Salvatori Ciane Modular drawer User manual

CIANE
Parte della collezione Fontane Bianche di Elisa Ossino, i cassetti e i vani a giorno Ciane
sono dei contenitori in pietra naturale creati come omaggio ad una leggenda dei giorni
nostri, l'innovativo Donald Judd.
I cassetti sono disponibili in due larghezze e sono progettati per stare sia da soli che a
fianco del lavabo Alfeo, oppure per creare delle splendide combinazioni di elementi in
abbinamento con i vani a giorno.
Part of Elisa Ossino's Fontane Bianche series, the Ciane drawers and floating shelves in natural
stone were created as a homage to a modern day legend, the groundbreaking Donald Judd.
The drawers are available in two widths and are designed to sit alongside the Alfeo basin or
used on their own, either as single pieces or in horizontal or vertical combinations according to
space and personal taste.
CIANE - Vano a Giorno / Floating Shelf
Nell'imballaggio / In the box
Ciane vano a giorno è fornito completo di corpo in marmo (A), stae di fissaggio a muro (B)
e pannello di fondo (C).
Ciane floating shelf comes supplied with marble structure (A), mounting clamp (B) and back
panel (C).
A
B
C
Dimensioni / Dimensions
xx - 604520 cm
xx - 23.617.77.9 in

90°
Pavimento / Floor
Attenzione! / Attention!
Prima dell’installazione assicurarsi che la parete sia perfettamente livellata.
Si consiglia l’utilizzo di una staggia per verificarne la complanarità.
Assicurarsi, inoltre, che parete e pavimento siano perfettamente a piombo e in
squadra con eventuali pareti.
Before installation, check that the wall is perfectly straight, ideally using a
levelling sta. It is also important to ensure that the floor and wall are absolutely
perpendicular and square.
Nota! / Note!
Qualora la parete non fosse livellata, si consiglia di rettificarla o di applicarvi
degli spessori in legno per garantire un perfetto allineamento tra i moduli.
If the wall is not completely flat, level it using the appropriate technique to ensure a
perfectly straight surface.

1. Posizionare la dima di foratura e procedere con la foratura. / Position the template and drill
the holes as indicated.
Nota! / Note!
Si consiglia di far eseguire l’installazione a personale qualificato.
Installation should only be carried out by qualified tradespeople.
Nota! / Note!
Prestare attenzione, durante la movimentazione del prodotto, onde evitare di
danneggiare la pietra; si consiglia di appoggiarlo sempre su una superficie
protettiva. E' consigliabile eettuare l'installazione in almeno due persone.
Take care when handling this product to avoid damaging the stone, particularly the
edges. We recommend placing it on a protective surface such as cardboard or a
sheet. Ideally installation should be carried out by two people.
Nota! / Note!
Posizionare correttamente la dima di foratura avvalendosi di una livella.
Correctly position the drilling template using a level tool.
Installazione / Installation
2. Fissare le stae di fissaggio a muro con gli appositi tasselli. / Fasten the mounting clamps
with the screw anchors.
3. Fissare la struttura del vano a giorno alle stae di fissaggio a muro. / Secure the main
structure to the mounting clamps.

4. Regolare il fuori-bolla ed il fuori-piombo del vano a giorno tramite le viti di regolazione poste
sui reggi-mensola. / Level the drawer using the adjustable screws.
5. Inserire il fondo di chiusura del vano a giorno fino a bloccarlo con le calamite posteriori. /
Insert the floating shelf back panel until lock it with the behind calamits.

Nell'imballaggio / In the box
Ciane cassetto è fornito completo di corpo in marmo (A), stae di fissaggio a muro (B) e
cassetto (C).
Ciane drawers come supplied with marble structure (A), mounting clamp (B) and drawer (C).
A
B
C
Dimensioni / Dimensions
xx - 604520 cm
xx - 23.617.77.9 in
xx - 904520 cm
xx - 35.417.77.9 in
CIANE - Cassetti / Drawers

Installazione / Installation
1. Posizionare la dima di foratura e procedere con la foratura. / Position the template and drill
the holes as indicated.
Nota! / Note!
Si consiglia di far eseguire l’installazione a personale qualificato.
Installation should only be carried out by qualified tradespeople.
Nota! / Note!
Prestare attenzione, durante la movimentazione del prodotto, onde evitare di
danneggiare la pietra; si consiglia di appoggiarlo sempre su una superficie
protettiva. E' consigliabile eettuare l'installazione in almeno due persone.
Take care when handling this product to avoid damaging the stone, particularly the
edges. We recommend placing it on a protective surface such as cardboard or a
sheet. Ideally installation should be carried out by two people.
Nota! / Note!
Posizionare correttamente la dima di foratura avvalendosi di una livella.
Correctly position the drilling template using a level tool.
2. Fissare le stae di fissaggio a muro con gli appositi tasselli. / Fasten the mounting clamps
with the screw anchors.
3. Fissare la struttura alle stae di fissaggio a muro. / Secure the main structure to the
mounting clamps.

4. Regolare il fuori-bolla ed il fuori-piombo della mensola tramite le viti di regolazione poste sui
reggi-mensola. / Level the drawer using the adjustable screws.
5. Appoggiare il cassetto alle guide dopo averle estratte completamente dalla mensola. /
Slide out the runners completely and place the drawer on them.
6. Chiudere il cassetto in modo da bloccare le clip di serraggio alle guide / Close the drawer
so that the clip holder locks the runners.

Nota! / Note!
Non utilizzare alcool, detergenti aggressivi o prodotti anticalcare sul prodotto.
Avoid using alcohol-based or other harsh cleaning agents on the stone.
Pulizia Quotidiana / Daily Cleaning
Per la pulizia ordinaria delle superfici utilizzare sempre saponi o detergenti neutri. Come
detergente neutro Salvatori consiglia Marble Refresh. Fare sempre riferimento alle
indicazioni riportate sulla confezione del prodotto.
In nessun caso utilizzare prodotti aggressivi che possano intaccare irreparabilmente la
superficie della pietra (come acidi o prodotti anticalcare).
Attenzione alla durezza della vostra acqua: più è dura e più diminuirà il potere detergente
una pulizia più frequente delle superfici prevenendo la formazione di incrostazioni di calcare
To clean, simply use water or a neutral detergent such as Marble Refresh, always following
the instructionsgiven for any particular cleaning product.
Never use aggressive cleaning products such as acids or lime scale removers as these could
damage the natural stone of your product.
If your stone is exposed to hard water the cleaning properties of the detergent you use will be
weakened. To counteract this you should clean your Ciane unit more frequently so that lime
scale, mould and the like do not have the chance to form.
Trattamento superficiale / Surface finishing
Ciane esce dalla fabbrica già trattato. Poiché non amiamo verniciare con resine o pitture
la superficie dei nostri marmi, applichiamo tre strati di sigillante penetrante ad altissimo
potere protettivo. In questo modo riusciamo a preservare il prodotto e l’aspetto naturale
della pietra.
È necessario ricordare che non esiste un sigillante in commercio in grado di proteggere al
100% la pietra naturale dalle macchie, in particolare se la sostanza penetrante viene lasciata
a lungo a contatto con il marmo. Il sigillante protegge la pietra per qualche ora dall’attacco
dell’agente macchiante, per cui è necessario rimuoverlo entro poche ore per evitare che la
macchia si fissi.
All our Ciane units leave our factory in Tuscany pre-sealed.
Since we do not like to paint the surface of our lovely stone with transparent paints or resins,
we apply three coats of the highest possible level of protective penetrating sealant. This will
preserve your drawer or floating shelf and the natural feel of the stone.
That said, please bear in mind that there is no sealer on the market that can make natural stone
Nota! / Note!
La serie Ciane può essere installata singolarmente o insieme al lavabo Alfeo;
nel secondo caso, è necessaria una placca intermedia di aggancio che aumenta
la dimensione totale della composizione di 3 mm per ogni placca. Il numero di
placche necessarie corrisponde al numero totale di elementi della composizione,
meno uno.
The Ciane series can be installed on their own or together with the Alfeo basin.
Where Ciane is to be combined with Alfeo, it will be supplied with a lateral fixing
plate which has a thickness of 3 mm. The total amount of fixing plates will be the
number of drawers, minus one.

Nota! / Note!
Fare sempre riferimento alle indicazioni riportate sulla confezioni di ogni prodotto.
Always follow theinstructions on the package of any cleaning product.
Manutenzione Straordinaria / Extraordinary Maintenance
Per la manutenzione straordinaria delle pietre Salvatori consiglia:
PS87 PRO: adatto per ogni pietra, per la pulizia di macchie ostinate e per la manutenzione
straordinaria.
FOB XTREME: protettivoneutro a base solvente che protegge senza alterare il colore
naturale della pietra.
STONEPLUS: protettivoravvivante a base solvente consigliato soprattutto perPietra d’Avola.
Where particularly assiduous cleaningor maintenance is required, Salvatori recommends the
following products:
PS87 PRO: for the removal of stubborn stains
FOB XTREME: neutral solvent-based protectant whichdoes not alter the stone's natural colour
STONEPLUS: colour-enhancing, solvent-based protectant recommended for Pietra d'Avola.
Attenzione! / Warning!
Durante la movimentazione del prodotto prestare attenzione all'elevato peso del
prodotto. Il peso del lavello potrebbe provocare lo schiacciamento della persona e
degli arti, o, se movimentato non correttamente, danni alla schiena dell'operatore.
When moving the basin, please keep in mind that it is a heavy object. Take care to
bend your knees, keep your torso erect and follow general established guidelines
regarding the lifting and placement of weighty items.

Dati Tecnici / Technical Data
Nota! / Note!
Le misure indicate sono soggette alle tolleranze CE.
Measurements may be subject to slight variances in accordance with EC tolerance
standards.
Materiale / Material Marmo Bianco Carrara, Crema d'Orcia, Gris du Marais o
Pietra d'Avola / White Carrara marble, Cream d'Orcia, Gris
du Marais or Pietra d'Avola
Texture / Texture Levigato / Honed
Dimensioni (LxHxP) / Dimensions (LxHxD) Vano a giorno 60x45x20 cm / Floating Shelf 23.617.77.9 in
Cassetto 60x45x20 cm / Drawer 23.617.77.9 in
Cassetto 90x45x20 cm / Drawer 35.417.77.9 in
Peso / Weight Vano a giorno 60x45 - 40 kg / Floating Shelf 60x45 - 88.2 lb
Cassetto 60x45 - 45 kg / Drawer 60x45 - 99.2 lb
Cassetto 90x45 - 68 kg / Drawer 60x45 - 149.9 lb
Texture / Textures
Levigato
Honed
Pietre / Stones
Marmo Bianco Carrara
White Carrara Marble
Crema d'Orcia
Crema d'Orcia
Gris du Marais
Gris du Marais
Pietra d'Avola
Pietra d'Avola limestone

Head Oice
via Aurelia 395/E
55047 Querceta (LU)
ITALY
T: +39 0584 769 200
Showrooms
Via Solferino 11
20121 Milan (MI)
ITALY
T: +39 02 8050 0372
26 Wigmore St
London W1U 2RL
UNITED KINGDOM
T: +44 (0)20 748 684 91
salvatori_oicial
Table of contents
Other Salvatori Indoor Furnishing manuals

Salvatori
Salvatori NEIGHBORS MIRROR User manual

Salvatori
Salvatori LINEA SHELF User manual

Salvatori
Salvatori PLISS User manual

Salvatori
Salvatori DRITTO User manual

Salvatori
Salvatori PIETRA L User manual

Salvatori
Salvatori MIRARI LED MIRROR User manual

Salvatori
Salvatori NINFA BASIN User manual

Salvatori
Salvatori DRITTO User manual

Salvatori
Salvatori LOVE ME, LOVE ME NOT User manual

Salvatori
Salvatori INTARSI QUADRO S1 User manual