manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sensea
  6. •
  7. Bathroom Fixture
  8. •
  9. Sensea EASY 3276007607420 User manual

Sensea EASY 3276007607420 User manual

EASY
2023/02 - V07
5
YEAR
Guarantee
Code EAN: 3276007607420-3276007607437-3276007607444-3276007607451-3276007607468-3276007607475
3276007607482-3276007607499-3276007607505-3276007607512-3276007607529-3276007607536
3276007607543-3276007607550-3276007607567-3276007607574-3276007607581-3276007607598
3276007608960-3276007608977-3276007608984
2
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Nous vous conseillons de lire attentivement la notice
d’installation, d’utilisation et d’entretien. Nous avons conçu ce produit pour vous apporter entière satisfac-
tion. Si vous avez besoin d’aide l’équipe de votre magasin est à votre disposition pour vous accompagner.
Le agradecemos haber comprado este producto. Le recomendamos leer atentamente el manual de
instalación, uso y mantenimiento. Este producto ha sido diseñado para proporcionarle plena
satisfacción. Si necesita alguna ayuda, el personal de la tienda estará a su disposición para guiarle.
Agradecemos a sua preferência por este produto . Aconselhamo-lo a ler o manual de instalação , utilização
e manutenção com atenção. Criámos este produto para sua completa satisfação. Se precisar de ajuda, a
equipa da sua loja está à sua disposição para o acompanhar.
Grazie per aver acquistato questo prodotto. Vi raccomandiamo di leggere attentamente il manuale di -
zione. Per ricevere assistenza, il personale del punto vendita è a vostra disposizione.
Ευχαριοτούμε για την αγορά σας αυτού του προϊόντος. Σας συμβουλεύουμε να διαβάσετε προσεκτικά τις
οδηγίες εγκατάστασης, χρήσης και συντηρησης. Σχεδιάσαμε αυτό το προϊόν για να σας προσφέρει πλήρη
ικανοποίηση. Αν χρειάζεστε βοήθεια, η ομάδα του καταστήματος από το οποίο αγοράσατε το προϊόν είναι στη
διάθεσή σας.
Dziękujemy za zakup produktu firmy. Zalecamy, aby uważanie przeczytać instrukcję instalacji, uzytkowa-
nia i konserwacji. Ten produkt marki zaprojekto walismy, aby spełnic wszystkie panstwa oczekiwania. W
razie potrzeby pracownicy sklepu słuza Panstwu pomoca i sa do Panstwa dyspozycji.
Дякуємо за придбання цього продукту. Ми рекомендуємо вам уважно прочитати інструкції зі
встановлення, використання та обслуговування. Ми розробили цей продукт, щоб забезпечити ваше
повне задоволення. Якщо вам потрібна допомога, команда вашого продавця завжди готова
допомогти вам.
Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui produs . Vă sfatuim să citiți cu atenție instrucțiunile de
instalare, de utilizare și de întreținere. Am conceput acest produs pentru a vă furniza satisfacție totala.
Dacă aveți nevoie de ajutor, echipa magazinului de cumpărare este la dispoziția dumneavoastră pentru a
vă asista.
Thank you for purchasing this product. We recommend that you read the installation, user and mainte-
nance instructions carefully. We have designed this product to ensure your complete satisfaction. If you
require assistance, the team at your retailer is on hand to help you.
FR
ES
PT
IT
EL
PL
UA
RO
EN
Obrigado por ter adquirido um produto . Nós aconselhamos a ler atentamente o manual de instalação, uso
e anutenção. Concebemos um produto para proporcionar total satisfação. Caso precise de ajuda, a equipe
da sua loja estará à disposição para te acompanhar.
BR
Благодарим вас за приобретение изделия. Рекомендуем внимательно прочитать инструкции по
устновке, эксплуатации и техническому обслуживанию. Изделие разработано, чтобы доставить
вам удовольствие. Если вам потребуется помощь, консулы вашего магазина находятся в вашем
Өнімін сатып ал ғаны ңыз үшін ағыс білдіреміз. Орнату, қолдану және қызмет к өрсету ж өніндегі
нұсқаулы қтарды мұқият о қып шығуға ке ңес береміз. Біз бұл өнімін сізді толы қтай қана ғаттаныру
үшін жасап шығардық. Егер сізге көмек қажет болса сіздіңбөлшектеп сататын дүкеніңіздегі топ
RU
KZ
3
IMPORTANT, à
conserver pour
consultation ultérieure :
à lire attentivement
IMPORTANTE,
conservar para consultar
posteriormente :
leer atentamente
IMPORTANTE,
conservar para futuras
consultas : por favor,
leia com atenção
IMPORTANTE,
da conservare per
ulteriore consultazione :
da leggere attentamente
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ,
κρατηστε το για
μελλοντικη αναφορα.
Διαβαστε το προσεκτικα
WAŻNE,
przeczytać uważnie I
zachować na przyszłość
ВАЖНО: сохраните
инструкцию для
дальнейшего
использования.
Внимательно прочитайте.
МАҢЫЗДЫ: нұсқаулықты
келешекте қолдану үшін
сақтап қойыңыз.
Мұқият оқып шығыңыз.
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RU
UA
KZ
01
IT
EL
PL
Piano delle istruzioni
Σχεδιο οδηγιων
Plan instrukcji
RU
KZ
План инструкции
Нұсқаулық жоспары
FR
ES
PT
Plan de la notice
Esquema del folleto
Plano de instruções
02
03
04
Огляд посібника
Planul instrucțiunilor
Esboço do folheto
UA
RO
BR
Overview of the guide
EN
4
5
6
19
FR : Matériel - ES : Material - PT : Material - IT : Materiale - EL : Υλικό
PL : Materiał - RU : Материал - KZ : Материал - UA : Матеріал
RO : Material - BR : Material - EN : Equipment
FR : Préparation - ES : Preparación - PT : Preparação - IT : Preparazione
EL : Προετοιμασία - PL : Przygotowanie - RU : Подготовка -
KZ : Дайындық - UA : Підготовка - RO : Pregătire - BR : Preparação
EN : Preparation
ВАЖЛИВО, щоб бути
зберегти на майбутнє
посилання: будь ласка
уважно прочитайте
IMPORTANT,
a se pastra pentru
consultarea ulterioara:
citiți cu atenție
IMPORTANTE, por favor
manter para referência
futura: leia com atenção.
RO
EN
BR
IMPORTANT, to be
retained for future
reference: please
read carefully
FR : Montage - ES : Montaje - PT : Montagem - IT : Montaggio
EL : Συναρμολόγηση - PL : Montaz - RU : Сборка - KZ : Құрастыру
UA : Збірка - RO : Montaj - BR : Montagem - EN : Assembly
FR : Entretien - ES : Mantenimiento - PT : Manutenção - IT : Manutenzione
EL : Συντήρηση - PL : Konserwacja - RU : Обслуживание
KZ : Техникалық қызмет көрсету - UA : Технічне обслуговування
RO : Întreținere - BR : Manutenção - EN : Maintenance
4
01 Matériel
Material
Material
FR
ES
PT
IT Materiale
Υλικό
Materiał
Материал
EL
PL
RU
KZ Материал
Матеріал
Material
Material
UA
RO
BR
EN Equipment
SILICONE
ES:SILICIO
PT:SILÍCONE
IT:SILICONE
EL:ΣΙΛΙΚΟΝΙΟ
PL:SILIKON
RU:СИЛИКОН
KZ:СИЛИКОН
UA:СИЛІКОНОВИЙ
RO:SILICONĂ
BR:SILÍCONE
EN:SILICONE
Colle polyuréthane
ES:COLA DE POLIURETANO
PT:ADESIVO DE POLIURETANO
IT:ADESIVO POLIURETANICO
EL:ΚΟΛΛΑ ΠΟΛΥΟΥΡΕΘΑΝΗΣ
PL:KLEJ POLIURETANOWY
RU:ПОЛИУРЕТАНОВЫЙ КЛЕЙ
KZ:КОЛЕ ПОЛИУРЕТАН
UA:КОЛЛЕ ПОЛІУРЕТАН
RO:ADEZIV POLIURETANIC
BR:ADESIVO POLIURETANO
EN:POLYURETHANE GLUE
5
6
10
02 Préparation
Preparación
Preparação
FR
ES
PT
IT Preparazione
Προετοιμασία
Przygotowanie
Подготовка
EL
PL
RU
KZ Дайындық
Підготовка
Pregătire
Preparação
UA
RO
BR
EN Preparation
6
180 mm
180 mm
03 Montage
Montaje
Montagem
FR
ES
PT
IT Montaggio
Συναρμολόγηση
Montaz
Сборка
EL
PL
RU
KZ Құрастыру
Збірка
Montaj
Montagem
UA
RO
BR
EN Assembly
7
Colle polyuréthane
ES:COLA DE POLIURETANO
PT:ADESIVO DE POLIURETANO
IT:ADESIVO POLIURETANICO
EL:ΚΟΛΛΑ ΠΟΛΥΟΥΡΕΘΑΝΗΣ
PL:KLEJ POLIURETANOWY
RU:ПОЛИУРЕТАНОВЫЙ КЛЕЙ
KZ:КОЛЕ ПОЛИУРЕТАН
UA:КОЛЛЕ ПОЛІУРЕТАН
RO:ADEZIV POLIURETANIC
BR:ADESIVO POLIURETANO
EN:POLYURETHANE GLUE
8
9
3-5mm
24h
SILICONE
ES:SILICIO
PT:SILÍCONE
IT:SILICONE
EL:ΣΙΛΙΚΟΝΙΟ
PL:SILIKON
RU:СИЛИКОН
KZ:СИЛИКОН
UA:СИЛІКОНОВИЙ
RO:SILICONĂ
BR:SILÍCONE
EN:SILICONE
10
X
Y
11
Y
mm
X mm
Y
mm
X mm
Y
mm
X mm
12
70x70cm
X5
35cm
8,5cm 8,5cm
8,5cm
8,5cm
70x90cm
X5
35cm
8,5cm 8,5cm
8,5cm
8,5cm
70x100cm
X8
25cm 40cm
8,5cm 8,5cm
8,5cm
8,5cm
70x120cm
X8
30cm
40cm
60cm
8,5cm 8,5cm
8,5cm
8,5cm
70x140cm
X8
35cm
35cm
8,5cm 8,5cm
8,5cm
8,5cm
70x160cm
X8
40cm
40cm
8,5cm 8,5cm
8,5cm
8,5cm
70x170cm
X8
42,5cm
42,5cm
8,5cm 8,5cm
8,5cm
8,5cm
Сделано в Китае / Қытайда жасалған / Країна походження: Китай /
País de Origem: China / Made in China
Garantie 10 ans / Garantía 10 años / Garantia 10 anos / Garanzia 10 anni /
Eγγύηση 10 ετώυ / Gwarancja 10 lat / Гарантия 10 лет / Кепілдік: 10 жыл /
Гарантія 10 років / Garanţie 10 ani / Garantia 10 anos / 10-year guarantee.
Импортер \ Продавец \ Организация, принимающая претензии по
качеству товара в РФ: ООО "Леруа Мерлен Восток", 141031, Россия,
Московская область, г. Мытищи, Осташковское шоссе, д. 1.
Импортер \ Продавец \ Организация, принимающая претензии по
качеству продукции в Республике Казахстан: ТОО «Леруа Мерлен
Казахстан», 050000, Республика Казахстан, г. Алматы, ул. Кунаева,
д. 77, БЦ «PARK VIEW», 6 этаж, офис № 07. Импорттаушы / Сатушы /
Қазақстан Республикасында өнім сапасы бойынша
наразылықтарды қабылдайтын ұйым: «Леруа Мерлен Қазақстан»
ЖШС, 050000, Қазақстан Республикасы, Алматы қ., Қонаев көшесі,
77 үй, «PARK VIEW» БО, 6-қабат, 07-кеңсе.
Изготовитель/Өндірушi : Вэньчжоу Хуншэн Груп Ко., Лтд.
Адрес/Мекенжай : Nо.518/558 Хайгун Роад, Хайчэнь Экономик и
Технолоджи Девелопмент Зон, Вэньчжоу, Китай/Қытай.
Імпортер: ТОВ "Леруа Мерлен Україна", 04201 Україна,
м.Київ, вул. Полярна 17А, +380 44 498 46 00. Імпортер
приймає претензії від споживачів щодо товару, а також
проводить його ремонт, технічне і гарантійне
обслуговування.
Importado e distribuído por LEROY MERLIN COMPANHIA
BRASILEIRA DE BRICOLAGEM CNPJ: 01.438.784/0001-05
Rua Pascoal Pais, nº. 525, 6º andar cj 61 a 64, Vila Cordeiro, São
Paulo -SP. CEP: 04581-060
CALM (Central de Atendimento Leroy Merlin) Capitais
4020-5376 Demais Regiões 0800-0205376
Imported by Adeo South Africa (PTY) LTD T/A Leroy Merlin,
Hosted in Leroy Merlin Fourways Store 35 Roos Street,
Witkoppen Ext 97, Sandton, 2191 Johannesburg, Gauteng,
South Africa
Tel: +27 10 493 8000 Email: [email protected]
ADEO Services - 135 rue Sadi Carnot - CS 00001. 59790 RONCHIN – FRANCE
Виробник: ТОВ "Адео Сервісез С.А.", вул. Саді Карно, СS 00001, 59790
Роншен, Франція.
Дата производства / Өндіріс күні / Date of production : YYYY/MM
13
80x80cm
X5
40cm
8,5cm 8,5cm
8,5cm
8,5cm
80x80cm
X5
8,5cm
40cm
8,5cm
8,5cm
8,5cm
80x90cm
X5
45cm
8,5cm 8,5cm
8,5cm
8,5cm
80x120cm
X8
30cm
40cm
60cm
8,5cm 8,5cm
8,5cm
8,5cm
80x140cm
X8
35cm
35cm
8,5cm 8,5cm
8,5cm
8,5cm
80x160cm
X8
40cm
40cm
8,5cm 8,5cm
8,5cm
8,5cm
80x170cm
X8
42,5cm
42,5cm
8,5cm 8,5cm
8,5cm
8,5cm
80x100cm
X8
25cm
40cm
50cm
8,5cm 8,5cm
8,5cm
8,5cm
14
8,5cm
45cm
8,5cm
8,5cm
8,5cm
90x90cm
X5
90x90cm
X5
45cm
8,5cm 8,5cm
8,5cm
8,5cm
90x120cm
X8
30cm
40cm
60cm
8,5cm 8,5cm
8,5cm
8,5cm
90x140cm
X8
8,5cm 8,5cm
8,5cm
35cm
35cm
8,5cm
90x160cm
X8
8,5cm 8,5cm
8,5cm
8,5cm
40cm
40cm
100x100cm
X8
25cm 40cm
8,5cm 8,5cm
8,5cm
8,5cm
15
2
34
1
16
Colle polyuréthane
ES:COLA DE POLIURETANO
PT:ADESIVO DE POLIURETANO
IT:ADESIVO POLIURETANICO
EL:ΚΟΛΛΑ ΠΟΛΥΟΥΡΕΘΑΝΗΣ
PL:KLEJ POLIURETANOWY
RU:ПОЛИУРЕТАНОВЫЙ КЛЕЙ
KZ:КОЛЕ ПОЛИУРЕТАН
UA:КОЛЛЕ ПОЛІУРЕТАН
RO:ADEZIV POLIURETANIC
BR:ADESIVO POLIURETANO
EN:POLYURETHANE GLUE
17
1
3-5mm
24h
SILICONE
ES:SILICIO
PT:SILÍCONE
IT:SILICONE
EL:ΣΙΛΙΚΟΝΙΟ
PL:SILIKON
RU:СИЛИКОН
KZ:СИЛИКОН
UA:СИЛІКОНОВИЙ
RO:SILICONĂ
BR:SILÍCONE
EN:SILICONE
18
19
ATTENTION:
AFIN DE BÉNÉFICIER LE PLUS LONGTEMPS
POSSIBLE DE LA SURFACE DU PRODUIT ET
D’ÉVITER LES TACHES DIFFICILES À ENLEVER
(P.EX. COLORANT POUR LES CHEVEUX, ROUGE
À LÈVRES ET AUTRES PRODUITS COLORANTS),
IL CONVIENT DE NETTOYER LA SURFACE
IMMÉDIATEMENT APRÈS SALISSURE,LA
TEMPÉRATURE DE L’EAU POUR LE LAVAGE DU
RECEVEUR DE DOUCHE NE DOIT PAS DÉPASSER
75°C.
NE PAS UTILISER LES PRODUITS NETTOYANTS
AVEC LES COLORANTS NATURELS OU
SYNTHÉTIQUES DESTINÉS AUX SALLES
DE BAINS. AVANT D’UTILISER UN PRODUIT
NETTOYANT, TESTER SON EFFET SUR UNE
PETITE SURFACE.
UN ENTRETIEN INCONVENABLE DU PRODUIT
PEUT L’ENDOMMAGER OU ANNULER LA
GARANTIE.
RECOMMANDA ATIVES AUX SURFACES BRILLANTES
1. Pour un nettoyage régulier des surfaces
brillantes, il est recommandé d’utiliser les
produits nettoyants non – abrasifs, les liquides
vaisselles doux ou les produits destinés au
lavage des surfaces brillantes.
2. Après chaque utilisation, rincer la surface
intérieure
à l’eau et nettoyer avec un chiffon en coton.
3.
4. Supprimer les souillures dures à enlever (taches
de graisse, d’huile, de peintures ou d’encre
ou bien la moisissure) à l’eau tiède avec des
détergents doux ou
à l’eau tiède avec du savon.
5. Ne pas nettoyer les surfaces avec les produits
nettoyants abrasifs. Si un produit nettoyant
semble être râpeux au toucher, ne pas l’utiliser
pour nettoyer les surfaces brillantes.
6. Effacer les rayures légères avec de la pâte à
polir.
7. Il est possible de supprimer les rayures de la
surface en utilisant un papier de verre mouillé
à grain de 1500 – si besoin, changer en grain
de 3000. Ensuite, polir la surface avec de la
peintes).
8. Enlever le calcaire avec du vinaigre dilué dans
l’eau.
AFIN D'ÉVITER LES RAYURES, LA SURFACE DU
RECEVEUR DE DOUCHE DOIT ÊTRE PROTÉGÉE
PENDANT L'INSTALLATION.
Si nécessaire, nous vous recommandons d'utiliser
un traitement de surface en pierre naturelle sur
l'extérieur du receveur de douche pour maintenir et
prolonger l'aspect esthétique du produit.
NOTA:
PARA MANTENER LA BELLEZA DE LA SUPERFICIE
DEL PRODUCTO Y EVITAR MANCHAS DIFÍCILES
(POR EJEMPLO, MANCHAS DE TINTE PARA
EL CABELLO, BARRA DE LABIOS O DE OTROS
PRODUCTOS COLORANTES), RECOMENDAMOS
LIMPIAR LA SUCIEDAD INMEDIATAMENTE.
LA TEMPERATURA DEL AGUA PARA LAVAR EL
PLATO DE LA DUCHA NO DEBE EXCEDER LOS
75°C.
NO USAR PRODUCTOS PARA LA LIMPIEZA Y
EL CUIDADO DEL BAÑO QUE CONTENGAN
COLORANTES NATURALES O ARTIFICIALES.
ANTES DE USAR UN DETERGENTE, PRUEBE SU
ACCIÓN EN UN ÁREA OCULTA DEL PRODUCTO.
EL CUIDADO INAPROPIADO DEL PRODUCTO
PUEDE DAÑARLO Y ANULAR LA GARANTÍA.
PARA EVITAR ARAÑAZOS, LA SUPERFICIE DEL
PLATO DE DUCHA DEBE ESTAR PROTEGIDA
DURANTE SU INSTALACIÓN.
RECOMENDACIONES PARA SUPERFICIES BRILLANTES
1. Para una limpieza regular se recomiendan
productos de limpieza universales sin
propiedades abrasivas, detergentes lavavajillas
delicados o productos destinados a lavar
2.
interior con agua y secar con un paño de
algodón.
3. Si es necesario, recomendamos el uso de
un producto impregnación para superficies de
piedra natural en el exterior del plato de ducha
para mantener y extender la apariencia estética
del producto.
4. Limpiar manchas persistentes (manchas de
grasa, aceite, pinturas, tinta y moho) con agua
tibia y detergentes suaves o agua con jabón.
5.
limpieza abrasivos. Si el detergente se siente
ligeramente arenoso al frotarlo entre los
brillantes.
6. Los pequeños arañazos pueden quitarse con
pasta de pulido.
7.
Primero, usar lija de grano 1500; si es
necesario, usar hoja de lija de grano 3000.
8. La cal se elimina con vinagre diluido en agua.
04 Entretien
Mantenimiento
Manutenção
FR
ES
PT
IT Manutenzione
Συντήρηση
Konserwacja
Обслуживание
EL
PL
RU
KZ Техникалық қызмет
көрсету
Технічне обслуговування
Întreținere
Manutenção
UA
RO
BR
EN Maintenance
20
NOTA:
PARA PODER DESFRUTAR DA SUPERFÍCIE
BONITA DO PRODUTO DURANTE MUITO TEMPO E
EVITAR MANCHAS MAIS DIFÍCEIS (P.EX. DA TINTA
PARA CABELO, BATOM E OUTROS PRODUTOS
DE COLORAÇÃO), LIMPE A SUPERFÍCIE
IMEDIATAMENTE DEPOIS DE MANCHAR.
A TEMPERATURA DA ÁGUA PARA LAVAR A BASE
NÃO PODE EXCEDER OS 75°C.
NÃO UTILIZAR PRODUTOS DE LIMPEZA E
CUIDADO PARA ELEMENTOS SANITÁRIOS
QUE CONTENHAM CORANTES NATURAIS OU
ARTIFICIAIS. ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO
DE LIMPEZA, VERIFICAR A SUA AÇÃO EM UMA
SUPERFÍCIE INVISÍVEL DO PRODUTO.
CUIDADOS INAPROPRIADOS PODEM LEVAR A
DANOS E ANULAM A GARANTIA.
PARA EVITAR ARRANHÕES, A SUPERFÍCIE
DA BASE DE CHUVEIRO DEVE SER PROTEGIDA
DURANTE A SUA INSTALAÇÃO
PARA T T
1. Para a limpeza regular, é recomendável utilizar
produtos de limpeza universais sem efeitos
abrasivos, detergentes suaves ou produtos para
a limpeza de superfícies brilhantes.
2. Depois de cada utilização, enxaguar a superfície
com água e secar com pano de algodão.
3. Se for necessário, recomendamos o uso de um
produto de impregnação para superfícies de
pedra natural na parte externa da base de
chuveiro para manter e estender a aparência
estética do produto.
4. As manchas mais difíceis (de graxa, óleo,
tinta ou rímel, bem como de bolor) devem ser
eliminadas com água quente e detergentes
suaves ou água e sabão.
5. Não limpar as superfícies com produtos de
limpeza abrasivos. Se o produto parecer rugoso
ao ser esfregado entre os dedos, não deve ser
utilizado para limpar superfícies com brilho.
6. Os pequenos arranhões podem ser eliminados
com pasta de polir.
7. Os arranhões na superfície podem ser
Primeiro, utilizar papel de granulação de 1500,
se necessário, alterar para 3000. Em seguida,
pintados).
8. Eliminar calcário com vinagre diluído em água.
ATTENZIONE:
PER GODERE PIÙ A LUNGO DELLA BELLEZZA
DELLE SUPERFICI DEL PRODOTTO E PER
EVITARE LE MACCHIE INSISTENTI (AD ES. TINTE
PER CAPPELLI, ROSSETTI E ALTRI PRODOTTI
AD AZIONE COLORANTE), OCCORRE PULIRE LA
SUPERFICIE IMMEDIATAMENTE DOPO AVERLA
SPORCATA.
LA TEMPERATURA DELL’ACQUA PER LAVARE IL
PIATTO DOCCIA NON DEVE SUPERARE 75°C.
NON USARE DETERGENTI PER LA PULIZIA
E LA CURA DEL BAGNO CHE CONTENGONO
COLORANTI NATURALI O ARTIFICIALI. PRIMA
DELL’USO DI UN, CONTROLLARE LA SUA AZIONE
SU UNA PARTE NASCOSTA DEL PRODOTTO.
UNA CURA INAPPROPRIATA DEL PRODOTTO PUÒ
DANNEGGIARLO E FAR DECADERE LA GARANZIA.
1. Per una pulizia quotidiana si raccomanda
l’utilizzo di agenti pulenti senza azione abrasiva,
detergenti per
i piatti delicati o prodotti dedicati alla pulizia delle
2.
con acqua ed asciugarla con un panno di
cotone.
3. Se necessario, si consiglia di utilizzare un
impregnante per superfici in pietra naturale
sulla parte esterna del piatto doccia per mantenere
e prolungare l'aspetto estetico del prodotto.
4.
olio, vernici, inchiostro o muffa) devono essere
eliminate con acqua calda e detergenti delicati o
con acqua e sapone.
5.
abrasivi.
Se l’agente pulente sembra ruvido al tatto, non
6.
pasta per lucidature.
7.
la grana a 3000.
8. Il calcare va eliminato con aceto diluito in acqua.
PER EVITARE I GRAFFI BISOGNA PROTEGGERE
LA SUPERFICIE DEL PIATTO DOCCIA DURANTE
IL SUO MONTAGGIO.
,
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

This manual suits for next models

20

Other Sensea Bathroom Fixture manuals

Sensea NEO F Maintenance manual

Sensea

Sensea NEO F Maintenance manual

Sensea NEO User manual

Sensea

Sensea NEO User manual

Sensea Remix User manual

Sensea

Sensea Remix User manual

Sensea Remix User manual

Sensea

Sensea Remix User manual

Sensea NEO R Maintenance manual

Sensea

Sensea NEO R Maintenance manual

Sensea N07-BL Maintenance manual

Sensea

Sensea N07-BL Maintenance manual

Sensea CHARM Maintenance manual

Sensea

Sensea CHARM Maintenance manual

Sensea B 46 C 61 1B1F User manual

Sensea

Sensea B 46 C 61 1B1F User manual

Sensea EASY User manual

Sensea

Sensea EASY User manual

Sensea DOCCE 3276200157586 Maintenance manual

Sensea

Sensea DOCCE 3276200157586 Maintenance manual

Sensea ESSENTIAL ESS-AR75-C-C Maintenance manual

Sensea

Sensea ESSENTIAL ESS-AR75-C-C Maintenance manual

Sensea MODERN VSQ 49 V 46 User manual

Sensea

Sensea MODERN VSQ 49 V 46 User manual

Sensea S10-WH Maintenance manual

Sensea

Sensea S10-WH Maintenance manual

Sensea MOA 3 WHITE Maintenance manual

Sensea

Sensea MOA 3 WHITE Maintenance manual

Sensea SAMAR Maintenance manual

Sensea

Sensea SAMAR Maintenance manual

Sensea EASY Maintenance manual

Sensea

Sensea EASY Maintenance manual

Sensea NEO WALK-IN User manual

Sensea

Sensea NEO WALK-IN User manual

Sensea NEO 2A User manual

Sensea

Sensea NEO 2A User manual

Sensea ICONE Maintenance manual

Sensea

Sensea ICONE Maintenance manual

Sensea LUNE Maintenance manual

Sensea

Sensea LUNE Maintenance manual

Sensea STUDIO 3276007331899 Maintenance manual

Sensea

Sensea STUDIO 3276007331899 Maintenance manual

Sensea NEO PIVOTING User manual

Sensea

Sensea NEO PIVOTING User manual

Sensea BORA Maintenance manual

Sensea

Sensea BORA Maintenance manual

Sensea OPALE 22 S 60 2P User manual

Sensea

Sensea OPALE 22 S 60 2P User manual

Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

BEMIS bioBidet BB-2000 user manual

BEMIS

BEMIS bioBidet BB-2000 user manual

newform MOONY 3100 instructions

newform

newform MOONY 3100 instructions

Mirolin ACCESS 66 ARS66L/R Installation and owner's manual

Mirolin

Mirolin ACCESS 66 ARS66L/R Installation and owner's manual

Symmons Identity 6706 Operation & maintenance manual

Symmons

Symmons Identity 6706 Operation & maintenance manual

Oras Natura Installation and maintenance guide

Oras

Oras Natura Installation and maintenance guide

Senior Bad K70 Assembly instructions

Senior Bad

Senior Bad K70 Assembly instructions

Grohe Avensys Installation instructions and operating guide

Grohe

Grohe Avensys Installation instructions and operating guide

Hans Grohe PuraVida 15447 Series Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe PuraVida 15447 Series Instructions for use/assembly instructions

Toto NEOREST TBXM1B V201 installation manual

Toto

Toto NEOREST TBXM1B V201 installation manual

Hans Grohe PuraVida 15770 Series Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe PuraVida 15770 Series Instructions for use/assembly instructions

Bossini WLM497 INSTALLATION AND CARE INSTRUCTIONS

Bossini

Bossini WLM497 INSTALLATION AND CARE INSTRUCTIONS

Tapwell Tvm 2200 installation instructions

Tapwell

Tapwell Tvm 2200 installation instructions

Lefroy Brooks CW-1020 Installation, operating,  & maintenance instructions

Lefroy Brooks

Lefroy Brooks CW-1020 Installation, operating, & maintenance instructions

Dundalk LeisureCraft Canadian Timber Savahhah CTC205 Parts Identification & Assembly Instructions

Dundalk LeisureCraft

Dundalk LeisureCraft Canadian Timber Savahhah CTC205 Parts Identification & Assembly Instructions

Gessi 48112 manual

Gessi

Gessi 48112 manual

Hewi 900.50.203XA Installation and operating instructions

Hewi

Hewi 900.50.203XA Installation and operating instructions

Gessi RETTANGOLO 20295 manual

Gessi

Gessi RETTANGOLO 20295 manual

Luxier SP038-SS installation guide

Luxier

Luxier SP038-SS installation guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.