manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Siemens
  6. •
  7. Control Unit
  8. •
  9. Siemens SIRIUS Star-Delta Combination S2 User manual

Siemens SIRIUS Star-Delta Combination S2 User manual

This manual suits for next models

4

Other Siemens Control Unit manuals

Siemens SIRIUS 3RA2711-DB0 Series User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3RA2711-DB0 Series User manual

Siemens SITRANS PCS 7 Parts list manual

Siemens

Siemens SITRANS PCS 7 Parts list manual

Siemens SINUMERIK 808D User manual

Siemens

Siemens SINUMERIK 808D User manual

Siemens IM 155-6 PN ST User manual

Siemens

Siemens IM 155-6 PN ST User manual

Siemens LMS14 User manual

Siemens

Siemens LMS14 User manual

Siemens 3WN 6 3WX3661-0JA00 User manual

Siemens

Siemens 3WN 6 3WX3661-0JA00 User manual

Siemens COM060 User manual

Siemens

Siemens COM060 User manual

Siemens 3VL92 Series User manual

Siemens

Siemens 3VL92 Series User manual

Siemens SIMOCODE pro User manual

Siemens

Siemens SIMOCODE pro User manual

Siemens SINUMERIK 840D sl Parts list manual

Siemens

Siemens SINUMERIK 840D sl Parts list manual

Siemens SITOP UPS1600 User manual

Siemens

Siemens SITOP UPS1600 User manual

Siemens SIMATIC Technical Document

Siemens

Siemens SIMATIC Technical Document

Siemens 8DO User manual

Siemens

Siemens 8DO User manual

Siemens 6SE7024-1EP85-0AA1 User manual

Siemens

Siemens 6SE7024-1EP85-0AA1 User manual

Siemens PXC D Series User manual

Siemens

Siemens PXC D Series User manual

Siemens QAW850 User manual

Siemens

Siemens QAW850 User manual

Siemens SIJECT 16i User manual

Siemens

Siemens SIJECT 16i User manual

Siemens SINUMERIK 840D sl Parts list manual

Siemens

Siemens SINUMERIK 840D sl Parts list manual

Siemens VVP47 Series User manual

Siemens

Siemens VVP47 Series User manual

Siemens CU240S DP-F User manual

Siemens

Siemens CU240S DP-F User manual

Siemens VAG61 Series User manual

Siemens

Siemens VAG61 Series User manual

Siemens IM 153-4 PN User manual

Siemens

Siemens IM 153-4 PN User manual

Siemens SIMATIC NET CP 1628 User manual

Siemens

Siemens SIMATIC NET CP 1628 User manual

Siemens MICROMASTER 420 User manual

Siemens

Siemens MICROMASTER 420 User manual

Popular Control Unit manuals by other brands

Seitz 14A80 user manual

Seitz

Seitz 14A80 user manual

Wilo RS485 Installation and operating instructions

Wilo

Wilo RS485 Installation and operating instructions

Becker CentralControl CC41 Commissioning Instruction

Becker

Becker CentralControl CC41 Commissioning Instruction

SICK CDB650 operating instructions

SICK

SICK CDB650 operating instructions

Panduit NetKey NKP5E88M Series installation instructions

Panduit

Panduit NetKey NKP5E88M Series installation instructions

MX Options Concentric Petite Fitting instructions

MX

MX Options Concentric Petite Fitting instructions

Clean Water Systems Fleck 2510 Installation & start?up guide

Clean Water Systems

Clean Water Systems Fleck 2510 Installation & start?up guide

Fairchild FSB44104A user guide

Fairchild

Fairchild FSB44104A user guide

LEGRAND Wattstopper LMIN-104 installation instructions

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper LMIN-104 installation instructions

PMK ATT10BNCS instruction manual

PMK

PMK ATT10BNCS instruction manual

Tektronix TDS3FFT user manual

Tektronix

Tektronix TDS3FFT user manual

Woodward easYgen Technical manual

Woodward

Woodward easYgen Technical manual

Balluff BNI EIP-502-105-R015 user guide

Balluff

Balluff BNI EIP-502-105-R015 user guide

NXP Semiconductors TWR-LS1021A Getting started

NXP Semiconductors

NXP Semiconductors TWR-LS1021A Getting started

Advantech PCM-3117 Startup manual

Advantech

Advantech PCM-3117 Startup manual

Danfoss MCO 101 manual

Danfoss

Danfoss MCO 101 manual

Moons' Lin Engineering R701P user manual

Moons'

Moons' Lin Engineering R701P user manual

Aventics RV1 operating instructions

Aventics

Aventics RV1 operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

SIRIUS 3RA243.-8X.32-1
DE Stern-Dreieck-Kombination S2
Originalbetriebsanleitung
EN Star-Delta Combination S2
Original Operating Instructions EL Συνδυασμός αστέρα-τριγώνου S2
Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης PL Połączenie gwiazda-trójkąt S2
Oryginalna instrukcja obsługi
FR Combination étoile-triangle S2
Instructions de service originales ET Täht-kolmnurk ühendsuskeem S2
Originaal-kasutusjuhend RO Combinație stea-triunghi S2
Instrucţiuni originale de utilizare
ES Combinación estrella-triángulo S2
Instructivo original FI Tähti-kolmioyhdistelmä S2
Alkuperäinen käyttöohje SK Kombinácia hviezda-trojuholník S2
Originálny návod na obsluhu
IT Combinazione stella-triangolo S2
Istruzioni operative originali HR Kombinacija zvijezda-trokut S2
Originalne upute za uporabu SL Zvezdna-trikotna kombinacija S2
Originalno navodilo za obratovanje
PT Combinação de estrela-triângulo S2
Instruções de Serviço Originais HU Csillag-háromszög kombináció S2
Eredeti üzemeltetési útmutató SV Stjärn-triangelkombination S2
Originalbruksanvisning
BG
Превключвател „звезда-триъгълник“ S2
Оригинално ръководство за експлоатация LT Žvaigždės-trikampio mazgas S2
Originali eksploatacijos instrukcija TR Yıldız-Üçgen-Kombinasyonu S2
Orijinal İşletme Kılavuzu
CS Kombinace hvězda-trojúhelník S2
Originální návod k obsluze LV Zvaigznes-trīsstūra slēgums S2
Oriģinālālietošanas pamācība РУ Схема переключения
"звезда-треугольник"S2
Оригинальное руководство по эксплуатации
DA Stjerne-trekant-kombination S2
Original brugsanvisning NL Ster-driehoekscombinatie S2
Originele handleiding 中文 星三角组合 S2
原始操作说明
A5E03673890001A/RS-AB/002 Last update: 16 June 2016
3ZX1012-0RA24-8CA1
SIEMENS AG Telephone: +49 (911) 895-5900 (8°° - 17°° CET)
http://support.industry.siemens.com
3ZX1012-0RT20-5AC1
Technical Assistance Fax: +49 (911) 895-5907
Breslauer Str. 5 E-mail: [email protected]
D-90766 Fürth Internet: www.siemens.com/sirius/technical-assistance
s
3RA2434-8X.32-1
3RA2435-8X.32-1
3RA2436-8X.32-1
3RA2437-8X.32-1
23ZX1012-0RA24-8CA1
DE GEFAHR Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Die Installations- und Wartungsarbeiten an diesem Gerät dürfen nur
von einer autorisierten Elektrofachkraft ausgeführt werden.
EN DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Installation and maintenance work on this device may
only be carried out by an authorized electrician.
FR DANGER Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil. Les travaux d'installation et d'entretien de cet appareil doivent uniquement être
réalisés par une personne qualifiée en électricité.
ES PELIGRO Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. Las tareas de instalación y mantenimiento de este equipo solo
puede llevarlas a cabo un un electricista autorizado.
IT PERICOLO Tensione pericolosa. Può provocare la morte o lesioni gravi.
Scollegare l’alimentazione elettrica prima di eseguire interventi sull’apparecchiatura. L'installazione e la manutenzione di questo
apparecchio devono essere effettuati solo da specialisti dell'elettronica autorizzati.
PT PERIGO Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação eléctrica antes de iniciar os trabalhos no equipamento.Os trabalhos de instalação e manutenção neste
equipamento somente podem ser realizados for eletricistas autorizados.
BG ОПАСНОСТ Опасно напрежение. Опасност за живота или опасност от тежки телесни повреди.
Преди започване на работа изключете захранването на инсталацията или устройството. Монтажът итехническото обслужване
на това устройство се извършват единствено от оторизиран електротехник.
CS NEBEZPEČÍNebezpečné napětí. Nebezpečí smrtelného nebo těžkého úrazu.
Před zahájením prací odpojte zařízení a modul od napětí. Instalační a údržbářské práce smí na tomto přístroji provádět pouze
kvalifikovaný elektrikář.
DA FARE Farlig spænding. Livsfare eller fare for alvorlige kvæstelser.
Inden arbejdet påbegyndes skal anlægget og enheden gøres spændingsfri. Installationer og vedligeholdelser på dette apparat må kun
gennemføres af en autoriseret elektriker.
EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ Επικίνδυνη τάση. Κίνδυνος-θάνατος ήκίνδυνος σοβαρού τραυματισμού.
Πριν από την έναρξη των εργασιών απομονώνετε την εγκατάσταση και τη συσκευή από την παροχή τάσης. Οι εργασίες εγκατάστασης
και συντήρησης αυτής της συσκευής πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο από εξουσιοδοτημένο ηλεκτρολόγο.
ET OHT Ohtlik pinge. Eluoht või tõsiste vigastuste oht.
Enne tööde algust tuleb süsteemi ja seadme pinge välja lülitada. Seadme paigaldus- ja hooldustöid võib teha ainult atesteeritud elektrik.
FI VAARA Vaarallinen jännite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara.
Laite ja laitteisto on kytkettävä jännitteettömiksi ennen töiden aloittamista. Tämän laitteen asennus-ja huoltotöitä saa suorittaa
ainoastaan valtuutettu sähköteknikko.
HR OPASNOST Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda.
Prije početka radova postrojenje i uređaj spojiti bez napona. Radove instalacije i održavanja na uređaju smije izvoditi samo ovlašteno
stručno elektrotehničko osoblje.
HU VESZÉLY Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély.
A munkák megkezdése előtt végezze el a berendezés vagy készülék feszültség-mentesítését. Ezen az eszközön a telepítéssel és a
karbantartással kapcsolatos feladatokat kizárólag megfelelőfelhatalmazással rendelkezővillamossági szakember végezheti.
LT PAVOJUS Pavojinga įtampa. Pavojus gyvybei arba sunkaus susižalojimo pavojus.
Prieš darbųpradžiąatjunkite sistemos ir prietaiso įtampą. Šio įrenginio įrengimo ir techninės priežiūros darbus leidžiama atlikti tik
įgaliotam elektrikui.
LV BĪSTAMI Bīstams spriegums. Letālu seku vai smagu traumu riski.
Pirms uzsākt darbu, atslēdziet iekārtu un ierīci no barošanas. Šīs ierīces uzstādīšanu un tehniskās apkopes darbus drīkst veikt vienīgi
pilnvarots elektriķis.
NL GEVAAR Gevaarlijke spanning. Levensgevaar of gevaar voor ernstig letsel.
Schakel vóór aanvang van de werkzaamheden installatie en apparaat spanningsvrij. De installatie- en onderhoudswerken aan dit toestel
mogen enkel door een geautorisseerde elektricien uitgevoerd worden.
PL NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczne napięcie. Zagrożenie życia lub niebezpieczeństwo ciężkich obrażeń.
Przed rozpoczęciem wszelkich prac należy urządzenie i przyrząd odłączyćod sieci elektrycznej. Prace instalacyjne i konserwacyjne na
tym urządzeniu może przeprowadzaćwyłącznie posiadający odpowiednie kwalifikacje elektryk.
RO PERICOL Tensiune periculoasă. Pericol de moarte sau de accidentări grave.
Înaintea începerii lucrărilor, deconectaţi instalaţia şi aparatul de la tensiune. Lucrările de instalare şi întreţinere pentru acest dispozitiv pot
fi efectuate doar de către un electrician autorizat.
SK NEBEZPEČENSTVO Nebezpečné napätie. Nebezpečenstvo ohrozenia života alebo vzniku ťažkých zranení.
Pred začatím prác zariadenie a prístroj odpojte od napätia. Inštalačné a údržbárske práce na tomto prístroji môže vykonávaťvýlučne
autorizovaný elektrikár.
SL NEVARNOST Nevarna napetost. Nevarnost za življenje ali nevarnost hudih poškodb.
Pred začetkom dela je treba pri napravi in aparatu odklopiti napajanje. Inštalacijska in vzdrževalna dela na tej napravi sme izvesti samo
pooblaščen električar.
SV FARA Farlig spänning. Livsfara eller risk för allvarliga personskador.
Koppla anläggningen och apparaten spänningsfri innan du påbörjar arbetena. Installation och underhåll av denna apparat får endast
utföras av en behörig elektriker.
TR TEHLİKE Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız.Bu cihazın montajıve bakımıyalnız yetkili bir elektrik
teknisyeni tarafından yapılmalıdır.
РУ ОПАСНОСТЬ Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания кустановке икустройству. Работы по монтажу итехническому обслуживанию
данного устройства должны производиться уполномоченным специалистом по электротехнике.
中文 危险
危险电压。将导致死亡或严重的人身伤害。
操作本设备前必须切断并锁定所有供电电源。该设备的安装和维护工作仅能由具备专业资格的 电
工完成。
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
3ZX1012-0RA24-8CA1 3
3RA2434-8X.32-1
3RA2435-8X.32-1
3RA2436-8X.32-1
4xM6
1,6 Nm
(14.1 lb· in)
3RA2437-8X.32-1
4xM6
1,6 Nm
(14.1 lb· in)
43ZX1012-0RA24-8CA1
3RT2.3.-1 (L1, L2, L3)
3,0 ... 4,5 Nm
(27 to 40 lb in)
2 x (1 ... 35) mm2
1 x (1 ... 50) mm2
—
2 x (1 ... 25) mm2
1 x (1 ... 35) mm2
AWG 2 x (18 to 2)
1 x (18 to 1)
13
13
13
3RV2935-5. (L1, L2, L3)
4 ... 6 Nm
(35 to 53 lb in)
2 x (2,5 ... 50) mm²
1 x (2,5 ... 70) mm²
—
2 x (2,5 ... 35) mm²
1 x (2,5 ... 50) mm²
AWG 2 x (10 to 1 / 0)
1 x (10 to 2 / 0)
4
min 22
25
25
25
3RT2.3.-1 (A1/A2, NO/NC)
3RH29.1-1
3RT2.3.-3 (A1/A2, NO/NC)
3RH29.1-2
PZ 2: ∅(5 ... 6 mm)
M3: 0,8 ... 1,2 Nm
(7 to 10.3 lb in)
3RA2908-1A: ∅3,0 x 0,5 mm
2 x (0,5 ... 1,5) mm2
2 x (0,75 ... 2,5) mm22 x (0,5 ... 2,5) mm2
—2 x (0,5 ... 2,5) mm2
2 x (0,5 ... 1,5) mm2
2 x (0,75 ... 2,5) mm22 x (0,5 ... 1,5) mm2
AWG 2 x (20 to 16)
2 x (18 to 14) 2 x (20 to 14)
10
10
10
Q13Q11 Q12
F0
F1
U1
V1
W1
W2
U2
V2
U1
V1
W1
W2
U2
V2
M
3 ~
L1
L2
L3
3RA
3x AC 50 Hz ...V
M
3 ~
2 4 6
1 3 5
2 4 6
1 3 5
3ZX1012-0RA24-8CA1 5
//
10
a+]'&9
)
6
4
$
$
4



s



%
7LPH
4
5$
24 V DC
F2
L-
C/Q
L+
IO-Link
Master
L-
C/Q
L+
M
3
30
60
s
14 14
A
1
A
2
Q11
A
1
A
2
Q12
A
1
A
2
Q13
A4-
Y2
A3+/Y1
5$
3RA243.-8XE..-....
$6,ಥ$6,ಥ
F2 3
30
60
s
24 V DC
$6L
$6L

0DVWHU
M MC
M
A
1
A
2
Q11
A
1
A
2
Q12
A
1
A
2
Q13
14 14
Y2
Y1
L+
ASI+ASI+
5$
3RA243.-8XH..-....
//
10
a+]'&9
)


6
6
4
$
$
4
5$
4



s



%
7LPH
3RA243.-8XF..-....
Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.
Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.
3ZX1012-0RA24-8CA1
© Siemens AG 2014
r
r r
VV ฺPV
<4
˂4
4