lorsque le moteur/l’arbre porte-lames est en marche, l’espace de
sécurité donné par la longueur du bras de conduite doit être respecté.
Veillez à ne pas mettre les mains et les pieds sous le carter.
AVERTISSEMENT
Les objets projetés peuvent entraîner des blessures graves.
Avant de scarifier, retirer de la pelouse, en particulier sur les surfaces
couvertes de feuilles, toutes les pierres, branches, fils, jouets et autres
objets étrangers.
Ne jamais utiliser l'appareil avec des dispositifs de protection
endommagés ou absents.
Des dispositifs de sécurité et de protection absents ou endommagés
représentent un danger pour votre sécurité et celle d'autres
personnes.
Avant la première mise en service, contrôler la fixation de la barre de
coupe, puis contrôler avant chaque scarification la bonne fixation,
l'usure et la présence éventuelle de dommages sur la lame. Faire
remplacer les lames usées ou endommagées par un atelier spécialisé
autorisé.
Avant de démarrer le moteur, vérifier si les outils sont retirés.
AVERTISSEMENT
Un choc électrique peut entraîner des blessures graves.
Ne passez jamais avec la barre de coupe en marche sur des câbles
électriques.
Vérifiez qu’il n’y a pas de câbles électriques sur le terrain avant et
pendant la verticoupe et retirez-les le cas échéant.
Si un câble électrique est endommagé, arrêter l’appareil et
débrancher le câble du réseau d’alimentation.
PRUDENCE
L’échappement et le moteur atteignent des températures très élevées
pendant le fonctionnement. Risque de brûlure !
Avant des travaux d’entretien et de nettoyage, laissez refroidir la
machine pendant au moins 15 minutes.
Ne jamais utiliser la machine avec des grilles de protection
d’échappement endommagées ou manquantes.
ATTENTION
Si la cosse de la bougie d'allumage n'est pas retirée lors de travaux
sur l’appareil, cela pourrait faire démarrer le moteur et causer de
graves blessures.
Avant de réaliser des travaux d’entretien et de réparation, arrêter le
moteur, retirer la cosse de la bougie d’allumage et la clé de contact s’il
y en a une. Ne jamais retirer la cosse de la bougie si le moteur est en
marche. Danger : décharge électrique !
Consulter le mode d’emploi pour les consignes de nettoyage et
d’entretien correspondantes.
Un entretien insuffisant de votre appareil entraîne des défauts de
sécurité.
AVERTISSEMENT
Le contact avec l'outil de coupe en rotation peut entraîner des
blessures graves sur les mains et les pieds. Les objets projetés
peuvent entraîner des blessures graves.
Couper le moteur et patienter jusqu'à l'arrêt de la barre de coupe :
–si l'appareil doit être soulevé ou basculé, par ex. en vue du
transport ;
–lors d’un déplacement en dehors de la pelouse, sur des voies ou
des routes ;
–si vous quittez la machine sans surveillance pour une courte
durée ;
–avant de régler la profondeur de scarification ;
–avant de rajouter du carburant. N'ajouter du carburant que si le
moteur est froid !
PRUDENCE
Le contact avec les bords tranchants des lames du scarificateur peut
entraîner des blessures.
Pour les travaux d’entretien et de nettoyage, portez toujours des gants
de protection.
AVERTISSEMENT
Le port de lunettes de protection est obligatoire !
La projection d’objets peut entraîner de graves blessures.
Ne défeutrez jamais sans lunettes de protection.
AVERTISSEMENT
Porter des oreillères !
Des bruits élevés peuvent causer des troubles auditifs.
Ne scarifiez jamais sans oreillères.
5UTILISATION CONFORME A L’EMPLOI PREVU
•L'appareil est conçu uniquement pour la scarification des surfaces d’herbe et de
gazon dans le cadre de l’entretien de jardins et de paysages ("Utilisation conforme
à l’emploi prévu"). Toute utilisation dépassant ce cadre est considérée comme non
conforme à l’emploi prévu ; le fabricant décline toute responsabilité quant à des
dommages résultant d’une telle utilisation ; seul l’utilisateur en supporte les
risques. Le respect des conditions d’exploitation, d’entretien et de maintenance
prescrites par le fabricant entre également dans le cadre d’une utilisation conforme
à l’emploi prévu.
•L'utilisation dans les jardins publics, parcs, terrains de sports, bordures de rues et
dans des entreprises agricoles ou forestières nécessite une attention particulière.
•Le scarificateur ne doit notamment pas être utilisé pour l’élimination des
mauvaises herbes dans les joints entre les pierres, sur les terrasses ou les
trottoirs, comme motobêche et pour niveller les ondulations de terrains, comme,
par exemple, les taupinières.
•L'utilisation de tout appareil supplémentaire ou ajouté non validé par le fabricant
n'est pas autorisée. En cas d'utilisation d'un tel appareil supplémentaire ou ajouté,
la conformité CE et la garantie sont annulées. Les modifications arbitraires sur ce
scarificateur excluent la responsabilité du fabricant pour les dommages qui en
résulteraient.
6PRESCRIPTIONS GENERALES DE SECURITE RELATIVES AU
SCARIFICATEUR A ESSENCE
Consignes générales de sécurité
Pour votre protection personnelle et pour assurer un bon fonctionnement,
veuillez lire attentivement la notice d’utilisation. Familiarisez-vous avec les
éléments de commande et l'utilisation correcte de la machine. Conserver
le mode d'emploi en vue d'une consultation future.
•N'oubliez pas que l'utilisation d'une machine représente un risque de danger tant
pour les personnes que pour les biens, et que le conducteur ou l'utilisateur
assume la responsabilité des accidents causés avec la machine.
•Cette notice d’utilisation fait partie de l'équipement de la machine et doit être
remise à l'acheteur en cas de revente.
•Ne laissez jamais des enfants de moins de 16 ans ou des personnes âgées utiliser
la machine, ainsi que toute autre personne ne connaissant pas la notice
d’utilisation. Tenez également compte du fait que certaines prescriptions locales
en vigueur peuvent déterminer l'âge minimal de l'utilisateur.
•Expliquez les risques de danger à toutes les personnes qui doivent travailler avec
la machine et dites-leur comment éviter les accidents.
L’utilisation, l’entretien et la maintenance de cette machine doivent être confiés
uniquement à des personnes familiarisées avec cette dernière et informées sur les
dangers. Les prescriptions de prévention des accidents en vigueur ainsi que les
réglements relatifs à la sécurité et à la médecine du travail, généralement
reconnus, doient être observés.
•Cet appareil ne convient pas à une utilisation par des personnes présentant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées ou manquant
d'expérience et/ou de savoir-faire, à moins qu'elles ne soient sous la surveillance
d'une personne responsable de leur sécurité et que celle-ci leur fournisse les
instructions nécessaires sur la façon d'utiliser l'appareil. La personne exerçant la
surveillance doit décider en premier lieu si la personne présentant des déficiences
physiques, sensorielles ou mentale est en mesure de faire cette activité.

4
Ne jamais utiliser le scarificateur lorsqu'il y a des personnes à proximité,
en particulier des enfants ou des animaux.
•Rangez votre machine dans un endroit sûr ! Les machines non utilisées doivent
être rangées dans un endroit sec, fermé à clé et non accessible aux enfants.
•Ne pas manipuler ou désactiver les dispositifs de sécurité et de protection de la
machine !
•Les câbles posés ne doivent pas être manipulés, p. ex. en retirant les serre-câbles
ou en installant une attache supplémentaire ! Les câbles doivent être placés sur le
côté extérieur de la barre de manière à ce qu’ils ne soient pas coincés ou tendus
lorsque la barre est rabattue. Un câble endommagé peut entraîner un défaut
technique de l’appareil.
Mesures préparatoires
•Lorsque vous scarifiez, portez toujours des chaussures solides, fermées et
antidérapantes ou des chaussures de sécurité ainsi qu’un pantalon. Evitez de
porter des vêtements larges ou avec des cordons ou des ceintures qui pendent.
Ne scarifiez pas pieds-nus ou en sandales. Portez des lunettes de sécurité afin de
vous protéger les yeux.
•Des bruits élevés peuvent causer des troubles auditifs. Porter des oreillères.
Avant et pendant l'utilisation du scarificateur, contrôlez entièrement le
terrain sur lequel l'appareil est utilisé et retirez toutes les pierres,
branches, fils, jouets et autres objets étrangers susceptibles d'être
agrippés et projetés.
Vérifiez qu’il n’y a pas de câbles électriques sur le terrain avant et pendant
la verticoupe et retirez-les le cas échéant.
Ne passez jamais avec la barre de coupe en marche sur des câbles
électriques. Danger : choc électrique !
Si un câble électrique est endommagé, arrêter l’appareil et débrancher le
câble du réseau d’alimentation.
•Si vous utilisez également une tondeuse robot pour l’entretien du gazon, les
consignes de sécurité suivantes doivent être respectées en ce qui concerne la
surface de travail de la tondeuse robot :
–Avant la verticoupe sur ces surfaces, la zone du câble de limitation doit
toujours être contrôlée.
–Si les câbles sont posés dans la terre, ils doivent être contrôlés. Aucun câble
ne doit être visible. Faire particulièrement attention au chargeur.
–Si les câbles de limitation sont posés à l’air libre, ceux-ci doivent être
directement tendus à même le sol et ne pas être flasques dans l’herbe. Les
câbles doivent être fixés correctement par des clous de limitation, voir le
manuel d’utilisation.
–Les clous de limitation ne doivent pas dépasser, autrement ils doivent être à
nouveau enfoncés.
–Retirer les câbles qui traînent avant la verticoupe.
Les cas décrits ci-dessus constituent un danger que le câble soit accroché par
l'outil et s'enroule. Cela peut entraîner des blessures graves.
•Des branches basses ou des obstacles similaires peuvent blesser
l’opérateur et interférer avec le fonctionnement de l’outil de coupe. Avant la
scarification, identifier les obstacles possibles tels que des branches basses et
couper ou retirer ces obstacles.
MISE EN GARDE
–L’essence est facilement inflammable et très explosive.
Un incendie et une explosion peuvent provoquer de graves blessures
et de lourds dommages matériels.
–Ne conserver l’essence que dans un récipient homologué et tenir hors
de la portée des enfants.
–Ne jamais remplir les récipients dans un véhicule ou sur un camion ou
une remorque à revêtement plastique. Toujours placer les récipients
au sol à l’écart du véhicule avant de faire le plein.
–Ne faites le plein qu’à l’extérieur et que lorsque le moteur est froid. Il
est interdit de fumer en faisant le plein et de remplir le réservoir
d'essence à proximité d'un feu direct.
–Pour les appareils fonctionnant à l’essence, qui se trouvent sur une
plate-forme de chargement ou sur une remorque, ne faites pas le
plein à la pompe mais au moyen d'un jerrican d'essence portatif.
–Faites le plein d'essence avant de démarrer le moteur.
–N'ouvrez pas le bouchon du réservoir et ne refaites pas le plein
d'essence quand le moteur est en marche ou quand il est encore
chaud.
–Si de l'essence a débordé, n'essayez pas de démarrer le moteur mais
enlevez la machine de l'endroit souillé par l'essence, et essuyez le
moteur pour éliminer l'essence qui a débordé. N'essayez pas de
mettre le moteur en marche avant que les vapeurs d'essence ne se
soient évaporées.
–Pour des raisons de sécurité, refermez soigneusement le réservoir
d'essence et le bidon d'essence.
–En cas d'endommagement, remplacez le réservoir d'essence et le
bouchon du réservoir.
•Avant d’utiliser le scarificateur, vérifiez, afin d’éviter des dangers, que les
raccords à vis de ce dernier sont bien fixés, que le montage est effectué
correctement et que l’arbre porte-lames est en parfait état. Les lames et les
boulons de fixation usés ou endommagés doivent être remplacés.
•Contrôler l'état des pictogrammes avant chaque utilisation. Les pictogrammes
usés ou endommagés doivent être remplacés.
Maniement
•L’appareil ne doit pas être exploité dans une zone explosive.
•Ne faites pas marcher le moteur à essence dans des endroits fermés où il
pourrait y avoir une concentration de gaz d'échappement dangereux. Danger
d'intoxication.
•Il est recommandé aux personnes portant un stimulateur cardiaque de ne
pas toucher les parties du moteur sous tension quand il est en marche.
•Attention ! Ne pas faire fonctionner l’appareil devant des orifices
d’aspiration de ventilations de pièces.
•N'utilisez pas le scarificateur par mauvais temps en cas de danger de foudre.
•Ne jamais retirer la cosse de la bougie si le moteur est en marche. Danger :
décharge électrique !
•Débranchez la cosse de la bougie seulement lorsque le moteur a refroidi. Risque
de brûlure !
•Ne pas écouter la radio ou de la musique avec des écouteurs pendant l’utilisation
de la machine. L’utilisation et l’entretien de la machine en toute sécurité exigent
une attention totale.
•N’utilisez le scarificateur que de jour ou qu'avec un éclairage suffisant.
Conduisez la machine au pas.
•Faire preuve de prudence à l’approche d’angles morts, d’arbustes, d’arbres
ou de tout autre objet limitant le champ de vision.
•Tenez vous éloigné des trous, fossés et talus. L’appareil peut basculer subitement
lorsqu’une roue se trouve au-dessus du rebord d’un fossé, d’un talus ou lorsqu’un
rebord s’affaisse brusquement.
•N’utilisez pas l’appareil si vous êtes malade, fatigué ou si vous vous trouvez sous
l’influence d’alcool, de médicament ou de drogue.
•L’utilisation de cette machine sur de l’herbe humide doit être, de
préférence, évitée en raison du risque de glissement.
•Vérifiez la position de la machine sur les surfaces en pente. Utilisez le
scarificateur transversalement par rapport à la pente, jamais en montant ou en
descendant. Soyez particulièrement prudent lorsque vous tournez la machine sur
une pente.
•Ne pas scarifier sur des pentes trop raides ! La scarification sur pente comporte
généralement des dangers. Votre scarificateur est si performant qu'il peut scarifier
sur des pentes avec une pente jusqu'à 46% (inclinaison de 25°) . Pour des raisons
de sécurité, nous vous recommandons toutefois urgemment de ne pas épuiser ce
potentiel théorique. Veillez toujours à une stabilité sûre. Généralement, les
scarificateurs manuels ne doivent pas être utilisés sur des pentes de plus de 26%
(inclinaison de 15%). Vous risquez de perdre la stabilité.
•Soyez particulièrement prudent lorsque vous changez le sens de marche et
lorsque vous tirez la machine vers vous.
•Evitez de faire des mouvements de marche arrière avec la machine, vous
risquez de trébucher. Evitez de vous tenir anormalement. Veillez à avoir une
position debout sûre et à toujours garder l'équilibre.
•Respectez l'espace de sécurité donné par la longueur du bras de conduite.
•Pour éviter que l’appareil ne glisse pendant le transport, toujours le fixer au
dispositif de fixation prévu (carter, longeron transversal de la partie inférieure du
guide).
•Avant de lever ou transporter la machine, contrôler son poids (voir données
techniques). Le levage de poids élevés peut provoquer des risques pour la santé
des utilisateurs.
•Ne soulevez ou ne portez jamais une machine lorsque le moteur est en
marche.
Other manuals for 45-220
1
Table of contents
Languages:
Other Sabo Lawn And Garden Equipment manuals