
Istruzioni di montaggio / Assembly Instructions
E
G
I
M
F
H
N
Inserire le cerniere a collo alto (13) su 2 ante (6). Sulle restanti 2 ante inserire le
cerniere a collo dritto (12). Posizionare un anta con le cerniere a collo alto (13)
adiacente al fianco (2), con le viti della cerniera sui rispettivi fori sul fianco e
fissarle. Ripetere l’operazione sull’altro fianco con l’altra anta con le cerniere a
collo alto. Ripetere l’operazione precedente con le ante con le cerniere a collo
dritto (12) posizionate adiacenti alle tramezze (3) e fissatele.
Insert the hinges (13) on 2 doors (6). On the remaining 2 doors insert the ull
overlay hinges (12). Position a door with hinges (13) adjacent to the side (2) and
fasten them. Repeat thhe operation on the other side with the other door with
hinges (13). Repeat the previous operation with the doors with full overlay
hinges (12) positioned adjacent to the partitions (3) and fix them.
Aprire le schiene pieghevoli (4 e 5). Inserire le schiene sulla base (1), facendole
scorrere nelle apposite guide poste su fianchi (2) e tramezze (3). Chiudere il
telaio così ottenuto con il coperchio (1) infilandolo nei rispettivi fori posti sui
fianchi e tramezze con i perni per eccentrico (20). Attenzione: non rompere i
bordi alle estremità della fresata.
Open the folding backrests (4 and 5). Insert the backrests on the base (1), by
sliding them into the guides on sides (2)and partitions (3). Close the frame thus
obtained with the top (1) by inserting the cam bolts (20) in the respective holes
on the sides and partitions. Warning: do not break the edges at the ends of
the milled.
Fissare sulle tramezze (3) le guide cassetto (14) con le viti 6,3x13 (26).
Fix on partitions (3) the drawer runners (14) with the screw 6,3x13 (26).
Posizionare ora il piede (17) sui fori segnati sull’angolo della base. Fissare il
piede con le viti 4,5x16 (18) (3 viti per piede). Ripetere l’operazione sugli altri
angoli. I restanti piedi vanno inseriti centralmente sulla base.
Support the foot (17) on the holes marked on the corner of the base. Fix it using
screws 4,5x16 (18) (3 screws for foot). Repeat the operation on the other
corners. The remaining feet should be placed centrally on the base.
Ruotare gli eccentrici (21 e 22) posizionati sui fianchi (2) e sulle tramezze (3) in
senso orario in modo da fissare il coperchio e base alla tramezza ed ai fianchi.
Coprire gli eccentrici (21 e 22) con i tappini copriforo (23).
Rotate the cams (21 and 22) placed on sides (2) and partitions (3) clockwise to
fix the cover and the base to the partitions and sides. Cover the cams (21 and
22) with the cams covercap (23).
Appoggiare la base (1) su una superfice piana. Inserire le tramezze (3) ed i
fianchi (2), infilando i perni (20) nei rispettivi fori.
Put the base (3) on a flat surface. Insert the partitions (3) and the sides (2), by
inserting it into the holes with the cam bolts (20).
Inserire il ripiano inclinato (10) sui reggipiani (19) inseriti precedentemente sui
fianchi e tramezze. Se l’apertura/chiusura delle ante non è perfetta, è
necessario agire con il cacciavite sulla vite posta al centro delle cerniere,
avvitando e/o svitando leggermente. In relazione al senso di rotazione della
vite sulla cerniera, l’anta si avvicina o allontana dal fianco del mobile.
Slip now inclined shelf (10) above the supports (19) previously inserted on
sides and partitions. If the opening/closing of the doors is not perfect, it is
necessary to act with a screwdriver on the screw in the center of the doors
hinges, with short turn screwing/unscrewing. According to the direction with
which turns the screw of the hinge, the door is appoaching or farther away from
their side of cabinet.
L
Inserire i cassetti. Fissare ora le maniglie (15) sulle ante e cassetti con le viti
4x20 (16). I piedi possono essere fissati sulla base nella posizione che
desiderate. Utilizzare la sagoma ritagliata precedentemente e posizionarla su
un angolo della base. Fare dei fori nei centri con un punteruolo per agevolare la
penetrazione delle viti. Ripetere l’operazione sugli altri angoli.
Insert the drawers. Fix now the handles (15) on the doors and drawers with the
screws (16). You can fix the feet on the base at the positions that you
prefer. Use the shape cropped previously and turning on the corners of the
base flush with the sides. Mark the holes in the centers with an awl to facilitate
the penetration of the screws. Repeat the operation on the other corners.
Attenzione
Warning
Fronte
Front
Retro
Rear
Agire sulla base
Act on base