Shure BG 4.1 User manual

ShureBrothersIncorporated
222 Hartrey Avenue, Evanston,Illinois 60202-3696
Copyright 1998, Shure Brothers Incorporated
Printed in U.S.A.
27A2940 (RI)
BG Microphone User Guide
Shure Brothers Incorporated
222 Hartrey Avenue
Evanston IL 60202-3696 U.S.A.
MODEL BG4.1
UNIDIRECTIONAL CONDENSER MICROPHONE
MODÈLE BG4.1
MICROPHONE ÉLECTROSTATIQUE UNIDIRECTIONNEL
MODELLE BG4.1
KONDENSATOR RICHTMIKROFON
MODELO BG4.1
MICROFONO UNIDIRECCIONAL CONDENSADOR
MODELLO BG4.1
MICROFONO UNIDIREZIONALE A CONDENSATORE
BG4.1
R

MODEL BG4.1
UNIDIRECTIONAL CONDENSER MICROPHONE
The BG4.1 microphone utilizes an advanced condenser
transducerdesignforuseinprofessionalinstrumentsoundre-
inforcementandprojectstudiorecording.Itselectretcartridge
hasawidefrequencyresponsefornaturalsoundreproduction,
and its high sensitivity and low noise make it an ideal choice
forproducingqualitydemotapes.TheBG4.1alsomaintainsa
cardioidpolarpatternthroughoutitsfrequencyrangewhichen-
sureshighgain-before-feedbackandmaximumisolationfrom
undesired sound sources. Operating voltage is supplied by
phantom power from a mixer, or an internal AA battery for
10,000 hours of continuous use. Typical applications for the
BG4.1 include acoustic guitar, drums, stringed instruments,
and vocals (when mounted on a stand).
GENERAL RULES FOR MICROPHONE USE
1. For optimal signal-to-noise ratio, place the microphone as
close as possible to the desired sound source.
2. Forthebestgain-before-feedbackandisolationfromunde-
sired background noise, aim the microphone toward the
soundsourceandawayfromundesiredsoundsources(Fi-
gure[1]). TheBG4.1featuresacardioidpolarpatternwhich
is most sensitive to sound directly in front of the micro-
phone, and least sensitive to sound directly at 180_.
3. For the purest reproduction of sound, use only one micro-
phoneper soundsourceand use the fewest numberofmi-
crophones necessary for the application.
4. For maximum isolation, keep the distance between micro-
phones at least three times the distance from each source
to its microphone.
5. Placingthemicrophoneclosetothesoundsourceimproves
bassresponse(Figure[2]). Thisphenomenonisknownas
proximity effect and can be used to achieve a fullersound,
andtochange thebassoutputofaninstrumentwithout us-
ing tone controls. Proximity effect is also especially good
forvocalsduringsoftpassageswhereemphasisisneeded.
6. Placing the microphone too close to acoustically reflective
(smooth, hard) surfaces will result in a poor frequency re-
sponseandwillincreasethechancesforfeedback. Tomini-
mizethiseffect,placemicrophonesasfaraspossible from
acoustically reflective surfaces.
7. Add an external windscreen when using the microphone
outdoors to reduce wind noise.
8. It is important to keep foreign particles out of the grille and
the windscreen because they may alter the frequency
response of the microphone. Also, avoid exposing con-
denser microphones to heat and high humidity.
SPECIFICATIONS
Type
Condenser (electret bias)
Frequency Response
40 to 18,000 Hz (Figure [2])
Polar Pattern
Cardioid (unidirectional), symmetrical about axis (Figure
[3])
Output Impedance
600 Ω
Recommended Input Load Impedance
800 Ωminimum
Output Level (at 1,000 Hz)
Open Circuit Voltage – 68.0 dB (0.400 mV). . . . . . . . . . .
0 dB = 1 V/µbar
Maximum SPL
2,000 Ωload 131 dB (phantom), 127 dB (battery). . . . . .
800 Ωload 129 dB (phantom), 126 dB (battery). . . . . . . .
Output Noise
20 dB typical, A weighted
24 dB typical, weighted per DIN 45 405
Dynamic Range (maximum SPL, 2 kΩload, to A-weighted
noise level)
111 dB (phantom); 107 dB (battery)
Polarity
Positivepressureondiaphragm produces positive voltage
on pin 2 relative to pin 3 of microphone output connector
Power
Phantom
Supply Voltage 11 to 52 Vdc. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Current Drain 2.0 mA max at 52 Vdc. . . . . . . . . . . .
Reverse polarity protected to 100 Vdc. . . . . . . . . .
BatteryRecommended 1.5 V alkaline AA size. . . . . . . . . . (NEDA 15A)
Life up to 10,000 hours. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Environmental Conditions
This microphone will operate over a temperature range of –29
to 57oC (–20 to 135oF), and at relative humidity of 0 to 95%.
Switch
Built in On/Off switch
Connector
3-pin male XLR connector designed to mate with Cannon
XL series, Switchcraft A3 (Q.G.) series, or equivalent con-
nector
Case
Steel and brass construction with black painted finish
Dimensions
See Figure [4]
Net Weight
250 g (8.8 oz) less battery
Certification
ConformstoEuropeanUniondirectives,eligibletobearCE
marking; meets European Union EMC Immunity Require-
ments(EN50082–1,1992);RFradiated(IEC801–3);ESD
(IEC 801–2); EFT (IEC 801–4).
FURNISHED ACCESSORIES
Swivel Adapter A25C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Padded Carrying Case 26A16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OPTIONAL ACCESSORIES
Phantom Power Supply PS1A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Windscreen A3WS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.6 m (25 ft.) Cable C25J. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
The BG4.1 is backed by the Shure 2–year warranty. For
serviceorpartsinformation,pleasecontacttheShureService
department at 1–800–516–2525. Outside the United States,
please contact your authorized Shure Service Center.
2 3

MODÈLE BG 4.1
MICROPHONE ÉLECTROSTATIQUE UNIDIRECTIONNEL
Le BG4.1 utilise un transducteur électrostatique de con-
ception avancée pour la sonorisation professionnelle des in-
struments et les enregistrements en studio. Sa cartouche à
électretsprésente une largecourbe de réponseenfréquence
pour une reproduction naturelle des sons. De plus, sa haute
sensibilité et son faible niveau de bruit en font le choix idéal
pourlesmaquettesdequalité.LeBG4.1maintientenoutreune
configuration cardioïde dans toute sa gamme de fréquences,
ce qui assure un gain élevé avant Larsen, une isolation maxi-
mum des sources de bruits indésirables. La tension de fonc-
tionnement est fournie par l’alimentation duplex provenant
d’une table de mélange ou une pile AA interne permettant 10
000heuresd’utilisationcontinue.Lesapplicationstypiquesdu
BG4.1 sont la prise de son de guitares, percussions, instru-
ment à cordes et voix (lorsque monté sur un pied).
RÈGLES GÉNÉRALES D’UTILISATION DU MICROPHONE
1. Pourunrapportsignal/bruitoptimum,placerlemicropho-
ne le plus près possible de la source sonore à amplifier.
2. PourungainavantLarsen et une isolation maximum, di-
rigerlemicrophoneverslasourcesonore,àl’opposédes
sources de bruits indésirables (voir la figure [1]). Le
BG4.1estunmicroàcourbededirectivitécardioïde,plus
sensible aux sons émis directement devant le micro-
phone et présentant un angle de captage réduit à 180_.
3. Pourlareproductionlaplusfidèle,n’utiliserqu’unseulmi-
crophone par source sonore et le plus petit nombre pos-
sible de microphones pour l’application.
4. Pour une isolation maximum veiller à ce que la distance
entrelesmicrossoitaumoinségaleàtroisfoisladistance
de chaque micro à sa source sonore.
5. Lerapprochementdumicrophonedelasourcesonoreac-
croîtlevolumedebasses(figure[2]).Cephénomène,ap-
pelé effet de proximité, peut être utilisé pour obtenir un
son plus riche et accentuer les basses d’un instrument
sans utiliser les boutons de tonalité. L’effet de proximité
estégalementsouhaitablepouraccentuerlavoixdansles
passages doux.
6. Lorsqu’un microphone capte un son réfléchi, certaines
fréquences aléatoires peuvent causer un effet Larsen.
Pourminimiser le captage decesfréquences aléatoires,
placerlesmicrophonesleplusloinpossibledessurfaces
réfléchissantes (lisses et dures).
7. Silemicrophoneestutiliséàl’extérieur,lemunird’uncou-
pe-vent pour réduire les bruits de vent.
8. Il est important de garder la grille et le coupe–vent ex-
emptsdeparticulesétrangères,celles–cirisquantd’altér-
erlaréponseenfréquencedumicrophone.Deplus,éviter
d’exposer les microphones électrostatiques à la chaleur
et à l’humidité excessive.
CARACTÉRISTIQUES
Type Électrostatique (à polarisation d’électret)
Réponse en fréquence
De 40 à 18 000 Hz (voir figure [2])
Configuration polaire
Cardioïde(directionnelle),symétriqueautourdel’axe(voirfi-
gure [3])
Impédance de sortie
Valeur nominale de 600 Ω
Impédance de charge d’entrée recommandée
Pour le raccordement aux entrées du microphone d’impé-
dance d’une valeur nominale minimum de 800 Ω
Niveau de sortie (à 1000 Hz)
Tension en circuit ouvert : –68,0 dB (0,400 mV)
0 dB = 1 V/mbar
Niveau de pression acoustique (NPA) maximum
Charge de 2000 Ω : 131 dB (fantôme), 127 dB (pile)
Charge de 800 Ω : 129 dB (fantôme), 126 dB (pile)
Bruit à la sortie
20 dB type, pondéré en «A»
24 dB type, pondéré en fonction de la norme DIN 45 405
Gamme dynamique (NPA maximum, charge de 2 kΩ,
jusqu’au niveau de bruit pondéré en «A»)
111 dB (fantôme), 107 dB (pile)
Mise en phase
Unepressionpositivesurlediaphragmeproduitunetension
positiveàlabroche2parrapportàlabroche3duconnecteur
de sortie du microphone.
Alimentation électrique
Fantôme
Tension d’alimentation : de 11 à 52 V c.c.
Consommation de courant : 2,0 mA maximum à 52 V
c.c.
Polarité : inverse protégée jusqu’à > 100 V c.c.
Pile Alcaline (type recommandé), 1,5 V, taille AA
Durée en service : jusqu’à 10 000 heures
Conditions de l’environnement
Cemicrophoneconservesafiabilitéet sonefficacitédans le
cadre d’une gamme de températures s’étendant de –29 à
57oC et d’une gamme d’humidité relative de 0 à 95%.
Interrupteur: Interrupteur ON/OFF intégré
Connecteur
Connecteur audio professionnel à 3 broches (XLR) conçu
pours’adapterauxsériesCannonXL,SwitchcraftA3(Q.G.)
ou à un produit équivalent.
BoîtierConstruction en acier et en laiton avec finition noire peinte
Dimensions
Voir figure [4]
Poids net
250 g moins la pile
Certification
Conforme aux directives de l’Union européenne, éligible
pour recevoir le sceau de la CE; conforme aux normes de
compatibilité électromagnétique de l’Union européenne
(EN 50 082–1, 1992); DES (CIE 801–2); Rf rayonnées
(CIE 801–3); CET (CIE 801–4).
ACCESSOIRES FOURNIS
Adaptateur articulé A25C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fourre–tout de transport/rangement (sans mousse) 26A16. . .
ACCESSOIRES EN OPTION
Alimentation électrique fantôme PS1A. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Écran antivent A3WS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câble (7,6 m) C25J. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pourtoutrenseignementcomplémentaire,prièredepren-
dre contact avec le service Entretien Shure au 1/800-516-
2525. En dehors des États-Unis, prière de prendre contact
avec le centre d’entretien agréé Shure local.
4 5

MODELL BG 4.1
KONDENSATOR RICHTMIKROFON
Das Mikrofon BG4.1 stellt seine fortschrittliche Konden-
satorwandlerkonstruktionindenDienstprofessionellerInstru-
mentaltonverstärkung und Tonstudioaufzeichnung. Seine
Elektretkapsel weist einen breiten Frequenzgang zur natürli-
chenKlangwiedergabeauf,unddurchseinehoheEmpfindlich-
keitundgeringesRauscheneignetessichinidealerWeisefür
die Produktion hochwertiger Demobänder. Das BG4.1 hält
außerdem sein Kardioidenpolarmuster über den gesamten
Frequenzbereichhinwegaufrecht,wodurchhoheVerstärkung
vor Rückkopplung und maximale Isolierung von un-
erwünschten Schallquellen sichergestellt sind. Die Betriebs-
spannung wird durch Phantomversorgung von einer Misch-
stufeoder durcheineinterne AA–Batterie für10.000 Stunden
Dauereinsatzgeliefert.ZudentypischenVerwendungszweck-
en des BG4.1 zählen Aufnahmen von akustischen Gitarren,
Trommeln, Saiteninstrumenten und Gesang (bei Anbringung
auf einem Stativ).
ALLGEMEINE REGELN FÜR DEN MIKROFONGEBRAUCH
1. Das Mikrofon so nahe wie möglich an die gewünschte
Schallquelle heranbringen, um optimalen Rauschabstand
zu erzielen.
2. Das Mikrofon auf die Schallquelle und weg von un-
erwünschten Schallquellen richten (siehe Abbildung [1]),
umdiebesteVerstärkungvorRückkopplungundIsolierung
von unerwünschten Hintergrundgeräuschen zu erreichen.
Das BG4.1 zeichnet sichdurch einKardioidenpolarmuster
aus,dasamempfindlichstenfürGeräuscheunmittelbarvor
demMikrofonist,währenddieTonaufnahmeim180_–Ber-
eich abgeschwächt wird.
3. NureinMikrofonjeSchallquelleundinsgesamtdiekleinste
fürdenVerwendungszwecknötigeAnzahl vonMikrofonen
verwenden, um die reinste Tonwiedergabe zu erzielen.
4. DenAbstandzwischendenMikrofonenmindestensdreimal
sogroßwiedenAbstandjederSchallquellezuihremMikro-
fon halten, um maximale Isolierung zu schaffen.
5. DiePlazierung desMikrofonsin der NähederSchallquelle
verbessert das Baßverhalten (Abbildung [2]). Dieses
Phänomen ist als Naheffekt bekannt und kann zur Errei-
chung eines volleren Tons und zur Änderung der Baßaus-
gabeeinesInstrumentesohneVerwendungderKlangregler
eingesetztwerden.DerNaheffektistvorallemfürGesangs-
stimmen bei leisen Passagen vorteilhaft, bei denen eine
Hervorhebung benötigt wird.
6. Wenn ein Mikrofon reflektierte Töne aufnimmt, kann eine
RückkopplungbestimmterZufallsfrequenzeneintreten.Die
Mikrofonesoweitwiemöglichvonreflektierenden(glatten,
harten)Oberflächenaufstellen,um dieSteigerungvon Zu-
fallsfrequenzen minimal zu halten.
7. WenndasMikrofonimFreien verwendetwird, einenexter-
nen Windschirm anbringen, um Windgeräusche zu verrin-
gern.
8. Fremdkörper sollten unbedingt vom Grill und vom Winds-
chirm ferngehalten werden, da sie den Frequenzgang des
Mikrofonsverändernkönnen.AußerdemdürfenKondensa-
tormikrofone keinen hohen Temperaturen und hoher Luft-
feuchtigkeit ausgesetzt werden.
TECHNISCHE DATEN
Wandlerprinzip
Kondensator (Elektret–Basis)
Übertragungsbereich
40...18 000 Hz (siehe Abb. [2])
Richtcharakteristik
nierenförmig, achsensymmetrisch (siehe Abb. [3])
Ausgangsimpedanz
Nennimpedanz 600 Ω
Empfohlene Lastimpedanz
für Mikrofoneingänge mit 800 ΩMinimum
Feld–Leerlauf–Übertragungsfaktor (bei 1 000 Hz)
4 mV/Pa
Maximaler Schalldruck
2 000 ΩLast: 131 dB (Phantom), 127 dB (Batterie)
800 ΩLast: 129 dB (Phantom), 126 dB (Batterie)
Rauschen am Ausgang
20 dB typisch, A–bewertet
24 dB typisch, Bewertung nach DIN 45 405
Dynamikbereich (maximaler Schalldruck 2 kΩLast,
A–bewertet)
111 dB (Phantom); 107 dB (Batterie)
Phasenlage
positiver Membrandruck erzeugt positive Spannung an
Stift 2 relativ zu Stift 3 des Mikrofon–Ausgangsteckers
Betriebsspannung
Phantomspannung 11...52 V=. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stromaufnahme 2 mA bei 52 V=. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Batterie 1,5 V Alkali (AA)–Größe. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Batterielebensdauer bis zu 10 000 Std
Umfeldbedingungen
Betriebstemperatur –29...570C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
relative Luftfeuchtigkeit 0...95%. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schalter: Eingebauter ON/OFF–Schalter
Steckverbindung
3–poligeXLRSteckverbindung,passendfürGegenstek-
ker der Cannon XL–Serie, Switchcraft–A3– (Q.G.) Serie
oder äquivalent
Gehäuse
Stahl und Messing mit schwarzem Finish
Abmessungen (siehe Abb. [4])
Nettogewicht : 250 g (ohne Batterie)
Zulassung
Entsprechend den EU–Richtlinien mit Berechtigung für
das CE–Label; erfüllt die Sanforderungen der Europäis-
chen Union hinsichtlich elektromagnetischer Störfelder
(EN 50 082–1, 1992); Elektrostatische Entladung (Inter-
nationaleElektrotechnik–Normierungsorganisation(IEC)
801–2); HF–Ausstrahlung (IEC 801–3); Kurzer elektris-
cher Einschwingvorgang (EFT) (IEC 801–4).
MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
Schwenkadapter A25C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trage– und Aufbewahrungstasche 26A16. . . . . . . . . . . . . . . . . .
OPTIONALES ZUBEHÖR
Phantomspannungs–Netzteil PS1A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Windschutzfilter A3WS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kabel (7,6 m lang) C25J. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Weitere Informationen hinsichtlich Service oder Ersatz-
teile erhalten Sie vom Shure-Zentral-Kundendienst unter der
Nummer1-800-516-2525.AußerhalbderVereinigtenStaaten
vonAmerikawenden SiesichBitteandasentsprechendeau-
torisierte Service-Center Ihres Landes.
6 7

[1]
[2]
AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR
AMPLIFIER
AMPLIFICADOR
AMPLIFICATORE
AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR
AMPLIFIER
AMPLIFICADOR
AMPLIFICATORE
FREQUENCY IN HZ
FRÉQUENCE HERTZIENNE
FREQUENZ IN HZ
FRECUENCIA EN HZ
FREQUENZA, HZ
[3]
[4]
191 mm
(7-1/2
IN.)
27.8 mm
(1-3/32 IN.) 24.1 mm
(15/16 IN.)
[5]
8 9

MODELO BG 4.1
MICROFONO UNIDIRECCIONAL DE CONDENSADOR
El micrófono BG4.1 utiliza un transductor condensador de
diseñoavanzadoparalacaptaciónanivelprofesionaldeinstru-
mentos musicales y en estudios de grabación. Su cartucho de
electretotieneunarespuestadefrecuenciaampliaparaofrecer
unareproducciónnaturaldelsonidoysualtasensibilidadybajo
nivelderuidoloconviertenenunaalternativaidealparapreparar
cintasdedemostración.ElBG4.1tambiénmantieneelpatrónde
captacióndecardioideportodasugamadefrecuencias,locual
asegura un alto valor de ganancia antes de realimentación y el
rechazomáximodelasfuentessonorasnodeseadas.Elvoltaje
dealimentaciónpuedesuministrarseatravésdelaconexiónde
potenciafantasmadeunaconsolamezcladora,oatravésdeuna
batería interna tipo AA para 10.000 horas de uso continuo. Las
aplicacionestípicasdelBG4.1incluyenlacaptacióndeguitarras
acústicas, tambores, instrumentos de cuerda y voces (al mon-
tarlo en un pedestal).
REGLAS GENERALES DE USO DE MICROFONOS
1. Paraobtenerunarelaciónóptimadeseñalaruido,coloque
elmicrófonolomáscercaposiblealafuentesonoradesea-
da.
2. Para obtener el nivel más alto de ganancia antes de reali-
mentación y de rechazo de ruido no deseado, apunte el
micrófonohacialafuentesonorayensentidoopuestoalas
fuentesnodeseadas(vealaFigura[1]).ElBG4.1utilizaun
patróndecaptacióncardioide,elcualesmássensiblealso-
nidogeneradodirectamentedelantedelmicrófonoyreduce
la captación de los sonidos generados a 180_.
3. Para la reproducción más fiel del sonido, utilice sólo un
micrófono para captar una fuente sonora y utilice la canti-
dad más baja de micrófonos que sea necesaria.
4. Para ofrecer el aislamiento máximo entre micrófonos, la
distanciaentreunmicrófonoyotrodeberáseralmenostres
veces la distancia de cada fuente a su micrófono.
5. Siseacercaelmicrófonoalafuentesonora,seobtieneuna
mayor respuesta de frecuencias bajas (vea la Figura [2]).
Estefenómenoseconocecomoelefectodeproximidad,el
cualpuedeusarseparaobtenerunsonidomásllenoypara
cambiar la respuesta de bajos de un instrumento sin tener
que ajustar los controles de tono. El efecto de proximidad
también es especialmente útil para un cantante durante
porcionessuavesdelamúsica,enlascualessedeseahac-
er un énfasis adicional.
6. Cuando un micrófono capta ondas sonoras reflejadas, se
puede producir realimentación de algunas frecuencias al
azar. Para reducir la amplificación de frecuencias al azar,
coloque los micrófonos lo más lejos posible de las superfi-
cies reflectoras de sonido (superficies duras o lisas).
7. Instaleunapantallaexternacontravientosiseusaelmicró-
fono a la intemperie, para reducir el ruido causado por el
viento. La pantalla A58WS se ofrece en 7 colores diferen-
tes.
8. Esimportantemantenerlarejillaylapantallalibresdemat-
erias extrañas, las cuales pueden alterar la respuesta de
frecuencia del micrófono. También evite exponer los
micrófonos de condensador al calor y altos niveles de hu-
medad.
ESPECIFICACIONES
Tipo Condensador (polarización a electreto)
Respuesta de frecuencia
40 a 18.000 Hz (consultar la figura [2])
Configuración polar (consultar la figura [3])
Cardioide (direccional), simétrica con respecto al eje
Impedancia de salida: 600 Ωnominales
Impedancia de carga de entrada recomendada
Para conexión con entradas de micrófonos clasificadas a un
mínimo de 800 Ω
Nivel de salida (a 1.000 Hz)
Tensión en circuito abierto: –68,0 dB(0,400 mV)
(0 dB = 1 voltio por microbara)
Nivel máximo de presión acústica (NPA)
Carga de 2,000 Ω...131 dB (fantasma), 127 dB (pila)
Carga de 800 Ω...129 dB (fantasma), 126 dB (pila)
Ruido de salida
20 dB típico, con ponderación A
24 dB típico, ponderado por DIN 45 405
Gama dinámica (máximo NPA carga
de 2 kΩ, a niveles de ruido con ponderación A)
111 dB (fantasma); 107 dB (pila)
Puesta en fase
Unapresiónpositiva sobre el diafragma produce una tensión
positiva en la clavija 2 con respecto a la clavija 3 del conector
de salida del micrófono.
Alimentación
Fantasma: Tensión de entrada: de 11 a 52 Vcc
Consumo de corriente: 2,0 mA máx. a 52 Vcc
Polaridad inversa protegida: hasta >100 Vcc
Pila: Tipo recomendado: 1,5 V alcalina tamaño AA
Vida: hasta 10.000 horas
Condiciones ambientales
Este micrófono funciona confiable y efectivamente en una
gama de temperatura de –29 a 57oC y a una humedad rela-
tiva de 0 a 95%
Interruptor: Interruptor ON/OFF incorporado
Conector
Conector acústico profesional de 3 clavijas (XLR) diseñado
para conexión con la serie Cannon XL, Switchcraft A3 (Q.G.)
o equivalente
Alojamiento
Construcción de acero y latón con acabado de pintura negra
Dimensiones (Consultar la figura [4])
Peso neto: 250 gramos sin pila
Certificación
Cumple con las directivas de la Unión Europea, elegible
para la marca CE; Cumple con los requisitos de inmuni-
dad y normas de propiedades electromagnéticas(EMC)
dela UniónEuropea(EN50082–1,1992);ESD(Descar-
gas electrostáticas) (IEC 801–2); RF (Radiofrecuencias
radiadas) (IEC 801–3); EFT (Efectos eléctricos transito-
rios) (IEC 801–4).
ACCESORIOS SUMINISTRADOS
Adaptador basculante A25C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bolsa (menos la pieza de esponja) 26A16. . . . . . . . . . . . . . . . .
ACCESORIOS OPCIONALES
Fuente de alimentación fantasma PS1A. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pantalla contra el viento A3WS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cable (7,6 m) C25J. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parainformaciónadicionalacerca delservicio ode partes,
llame al Departamento de Servicio Shure a 1-800-516-2525.
FueradelosEE.UU.,llamealservicentroautorizadodeproduc-
tos Shure.
10 11

MODELLO BG 4.1
MICROFONO UNIDIREZIONALE A CONDENSATORE
Il microfono BG4.1 si avvale di un’avanzata realizzazione
deltrasduttore acondensatore per l’uso inimpiantidi amplifica-
zionesonoradimusicastrumentaleeperapplicazioniin studidi
registrazione di qualità professionale. La sua cartuccia ad elet-
trete presenta una risposta in frequenza a larga banda ai fini di
unariproduzionesonoradaglieffettinaturali;l’elevatasensibilità
e il basso rumore ne fanno la scelta ideale per la produzione di
registrazioni dimostrative di qualità. Inoltre il diagramma polare
diricezione acardioide delBG4.1 nonvariain tuttala gammadi
frequenzedel microfono, assicurando così elevato guadagno a
montedellaretroazioneeisolamentomassimodallesorgentiso-
noreindesiderate.Latensionedifunzionamentoèditipovirtuale
e può essere fornita tramite un mixer o una pila AA interna, per
un uso continuato di 10.000 ore. Le applicazioni tipiche del mo-
delloBG4.1includonol’usoconchitarreacustiche,batteria,stru-
mentiacordaedapartedicantanti (quandomontatosuunsup-
porto).
REGOLE GENERALI PER L’USO DEL MICROFONO
1.Perottenereunrapportosegnale/rumoreottimale,collocare
ilmicrofonoquantopiùvicinopossibileallasorgentesonora
desiderata.
2.Per ottenere i massimi valori di guadagno a monte della re-
troazione e di isolamento dal rumore di fondo indesiderato,
rivolgereil microfono verso la sorgente sonora e lontano da
sorgenti sonore indesiderate (vedi Figura [1]). Il microfono
BG4.1 presenta un diagramma polare di ricezione a
cardioidelacuisensibilitàèmassimaperisuonigeneratidi-
rettamente verso la sua parte anteriore e minima per quelli
generati a 180_.
3.Perottenerelamassimafedeltànellariproduzionedeisuoni,
usareun solo microfonoperogni sorgente sonora e usareil
numero minimo di microfoni necessario per l’applicazione.
4.Per ottenere il massimo isolamento, mantenere la distanza
traimicrofoniugualeadalmenotrevolteladistanzatraogni
microfono e la relativa sorgente sonora.
5.Tenendo il microfono vicino alla sorgente sonora si migliora
larispostaaibassi(vediFigura[2]).Questofenomeno,noto
comeeffettodi prossimità, può essere adoperato perotten-
ere un suono più pieno e per modificare la risposta ai bassi
senzausareicomandideitoni. L’effettodi prossimitàè spe-
cialmente efficace per i cantanti durante i passaggi sotto
voce, quando occorre accentuare ulteriormente la frase
musicale.
6.Quando un microfono riceve il segnale riflesso, è possibile
chedelle frequenze casualiritornino all’ingresso (retroazio-
ne).Perridurrealminimoglieffettidiretroazionedifrequen-
zecasuali,collocareimicrofoniquantopiùlontanopossibile
da superfici riflettenti (ovvero rigide e regolari).
7.Quandosiusailmicrofonoall’aperto,aggiungereunoscher-
mo paravento esterno per ridurre il rumore del vento. Lo
schermo paravento A58WS è disponibile in una gamma di
sette colori.
8.È importante mantenere sia la griglia sia lo schermo para-
vento esenti da particelle estranee, poiché queste possono
alterarelarispostainfrequenzadelmicrofono.Evitareinoltre
diesporre unmicrofonoa condensatorealcalore eadun’u-
midità elevata.
SPECIFICAZIONI
Tipo: Condensatore (polarizzazione a elettrete)
Risposta di frequenza
Da 40 a 18.000 Hz (vedere Figura [2])
Caratteristica polare (vedere Figura [3])
Cardioide (direzionale); simmetrica intorno all’asse
Impedenza di uscita: 600 Ωnominali
Impedenza di carico di entrata consigliata
Per collegamento a prese di microfono stimate a 800 Ωmin.
Livello di uscita (a 1.000 Hz, 0 dB = 1V/mbar)
Voltaggio a circuito aperto : 68,00 dB (0,400 mV)
SPL (Livello di pressione acustica) massimo
Carico di 2.000 Ω...131 dB (fantasma), 127 dB (pila)
Carico di 800 Ω...129 dB (fantasma), 126 dB (pila)
Rumore di uscita
20 dB tipico, valutato A
24 dB tipico, valutato per DIN 45 405
Gamma dinamica (SPL max., carico di 2 kΩ, al livello di
rumore valutato A): 111 dB (fantasma); 107 dB (pila)
Inquadramento
Lapressionepositivasuldiaframmaproduceunvoltaggioposi-
tivo sull’ago 2 relativamente all’ago 3 del connettore di uscita
del microfono
Alimentazione
Fantasma: Tensione di alimentazione da 11 a 52 Vcc
Perdita di corrente: 2,0 mA max a 52 Vcc
Polarità inversa protetta fino a >100 Vcc
Pila: Tipo consigliato: 1,5 V alcalina, AA
Durata: fino a 10.000 ore
Condizioni ambientali
Questomicrofonopuòfunzionareinmodoefficaceedaffidabile
ad escursioni di temperatura comprese tra –29 e 57oC e ad
un’umidità relativa tra 0 e 95%.
Interruttore: Interruttore generale incorporato (On/Off)
Connettore
Connettore audio professionale a 3 aghi (XLR) progettato per
accoppiarsiallaserieCannonXL,SwitchcraftA3(Q.G.)oequi-
valente
Contenitore
Costruzione in acciaio e ottone con rifinitura verniciata in nero
Dimensioni (Vedere la Figura [4])
Peso netto: 250 g, senza pila
Certificazione
ConformealledirettivedellaComunitàEuropea,contrasse-
gnabileconilmarchioCE;questoprodottoèconformeaire-
quisiti sull’immunità relativi alla CEM (compatibilità elettro-
magnetica) specificati dalla Comunità Europea [NSE
(Normeeuropee)50082–1,1992];SES(Scaricaelettrostat-
ica) (IEC 801–2); Radiazioni RF (a radiofrequenza)(IEC
801–3); TER (Transienti elettrici rapidi) (IEC 801–4).
ACCESSORI IN DOTAZIONE
Adattatore orientabile A25C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Borsa di custodia (senza inserto in
gomma schiuma) 26A16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ACCESSORI OPZIONALI
Fonte di alimentazione fantasma PS1A. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paravento A3WS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cavo (7,6 m) C25J. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Perulterioriinformazionidiassistenzaodiparti,chiamare
l’assistenza clienti della Shure al numero verde
1/800-516-2525 (solo negli Stati Uniti). Fuori degli Stati Uniti,
rivolgersi ad un centro di assistenza Shure autorizzato.
12 13
Other manuals for BG 4.1
1
Table of contents
Languages:
Other Shure Microphone manuals

Shure
Shure KSM44A User manual

Shure
Shure SM58 User manual

Shure
Shure BG2.1 User manual

Shure
Shure VP83F User manual

Shure
Shure 55SH User manual

Shure
Shure WL50 User manual

Shure
Shure Beta 53 User manual

Shure
Shure SM98 User manual

Shure
Shure Microflex MX395 User manual

Shure
Shure Microflex MX400 Series User manual

Shure
Shure SM27-LC User manual

Shure
Shure Microflex MX400S User manual

Shure
Shure PGA27 User manual

Shure
Shure SE215 PRO User manual

Shure
Shure KSM8 Dualdyne User manual

Shure
Shure Microflex MX200 Series User manual

Shure
Shure SM58 User manual

Shure
Shure VP89 User manual

Shure
Shure SM87A User manual

Shure
Shure WL183 User manual