SALJOL 4058789007778 User manual

www.saljol.de
Saljol
Wohnraumrollator
Bedienungsanleitung | Instruction manual
EN
DE

23
DE
Inhalt
1. Identikation 4
2. Allgemeine Hinweise 5
3. Hinweise 6
3.1 Sicherheitshinweise 6
3.2 HinweisezursicherenAnwendungdesProdukts 6
4. LieferumfangundProduktübersicht 7
4.1 Lieferumfang 7
4.2 Kennzeichnung 8
4.3 Produktübersicht 9
5. Bedienung 10
5.1 Sitzbretteinlegen 10
5.2 Griff-undStützpositionenbeimGehenundStehen
innerhalbdesRollators 10
5.3 Griff-undStützpositionenbeimGehenundStehen
außerhalbdesRollators 11
5.4 Aufstehen und hinsetzen 11
5.5 Fußbremsefeststellen 12
5.6 Bremsen und Bremse feststellen 12
5.7 Richtungsfeststellung 14
5.8 TrippelnaufdemRollator 14
6. Wartung 14
6.1 Reinigung 14
6.2 Desinfektion 15
6.3 Inspektion 15
7. Lagerung und Versand 15
7.1 Lagerbedingungen 16
8. Entsorgung 16
9. Technische Daten 16
10. Gewährleistung und Garantie 17
10.1 Gewährleistung 17
10.2 Garantie 17
11. Zubehör 18
12. PrüfprotokollfürdenWiedereinsatz 20
Vorwort
WirdankenIhnen,dassSiesichzumKaufeinesWohnraumrollatorsvonSaljolent-
schiedenhaben!MitihremneuenRollatorführenSieeinmobilesundselbstbestimmtes
LebenmitStil.DerSaljolWohnraumrollatoristmitvielWertaufSicherheitentwickelt
wordenundwirdSieinIhremAlltagunterstützen.
BittelesenSiedieBedienungsanleitunggründlichdurch,bevorSieIhrenWohnraum-
rollatorzumerstenMalverwenden.SieenthältwichtigeSicherheitshinweise,nützliche
TippszurNutzungundPege,sowieeineAufstellunganempfohlenemZubehör.

45
DE
1. Identikation
Hersteller: SaljolGmbH
Produkt: Wohnraumrollator
Typ: Innenraumrollator,ServierwagenundToilettenstuhl
Artikelbezeichnung:Wohnraumrollator
Version: 2021
Hersteller: SaljolGmbH
Frauenstraße 32
82216Maisach
Telefon: +49 (0)8141 317740
Fax: +49 (0)8141 3177411
Web: www.saljol.de
Formales zur Bedienungsanleitung
Version/Revision: 2021.12
Erstelldatum: 23.12.2021
InformationenentsprechendemStandbeiDrucklegung.
TechnischeÄnderungenvorbehalten.TechnischeZeichnungenundFotoskönnenvon
derRealitätabweichen.
©2021SaljolGmbH:alleRechtevorbehalten.Nachdruck,auchauszugsweise,
nurmitGenehmigungderFirmaSaljolGmbHgestattet.
Modell Wohnraumrollator Artikelnummer Größe Farbe Körpergröße
Fußbremse 4058789007778 S anthrazit 145–165 cm
Fußbremes 4058789003046 Manthrazit 150–180 cm
Fußbremse 4058789007785 L anthrazit 170–200 cm
Fußbremse 4058789008300 S elfenbeinweiß 145–165 cm
Fußbremse 4058789008294 M elfenbeinweiß 150–180 cm
Fußbremse 4058789008317 L elfenbeinweiß 170–200 cm
Handbremse 4058789007754 S anthrazit 145–165 cm
Handbremse 4058789005187 Manthrazit 150–180 cm
Handbremse 4058789007761 L anthrazit 170–200 cm
Handbremse 4058789008324 S elfenbeinweiß 145–165 cm
Handbremse 4058789008331 M elfenbeinweiß 150–180 cm
Handbremse 4058789008348 L elfenbeinweiß 170–200 cm
Handbremse 4058789011218 XXL anthrazit 170–210 cm
Handbremse 4058789012734 XXL elfenbeinweiß 170–210 cm
2. Allgemeine Hinweise
Zweckbestimmung
DerSaljolWohnraumrollatoristfürdenInnenbereichundglatteBödenentwickelt.Er
unterstütztMenschenmitGleichgewichts-/GangproblemenundträgtzurMobilitäts-
steigerunggehbehinderterMenschenbei.AufdemSitzbrettkannderNutzerpausieren
undsichtrippelndfortbewegen.
Indikation
Menschen,diezusätzlicheStabilitätsunterstützungwährenddesGehensbenötigen
unddieeineausreichendeGehfähigkeit,SicherheitundKrafthaben,umsichmitHilfe
desRollatorsimWohnbereichfortzubewegen.DerWohnraumrollatorunterstützt
bewegungseingeschränkteMenschenbeimAufstehen,SetzenundTransportieren.
DasSitzbrettermöglichtes,sichauszuruhenundsichtrippelndaufglatten,ebenen
Bödenfortzubewegen.
Kontraindikation
DerWohnraumrollatoristnichtfürMenschenmitschwacherArmkraft,erheblichen
kognitivenEinschränkungenodersehrschlechtemGleichgewichtgeeignet.Der
GebrauchunddieEinsatzmöglichkeitendesRollatorssolltenvoneinemArztoder
Therapeutenbeurteiltundeingewiesenwerden.
Nutzungsdauer
BeibestimmungsgemäßemGebrauch,regelmäßigerPegeundWartungdurch
einenFachbetriebundEinhaltungderSicherheitshinweiseliegtdiezuerwartende
LebensdauerdesWohnraumrollatorsbeibiszu4Jahren.BendetsichderRollator
nach4JahrenimmernochinordnungsgemäßemZustand,kannerweiterverwendet
werden.
Verantwortlichkeit
WirkönnenunsalsHerstellernurdannfürdieSicherheit,Zuverlässigkeitund
GebrauchstauglichkeitdesRollatorsverantwortlichbetrachten,wennÄnderungen,
Erweiterungen,ReparaturenundWartungsarbeitenregelmäßigundnurvonauto-
risiertemFachpersonaldurchgeführtwerdenundderRollatorunterBeachtungaller
Gebrauchshinweisesachgemäßverwendetwird.
Konformitätserklärung
DieSaljolGmbHerklärtalsHerstellerdesProdukts,dassderSaljolWohn-
raumrollatorinallenFarb-,Brems-undGrößenvariantendenAnforderungen
derimSinnederVerordnung2017/745desEuropäischenParlamentsund
desRatesderharmonisiertenNormISO11199-2:2005–Gehhilfenfürbeid-
armigeHandhabung–AnforderungenundPrüfverfahren–Teil2:Rollatoren,
sowieISO11199-3:2005–GehhilfenfürbeidarmigeHandhabung–Anfor-
derungenundPrüfverfahren–Teil3:Gehwagenentspricht.Sitzächeund
HandgriffeentsprechenderbiologischenBeurteilungISO10993-5:2009-10.

67
DE
Unfallvermeidung
•BenutzenSiedenRollatornurfürdendeniertenZweck.
•BenutzenSiedenRollatornurintechnischeinwandfreiemZustand.
•Esistuntersagt,konstruktiveVeränderungenamRollatorvorzunehmen,
außeresliegteineschriftlicheEinverständniserklärungdesHerstellers
Saljolvor.
•WährendSiedenRollatoranpassen,achtenSiedarauf,sichanden
beweglichenTeilennichtdieFingeroderandereKörperteileeinzu-
klemmmen.
•StellenSiesicher,dassbeideBremsenfestgestelltsind,wennSiesich
setzen.
•AllevierRädermüssenjederzeitinKontaktmitdemBodensein.Nurso
istderRollatorsicherinderBalanceundbeugtdamitUnfällenvor.
•BetätigenSieimmerbeideBremsen,wennSiedenRollatoranhalten
oderparken.
4. LieferumfangundProduktübersicht
4.1 Lieferumfang
1x Saljol Wohnraumrollator
1xSitzbrett
1x Bedienungsanleitung
3. Hinweise
3.1 Sicherheitshinweise
DieBedienungsanleitungverwendetSicherheitshinweise,diezweifachgekennzeich-
netsind:durcheinSymbolunddurcheinSignalwort.DasSymbolinformiertSieüber
dieArtdesHinweises.DasSignalworterläutertNäheres,zumBeispieldieSchwere
einesdrohendenRisikos.
Vorsicht
MöglicherweisegefährlicheSituation(leichteVerletzungenoder
Sachschäden)
Hinweis
AnwendungstippsundbesondersnützlicheInformationen
Wichtig
VerpichtungzueinembesonderenVerhaltenodereinerTätigkeitfürden
sicherheitsgerechtenUmgangmitdemRollator
3.2 HinweisezursicherenAnwendungdesProdukts
FüreinesichereAnwendungdesProduktsbeachtenSiebitteFolgendes:
Gebrauchsbeschränkungen
•DasmaximaleNutzergewichtdarfnichtmehrals150kgbetragen.

89
DE
4.3 Produktübersicht
1
3
2
5
4
1 Rahmen
SichereUnterstützungvonallenSeiten.DientalsmobilerHandlauf.
2 Handbremse
(nurbeimModellmitHandbremse)
3 Sitz aus Holz
Bewegen Sie sich im Sitzen durch Ihre Wohnung.
4 Fußbremse
BeimModellFußbremsedientsiealsFeststellbremse.
BeimModellHandbremsesind2Positionenmöglich:1.Geradeauslauf,2.Bremse.
5 360°schwenkbareRäder
RollatordrehtsichaufderStelle.EinfacheHandhabunginschmalenKorridoren
und in engen Bereichen.
Saljol Wohnraumrollator
4.2 Kennzeichnung
DieSeriennummerundderEAN-CodebendetsichaufeinemEtikettaufderUnter-
seitedesRahmens.
DasProduktetikettistebenfallsaufderUnterseitedesRahmensaufgeklebt.Es
beinhaltetwichtigeInformationenüberdasProdukt:HerstellerangabenzuSaljol,
Produktionsdatum,maximalesBenutzergewicht,ProdukthöheundSitzhöhe.Das
Etikettdarfnichtentferntwerden.
DiefolgendenSymbolesind,zumTeilinKombinationmitweiterenInformationen,auf
derKennzeichnungdesWohnraumrollatorssowieaufderVerpackungzundenund
kennzeichnenwichtigeEigenschaften.
HerstellerdesProduktes
Produktionsdatum
maximales Benutzergewicht
Produkthöhe
Sitzhöhe
Seriennummer
Bedienungsanleitungbeachten
CE-Kennzeichnung
MedizinischesHilfsmittel
Produktnurfürdrinnengeeignet

10 11
DE
5.3 Griff-undStützpositionenbeimGehenundStehenaußerhalbdes
Rollators
5.4 Aufstehen und hinsetzen
Wichtig
BeimAufstehenundHinsetzenmüssendieBremsenfestgestelltsein.
5. Bedienung
Bestandsaufnahme
NehmenSiedenWohnraumrollatorvonSaljolausdemKartonundüberprüfenSie,ob
etwasfehlt.VergleichenSiemitdemLieferumfang,beschriebenistdieserunter4.1auf
Seite7.FallseinTeilfehltoderBauteilebeschädigtsind,kontaktierenSieumgehend
Ihren Fachhändler oder Saljol.
5.1 Sitzbrett einlegen
Wichtig
PrüfenSie,obdasSitzbrettfestsitzt,bevorSiesichhinsetzen.
5.2 Griff-undStützpositionenbeimGehenundSteheninnerhalbdesRollators

12 13
DE
Einstellung und Kontrolle der Handbremse:
SiebenötigeneinenTorx20Schraubendreher,zweiGabelschlüsselGröße10,eine
SchereoderkleineZangeundzweikleineKabelbinder.
Drehen Sie den Wohn-
raumrollator um und stellen
Sie ihn auf den Handlauf.
DieWartungsklappeder
Handbremsebendetsich
aufderUnterseitedes
Rahmens.BenutzenSie
einenTorx20Schrauben-
dreher um die Wartungs-
klappedesRollatorszu
öffnen.
ZwickenSiediebeiden
Kabelbindervorsichtig
aufundlösenSieden
Schlauch. Legen Sie ihn
beiseite.
NehmenSienundieEinstellungderBremsevor:
1.Kontermutterlösen
2.Zugendhülsemiteinem10erGabelschlüsselfesthal-
ten und die Einstellmutter herausdrehen (Bremse wird
straffer) oder reindrehen (Bremse wird leichtgängiger)
3.Bremskraftprüfen
4.Punkt2-3wiederholenbisgewünschteEinstellung
gefunden ist
5. Kontermutter festziehen
6. Schlauch wieder um die Bowdenzugjustierung legen
undmitzweiKabelbindernbefestigen
Einstellmutter Kontermutter
Zugendhülse
Wichtig
DieBremseistrichtigeingestellt,wennbeiBetätigungderBremsedie
HinterräderblockierenundsichbeimSchiebennichtdrehen.
Info
HierndenSieeinVideo,indemdieBremseinstellungerklärt
wird: www.saljol.de/de/technische-daten-wohnraumrollator/
5.5 Fußbremse feststellen
BeideFußpedalenachein-
ander zur Arretierung nach
untendrücken.DieRäder
sindnunblockiert.
ZumLösennacheinander
obenaufdieschrägge-
stelltenPedaledrücken.
DieRäderlassensichfrei
drehen.
5.6 Bremsen und Bremse feststellen (Wohnraumrollator mit Handbremse)
Bremsen
BremsgriffeaufbeidenSei-
tennachobenziehen
Bremse feststellen
1.BremshebelaufbeidenSeitennachobenziehen
2.jeweilsBügelnachvorneumlegen
Wichtig
Wenn Sie sich zum Ausruhen auf den Wohnraumrollator setzen oder ihn
zumAufstehen/Hinsetzenverwenden,istdasFeststellenderHandbrem-
se zwingend erforderlich.

14 15
DE
Wichtig
VerwendenSiekeinesfallsaggressiveReinigungsmittelwiez.B.
Lösungs-/ScheuermitteloderharteBürsten.
Räder
ReinigenSiedieRädermitwarmemWasserundeinemmildenLösungsmittel.
VerwendenSieggfs.eineKunststoffbürste,keinesfallseineDrahtbürste.
Sitzbrett
ReinigenSiedasSitzbrettmiteinemTuchundwarmemWasser.VerwendenSieggfs.
einmildesReinigungsmittel.
TrocknenSiedenRollatornachderReinigungmiteinemTuchgründlichab.
Wichtig
ReinigenSiedenRollatorkeinesfallsmiteinemHochdruck-/Dampf-
reiniger!
6.2 Desinfektion
DerWohnraumrollatoristmithaushaltsüblichemDesinfektionsmitteldesinzierbar.
DieRobert-Koch-ListederzugelassenenDesinfektionsmittelndenSieauf
http://www.rki.de.LassenSiedenRollatoranderLufttrocknenundbeachtenSiedabei
dieEinwirkzeitdesvonIhnenverwendetenDesinfektionsmittels.
6.3 Inspektion
Wirempfehlen,denWohnraumrollatormindestenseinmalimJahr,idealerweise
sogarzweimal,einerInspektiondurchdenFachhändler/Saljolzuunterziehen.Sollten
währenddesGebrauchsFehleroderDefekteauftreten,istderWohnraumrollator
unverzüglichbeimFachhändler/SaljolzurInstandsetzungabzugeben.Saljolbehält
sichdasRechtvor,dieGarantieansprücheeinzuschränken,fallsderRollatornicht
regelmäßig gewartet wurde.
7. Lagerung und Versand
FallsderWohnraumrollatoreingelagertoderversendetwerdensoll,istesratsam,die
OriginalverpackungaufzubewahrenundfürdieseZweckeeinzulagern,sodasssieim
Bedarfsfallverfügbarist.DannistIhrRollatoroptimalgegenUmwelteinüssewäh-
rendderLagerungoderdesTransportesgeschützt.
5.7 Richtungsfeststellung (Wohnraumrollator mit Handbremse)
ZurArretierungderRichtungsfeststellungderHinterräderdieFußpedalebeidseitig
eineStufenachuntendrücken.
Achtung:BetätigenSiedieFußpedalenichtbiszumAnschlag,sonstkommteszur
AktivierungderFeststellbremse.
5.8 Trippeln auf dem Rollator
Esisterlaubt,mitdemSaljolWohnraumrollator
durchdieZuhausezutrippeln.SobewegenSiesich
sicher durch Ihre Wohnung:
1.festenHaltdesSitzbrettsprüfen
2. Bremsen feststellen
3. hinsetzen
4.Bremsenlösen.JetztkönnenSiesichmitden
FüßentrippelnddurchdieRäumebewegen.
6. Wartung
6.1 Reinigung
Rahmen
DieReinigungkannmitwarmemWasserundeinemSchwammvorgenommen
werden.BeihartnäckigerVerschmutzungkanndemWassereinhandelsübliches
Reinigungsmittelzugesetztwerden.Desinfektionsmittelsindproblemloseinsetzbar.
KunststoffteilepegenSieambestenmiteinemhandelsüblichenKunststoffreiniger.
BeachtenSiebittedieAnwendungshinweisedesverwendetenReinigungsmittels.

16 17
DE
10. Gewährleistung und Garantie
10.1 Gewährleistung
IstdieKaufsachemangelhaft,geltendieVorschriftendergesetzlichenMängelhaftung.
SoweitSiedieWareimFachhandelerworbenhaben,wendenSiesichbitteunverzüg-
lichanIhrenVerkäufer;beidirektemBezugbeiSaljolwendenSiesichbittedirektan
Saljol,Tel.+49(0)8141317740.ErkennbareMängelsindinnerhalbvonzehnTagen
nachLieferungschriftlichanzuzeigen,versteckteMängelinnerhalbvonzehnTagen
nachihrerEntdeckung.DiegenanntenFristensindAusschlussfristen.Saljolistberech-
tigt,zuentscheiden,obeinggf.vorliegenderMangeldurchNachbesserungoderNach-
lieferung(„Nacherfüllung“)behobenwird.ImÜbrigengeltendieRegelungeninden
allg.GeschäftsbedingungenvonSaljol,abzurufenunterhttps://www.saljol.de/de/agb/.
10.2 Garantie
ZusätzlichzudengesetzlichenGewährleistungsansprüchenundohnediesezube-
schränken,gibtSaljoleineGarantieüber2JahreabKaufdatumaufdiesesProdukt.
AußerdemhabenSiedieMöglichkeit,dieseGarantieumweitere2Jahrezuverlängern,
wennSiedenRollatorspätestens14TagenachKaufdatumonlineregistrieren.Die
Registrierungerfolgtunterwww.saljol.de/garantie/
Umfang der Garantie
Wirgarantieren,dassdasProduktinnerhalbderGarantielaufzeitfreivonMängelnin
BezugaufMaterial,VerarbeitungundFunktionist.TritteinMangelwährendderGa-
rantiezeitauf,werdenwirnacheigenerWahldasProduktentwederkostenlosreparie-
renodergegebenenfallsgegeneinneuesaustauschen.VonderGarantieausgeschlos-
sensindVerschleißteilewieBremsmechanikundReifen.
DieseGarantiebedingungengeltennurfürinDeutschlanderworbeneProdukte,vor-
ausgesetzt,siewurdenbeiSaljoldirektodereinemautorisiertenFachhändlergekauft.
ÜberdieGarantiebedingungenfürimAuslanderworbeneProdukteerteiltderVer-
käuferdortAuskunft.GarantieleistungenundErsatzlieferungenausGarantiegründen
bewirkenkeineVerlängerungderGarantieperiode.
Ausschluss der Garantie
DerAnspruchaufGarantieerlischt,wennderRollatorunsachgemäßodervoneiner
nichtgeschultenPersongewartetoderrepariertwurdeoderwenndasProduktmit
Nicht-Original-Zubehörbetriebenwurde.FehlerhafteAufstellungoderInstallationauf-
grundvonNichtbeachtungderBedienungsanleitung,bestimmungswidrigeNutzung
oderunsachgemäßeNutzungoderPegedesProduktsführenzueinemGarantiever-
lust,ebensowieäußereEinwirkungen(z.B.Transportschäden,Beschädigungendurch
StößeundSchläge,Witterungseinüsse).
7.1 Lagerbedingungen
DerRollatoristintrockenen,möglichsttemperiertenRäumenlichtgeschütztsozu
lagern,dassvonaußenkeineDruckbelastungeinwirkt.
Temperatur: -10°bis+35°C
Luftfeuchtigkeit: 45%bis60%
8. Entsorgung
EntsorgenSiedieMaterialiensortenreingetrenntindenvorgesehenenSammelsyste-
men.SondermüllführenSiebittedenvorgehsehenenSammelsystemenzu.
9. Technische Daten
Wohnraumrollator S M L XXL
Griffhöhe 80 cm 86 cm 92 cm 95 cm
Sitzhöhe 52 cm 55 cm 58 cm 58 cm
Empfohlene
Körpergröße 145–165 cm 150–180 cm 170–200 cm
170–210 cm
abHüftbreite
45 cm
Max.Nutzer-
gewicht 150kg 150kg 150kg 200kg
GrößteLänge 51 cm 51 cm 51 cm 75 cm
GrößteBreite
(unten) 56 cm 56 cm 56 cm 68 cm
GrößteBreite
(oben) 51 cm 51 cm 51 cm 65 cm
Abstandzwischen
den Griffen 43 cm 43 cm 43 cm 60 cm
Gewicht
mitHandbremse 13,5kg 14kg 14,2kg 16,4kg
Farbe anthrazit
elfenbeinweiß
anthrazit
elfenbeinweiß
anthrazit
elfenbeinweiß
anthrazit
elfenbeinweiß
Fußbremse ja ja ja ja
Handbremse ja (modell-
abhängig)
ja (modell-
abhängig)
ja (modell-
abhängig) ja

18 19
DE
Schrank
DerSchrankistmit20kgbelastbarundlässtsicheinfachobenin
dasGestelldesWohnraumrollatorseinhängen.Mitseinenzwei
StaufächernistderSchrankidealalsNachttischeinsetzbar.
Tasche
Die Tasche aus mittelgrauem Stoff
kannmit20kgbelastetwerdenund
eignetsichidealalsTransport-
möglichkeit.
Oben
eingehängt
Unten
eingehängt
Ergositz
DerergonomischgeformteSitzpasstsichangenehmandie
KörperkonturenanundistmitbraunemKunstlederbezogen.
Sitzbezug
DasWegrutschenbeimSitzenwirddurchdenSitzbezug
verringert.DerSitzbezugwirdeinfachüberdasSitzbrettgezogen
undmitKlettverschlussgesichert.DasGrifochbleibtdabei
unverändert.
HPL-Sitzbrett
DasHPL-Sitzbrettistwischdesinzierbarundantibakteriell.Dadie
OberächekeinenNährbodenfürBakterienbietet,istdasSitzbrett
hygienisch.HPListeinunterHochdruckverpresstesLaminat.
DiesesZubehöristauchfürdenWohnraumrollatorinGrößeXXL
erhältlich.
Hinweis
SiekönnendasZubehörinunseremOnlineshopwww.saljol.derund
umdieUhrodertelefonischüberunserVertriebs-undServiceteam
(Mo.–Fr.9–16Uhr)unterderNummer+49(0)8141317740bequemvon
zuHauseausbestellen.
11. Zubehör
Hinweis
FolgendesZubehöristfürdenWohnraumrollatorindenGrößenS,Mund
Lerhältlich.FürdieGrößeXXListkeinseparatesZubehörerhältlich.
Tablett
DasstabileTablettausHolzistbiszu20kgbelastbarundverfügt
übereinegroßeNutzäche.DasTablettmachtdenWohnraum-
rollatorzumServierwagenmitdemSiesogarüberdenTisch
fahrenunddasTablettsicherabstellenkönnen–ohneQuetsch-
gefahrfürdieFinger.
Designertaschen von Jost
MachenSieIhrenWohnraumrollatorzumHingucker!Die
DesignertaschenvonJostgibtesmitbeigemKunstleder,
austransparentemPVCodermitdunkelgrauemFilzbezug.
TransportierenSieallesWichtigesicherverstautdurch
IhreWohnräume.SiekönnendieTascheobenundunten
amRollatoreinhängenundmitbiszu20kgbeladen.
Rückenrolle
DieRückenrollelässtsichmiteinemReißverschlussamRahmen
desWohnraumrollatorsbefestigen.SowirdderRollatorzum
bequemenTrippelstuhl.SielässtsichauchalsRammschutzan
denSeitenrohrenoderdemQuerholmverwenden.Erhältlichin
WebstoffgrauundKunstlederdunkelbraun.
Polstersitz
MitdemPolstersitzwirdIhrWohnraumrollatorzumbequemen
Trippel-undTransferrollstuhl.Idealfüralle,diedenRollatorz.B.
alsKüchen-oderArbeitsstuhlnutzen.DerSitzistbiszu120kg
belastbarundleichtein-undauszuhängen.ErhältlichinWebstoff
grauundKunstlederdunkelbraun.
Weidenkorb
DerhandgeochteneWeidenkorb
lässtsichmitbiszu20kgbeladen
unddientalsTransportmöglichkeit.
Oben
eingehängt
Unten
eingehängt

20 21
EN
12.PrüfprotokollfürdenWiedereinsatz
PrüfprotokollfürdenWiedereinsatzdurcheinequalizierteFachkraft.
Frage Ja Nein
HatdasProduktalleEtikettenaufgeklebt?
VersionHandbremse:FunktionierendieHandbremsen?
VersionHandbremse:FunktioniertdieRichtungsarretierung
derRäder?
VersionFußbremse:FunktionierendieFußbremsen?
SinddieBremshebelfestundwackelnnicht?
SinddieWartungsklappenderBremseverschlossenundfest?
Datum Prüfer Stempel/Unterschrift
Instruction manual
Preface
ThankyouforpurchasingaSaljolIndoorRollator!Withyournewrollator,youwillbe
abletoleadamobileandself-determinedlifeinstyle.TheIndoorRollatorhasbeen
developedwithalotofattentiontosafetyandwillsupportyouinyoureverydaylife.
PleasereadtheinstructionmanualthoroughlybeforeusingyourIndoorRollatorforthe
rsttime.Itcontainsimportantsafetyinformation,usefultipsforuseandcare,aswell
as a list of recommended accessories.

22 23
EN
Content
1. Identication 23
2. General notes 24
3. Notes 25
3.1 Safety instructions 25
3.2 Instructionsforthesafeuseoftheproduct 25
4. Scopeofdeliveryandproductoverview 26
4.1 Scopeofdelivery 26
4.2 Marking/Label 26
4.3 Productoverview 27
5. Operation 28
5.1 Insertseatboard 28
5.2 Gripandsupportpositionswhenwalkingandstandingwithin
the rollator 28
5.3 Gripandsupportpositionswhenwalkingandstandingoutside
the rollator 29
5.4 Standingupandsittingdown 29
5.5 Lockfootbrake 30
5.6 Setandlockthebrake 30
5.7 Lockingthedirection 32
5.8 Movingontherollatorwhilesitting 32
6. Maintenance 33
6.1 Cleaning 33
6.2 Disinfection 33
6.3 Inspection 34
7. Storageandshipping 34
7.1 Storage conditions 34
8. Disposal 34
9. Technical data 35
10. Warranty and guarantee 36
10.1 Warranty 36
10.2 Guarantee 36
11. Accessories 37
12. Testprotocolforreuse 39
1. Identication
Manufacturer: SaljolGmbH
Product: IndoorRollator
Type: Indoorrollator,servingtrolleyandcommodechair
Articlename: IndoorRollator
Version: 2021
Manufacturer: SaljolGmbH
Frauenstraße 32
82216Maisach
Telefon: +49 (0)8141 317740
Fax: +49 (0)8141 3177411
Web: www.saljol.de
Formalitiesoftheoperatinginstructions
Version/Revision: 2021.12
Creationdate: 23.12.2021
Informationiscorrectatthetimeofgoingtopress.
Wereservetherighttomaketechnicalchanges.Technicaldrawingsandphotosmay
differ from reality.
©2021SaljolGmbH:allrightsreserved.Reprinting,includingexcerpts,onlywiththe
permissionofSaljolGmbH
Model Indoor Rollator Article number Size Color Body hight
Footbrake 4058789007778 S anthracite 145–165 cm
Footbrake 4058789003046 Manthracite 150–180 cm
Footbrake 4058789007785 L anthracite 170–200 cm
Footbrake 4058789008300 S ivory 145–165 cm
Footbrake 4058789008294 M ivory 150–180 cm
Footbrake 4058789008317 L ivory 170–200 cm
Handbrake 4058789007754 S anthracite 145–165 cm
Handbrake 4058789005187 Manthracite 150–180 cm
Handbrake 4058789007761 L anthracite 170–200 cm
Handbrake 4058789008324 S ivory 145–165 cm
Handbrake 4058789008331 M ivory 150–180 cm
Handbrake 4058789008348 L ivory 170–200 cm
Handbrake 4058789011218 XXL anthracite 170–210 cm
Handbrake 4058789012734 XXL ivory 170–210 cm

24 25
EN
2. General Notes
Purpose
TheIndoorRollatorfromSaljolisdesignedforindooruseandsmoothoors.It
supportspeoplewithbalanceorgaitproblemsandcontributestoincreasedmobility
ofdisabledpeople.Ontheseatboardtheusercanpauseandmovehim-orherself
aroundinaseatedposition.
Indication
Peoplewhoneedadditionalstabilitysupportwhilewalkingandwhohavesufcient
walkingability,safetyandstrengthtomovearoundathomewiththehelpofthe
Rollator.TheIndoorRollatorsupportsmovement-impairedpeoplewhengetting
up,sittingdownandtransporting.Theseatboardenablespeopletorestandmove
aroundtrippingonat,evenoors.
Contraindication
TheIndoorRollatorisnotsuitalbleforforpeoplewithweakarmstrength,signicant
cognitivelimitationsorverypoorbalance.Theuseandapplicationpossibilitiesofthe
Rollator,shouldbeevaluatedandinstructedbyadoctorortherapist.
Service life
Whenusedasintended,regularcareandmaintenancebyaspecializedcompanyand
compliancewiththesafetyinstructions,theexpectedservicelifeoftheIndoorRollator
isupto4years.Ifafter4yearstherollatorisstillinpropercondition,itcanbeused
again.
Responsibility
Wecanonlyconsiderourselvesresponsibleasmanufacturerforthesafety,reliability
andusabilityoftheIndoorRollator,ifchanges,extensions,repairsandmaintenance
workarecarriedoutregularlyandonlybyauthorizedspecialistsandiftherollatoris
used in accordance with all instructions for use.
Declaration of conformity
SaljolGmbHasmanufactureroftheproductdeclaresthattheIndoor
Rollatorinallcolor,brakeandsizevariationsmeetstherequirementsofthe
EuropeanParliamentandCouncilRegulation2017/745oftheharmonized
StandardsISO11199-2:2005–Walkingaidsmanipulatedbybotharms–
Requirementsandtestmethods–Part2:RollatorsandISO11199-3:2005
–Walkingaidsmanipulatedbybotharms–Requirementsandtest
methods–Part3:Walkingtables.Seatsurfaceandhandlesmeetsthe
BiologicalevaluationofmedicaldevicesISO10993-5:2009-10.
3. Notes
3.1 Safety instructions
Theinstructionmanualcontainssafetynotesthataremarkedtwice:byasymboland
byasignalword.Thesymbolinformsyouaboutthetypeofnotice.Thesignalword
explainsmoredetails,forexampletheseverityofanimpendingrisk.
Caution
Possiblydangeroussituation(minorinjuriesormaterialdamage)
Note
Applicationtipsandusefulinformation
Important
Commitmenttoaparticularbehaviouroractivityforthesafeuseofthe
rollator
3.2 Instructions for the safe use of the product
Forsafeuseoftheproduct,pleasekeepthefollowinginmind:
Restrictions on use
•Themaximumuserweightmustnotexceed150kg.
Accident prevention
•Onlyusetherollatorforthedenedpurpose.
•Onlyusetherollatorifitisinperfecttechnicalcondition.
•Itisprohibitedtomakeanyconstructivechangestotherollator,unless
youhavethewrittenconsentofthemanufacturer,Saljol.
•Whileadjustingtherollator,becarefulnottopinchyourngersorother
bodypartsonthemovingparts.
•Makesurethatbothbrakesareactivatedwhenyousitdownonthe
rollator.
•Allfourwheelsmustbeincontactwiththegroundatalltimes.Onlyin
thiswaytherollatorissafelybalancedwhichpreventsaccidents.
•Alwaysapplybothbrakeswhenyoustoporparktherollator.

26 27
EN
4. Scope of delivery and product overview
4.1 Scope of delivery
1xSaljolIndoorRollator
1xseatboard
1x instruction manual
4.2 Marking/Label
TheserialnumberandEANcodeareonalabelontheundersideoftheframe.
Theproductlabelisalsostuckontheundersideoftheframe.Itcontainsimportant
informationabouttheproduct:manufacturer‘sdetailsaboutSaljol,productiondate,
maximumuserweight,productsizeandseatheight.Thelabelmustnotberemoved.
Thefollowingsymbolscanbefound,partlyincombinationwithfurtherinformation,on
themarkingoftheIndoorRollatorandonthepackagingtoidentifyimportant
properties.
Manufactureroftheproduct
Production date
Maximumuserweight
Product size
Seat hight
Serialnumber
Observeinstructionmanual
CEmarking
Medicaldevice
Productonlysuitableforindoors
4.3 Product overview
1
3
2
5
4
1 Frame
Securesupportfromallsides.Servesasmobilehandrail.
2 Handbrake
(onlyformodelwithhandbrake)
3 Wooden seat
Movethroughyourapartmentwhilesitting.
4 Footbrake
Onthefootbrakemodel,itservesasaparkingbrake.
Modelwithhandbrakeoffers2positions:1.„straightahead“mode,2.brake
mode.
5 360° swivelling wheels
Rollatorturnsonthespot.Easyhandlinginnarrowcorridorsandconnedareas.
SaljolIndoorRollator

28 29
EN
5. Operation
Inventory
TaketheSaljolIndoorRollatoroutoftheboxandcheckifanythingismissing.Compa-
rewiththescopeofdelivery,describedunder4.1onpage26.Ifanypartis
missingordamaged,contactyourdealerorSaljolimmediately.
5.1 Insert seat board
Important
Checkthattheseatboardisrmlyseatedbeforeyousitdown.
5.2 Gripandsupportpositionswhenwalkingandstandingwithintherollator
5.3 Gripandsupportpositionswhenwalkingandstandingoutsidethe
rollator
5.4 Standing up and sitting down
Important
Whenstandingupandsittingdown,theparkingbrakemustbeactivated.

30 31
EN
5.5 Lockfootbrake
Pressbothfootpedals
downinsuccessiontolock.
Thewheelsarelocked.
Torelease,pressthetop
oftheinclinedpedalsone
after the other. The wheels
turn freely.
5.6 Setandlockthebrake(IndoorRollatorwithhandbrake)
Setthebrake
Pullupthebrakehandles
onbothsides.
Lockingthebrake
1.Pullthebrakeleverupwardsonbothsides.
2.Flipoverthebracketoneachside.
Important
WhenyousitontheIndoorRollatortorest,itisabsolutelynecessaryto
lockthebrakes.
Adjustingandcheckingthehandbrake:
YouwillneedaTorx20screwdriver,twosize10open-endspanners,apairofscissors
orsmallpliersandtwosmallcableties.
Turntherollatoroverand
placeitonthehandrail.The
handbrakemaintenance
apislocatedontheun-
dersideoftheframe.Use
aTorx20screwdriverto
openthemaintenanceap
of the rollator.
Carefullyundothetwo
cabletiesandreleasethe
hose. Put it aside.
Nowadjustthebrake:
1.loosenthelocknut
2.holdtheadjustmentscrewwitha10mmopen-end
spannerandunscrewtheadjustingnut(thebrake
becomestighter)orscrewitin(thebrakebecomes
smoother)
3.Checkbrakeforce
4.Repeatsteps2-3untilthedesiredsettingisfound.
5.Tightenthelocknut.
6.PutthehosearoundtheBowdencableadjustment
andxitwithtwocableties.
adjusting nut Locknut
Adjustment screw
Caution
Thebrakeiscorrectlyadjustediftherearwheelslockwhenthebrakeis
appliedanddonotturnwhenpushed.
Information
Hereyoucanndavideoexplainingthebrakeadjustment:
www.saljol.de/en/technical-data-living-room-rollator/
orscantheQRcode.

32 33
EN
5.7 Lockingthedirection(IndoorRollatorwithhandbrake)
Tolockthedirectionallockingoftherearwheels,pressthefootpedalsdownonelevel
onbothsides.
Caution:Donotpressthefootpedalsallthewaydown,otherwisetheparkingbrake
willbeactivated.
5.8 Moving on the rollator while sitting
Itispermittedtomovearoundtheatwhilesittingon
theSaljolIndoorRollator.Thisishowyoumovesafely
through your home:
1.checkthattheseatboardisrmlyxed
2.checkthebrakes
3. sit down
4.releasethebrakes.Nowyoucanmovearoundthe
rooms with your feet.
6. Maintenance
6.1 Cleaning
Frame
Cleaningcanbedonewithwarmwaterandasponge.Incaseofstubbornsoiling,
acommercialcleaningagentcanbeaddedtothewater.Disinfectantscanbeused
withoutanyproblems.Plasticpartsarebestcleanedwithacommerciallyavailable
plasticcleaner.Pleasefollowtheinstructionsforuseofthecleaningagentused.
Important
Neveruseaggressivecleaningagentssuchassolvents/abrasivesorhard
brushes.
Wheels
Cleanthewheelswithwarmwaterandamildsolvent.Ifnecessary,useaplastic
brush,neverawirebrush.
Seat board
Cleantheseatboardwithaclothandwarmwater.Ifnecessary,useamilddetergent.
Dry the rollator thoroughly with a cloth after cleaning.
Important
Nevercleantherollatorwithahigh-pressure/steamcleaner!
6.2 Disinfection
TheIndoorRollatorcanbedisinfectedwithstandardhouseholddisinfectants.
TheRobertKochlistofapproveddisinfectantscanbefoundathttp://www.rki.de.
Allowtherollatortoairdryandobservetheexposuretimeofthedisinfectantyou
are using.

34 35
EN
6.3 Inspection
WerecommendthattheIndoorRollatorisinspectedbythespecialistdealer/Saljol
atleastonceayear,ideallyeventwice.Iffaultsordefectsoccurduringuse,the
IndoorRollatormustbereturnedimmediatelytothespecialistdealer/Saljolforrepair.
Saljolreservestherighttolimittheguaranteeclaimsiftherollatorhasnotbeen
servicedregularly.
7. Storage and shipping
IftheIndoorRollatorneedstobestoredorshipped,itisadvisabletokeeptheoriginal
packagingandstoreitforthesepurposessothatitisavailablewhenneeded.Then
yourrollatorisoptimallyprotectedagainstenvironmentalinuencesduringstorageor
transport.
7.1 Storage conditions
Therollatorshouldbestoredindry,preferablytemperature-controlledrooms,
protectedfromlight,insuchawaythatnopressureloadisappliedfromtheoutside.
Temperature: -10°to+35°C
Humidity: 45%to60%
8. Disposal
Disposematerialsseparatelybytypeinthedesignatedcollectionsystems.
Pleasedisposehazardouswasteinthedesignatedcollectionsystems.
9. Technical data
Indoor Rollator S M L XXL
Handle height 80 cm 86 cm 92 cm 95 cm
Seat height 52 cm 55 cm 58 cm 58 cm
Recommended
bodyheight 145–165 cm 150–180 cm 170–200 cm
170–210 cm
fromhip
width 45 cm
Max.userweight 150kg 150kg 150kg 200kg
Largest length 51 cm 51 cm 51 cm 75 cm
Largest width
(bottom) 56 cm 56 cm 56 cm 68 cm
Largestwidth(top) 51 cm 51 cm 51 cm 65 cm
Distancebetween
the handles 43 cm 43 cm 43 cm 60 cm
Weight with
handbrake 13,5kg 14kg 14,2kg 16,4kg
Color anthracite
ivory
anthracite
ivory
anthracite
ivory
anthracite
ivory
Footbrake yes yes yes yes
Handbrake
yes
(depending
on model)
yes
(depending
on model)
yes
(depending
on model)
yes

36 37
EN
10. Warranty and guarantee
10.1 Warranty
Ifthepurchaseditemisdefective,theprovisionsofthestatutoryliabilityfordefects
shallapply.
Insofarasyouhavepurchasedthegoodsfromaspecialistretailer,pleasecontactyour
sellerimmediately;ifyouhavepurchaseddirectlyfromSaljol,pleasecontactSaljol
directly,Tel.+49(0)8141317740.Visibledefectsmustbereportedinwritingwithin
tendaysofdelivery,hiddendefectswithintendaysoftheirdiscovery.Theabove-
mentioneddeadlinesarepreclusivedeadlines.Saljolshallbeentitledtodecide
whetheradefect,ifany,shallberemediedbyrecticationorsubsequentdelivery
(„subsequentperformance“).Inallotherrespects,theprovisionsintheGeneralTerms
andConditionsofSaljol,availableathttps://www.saljol.de/en/data-protection/,shall
apply.
10.2 Guarantee
Inadditiontothestatutoryguaranteeclaimsandwithoutlimitingthem,Saljolgivesa
guaranteeof2yearsfromthedateofpurchaseonthisproduct.
Youalsohavetheoptiontoextendthisguaranteebyafurther2yearsifyouregister
therollatoronlinenolaterthan14daysafterthedateofpurchase.Youcanregister
at www.saljol.de/en/extended-warranty/
Scope of the guarantee
Weguaranteethattheproductwillbefreefromdefectsinmaterial,workmanshipand
functionwithintheguaranteeperiod.Ifadefectoccursduringtheguaranteeperiod,
wewill,atourowndiscretion,eitherrepairtheproductfreeofchargeor,ifnecessary,
replaceitwithanewone.Excludedfromtheguaranteearepartssubjecttowearand
tearsuchasbrakemechanismandtyres.
TheseguaranteeconditionsonlyapplytoproductspurchasedinGermany,provided
theywerepurchasedfromSaljoldirectlyorfromanauthorisedspecialistdealer.
Thesellerwillprovideinformationontheguaranteeconditionsforproductspurchased
abroad.Guaranteeservicesandreplacementdeliveriesforguaranteereasonsdonot
resultinanextensionoftheguaranteeperiod.
Exclusion of the guarantee
Therighttoclaimunderguaranteeexpiresiftherollatorhasbeenimproperlymain-
tainedorrepairedbyanuntrainedpersonoriftheproducthasbeenoperatedwith
non-originalaccessories.Incorrectset-uporinstallationduetonon-observanceofthe
operatinginstructions,usecontrarytotheintendedpurposeorimproperuseorcareof
theproductwillresultinalossofguarantee,aswillexternalinuences(e.g.transport
damage,damageduetoimpactsandblows,weatherinuences).
11. Accessories
Note
ThefollowingaccessoriesareavailablefortheIndoorRollatorinsizesS,
MandL.NoseparateaccessoriesareavailableforsizeXXL.
Tray
Thestablewoodentraycanbeloadedupto20kgandhasalarge
usablesurface.ThetrayturnstheIndoorRollatorintoaserving
trolleywithwhichyoucanevendriveoverthetableandsafelyput
thetraydown–withoutdangerofcrushingyourngers.
Designer bags from Jost
Turnyourindoorrollatorintoaneye-catcher!Thede-
signerbagsfromJostareavailablewithbeigeimitation
leather,withadarkgreyfeltcoverorintransparentPVC.
Transportitemsupto20kgloadweightsafelystowed
throughyourhome.Youcanhangthebagbothonthe
handle and directly under the seat.
Backroll
ThebackrollcanbeattachedtotheframeoftheIndoorRollator
withazipper.Thismakestherollatoracomfortablemovablechair.
Itcanalsobeusedasimpactprotectiononthesidetubesorthe
crossbar.Availableinwovenfabricgrayandimitationleatherdark
brown.
Upholstered seat
WiththeupholsteredseatyourIndoorRollatorbecomesa
comfortableandtransferwheelchair.Idealforeveryonewhouses
therollator,e.g.asakitchenorworkchair.Theseathasaload
capacityofupto120kgandiseasytoattachanddetach.Also
availableinsyntheticleatherdarkbrown.Availableinwoven
fabricgrayandimitationleatherdarkbrown.
Wickerbasket
Thehand-wovenwickerbasketcan
beloadedwithupto20kgandcanbe
usedfortransportation.
hookedinat
thetop hookedinat
thebottom

38 39
EN
Cabinet
Thecabinethasaloadcapacityof20kgandcansimplybe
hookedintothetopoftheframeoftheIndoorRollator.Withits
twostoragecompartments,thecabinetisidealforuseasa
bedsidetable.
Bag
Thebagmadeofmediumgreyfabric
canbeloadedwith20kgandisideal
fortransportation.
hookedinat
thetop hookedinat
thebottom
Ergonomic seat
Theergonomicallyshapedseatadaptstothebodycontoursand
iscoveredwithbrownsyntheticleather.
Seat cover
Thedangerofslippingawaywhilesittingisreducedbytheseat
cover.Theseatcoverissimplypulledovertheseatboardand
securedwithVelcro.Thegripholeremainsunchanged.
HPL seat board
TheHPLseatboardiswipe-disinfectableandantibacterial.Asthe
surfacedoesnotprovideabreedinggroundforbacteria,theseat
boardishygienic.HPLisalaminatepressedunderhighpressure.
ThisaccessoryisalsoavailablefortheXXLsizerollator.
Note
Youcanordertheaccessoriesinouronlineshopwww.saljol.dearound
theclockorbytelephoneviaourcustomerservice(Mon.-Fri.9am-4pm)
onthenumber+49(0)8141317740fromhome.
12. Test protocol for reuse
Testprotocolforreusebyaqualiedspecialist.
Question Yes No
Doestheproducthavealllabelsstuckon?
Handbrakeversion:Dothehandbrakeswork?
Handbrakeversion:Doesthedirectionallocking
ofthewheelswork?
Footbrakeversion:Dothefootbrakeswork?
Arethebrakehandlesrmanddonotwobble?
Arethemaintenanceapsofthebrakeclosedandrm?
Date Auditor Stamp/Signature
This manual suits for next models
12
Table of contents
Languages:
Other SALJOL Mobility Aid manuals

SALJOL
SALJOL WR52 User manual

SALJOL
SALJOL Carbon Rollator CR 62 User manual

SALJOL
SALJOL Page walker for indoor use User manual

SALJOL
SALJOL Carbon Rollator Series User manual

SALJOL
SALJOL AR62 User manual

SALJOL
SALJOL Allround Rollator User manual

SALJOL
SALJOL Carbon Rollator CR 62 User manual

SALJOL
SALJOL Page User manual
Popular Mobility Aid manuals by other brands

NRS Healthcare
NRS Healthcare M48465 User instructions

Dietz
Dietz TAIMA user manual

Invacare
Invacare SEAT RIGIDIZER Assembly, installation and operating instructions

Moretti
Moretti MOPEDIA Atlante 1.0 instruction manual

Otto Bock
Otto Bock SBK 20465.005 manual

MDH
MDH VITEA CARE VCBP0032 KXSS Instructions for use