SARMOG Db625kdx User manual

Componenti / Elements
Scrivania 3 cassetti L.154
Desk 3-drawer W.154
- Struttura materiale in truciolare nobilitato
- Guide cassetto a rullo
- 1 cassetto con serratura
- Maniglie e piedini cromo satinato
- Mobile in kit
- Material structure in engineered wood
- Roller slides drawer
- 1 drawer with safety lock
- Chrome-plated feet and handles
- Kit furniture
Misure / Measures
Dettagli / Details
1400cm
65,1cm
76cm
76cm
49,5cm
60,9cm
15,1cm
20,2cm
26,8cm
6,5cm
65cm
Sp. 25mm
Sp. 18mm
Utile cassetto
Usefull drawer
h.15 l.41 p.34cm
Art. Db625k
dx
Pos.
Pezzi / Pcs
Descrizione / Description
1
1
Coperchio (1400 x 651 x 25mm)
Cover (1400 x 651 x 25mm)
2
1
Fianco sx (735 x 650 x 25mm)
Lh Side (735 x 650 x 25mm)
3
1
Tramezza Vert (530 x 130 x 25mm)
Vert Partition Shelf (530 x 130 x 25mm)
4
1
Tramezza (1285 x 130 x 18mm)
Partition Shelf (1285 x 130 x 18mm)
5
2
Coperchio Cassetti (650 x 495 x 18mm)
Cover Drawer (650 x 495 x 16mm)
6
2
Fianco Cassetti (630 x 548 x 18mm)
Side Drawer (630 x 548 x 18mm)
7
1
Schienale (548 x 468 x 16mm)
Backrest (548 x 468 x 16mm)
8
2
Davanti Cassetto (490 x 179 x 16mm)
Front Drawer (490 x 179 x 16mm)
9
1
Davanti Cassetto Key (490 x 179 x 16mm)
Front Drawer Key (490 x 179 x 16mm)
10
3
Sponda Cassetto (434 x 350 x 140mm)
Drawer Structure (434 x 350 x 140mm)
11
3
Fondo Cassetto (420,5 x 351 x 3mm)
Drawer Backrest (420,5 x 351 x 3mm)
5
4
1
2
7
6
11
8
10
9
5
3
6

CD
Istruzioni di montaggio / Assembly Instructions
Accessori / Equipment
Avvitare i perni per eccentrico (15) nei fori sui entrambi i coperchi cassettiera
(5). Avvitarli sino a fine corsa. Fissare la squadretta (27) con le viti 3x12 (28),
negli appositi fori posti su uno dei coperchi (5).
Screw the cam bolts (15) into the holes on the both drawer covers (5). Screw
them up at the end of the stroke. Secure the brace (27) with the screws 3x12
(28) into the appropriate hole in only one cover (5).
Inserire gli eccentrici sp 18 (16) nei fori sui fianchi cassettiera (6). Gli eccentrici
vanno inseriti con la freccia rivolta verso il bordo più vicino come mostrato in
figura. Fissare sui fianchi (6) le guide cassetto (12) con le viti 6,3x13 (24). Non
fissare le ultime 2 guide in basso.
Insert the cams th 18 (16) into the holes on the drawer sides (6). The cams must
be inserted with the arrow pointing toward the nearest edge as shown in the
figure. Fix on sides (6) the drawer runners (12) with the screw 6,3x13 (24). Do
not fix the last 2 runners at the bottom.
12
21
14
23
15
24
13
22
16
25
18
27
17
26
19
28
20
29
30
colla
Pos.
Pezzi / Pcs
Descrizione / Description
12
3
Guide cassetto a rullo - Roller slides drawer
13
3
Maniglia - Handle
14
6
Vite 4x20 - Screw 4x20
15
15
Perno per Eccentrco - Cam Bolt
16
11
Eccentrico sp. 18mm - Cam th. 18mm
17
4
Eccentrico sp. 25mm - Cam th. 25mm
18
12
Tappini copri eccentrico - Cam covercap
19
4
Piedini satinati - Chrome-plated feet
20
12
Viti 4,5x16 - Screw 4,5x16
21
2
Piedini - Feet
22
3
Colla - Glue
23
18
Vite 3,5x20 - Screw 3,5x20
24
12
Vite Euro 6,3x13 - Euro Screw 6,3x13
25
1
Serratura - Lock
26
1
Rondella x serratura - Locking washer
27
1
Squadretta - Brace
28
4
Vite 3x12 - Screw 3x12
29
1
Chiave - Key
30
3
Viti 7x50 - Screw 7x50
A
Distendere su un piano i davanti cassetto (8 e 9) e le sponde cassetto (10), ed
applicare la colla (22). Chiudere le sponde sui fondi cassetto (11) ed inserire i
fianchi delle sponde nei davanti.
Lay out the front drawer (8 and 9) and the shores (10), and apply the glue (22).
Close the structure drawer on the drawer backrest (11). Insert the shore side on
the front.
Capovolgere il cassetto e fissare le guide cassetto (12) sui bordi dx e sx sul
fondo del cassetto con le viti 3,5x20 (23). Le guide vanno poste con le ruote
rivolte verso l’esterno e retro del cassetto.
Flip the drawer and fasten the drawer runners (12) on the right and left edges on
the bottom of the drawer with the screws 3,5x20 (23). The runners must be
placed with the wheels pointing outwards and back of the drawer.
B
B
Non fissare
Do not fix
Non fissare
Do not fix

Istruzioni di montaggio / Assembly Instructions
E
G
M
I
F
H
L
N
Inserire la tramezza (4) sulla tramezza (3). Posizionare l’insieme sul coperchio
della cassettiera. Fissare le tramezze (3 e 4) da sotto il coperchio (5) con le viti
7x50 (30).
Insert the partition (4) on the partition (3) with the cam bolts. Place all that on the
drawer cover (5). Inside and unde the drawer cover (5), fix the partitions with the
screw 7x50 (30).
Avvitare i perni per eccentrico (15) nei fori sul coperchio (1). Avvitarli sino a fine
corsa.
Screw the cam bolts (15) into the holes on the cover (1). Screw them up at the
end of the stroke.
Sulla base della cassettiera (5) (in quella con i soli perni per eccentrico
montati), inserire i fianchi (6) e lo schienale (7), infilandoli sui perni per
eccentrico inseriti precedentemente. Chiudere il tutto con il coperchio (5).
Ruotare ora in senso orario gli eccentrici (16). Coprire quindi gli eccentrici con i
tappini (18). Ora fissare la guida cassetto non fissata precedentemente.
On the drawer base (5) (the one with only cam bolts fixed), insert the sides (6),
and the backrest (7), inserting them on bolts inserted previously. Close all with
the cover (5). Turn the cams (16), in a clockwise direction. Cover the cams with
the caps (18). Now fix the drawer runner not fixed before as told.
Inserire gli eccentrici sp. 18 (16) nei fori posti sulla tramezza (4). Gli eccentrici
sp. 25 (17) sul fianco (2) e sulla tramezza (3). Gli eccentrici vanno inseriti con la
freccia rivolta verso il bordo più vicino come mostrato in figura.
Insert the cams th. 18 (16) into the holes on the partition (4). The cams th. 25
(17) on the side (2) and the partition (3). The cams must be inserted with the
arrow pointing toward the nearest edge as shown in the figure.
Sulla base della cassettiera, utilizzare la sagoma ritagliata precedentemente e
posizionarla su un angolo. Fare dei fori nei tre centri con un punteruolo per
agevolare la penetrazione delle viti. Ripetere l’operazione sugli altri angoli.
Posizionare ora il piede (19) sui fori segnati sull’angolo della base. Fissare il
piede con le viti 4,5x16 (20) (3 viti per piede).
Act on drawer base: use the shape cropped previously and turning on the
corners of the base flush with the sides. Mark the holes in the three centers with
an awl to facilitate the penetration of the screws. Repeat the operation on the
other corners. Support the foot (19) on the holes marked on the corner of the
base. Fix it using screws 4,5x16 (20) (3 screws for foot). Repeat the operation
on the other corners.
Inserire negli appositi fori posti sul fianco sx (2), i piedini (21). Sistemare ora il
fianco sx (2) sulla tramezza (4), infilandolo con i perni per eccentrico inseriti
precedentemente.
Insert in the holes located on the Lh side (2), the feet (21). Now place the Lh side
(2) on the partition shelf (4), inserting it with the bolts inserted previously.
Sul primo cassetto inserire la serratura (25) dal lato interno del cassetto.
Fissare la serratura con 2 viti 3x12 (28). Sul fronte del cassetto, fissare la
serratura con la rondella di bloccaggio (26).
Insert the lock (25) from the inside of the drawer. Secure the lock with 2 screws
3x12 (28). On the front drawer, fix the lock with the locking washer (26).
Fronte cassetto
Front drawer
Interno cassetto
Inside drawer
Fronte cassetto
Front drawer
Chiudere l’insieme con il coperchio (1), infilandolo con i perni per eccentrico
(15) inseriti precedentemente su rispettivi fori posti sul fianco (2) e sulle
tramezze (3 e 4). Ruotare gli eccentrici (16 e 17) in senso orario. Coprire gli
eccentrici (16 e 17) con i tappini copriforo (18).
Close the chassis thus obtained with the cover (1), inserting the cam bolts in the
respective holes on side (2) and partitions (3 and 4). Rotate the cams (16 e 17)
clockwise. Cover the cams (16 and 17) with the cam covercaps (18).

PRODOTTO
PRODUCT
COMPONENTI
COMPONENTS
TIPOLOGIA E MATERIALI PER
LA STRUTTURA
TYPOLOGY AND MATERIAL
FOR THE STRUCTURE
TIPOLOGIA E MATERIALI DI
RIVESTIMENTO, SUPERFICI
TYPOLOGY AND COATING
MATERIAL SURFACES
TIPOLOGIA E MATERIALI PER
I BORDI
TYPOLOGY AND MATERIAL
FOR THE EDGES
Scrivania
Desk
Fianchi
Sides
Truciolare nobiliato
Engineered wood
Carta impregnata con resine
melaminiche
Paper impregnated with
melanine resins
Carta impregnata con resine
termoplastiche e termoindurenti
o ABS
Paper impregnated with
thermoplastics and
thermosetting resins or ABS
Top
Base
Tramezza
Partition Shelf
ATTENZIONE
Se al momento dell’apertura della confezione dell’imballo si evidenziassero anomalie delle parti strutturali occorre contattare il
fornitore prima del suo utilizzo
WARNING
If at the time of the opening of the packaging, it yields anomalies of structural parts you need to contact the supplier before its use.
Scheda Prodotto / Product Sheet
ALTRE CARATTERISTICHE
OTHER CHARACTERISTICS
USO
USE
PULIZIA
CLEANING
SMALTIMENTO
DISPOSAL
Materiale di classe E1: bassa emissione di formaldeide.
Questi pannelli possono essere utilizzati senza causare una
concentrazione di equilibrio nell’aria della camera di prova (definita
nella norma UNI EN 717-1) maggiore di 0,1 ppm, limite raccomandato
all’Organizzazione Mondiale della Sanità per gli ambienti di vita e
soggiorno.
Material class E1: low formaldehyde emissions
Class E1 panels can be used without causing an equilibrium
concentration in the air in the test chamber (defined in the UNI EN 717-
1) greater than 0.1 ppm, limit recommended by the World Health
Organization for life and living environments.
Mobile multiuso
Multiuse cabinet
Utilizzare panno inumidito con
alcool diluito o con prodotti per
la pulizia delle superfici lavabili,
purché privi di abrasivi e/o
solventi.
Use cloth moistened with
alcohol diluted or with cleaning
products for the washable
surfaces, if they are free of
abrasives and/or solvents
Al termine del ciclo di vita, il
prodotto può essere conferito
alla raccolta differenziata o
speciali piattaforme RSU
At the end of the life cycle the
product may be conferred on
the differentiated collection or
special platforms RSU
Via Pizzamiglia, 7
42016 S.Girolamo di Guastalla (RE) - Italy
www.sarmog.com
Web
E-mail
Tel
Fax
+39 0522 228058
+39 0522 228442
SARMOG s.r.l.
Other SARMOG Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Baxton Studio
Baxton Studio EASTON-QB Assembly instruction

World Market
World Market 468259 Assembly instructions

Dimplex
Dimplex DM33-1240TR Assembly instructions

keilhauer
keilhauer Tom manual

Lamp
Lamp FD30-F installation manual

Furniture of America
Furniture of America Marbelle CM2904 Assembly instructions

Glas Italia
Glas Italia PRISM Assembling and use instruction

Edsbyn
Edsbyn ECP Assembly instruction

Bensons for Beds
Bensons for Beds Hip Hop STK268002 Assembly instructions

Cooper Lighting
Cooper Lighting INVUE Entri Series Brochure & specs

Jacuzzi
Jacuzzi LYNDSAY series installation manual

Levira
Levira FALDON 3082 Assembly instructions