Siemens SPCW130 User manual

SPCW130
SiWay RF-Expander for X-BUS
(en)
Módulo de expansión RF
SiWay para X-BUS (es)
Espansione RF SiWay per
X-BUS (it)
SiWay RF-Ekspander for
X-BUS (no)
SiWay RF-expansionsenhet
för X-BUS (sv)
SiWay RF-uitbreiding voor
X-BUS (nl)
SiWay RF-uitbreiding voor
X-BUS (vls)
Expandér SiWay RF pro
sběrnici X (cs)
Ekspander SiWay dla
magistrali X (po)
Extensie RF SiWay pentru X-
BUS (ro)
SiWay Funk-
Erweiterungsmodul für X-BUS
(de)
Transpondeur SiWay RF pour
X-BUS (fr)
STEP: A6V10236606, Edition: 17.02.2011
1
12
3
4
75
0
9
8
6
12
3
4
75
0
9
8
6
1 2 54
6
4
3
79
10
11
12
8
2
2A
2B
1A
1B
SHLD
SHLD
SHLD SHLD
1A
1B
2A
2B
1A
1B
2A
2B
1A
1B
2A
2B
3A
3B
4A
4B
3A
3B
4A
4B
3A
3B
4A
4B
IN
IN
OUT
OUT
IN
IN
OUT
OUT
IN
IN
1
234
3
12 3 4
5
5
6 7 8
4
1
22

English Installation Instruction
Introduction to the SPCW130
The SPCW130 provides an interface for 868 MHz
wireless detectors. The SPCW130 incorporates the
following elements, as shown in Fig. 1.
The expander should be powered up for at
least 30 seconds before performing any
operations.
1. Front tamper switch
The expander has a front tamper switch with
spring. When the lid is closed the spring closes
the switch.
2. Tamper by-pass [J1]
The jumper setting determines the operation of
the tamper. The tamper operation can be
overridden by fitting J1.
3. Buzzer
The buzzer is activated in order to locate the
expander (see SPC Configuration Manual).
4. Antenna
Antenna of the wireless module.
5. Wireless module
The module provides the wireless interface for
868 MHz devices. Please note that only Intrunet
wireless devices can be enrolled on to this
device.
6. LED
Activated if wireless telegrams are received.
The LED is indication the reception of all
wireless telegrams. It is also indicating the
reception of not valid wireless telegrams.
7. X-BUS Status LED
The LED indicates the status of the X-BUS
when the system is in FULL ENGINEER mode,
as shown below:
LED status Description
Flashes regularly
(once every 1.5
seconds approx.)
The X-BUS communications
status is OK.
Flashes quickly
(once every 0.2
seconds approx.)
Indicates the last in line
expander (excludes star and
multi-drop configuration)
8. Manual addressing switches
The switches allow manual setting of the ID of
each expander in the system.
9. Auxiliary Power Supply (12 V)
These are used to power auxiliary devices to a
maximum of 200 mA.
WARNING
Before starting to install and work with this
device, please read the Safety Instructions.
This device shall only be connected to power
supplies compliant to EN60950-1, chapter 2.5
("limited power source").
When changing or installing a SPCW130 on the
SPC-series system, ensure that all anti-static
precautions are adhered to while handling
connectors, wires, terminals and PCBs.
10. Input Power
The expander requires 12 V DC that can be
supplied directly from the SPC-series controller
or from a SPC PSU expander.
11. X-BUS Interface
The communication bus is used to connect
expanders together on the SPC-series system
(see section Wiring the X-BUS interface).
12. Termination Jumper
This jumper as a default is always fitted,
however, when wiring for Star configuration this
fitting should be removed (see section Wiring the
X-BUS interface).
Wiring the X-BUS interface
The X-BUS interface provides connection of
expanders and keypads to the SPC controller. The
X-BUS can be wired in a number of different
configurations depending on the installation
requirements.
NOTE: Maximum system cable length = number of
expanders and keypads in the system x maximum
distance for cable type.
Cable type Distance
CQR standard alarm cable 200 m
UTP category: 5 (solid core) 400 m
Belden 9829 400 m
IYSTY 2 x 2 x 0.6 (min) 400 m
Fig. 2 shows the wiring of the X-BUS to an
expander/controller and the following expander/
controller in Spur configuration. Terminals 3A/3B
and 4A/4B are only used for using a branch wiring
technique. If using a Spur configuration, the last
expander is not wired back to the controller.
See Fig. 2: Wiring of expanders
1SPC controller
2Previous expander
3SPCW130
4Next expander
Please refer to SPC Configuration Manual of
connected controller for further wiring instructions,
shielding, specifications and limitations.
X-BUS addressing
For addressing, reconfiguration, device location,
monitoring, editing of names, X-BUS type of
communication, failure timer please refer to SPC
Configuration Manual.
Appendix
See Fig. 3: SPCW130 Enclosure specifications
1Expander anchor points
2Wall spacers
3Cover anchor points
4Cable grips
5Mounting holes
6Cable entry holes
7Cable ties
8Cover hooks
See Fig. 4: Expander cover
1Front tamper guide
2Cover fixing screws
Technical data
Operating
voltage 9.5 – 14 V DC
Current
consumptio
n
60 mA at 12 V DC
Field bus X-BUS on RS485 (307 kb/s)
Interfaces X-BUS (In, Out, Branch)
Radio
module
Integrated SiWay RF receiver
(868 MHz)
Tamper
contact On-board front spring tamper
Operating
temperature -10 to +50 °C
Relative
humidity Max. 90 % (no condensation)
Colour RAL 9003
Mounting Surface, wall-mounted
Dimensions
(W x H x D)
Enclosure: 200 x 153 x 47 mm
PCB: 150 x 82 x 20 mm
Weight 0.34 kg
Housing
material ABS
Housing Plastic enclosure

Español Instrucciones de instalación
Introducción al SPCW130
El SPCW130 proporciona una interfaz para
detectores vía radio de 868 MHz. El SPCW130
incorpora los siguientes elementos, como se
muestra en la Fig. 1.
El módulo de expansión debe permanecer
encendido durante al menos 30 segundos
antes de realizar cualquier operación.
1. Interruptor de tamper delantero
El módulo posee en la parte frontal un
interruptor de tamper accionado por un muelle.
Cuando la tapa está cerrada, el muelle cierra el
interruptor.
2. Anulación tamper [J1]
La configuración del puente determina el
funcionamiento del tamper. El tamper se puede
anular colocando el puente J1.
3. Zumbador
El zumbador se activa para localizar el módulo
de expansión (véase el Manual de
configuración del sistema SPC).
4. Antena
Antena del módulo vía radio.
5. Receptor vía radio
El módulo proporciona la interfaz vía radio para
dispositivos de 868 MHz. Tenga en cuenta que
en este dispositivo sólo se pueden registrar
dispositivos vía radio de Intrunet.
6. LED
Se activa cuando se reciben señales vía radio.
El LED indica la recepción de todas las señales
vía radio. También indica la recepción de
señales vía radio no válids.
7. LED de estado de X-BUS
El LED indica el estado del X-BUS cuando el
sistema está en modo TÉCNICO COMPLETO,
como se muestra a continuación:
Estado del LED Descripción
Parpadea regularmente
(aprox. una vez cada
1,5 segundos)
El estado de las
comunicaciones de X-BUS
es correcto
Parpadea rápidamente
(aprox. una vez cada
0,2 segundos)
Indica el último módulo de
expansión de la línea
(excepto en las
configuraciones en estrella
y multipunto)
8. Interruptores de direccionamiento manual
Los interruptores permiten la configuración
manual de la dirección de cada módulo de
expansión existente en el sistema.
9. Fuente de alimentación auxiliar (12 V)
Sirve para alimentar dispositivos auxiliares
hasta un máximo de 200 mA.
10. Potencia de entrada
El módulo de expansión se alimenta con
12 Vcc, que pueden ser suministrados
directamente desde la central SPC o desde una
fuente de alimentación auxiliar.
ADVERTENCIA
Antes de instalar y usar este dispositivo, lea
las Instrucciones de seguridad.
Este dispositivo únicamente se conectará a
fuentes de alimentación que cumplan la
norma EN60950-1, capítulo 2.5 ("limited
power source").
Cuando cambie o instale un SPCW130 en el
sistema SPC-series, debe tomar todas las
precauciones antiestáticas al manipular
conectores, cables, terminales y placas.
11. Interfaz X-BUS
El bus de comunicación sirve para conectar los
módulos de expansión conjuntamente con el
sistema de la serie SPC (consulte la sección
Cableado de la interfaz X-BUS).
12. Puente de terminación
Este puente siempre está colocado por defecto;
sin embargo, cuando se realiza el cableado para
la configuración en estrella, se debe retirar dicho
puente (consulte la sección Cableado de la
interfaz X-BUS).
Cableado de la interfaz X-BUS
La interfaz X-BUS permite conectar módulos de
expansión y teclados al controlador SPC. El X-BUS
se puede cablear con un gran número de
configuraciones diferentes según los requisitos de la
instalación.
NOTA: Longitud máxima de cables del sistema =
número de módulos de expansión y teclados en el
sistema × distancia máxima del tipo de cable.
Tipo de cable Distancia
Cable de alarma estándar CQR 200 m
Categoría UTP: 5 (núcleo sólido) 400 m
Belden 9829 400 m
IYSTY 2 x 2 x 0,6 (mín.) 400 m
La Fig. 2 muestra el cableado del X-BUS a un
módulo de expansión/controlador y al siguiente
módulo de expansión/controlador en configuración
en punta. Los terminales 3A/3B y 4A/4B sólo se
utilizan para emplear una técnica de cableado de
bifurcación. Si emplea una configuración en punta,
el último módulo de expansión no se conecta al
controlador.
Véase Fig. 2: Cableado de módulos de
expansión
1Controlador SPC
2Módulo de expansión anterior
3SPCW130
4Módulo de expansión siguiente
Consulte, en el Manual de configuración de SPC del
controlador conectado, otras instrucciones sobre
cableado, apantallamiento, especificaciones y
limitaciones de los cables.
Direccionamiento X-BUS
Para información sobre direccionamiento,
reconfiguración, ubicación de dispositivos,
supervisión, edición de nombres, tipo de
comunicación X-BUS o fallo del temporizador,
consulte el Manual de configuración de SPC.
Apéndice
Véase Fig. 3: Especificaciones de la caja del
módulo SPCW130
1Puntos de anclaje del módulo de expansión
2Separadores murales
3Puntos de anclaje de la tapa
4Sujetacables
5Orificios de montaje
6Orificios de entrada para los cables
7Amarres de cables
8Ganchos de la tapa
Véase Fig. 4: Tapa del módulo de expansión
1Guía de tamper frontal
2Tornillos de fijación de la cubierta
Datos técnicos
Tensión de
funcionamiento 9,5 – 14 Vcc
Consumo de
corriente 60 mA a 12 Vcc
Bus de campo X-BUS sobre RS485
(307 kb/s)
Interfaces X-BUS (entrada, salida,
bifurcación)
Módulo de radio Receptor RF SiWay integrado
(868 MHz)
Contacto de
tamper Tamper con muelle delantero
Temperatura de
funcionamiento -10 a +50 °C
Humedad relativa Máx. 90% (sin condensación)
Protección de la
carcasa IP30
Color RAL 9003
Clase de
protección de la
carcasa Clase II Interior general
Montaje En superficie, mural
Dimensiones
(A x H x F)
Caja: 200 x 153 x 47 mm
PCI: 150 x 82 x 20 mm
Peso 0,34 kg
Material de la
carcasa ABS
Caja Caja de plástico

Italiano Istruzioni per l’installazione
Introduzione al dispositivo SPCW130
Il dispositivo SPCW130 fornisce un'interfaccia per
rilevatori wireless 868 MHz. Il dispositivo SPCW130
è costituito dai seguenti elementi, come mostrato in
figura 1.
L'espansione deve essere accesa per
almeno 30 secondi prima di svolgere
qualsiasi operazione.
1. Interruttore tamper frontale
L'espansione è dotata di un interruttore tamper
frontale con molla. Quando il coperchio è
chiuso, la molla chiude l'interruttore.
2. Bypass tamper [J1]
La regolazione del jumper determina il
funzionamento del tamper. Il funzionamento del
tamper può essere escluso fissando il J1.
3. Cicalino
Il cicalino è attivato per individuare l'espansione
(vedi il Manuale di configurazione SPC).
4. Antenna
Antenna del modulo wireless.
5. Modulo wireless
Il modulo fornisce l'interfaccia wireless per
dispositivi 868 MHz. Tenete presente che su
questo dispositivo è possibile registrare solo
dispositivi wireless Intrunet.
6. LED
Attivato quando si ricevono telegrammi
wireless.
Il LED indica la ricezione di tutti i telegrammi
wireless. Esso indica anche la ricezione di
telegrammi wireless non validi.
7. LED di stato X-BUS
Il LED indica lo stato dello X-BUS quando il
sistema è in modo INSTALLATORE
COMPLETO, come mostrato di seguito:
Stato del LED Descrizione
Lampeggia
regolarmente
(una volta ogni 1,5
secondi circa)
Lo stato delle
comunicazioni X-BUS non
presenta problemi.
Lampeggia rapidamente
(una volta ogni 0,2
secondi circa)
Indica l'ultima espansione
in linea (esclude la
configurazione a stella e
multidrop)
8. Interruttore di indirizzamento manuale
Gli interruttori consentono l'impostazione
manuale dell'ID di ogni espansione nel sistema.
9. Alimentazione ausiliaria (12 V)
È utilizzata per alimentare dispositivi ausiliari ad
un massimo di 200 mA.
AVVERTENZA
Prima di procedere con l'installazione e
l'utilizzo di questo dispositivo, leggete le
Istruzioni di sicurezza.
Questo dispositivo può essere collegato solo
ad alimentatori conforme a EN60950-1,
capitolo 2.5 ("limited power source").
Quando caricate o installate un SPCW130 sul
sistema serie SPC, verificate che tutte le
precauzioni antistatiche siano state rispettate
durante la manipolazione dei connettori, cavi,
terminali e PCB.
10. Ingresso alimentazione
L'espansione richiede un'alimentazione di
12 V DC che può essere fornita direttamente
dall'unità centrale serie SPC o da un'espansione
SPC PSU.
11. Interfaccia X-BUS
Il bus di comunicazione è utilizzato per collegare
assieme le espansioni sul sistema serie SPC
(vedi sezione Cablaggio dell'interfaccia X-BUS).
12. Jumper di terminazione
Questo jumper è sempre installato di default,
tuttavia, quando effettuate il cablaggio per la
configurazione a stella, questo jumper deve
essere rimosso (vedi sezione Cablaggio
dell'interfaccia X-BUS).
Cablaggio dell'interfaccia X-BUS
L'interfaccia X-BUS consente la connessione di
espansioni e tastiere con l'unità centrale SPC.
X-BUS può essere collegato in un vasto numero di
configurazioni diverse a seconda dei requisiti
d'installazione.
NOTA: Lunghezza cavo massima del sistema =
numero di espansioni e tastiere nel sistema x
distanza massima per tipo di cavo.
Tipo di cavo Distanza
Cavo allarme standard CQR 200 m
Categoria UTP: 5 (anima piena) 400 m
Belden 9829 400 m
IYSTY 2 x 2 x 0,6 (min) 400 m
La figura 2 mostra il collegamento dello X-BUS ad
un'espansione/controllore e la seguente
espansione/controllore nella configurazione Spur. I
terminali 3A/3B e 4A/4B sono impiegati solo per
utilizzare una tecnica di cablaggio derivata. Se usate
una configurazione Spur, l'ultima espansione non è
collegata al controllore.
Vedi Fig. 2: Cablaggio delle espansioni
1Unità centrale SPC
2Espansione precedente
3SPCW130
4Espansione successiva
Fate riferimento al Manuale di configurazione SPC
del controllore collegato per ulteriori istruzioni di
cablaggio, schermatura, specifiche tecniche e
limitazioni.
Indirizzamento X-BUS
Per informazioni su indirizzamento, riconfigurazione,
posizione del dispositivo, monitoraggio, modifica dei
nomi, tipo di comunicazione X-BUS, temporizzatore
di guasto, fate riferimento al manuale di
configurazione SPC.
Appendice
Vedi Fig. 3: Specifiche tecniche custodia
SPCW130
1Punti di ancoraggio espansione
2Distanziatori da parete
3Punti di ancoraggio coperchio
4Tiranti per cavi
5Fori di montaggio
6Fori d'ingresso per cavi
7Fascette per cavi
8Ganci del coperchio
Vedi Fig. 4: Coperchio dell'espansione
1Guida tamper frontale
2Viti di fissaggio del coperchio
Specifiche tecniche
Tensione di
esercizio 9,5 – 14 V CC
Consumo da 60 mA a 12 V DC
Bus di campo X-BUS su RS485 (307 kb/s)
Interfacce X-BUS (Ingresso, Uscita,
Derivazione)
Modulo radio Ricevitore RF SiWay integrato
(868 MHz)
Contatto tamper Tamper a molla armadio
frontale on-board
Temperatura di
esercizio -10 a +50 °C
Umidità relativa Max. 90 % (in assenza di
condensa)
Protezione
alloggiamento IP30
Colore RAL 9003
Categoria di
protezione
dell'alloggiamento
Classe II Indoor General
Montaggio Superficie, montaggio a parete
Dimensioni
(L x A x P)
Alloggiamento: 200 x 153 x
47 mm
PCB: 150 x 82 x 20 mm
Peso 0,34 kg
Materiale
alloggiamento ABS
Alloggiamento Custodia in plastica

Norsk Installasjonsveiledning
Innføring i SPCW110
SPCW130 fungerer som et grensesnitt for 868 MHz
trådløse detektorer. SPCW130 inneholder følgende
elementer, som vist på Fig. 1.
Ekspanderen bør være slått på i minst 30
sekunder før den blir tatt i bruk.
1. Fremre sabotasjebryter
Ekspanderen har en sabotasjebryter med fjær i
front. Når lokket er stengt, lukker fjæren
bryteren.
2. Forbikopling av sabotasjealarm [J1]
Jumper-innstillingen bestemmer
sabotasjefunksjonen. Sabotasjefunksjonen kan
bli forbikoblet ved å sette inn J1.
3. Summer
Summeren er aktivert for å lokalisere
ekspanderen (se SPC
konfigureringsveiledning).
4. Antenne
Antennen for den trådløse modulen.
5. Trådløs modul
Modulen fungerer som et trådløst grensesnitt
for
868 MHz-enheter. Legg merke til at bare
Intrunet trådløse enheter kan meldes inn til
denne enheten.
6. LED
Aktivert dersom trådløse telegrammer blir
mottatt.
LED-en indikerer mottak av alle trådløse
telegram. Den indikerer også mottak av
ugyldige trådløse telegrammer.
7. X-BUS Status-LED
LED-en indikerer statusen til X-bussen når
systemet er i FULL TEKNIKER-modus, som vist
nedenfor:
LED status Beskrivelse
Blinker jevnlig
(cirka én gang hver 1,5
sekund)
X-BUS
kommunikasjonsstatus er
OK.
Blinker raskt
(cirka én gang hver 0,2
sekund)
Indikerer den siste på linje-
ekspanderen (unntatt
stjerne og multidropp
konfigurasjon)
8. Manuelle adresseringsbrytere
Bryterne gjør det mulig å stille inn identiteten til
hver ekspander i systemet manuelt.
9. Strømforsyning for annet utstyr (12 V)
Disse blir brukt til å gi strøm til andre enheter
opp til maks. 200 mA.
ADVARSEL
Før du begynner å montere og jobbe med
denne enheten, må du lese
Sikkerhetshåndboken.
Denne enheten skal bare kobles til
strømforsyninger som er i hht. kravene i
EN60950-1, kapittel 2.5 ("limited power
source").
Ved bytting eller installasjon av en SPCE450 i
SPC systemet, sørg for at alle antistatiske
forholdsregler blir tatt før håndtering av
kontakter, kontakter, ledninger,
tilkoblingsklemmer og printkort.
10. Inngangsspenning
Ekspanderen trenger 12 V DC som kan forsynes
direkte fra SPC-sentralen eller fra en SPC PSU-
ekspander.
11. X-BUS-grensesnitt
Kommunikasjonsbussen brukes for å koble
ekspandere sammen i SPC-systemet (se
avsnittet Kabling av X-BUS-grensesnittet).
12. Endelask
Denne lasken er som standard alltid montert,
men når det kables i en stjernekonfigurasjon bør
denne lasken fjernes (se avsnittet Kabling av X-
BUS-grensesnittet).
Kabling av X-BUS-grensesnittet
X-BUS-grensesnittet sørger for forbindelse fra
ekspandere og tastaturer til SPC sentralen. X-BUS-
en kan kables på en rekke ulike måter, avhengig av
kravene til installasjonen.
MERKNAD: Maksimal kabellengde i systemet =
antall ekspandere og tastaturer i systemet x
kabeltypens maksimumsdistanse.
Kabeltype Avstand
CQR standard alarmkabel 200 m
UTP-kategori: 5 (enleder) 400 m
Belden 9829 400 m
IYSTY 2 x 2 x 0,6 (min) 400 m
Fig. 2 viser kablingen av X-BUS-en til en
ekspander/sentral og den følgende
ekspanderen/sentralen i grenkonfigurasjon.
Tilkoblingsklemmene 3A/3B og 4A/4B er kun i bruk
ved bruk av en forgreningsteknikk. Hvis det brukes
en grenkonfigurasjon, vil ikke den siste ekspanderen
koples tilbake til sentralen.
Se Fig. 2: Kabling av ekspandere
1SPC-sentral
2Forrige ekspander
3SPCW130
4Neste ekspander
Vennligst se SPC Konfigureringsmanual om tilkoplet
sentral for videre kablingsinstrukser, skjerming,
spesifikasjoner og begrensninger.
X-BUS-adressering
For adressering, omkonfigurering,
enhetslokalisering, redigering av navn, X-BUS type
kommunikasjon, feil-tidstaker, vennligst se SPC
Konfigureringsveiledning.
Vedlegg
Se Fig. 3: SPCW130 Spesifikasjoner for kabinett
1Festepunkter for ekspander
2Avstandsstykker for vegg
3Festepunkter for deksel
4Kabel-strekkavlaster
5Monteringshull
6Innføringshull for kabler
7Buntebånd
8Dekselkroker
Se Fig. 4: Ekspanderdeksel
1Styring for fremre sabotasjealarm
2Festeskruer til deksel
Tekniske data
Driftsspenning 9.5 – 14 V DC
Strømforbruk 60 mA ved 12 V DC
Feltbus X-BUS på RS485 (307 kb/s)
Grensesnitt X-BUS (Inn, Ut, Forgrening)
Radiomodul Integrert SiWay RF-
mottaker (868 MHz)
Sabotasjekontakt
Innebygget fjærbelastet
sabotasjealarm i front av
kabinett
Arbeidstemperatur -10 til +50 °C
Relativ fuktighet Maks. 90 % (ingen
kondensering)
Kapslingsbeskyttelse IP30
Farge RAL 9003
Kapsling,
beskyttelsesklasse
Klasse II Generell
innendørs
Montering Overflate, veggmontert
Dimensjoner
(W x H x D)
Kap: 200 x 153 x 47 mm
PCB: 150 x 82 x 20 mm
Vekt 0.36 kg
Kapslingsmateriale ABS
Kapsling Plastskap

Svenska Installationsinstruktion
Introduktion till SPCW130
SPCW130 är ett användargränssnitt för 868 MHz
trådlösa detektorer. SPCW130 har följande delar,
som Fig. 1 visar.
Expansionsenheten bör startas upp
åtminstone 30 sekunder innan den börjar
användas.
1. Främre sabotagekontakt
Expansionsenheten har en främre
sabotagekontakt med fjäder. När locket stängs,
stänger fjädern brytaren.
2. Förbikoppling av sabotagelarm (J1)
Sabotagelarmets funktion bestäms av
bygelinställningen. Sabotagelarmet kan
åsidosättas genom att sätta i J1.
3. Summer
Summern aktiveras för att lokalisera
expansionsenheten (se SPC
konfigurationsmanual).
4. Antenn
Antenn till den trådlösa modulen.
5. Trådlös modul
Modulen ger trådlöst användargränssnitt till
868 MHz enheter. Observera att endast Intrunet
trådlösa enheter kan registreras på denna
enhet.
6. Diodlampa
Aktiveras om trådlösa telegram tas emot.
Lampan indikerar mottagning av alla trådlösa
telegram. Den indikerar också mottagning av
ogiltiga trådlösa telegram.
7. X-BUS statuslampa
Lysdioden indikerar X-BUS-status när systemet
befinner sig i FULLT INST-läge, enligt
nedanstående:
LED status Beskrivning
Blinkar regelbundet
(ungefär var 1,5 sek)
X-BUS
kommunikationsstatus är
OK.
Blinkar snabbt
(ungefär var 0,2 sek)
Indikerar den sista
expansionsenheten (gäller
inte stjärn- och multi-drop-
konfiguration)
8. Manuell adressomkopplare
Med hjälp av omkopplarna kan man ställa in ID
för varje expansionsenhet i systemet manuellt.
9. Strömförsörjning till extrautrustning (12 V)
Används för att ge ström till extrautrustning,
maximalt 200 mA.
VARNING
Innan du börjar installera och arbeta med
denna anordning, var god läs
Säkerhetsinstruktionerna.
Denna enhet får endast anslutas till
strömkällor som uppfyller kraven för EN60950-
1, kapitel 2.5 ("limited power source").
När du byter eller installerar en SPCA130 i
SPC-systemet, var noga med att vidta
åtgärder för att undvika antistatisk effekt vid
hantering av kontakter, ledningar, terminaler
och kretskort.
10. Strömförsörjning
Expansionsenheten kräver 12 V DC antingen
direkt från SPC-kontrollenheten eller från en
SPC-expansionsenhet för kraftförsörjning.
11. X-BUS-gränssnitt
Kommunikationsbussen används för att koppla
samman expansionsenheter i SPC-systemet (se
avsnittet Koppling av X-BUS-gränssnittet).
12. Termineringsbygling
Standardinställningen är att denna bygling alltid
är monterad, men vid ledningsdragning för
stjärnkonfiguration bör den tas bort (se avsnittet
Koppling av X-BUS-gränssnittet).
Koppling av X-BUS-gränssnittet
X-BUS-gränssnittet ger anslutningar av
expansionsenheter och knappsatser till SPC-
kontrollenheten. Kopplingen av X-BUS kan göras på
många olika sätt beroende på installationskrav.
OBS! Maximal längd för systemkabel = antal
expansionsenheter och knappsatser i systemet x
max avstånd för kabeltypen.
Kabeltyp Avstånd
CQR standard larmkabel 200 m
UTP-kategori: 5 (solid ledare) 400 m
Belden 9829 400 m
IYSTY 2 x 2 x 0,6 (min) 400 m
Fig. 2 visar koppling av X-BUS till en expansions-
/kontrollenhet och nästa expansions-/kontrollenhet i
kedjekonfiguration. Terminalerna 3A/3B och 4A/4B
används bara när man använder kabelförgrening.
Vid användning av kedjekonfiguration kopplas den
sista expansionsenheten inte tillbaka till
kontrollenheten.
Se Fig. 2: Koppling av expansionsenheter
1SPC-kontrollenhet
2Förra expansionsenheten
3SPCW130
4Nästa expansionsenhet
Se SPC konfigurationsmanual för den anslutna
kontrollenheten för att få ytterligare information om
kablage, skärmning och begränsningar.
X-BUS-adressering
Se SPC konfigurationsmanual för information om
adressering, omkonfiguration, övervakning,
redigering av namn, X-BUS kommunikationstyp och
timerfunktion vid fel.
Bilaga
Se Fig. 3: SPCA130 Specifikationer för hölje
1Fästpunkter för expansionsenhet
2Väggdistanser
3Fästpunkter för locket
4Dragavlastare
5Monteringshål
6Genomföringshål för kabel
7Buntband
8Hakar på locket
Se Fig. 4: Expansionsenhetens lock
1Riktpunkt för främre sabotagekontakt
2Skruvar för fastsättning av lock
Tekniska data
Driftspänning 9.5 – 14 V DC
Strömförbrukning 60 mA vid 12 V DC
Fältbuss X-BUS på RS485 (307 kb/s)
Gränssnitt X-BUS (In, Ut, Förgrening)
Radiomodul Integrerad SiWay RF-
mottagare (868 MHz)
Sabotagelarmets
kontakt Sabotagekontakt med fjäder
Drifttemperatur -10 till +50 °C
Relativ
luftfuktighet Max. 90 % (ej kondenserande)
Kapslingsskydd IP30
Färg RAL 9003
Kapslingsskydds-
klass Klass II inomhus allmänt
Montering Yt-, väggmontering
Mått (B x H x D) Kapsling: 200 x 153 x 47 mm
PCB: 150 x 82 x 20 mm
Vikt 0,34 kg
Kapslingsmaterial ABS
Kåpa Plasthölje

Nederlands Installatie-instructies
Kennismaking met de SPCW130
De SPCW130 biedt een interface voor 868 MHz
draadloze detectoren. De volgende elementen zijn
geïntegreerd in de SPCW130, zoals aangegeven in
Afb. 1.
De uitbreiding moet ten minste 30
seconden zijn ingeschakeld voordat u
bewerkingen uitvoert.
1. Sabotageschakelaar voorzijde
De uitbreiding heeft aan de voorzijde een
sabotageschakelaar met veer. Wanneer het
paneel wordt gesloten, wordt de schakelaar
afgesloten door de veer.
2. Sabotage negeren [J1]
De jumperinstelling bepaalt de werking van de
sabotagefunctie. De sabotagefunctie kan
worden gedeactiveerd door J1 aan te brengen.
3. Zoemer
De zoemer wordt geactiveerd om de uitbreiding
te lokaliseren (zie SPC
Configuratiehandleiding).
4. Antenne
Antenne van de draadloze module.
5. Draadloze module
De module biedt de draadloze interface voor
868 MHz-apparaten. Houd er rekening dat
alleen draadloze Intrunet-apparaten kunnen
worden geregistreerd op dit apparaat.
6. LED
Geactiveerd als draadloze telegrammen worden
ontvangen.
De LED is een indicator voor de ontvangst van
alle draadloze telegrammen. De LED geeft ook
de ontvangst van niet-geldige draadloze
telegrammen aan.
7. X-BUS status-LED
De LED geeft de status van de X-BUS aan als
het systeem in de volledige engineermodus is,
zoals hieronder wordt aangegeven:
LED-status Beschrijving
Knippert langzaam
(ongeveer elke 1,5
seconde)
De X-BUS-
communicatiestatus is OK.
Knippert snel
(ongeveer elke 0,2
seconde)
Geeft de laatste uitbreiding
op de lijn aan (geldt niet
voor ster- en
multipuntconfiguratie)
8. Schakelaars voor handmatige adressering
Met de schakelaars kan de ID van elke
uitbreiding in het systeem handmatig worden
ingesteld.
9. Hulpvoeding (12 V)
Met deze uitgangen kunnen hulpapparaten
worden gevoed tot een maximum van 200 mA.
WAARSCHUWING
Lees de veiligheidsinstructies voordat u dit
apparaat installeert en in gebruik neemt.
Sluit dit apparaat alleen aan op
voedingseenheden die voldoen aan EN60950-
1, hoofdstuk 2.5 ("limited power source").
Houdt u bij het vervangen of installeren van
een SPCW130 op het SPC-systeem aan alle
voorzorgsmaatregelen om de vorming van
statische energie te voorkomen als u werkt
met connectoren, draden, klemmen en
printplaten.
10. Ingangsvermogen
De uitbreiding moet direct worden gevoed met
12 V DC door de controller van de SPC-serie of
door een SPC PSU-uitbreiding.
11. X-BUS-interface
Via de communicatiebus worden uitbreidingen
gezamenlijk aangesloten op het systeem van de
SPC-serie (zie sectie Bedrading van X-BUS-
interface).
12. Afsluitjumper
Deze jumper is standaard altijd aangebracht,
maar bij de bedrading voor een sterconfiguratie
moet de jumper worden verwijderd (zie sectie
Bedrading van X-BUS-interface).
Bedrading van X-BUS-interface
De X-BUS-interface verzorgt de verbinding van
uitbreidingen en bediendelen met de SPC-controller.
Er zijn verschillende topologieën mogelijk voor de X-
BUS. Welke configuratie wordt gekozen is
afhankelijk van de vereisten van de installatie.
OPMERKING: maximale kabellengte van het
systeem = aantal uitbreidingen en bediendelen in
het systeem x maximumafstand voor kabeltype.
Kabeltype Afstand
CQR standaardalarmkabel 200 m
UTP categorie: 5 (massieve kern) 400 m
Belden 9829 400 m
IYSTY 2 x 2 x 0,6 (min) 400 m
In Afb. 2 ziet u de bedrading van de X-BUS naar
een uitbreiding/controller en de volgende
uitbreiding/controller in kanaalconfiguratie. De
aansluitingen 3A/3B en 4A/4B worden alleen
gebruik voor de bedrading van een aftakking. Bij
een kanaalconfiguratie wordt de laatste uitbreiding
niet terug aangesloten op de controller.
Zie Afb. 2: Bedrading van uitbreidingen
1SPC-controller
2Vorige uitbreiding
3SPCW130
4Volgende uitbreiding
Zie de SPC Configuratiehandleiding van de
aangesloten controller voor meer instructies voor de
bekabeling, afscherming, specificaties en
beperkingen.
Adressering van X-BUS
Zie de SPC Configuratiehandleiding voor informatie
over adressering, reconfiguratie, plaats van
apparaten, bewaking, bewerken van namen,
communicatietype van X-bus en de storingtimer.
Appendix
Zie Afb. 3: Specificaties SPCW130 behuizing
1Ankerpunten uitbreiding
2Afstandstukken wand
3Afdekking ankerpunten
4Kabelklemmen
5Montagegaten
6Kabeldoorvoer
7Kabelbinders
8Klephaakjes
Zie Afb. 4: Klep van uitbreiding
1Geleider sabotage voorzijde
2Afdekking bevestigingsschroeven
Technische gegevens
Bedrijfsspanning 9,5 – 14 V DC
Stroomverbruik 60 mA bij 12 V DC
Veldbus X-BUS op RS485 (307 kb/s)
Interfaces X-BUS (in, uit, aftakking)
Radiomodule Geïntegreerde SiWay
RF-ontvanger (868 MHz)
Sabotagecontact Ingebouwd sabotagecontact
in voorzijde behuizing
Bedrijfs-
temperatuur -10 tot +50 °C
Relatieve
vochtigheid
Max. 90 %
(geen condensatie)
Beveiliging van
behuizing IP30
Kleur RAL 9003
Beveiligingsklasse
behuizing
Klasse II binnenshuis
algemeen
Bevestiging Oppervlakte, wandmontage
Afmetingen
(B x H x D)
Omhulsel:
200 x 153 x 47 mm
PCB: 150 x 82 x 20 mm
Gewicht 0,34 kg
Materiaal behuizing ABS
Behuizing Kunststofbehuizing

Vlaams Installatie-instructies
Kennismaking met de SPCW130
De SPCW130 biedt een interface voor 868 MHz
draadloze detectoren. De volgende elementen zijn
geïntegreerd in de SPCW130, zoals aangegeven in
Afb. 1.
De expander moet ten minste 30 seconden
zijn ingeschakeld voordat u bewerkingen
uitvoert.
1. Sabotageschakelaar voorzijde
De expandr heeft aan de voorzijde een
sabotageschakelaar met veer. Wanneer het
paneel wordt gesloten, wordt de schakelaar
afgesloten door de veer.
2. Sabotage negeren [J1]
De jumperinstelling bepaalt de werking van de
sabotagefunctie. De sabotagefunctie kan
worden gedeactiveerd door J1 aan te brengen.
3. Zoemer
De zoemer wordt geactiveerd om de uitbreiding
te lokaliseren (zie SPC
Configuratiehandleiding).
4. Antenne
Antenne van de draadloze module.
5. Draadloze module
De module biedt de draadloze interface voor
868 MHz-apparaten. Houd er rekening dat
alleen draadloze Intrunet-apparaten kunnen
worden geregistreerd op dit apparaat.
6. LED
Geactiveerd als draadloze telegrammen
worden ontvangen.
De LED is een indicator voor de ontvangst van
alle draadloze telegrammen. De LED geeft ook
de ontvangst van niet-geldige draadloze
telegrammen aan.
7. X-BUS status-LED
De LED geeft de status van de X-BUS aan als
het systeem in de volledige engineermodus is,
zoals hieronder wordt aangegeven:
LED-status Beschrijving
Knippert langzaam
(ongeveer elke 1,5
seconde)
De X-BUS-
communicatiestatus is OK.
Knippert snel
(ongeveer elke 0,2
seconde)
Geeft de laatste uitbreiding
op de lijn aan (geldt niet
voor ster- en
multipuntconfiguratie)
8. Schakelaars voor handmatige adressering
Met de schakelaars kan de ID van elke
uitbreiding in het systeem handmatig worden
ingesteld.
9. Hulpvoeding (12 V)
Met deze uitgangen kunnen hulpapparaten
worden gevoed tot een maximum van 200 mA.
WAARSCHUWING
Lees de veiligheidsinstructies voordat u dit
apparaat installeert en in gebruik neemt.
Sluit dit apparaat alleen aan op
voedingseenheden die voldoen aan EN60950-
1, hoofdstuk 2.5 ("limited power source").
Houd u bij het vervangen of installeren van
een SPCW130 op het SPC-systeem aan alle
voorzorgsmaatregelen om de vorming van
statische energie te voorkomen als u werkt
met connectoren, draden, klemmen en
printplaten.
10. Ingangsvermogen
De expander moet direct worden gevoed met
12 V DC door de controller van de SPC-serie of
door een SPC PSU-expander.
11. X-BUS-interface
Via de communicatiebus worden expanders
gezamenlijk aangesloten op het systeem van de
SPC-serie (zie sectie Bedrading van X-BUS-
interface).
12. Afsluitjumper
Deze jumper is standaard altijd aangebracht,
maar bij de bedrading voor een sterconfiguratie
moet de jumper worden verwijderd (zie sectie
Bedrading van X-BUS-interface).
Bedrading van X-BUS-interface
De X-BUS-interface verzorgt de verbinding van
expanders en keypads met de SPC-controller. Er
zijn verschillende topologieën mogelijk voor de X-
BUS. Welke configuratie wordt gekozen is
afhankelijk van de vereisten van de installatie.
OPMERKING: maximale kabellengte van het
systeem = aantal expanders en keypads in het
systeem x maximumafstand voor kabeltype.
Kabeltype Afstand
CQR standaardalarmkabel 200 m
UTP categorie: 5 (massieve kern) 400 m
Belden 9829 400 m
IYSTY 2 x 2 x 0,6 (min) 400 m
In Afb. 2 ziet u de bedrading van de X-BUS naar
een expander/controller en de volgende
expander/controller in kanaalconfiguratie. De
aansluitingen 3A/3B en 4A/4B worden alleen
gebruik voor de bedrading van een aftakking. Bij
een kanaalconfiguratie wordt de laatste expander
niet terug aangesloten op de controller.
Zie Afb. 2: Bedrading van expanders
1SPC-controller
2Vorige expander
3SPCW130
4Volgende expander
Zie de SPC Configuratiehandleiding van de
aangesloten controller voor meer instructies voor de
bekabeling, afscherming, specificaties en
beperkingen.
Adressering van X-BUS
Zie de SPC Configuratiehandleiding voor informatie
over adressering, reconfiguratie, plaats van
apparaten, bewaking, bewerken van namen,
communicatietype van X-bus en de storingtimer.
Appendix
Zie Afb. 3: Specificaties SPCW130 behuizing
1Ankerpunten expander
2Afstandstukken wand
3Afdekking ankerpunten
4Kabelklemmen
5Montageopeningen
6Kabeldoorvoer
7Kabelbinders
8Klephaakjes
Zie Afb. 4: Klep van expander
1Geleider sabotage voorzijde
2Afdekking bevestigingsschroeven
Technische gegevens
Bedrijfsspanning 9,5 – 14 V DC
Stroomverbruik 60 mA bij 12 V DC
Veldbus X-BUS op RS485 (307 kb/s)
Interfaces X-BUS (in, uit, aftakking)
Radiomodule Geïntegreerde SiWay
RF-ontvanger (868 MHz)
Sabotagecontact Ingebouwd sabotagecontact
in voorzijde behuizing
Bedrijfs-
temperatuur -10 tot +50 °C
Relatieve
vochtigheid
Max. 90 %
(geen condensatie)
Beveiliging van
behuizing IP30
Kleur RAL 9003
Beveiligingsklasse
behuizing
Klasse II binnenshuis
algemeen
Bevestiging Oppervlakte, wandmontage
Afmetingen
(B x H x D)
Omhulsel:
200 x 153 x 47 mm
PCB: 150 x 82 x 20 mm
Gewicht 0,34 kg
Materiaal behuizing ABS
Behuizing Kunststofbehuizing

Česky Pokyny k instalaci
Úvod k SPCW130
SPCW130 představuje rozhraní pro bezdrátové
detektory pracující na frekvenci 868MHz.
SPCW130 obsahuje tyto prvky, viz obrázek 1.
Před provedením jakýchkoli činností je
třeba nechat expandér aspoň30 sekund
zapnutý.
1. Přední sabotážní kontakt
Expandér obsahuje přední sabotážní kontakt s
pružinou. Když je kryt uzavřen, pružina sepne
kontakt.
2. Přemostění sabotážního kontaktu [J1]
Nastavení můstku určuje činnost sabotážního
kontaktu. Činnost sabotážního kontaktu lze
potlačit instalací J1.
3. Bzučák
Bzučák se aktivuje, aby bylo možné expandér
nalézt (viz konfigurační příručka k SPC).
4. Anténu
Anténa bezdrátového modulu.
5. Bezdrátový modul
Tento modul poskytuje bezdrátové rozhraní pro
zařízení pracující na frekvenci 868MHz.
Vezměte na vědomí, že do tohoto zařízení je
možné zaregistrovat pouze bezdrátová zařízení
Intrunet.
6. Diodu LED
Aktivuje se při přijetí bezdrátového telegramu.
Dioda LED indikuje příjem všech bezdrátových
telegramů. Indikuje také příjem neplatných
bezdrátových telegramů.
7. Stavová dioda LED sběrnice X-BUS
Dioda LED indikuje stav sběrnice X-BUS, když
je systém v režimu PLNÝ TECHNIK, viz tabulka
níže:
Stav diody LED opis
Pravidelněbliká
(přibližnějednou za 1,5
sekundy)
Stav komunikace sběrnice
X-BUS je OK.
Rychle bliká
(přibližnějednou za 0,2
sekundy)
Indikuje poslední v řadě
expandérů(nezahrnuje
hvězdicovou a
víceodbočkovou
konfiguraci)
8. Přepínače manuálního adresování
Přepínače umožňují manuální nastavení ID pro
každý expandér v systému.
9. Pomocné napájení (12 V)
Používají se k napájení pomocných zařízení o
max. hodnotě200 mA.
UPOZORNĚNÍ
Před zahájením instalace a používáním tohoto
zařízení si přečtěte Bezpečnostní pokyny.
Toto zařízení musí být připojeno pouze ke
zdrojům napájení splňujícím normu EN60950-
1, kapitola 2.5 („limited power source").
Během výměny nebo instalace SPCW130 do
systému řady SPC zkontrolujte, zda jsou při
manipulaci s konektory, vodičid, svorkami a
plošnými spoji uplatněna veškerá antistatická
opatření.
10. Vstupní napájení
Expandér vyžaduje 12 V stejn. napětí, které je
dodáváno přímo z ústředny řady SPC nebo z
expandéru SPC PSU.
11. Rozhraní sběrnice X-BUS
Komunikační sběrnice se používá pro připojení
expandéru v systému řady SPC (viz část
Zapojení rozhraní sběrnice X-BUS).
12. Zakončovací můstek
Tento můstek je jako výchozí vždy nainstalován,
ovšem při zapojování hvězdicové konfigurace by
měl být odstraněn (viz část Zapojení rozhraní
sběrnice X-BUS).
Zapojení rozhraní sběrnice X-BUS
Rozhraní sběrnice X-BUS umožňuje připojení
expandérůa klávesnic k ústředněSPC. Sběrnici X-
BUS lze zapojit v mnoha různých konfiguracích v
závislosti na požadavcích na instalaci.
POZNÁMKA: Maximální délka systémového kabelu
= počet expandérůa klávesnic v systému x
maximální vzdálenost pro typ kabelu.
Typ kabelu Vzdálenost
Standardní kabel CQR pro zab.
systémy
200
UTP kat.: 5 (jednolité jádro) 400 m
Belden 9829 400 m
IYSTY 2 x 2 x 0,6 (min.) 400 m
Obr. 2 zobrazuje zapojení sběrnice X-BUS k
expandéru/ústředněa následující
expandér/ústřednu v řetězové konfiguraci. Terminály
3A/3B a 4A/4B se používají pouze větvení sběrnice.
Při použití řetězové konfigurace se poslední
expandér nepřipojuje zpět k ústředně.
Viz obr. 2: Zapojení expandérů
1Ústředna SPC
2Předchozí expandér
3SPCW130
4Další expandér
Viz konfigurační příručka k ústředněSPC, kde
naleznete další pokyny k zapojení, stínění,
technické údaje a omezení.
Adresování sběrnice X-BUS
Informací o adresování, konfiguraci, umístění
zařízení, monitorování, úpravách názvů, typech
komunikace sběrnice X-BUS, časovači poruch
naleznete v konfigurační příručce k SPC.
Příloha
Viz obr. 3: Specifikace krytu SPCW130
1Upevňovací body expandéru
2Vložky na zeď
3Upevňovací body krytu
4Kabelová oka
5Montážní otvory
6Otvory pro vstup kabelu
7Kabelové svazky
8Háčky krytu
Viz obr. 4: Kryt expandéru
1Přední voítko sabotážního kontaktu
2Šrouby pro připevnění krytu
Technické údaje
Provozní napětí 9,5 – 14 V stejn.
Proudový odběr 60 mA při 12 V stejn.
Sběrnice field
bus X-BUS na RS485 (307 kB/s)
Rozhraní X-BUS (vstup, výstup,
rozvětvení)
Rádiový moul Integrovaný přijímačSiWay RF
(868 MHz)
Sabotážní
kontakt
Pružina sabotážního kontaktu
předního krytu na desce
Provozní teplota -10 až +50 °C
Relativní vlhkost Max. 90 % (bez kondenzace)
Krytí IP30
Barva RAL 9003
Třída prostředí Třída II, obecné, vnitřní
Instalace Povrch, připevnění na zeď
Rozměry
(Š x V x H)
Pouzdro: 200 x 153 x 47 mm
PCB: 150 x 82 x 20 mm
Hmotnost 0,34 kg
Materiál krytu ABS
Kryt Plastový

Polski Instrukcja instalacji
Wprowadzenie do SPCW130
SPCW130 jest interfejsem czujek
bezprzewodowych, pracujących na częstotliwości
868 MHz. SPCW130 posiada elementy pokazane
na rys. 1.
Przed rozpoczęciem jakichkolwiek
czynności należy podłączyćekspander do
źródła zasilania przynajmniej na 30 sekund.
1. Przełącznik sabotażowy obudowy
Ekspander jest wyposażony w przełącznik
sabotażowy obudowy ze sprężyną. Gdy
pokrywa jest zamknięta, sprężyna zamyka
przełącznik.
2. Obejście sabotażu [J1]
Ustawienie zworki determinuje pracęczujnika.
Zwarcie J1 powoduje obejście sabotażu.
3. Brzęczyk
Włączenie sygnału dźwiękowego umożliwia
ustalenie lokalizacji ekspandera (patrz
Podręcznik konfiguracji SPC).
4. Antena
Antena modułu bezprzewodowego.
5. Modułbezprzewodowy
Modułstanowi bezprzewodowy interfejs dla
urządzeńradiowych
868 MHz. Należy pamiętać, że w urządzeniu
tym można zarejestrowaćwyłącznie
bezprzewodowe czujki Intrunet.
6. Dioda LED
Aktywowana przy odbiorze telegramów
radiowych.
Dioda LED wskazuje odbiór wszystkich
telegramów radiowych. Wskazuje również
odbiór niepoprawnych telegramów radiowych.
7. Dioda LED magistrali X-BUS
Powyższa dioda LED sygnalizuje stan
magistrali X-BUS, gdy system znajduje sięw
trybie PEŁNY INSTALATOR (Instalator o
pełnych uprawnieniach), zgodnie z tabelą
poniżej:
Stan diody LED Opis
Regularne miganie
(co ok. 1,5 sekundy)
Połączenie z magistraląX-
BUS jest aktywne.
Szybkie miganie
(co ok. 0,2 sekundy)
Dane urządzenie jest
ostatnim ekspanderem na
magistrali X-BUS (z
wykluczeniem konfiguracji
gwiazdy i konfiguracji
dowolnej)
8. Ręczne przełączniki adresowe
Przełączniki umożliwiająręcznązmianęnumeru
identyfikacyjnego każdego ekspandera
wchodzącego w skład systemu.
9. Zasilanie dodatkowe (12 V)
Złącza służące do podłączenia zasilania
urządzeńdodatkowych, maksymalnie do
200 mA.
OSTRZEŻENIE
Przed rozpoczęciem instalacji oraz korzystania z
urządzenia należy zapoznaćsięz instrukcjami
bezpieczeństwa.
Urządzenie wolno podłączaćjedynie do źródeł
zasilania zgodnych z EN60950-1, rozdział2.5
("limited power source").
Podczas wymiany lub instalacji SPCW130 w
systemie SPC należy przestrzegaćwszelkich
zaleceńw zakresie elektryczności statycznej,
szczególnie podczas obchodzenia sięze
złączami, przewodami, stykami lub płytkami
obwodów drukowanych.
10. Wejście zasilania
Ekspander jest zasilany prądem stałym o
napięciu 12 V, który dostarczany jest
bezpośrednio z kontrolera SPC lub z
dodatkowego zasilacza systemowego.
11. Magistrala X-BUS
Magistrala komunikacyjna łączy ze sobą
ekspandery wchodzące w skład systemu z serii
SPC (patrz rozdziałPodłączanie magistrali X-
BUS).
12. Zworka terminacji
Zworka terminacji jest standardowo
zamocowana, przy czym wykonanie podłączeń
w konfiguracji gwiazdy wymaga jej zdjęcia (patrz
rozdziałPodłączanie magistrali X-BUS).
Podłączanie magistrali X-BUS
Magistrala X-BUS umożliwia podłączenie
ekspanderów i klawiatur do kontrolera SPC. W
zależności od wymagańinstalacyjnych system SPC
obsługuje kilka różnych opcji konfiguracji
podłączenia magistrali X-BUS.
UWAGA: Maksymalna długość kabla systemowego
= liczba ekspanderów i klawiatur w systemie x
maksymalna odległość dla danego rodzaju kabla.
Rodzaj kabla Odległość
Standardowy kabel alarmowy CQR 200 m
Kategoria UTP: 5 (drut) 400 m
Belden 9829 400 m
IYSTY 2 x 2 x 0,6 (min) 400 m
Rys. 2 przedstawia schemat połączenia magistrali
X-BUS z ekspandera/kontrolera do kolejnego
ekspandera/kontrolera w konfiguracji otwartej.
Złącza 3A/3B i 4A/4B służą jedynie do rozgałęziania
połączeń. W przypadku korzystania z konfiguracji
otwartej, ostatniego ekspandera nie należy
podłączaćz powrotem do kontrolera.
Patrz rys. 2: Łączenie ekspanderów
1Kontroler SPC
2Poprzedni ekspander
3SPCW130
4Kolejny ekspander
Więcej informacji na temat okablowania,
ekranowania, danych technicznych i ograniczeń
znajduje sięw Podręczniku konfiguracji SPC
podłączonego kontrolera.
Konfiguracja adresu w magistrali X-BUS
Dalsze informacje na temat konfiguracji adresu,
rekonfiguracji, lokalizacji urządzenia, monitorowania,
edycji nazw, rodzaju komunikacji z magistraląX-
BUS i licznika błędów znajdująsięw Podręczniku
konfiguracji SPC.
Załącznik
Patrz rys. 3: Obudowa SPCW130
1Punkty mocowania modułu
2Ścienne elementy dystansowe
3Punkty mocowania pokrywy
4Uchwyty na kable
5Otwory montażowe
6Otwory przelotowe kabli
7Zapinki kabli
Zaczepy pokrywy
Patrz rys. 4: Pokrywa ekspandera
1Prowadnica sabotażowa pokrywy
2Wkręty mocujące pokrywę
Dane techniczne
Napięcie zasilania 9,5 – 14 V (DC)
Pobór prądu 60 mA przy 12 V (DC)
Magistrala
systemowa
Magistrala X-BUS - RS485
(307 kbs)
Interfejsy X-BUS (wejście, wyjście,
rozgałęzienie)
Modułradiowy Zintegrowany odbiornik
radiowy SiWay (868 MHz)
Styk sabotażowy Wbudowany czujnik
sabotażowy pokrywy obudowy
Temperatura
pracy -10 do +50 °C
Wilgotność
względna Maks. 90 % (bez skraplnia)
Zabezpieczenie
obudowy IP30
Kolor RAL 9003
Klasa
zabezpieczenia
obudowy
Klasa II - wewnętrzne, ogólne
MontażPowierzchniowy, naścienny
Wymiary
(szer.x wys. x gł.)
Obudowy: 200 x 153 x 47 mm
PCB: 150 x 82 x 20 mm
Waga 0,34 kg
Materiałobudowy ABS
Obudowa Plastykowa

RomânăInstrucţiuni de instalare
Generalităţi privind SPCW130
SPCW130 oferăo interfaţă pentru detectoarele
wireless de 868 MHz. SPCW130 încorporează
următoarele elemente, aşa cum se aratăîn Fig. 1.
Extensia trebuie alimentat timp de cel puţin
30 de secunde înainte de a efectua orice
operaţiuni.
1. Comutator antisabotaj frontal
Extensia dispune de un comutator antisabotaj
frontal cu arc. Când se închide capacul, arcul
închide comutatorul.
2. Dezactivarea funcţiei antosabotaj [J1]
Poziţionarea jumperilor determinăfuncţionarea
dispozitivului antisabotaj. Funcţionarea
dispozitivului antisabotaj poate fi dezactivatăprin
instalarea J1.
3. Buzzerul
Buzzerul se activeazăpentru localizarea
extensiei (vezi Manualul de configurare al SPC).
4. Antena
Antena modulului wireless.
5. Modulul wireless
Modulul asigurăinterfaţa wireless pentru
dispozitivele de 868 MHz. Vărugăm săreţineţi
cănumai dispozitivele wireless Intrunet pot fi
înregistrate la acest echipament.
6. LED
Se activeazădacăsunt recepţionate telegrame
wireless.
LED-ul indicărecepţionarea tuturor telegramelor
wireless. El indicăşi recepţionarea
telegramelor wireless nevalabile.
7. LED-ul de stare X-BUS
Ledul indicăstarea X-BUS-ului când sistemul
este în regimul FULL ENGINEER, dupăcum
este prezentat mai jos:
Stare LED Descriere
Lumineazăintermitent,
regulat (o dată, aprox.
la fiecare 1,5 secunde)
Starea comunicaţiilor X-BUS
este OK.
Lumineazăintermitent
rapid (o dată, aprox. la
fiecare 0,2 secunde)
Indicăultima extensie din
linie (se exclud configuraţiile
în stea şi multi-drop)
8. Comutatoarele cu adresare manuală
Comutatoarele permit setarea manualăa ID-ului
fiecărei extensii în sistem.
9. Surse de alimentare auxiliare (12 V)
Sunt utilizate pentru alimentarea dispozitivelor
auxiliare cu curent de maximum 200 mA.
AVERTIZARE
Înainte de a începe instalarea şi lucrul cu
acest dispozitiv, vărugăm săcitiţi Instrucţiunile
privind siguranţa.
Acest dispozitiv trebuie săfie conectat numai
la surse de alimentare electricăconforme cu
EN60950-1, capitolul 2.5 ("limited power
source").
Când se schimbăsau se instaleazăun
dispozitiv SPCW130 pe sistemul de serie
SPC, asiguraţi-văcăau fost luate toate
precauţiile antistatice în timpul manevrării
conectoarelor, firelor, terminalelor şi a PCB-
urilor.
10. Putere intrare
Extensia necesităcurent de 12 V DC care poate
fi primit direct de la controlerul de serie SPC
sau de la extensia PSU SPC.
11. Interfaţa X-BUS
Magistrala de comunicare este utilizatăpentru a
conecta extensiile împreunăpe un sistem de
serie SPC (Vezi Secţiunea - Racordarea
interfeţei X-BUS).
12. Jumperul de terminaţie
Acest jumper este întotdeauna instalat implicit,
însăcând se realizeazăo configuraţie în stea,
acest jumper trebuie scos (Vezi Secţiunea -
Racordarea interfeţei X-BUS).
Racordarea interfeţei X-BUS
Interfaţa X-BUS asigurăconectarea extensiilor şi
tastaturilor la controlerul SPC. X-BUS poate fi
racordat prin combinaţii diferite, în funcţie de
cerinţele instalării.
NOTĂ: Lungimea de cablu maximăpentru sistem =
numărul extensiilor şi tastaturilor din sistem x
distanţa maximăpentru tipul de cablu.
Tipul de cablu Distanţa
Cablu de alarmăstandard CQR 200 m
Categoria UTP: 5 (miez solid) 400 m
Belden 9829 400 m
IYSTY 2 x 2 x 0,6 (min) 400 m
Fig. 2 prezintăracordarea X-BUS la o extensie/
controler şi următoarea Configuraţie Ramificată
extensie/ controler. Terminalele 3A/3B şi 4A/4B
sunt utilizate numai pentru a recurge la o tehnicăde
conexiune ramificată. Dacăse utilizează
configuraţia ramificată, ultima extensie nu este
racordatăînapoi la controler.
Vezi Fig. 2: Racordarea extensiilor
1Controler SPC
2Extensia anterioară
3SPCW130
4Extensia următoare
Vărugăm săconsultaţi Manualul de Configurare
SPC al controlerului conectat pentru alte instrucţiuni
de racordare, ecranare, specificaţii şi limitări.
Adresare X-BUS
Pentru alte informaţii privind adresarea,
reconfigurarea, localizarea dispozitivului,
monitorizarea, editarea numelor, tipul X-BUS de
comunicare, cronometru defect, vărugăm să
consultaţi Manualul de Configurare al SPC.
Anexă
Vezi Fig. 3: Specificaţii cutie SPCW130
1Puncte de ancorare extensie
2Distanţiere perete
3Puncte de ancorare capac
4Ciorapi de cablu
5Orificii de montare
6Orificii de intrare cablu
7Legături de cablu
8Cârlige capac
Vezi Fig. 4: Capac extensie
1Ghidaj dispozitiv antisabotaj frontal
2Şuruburi de fixare capac
Date tehnice
Tensiune de lucru 9,5 –14 V DC
Consum de curent 60 mA la 12 V DC
Magistralăde câmp X-BUS pe RS485 (307 kb/s)
InterfeţeX-BUS (intrare, ieşire,
ramificaţie)
Modul radio Receptor RF SiWay integrat
(868 MHz)
Contact dispozitiv
antisabotaj
Dispozitiv antisabotaj cu arc
pentru carcasa frontalăon-
board
Temperaturăde
funcţionare -10 la +50 °C
Umiditate relativăMax. 90 % (fărăcondensare)
Protecţie carcasăIP30
Culoare RAL 9003
Clasăprotecţie
carcasăClasa II generalăde interior
Montare Montare pe suprafaţă, pe
perete
Dimensiuni
(L x I x A)
Carcasă: 200 x 153 x 47 mm
PCB: 150 x 82 x 20 mm
Greutate 0,35 kg
Material carcasăABS
CarcasăCutie de plastic

Deutsch Installationsanleitung
SPCW130 – Einführung
Das SPCW130 stellt eine Schnittstelle für 868-
MHz-Funkmelder zur Verfügung. Das SPCW130
besteht aus folgenden Komponenten, die in Abb. 1
dargestellt sind:
Das Erweiterungsmodul sollte mindestens
30 Sekunden lang mit Strom versorgt
werden, bevor irgendwelche Operationen
ausgeführt werden.
1. Sabotageschalter auf der Frontplatte
Das Erweiterungsmodul hat einen Sabotage-
schalter mit Feder. Beim Schließen des
Deckels schließt die Feder den Schalter.
2. Tamper Bypass [J1]
Die Jumper-Einstellung legt den Betrieb des
Sabotagealarms fest. Der Sabotagebetrieb
kann durch Stecken von Jumper J1 umgangen
werden.
3. Summer
Der Summer wird aktiviert, um das Erweite-
rungsmodul zu lokalisieren (siehe Konfigura-
tionshandbuch).
4. Antenne
Antenne des Funkmoduls.
5. Funkmodul
Das Modul stellt eine Schnittstelle für 868-MHz-
Geräte zur Verfügung. Beachten Sie, dass Sie
nur drahtlose Intrunet-Geräte an diesem Funk-
modul anmelden können.
6. LED
Leuchtet, wenn Funktelegramme empfangen
werden.
Die LED zeigt den Empfang aller Funktele-
gramme an. Sie zeigt auch den Empfang von
ungültigen Funktelegrammen an.
7. X-BUS-Status-LED
Die LED zeigt den Status des X-BUS an, wenn
sich das System wie unten dargestellt im
Konfigurationsmodus befindet:
LED-Status Beschreibung
Blinkt regelmäßig
(ca. alle 1,5 Sekunden) Status der X-BUS-
Kommunikation ist OK.
Blinkt schnell
(ca. alle 0,2 Sekunden) Zeigt das letzte Erweite-
rungsmodul in Reihe an
(berücksichtigt keine Stern-
und Multidrop-Konfigura-
tionen)
8. Schalter zum manuellen Adressieren
Die Schalter ermöglichen das manuelle Ein-
stellen der ID jedes Erweiterungsmoduls im
System.
9. Hilfsausgangsspannung (12 V)
Wird verwendet um Hilfsausgänge mit maximal
200 mA zu versorgen.
WARNUNG
Lesen Sie vor der Installation und
Verwendung dieses Geräts die
Sicherheitshinweise.
Das Gerät darf nur an einer Stromversorgung
angeschlossen werden, welche der Norm
EN 60950-1 / Kapitel 2.5 ("limited power
source") entspricht.
Beim Austauschen oder Installieren eines
SPCW130 im SPC-System müssen während
der Handhabung von Anschlüssen, Drähten,
Klemmen und Platinen alle erforderlichen
Antistatik-Maßnahmen getroffen werden.
10. Versorgungsspannung
Der Expander benötigt eine 12-V-DC-Versor-
gung, die direkt vom SPC-Controller oder einem
SPC PSU-Erweiterungsmodul geliefert werden.
11. X-BUS-Schnittstelle
Der Kommunikationsbus verbindet die Erweite-
rungsmodule im SPC-System untereinander
(siehe Abschnitt Verdrahtung der X-BUS-
Schnittstelle.
12. Abschluss-Jumper
Dieser Jumper ist standardmäßig immer
gesteckt, muss jedoch bei einer Sternkonfigu-
ration entfernt werden (siehe Abschnitt
Verdrahtung der X-BUS-Schnittstelle).
Verdrahtung der X-BUS-Schnittstelle
Die X-BUS-Schnittstelle stellt die Verbindungen von
Erweiterungsmodulen und Bedienteilen zum SPC-
Controller bereit. Der X-BUS kann je nach Anforde-
rungen der Installation auf unterschiedliche Weise
verdrahtet werden.
HINWEIS: Maximale Systemkabellänge = Anzahl
von Erweiterungsmodulen und Bedienteilen im
System mal maximale Entfernung nach Kabeltyp.
Kabeltyp Abstand
CQR Standard-Alarmkabel 200 m
UTP Kategorie 5 (solid core) 400 m
Belden 9829 400 m
IYSTY 2 x 2 x 0.6 (min.) 400 m
Abb. 2 zeigt die Verdrahtung des X-Bus mit dem
Erweiterungsmodul/Controller und das/den
folgende/n Erweiterungsmodul/Controller in
Stichleitungskonfiguration. Die Klemmen 3A/3B und
4A/4B werden nur für Abzweigverdrahtungen ver-
wendet. Bei einer Stichleitungskonfiguration hat das
letzte Erweiterungsmodul keine Rückleitung zum
Controller.
Siehe Abb. 2: Verdrahtung von Erweiterungs-
modulen
1SPC-Controller
2Vorangegangenes Erweiterungsmodul
3SPCW130
4Nächstes Erweiterungsmodul
Weitere Einzelheiten zur Verdrahtung und
Abschirmung sowie Spezifikationen und
Einschränkungen enthält das SPC
Konfigurationshandbuch des angeschlossenen
Controllers.
X-BUS-Adressierung
Einzelheiten zu Adressierung, Rekonfiguration,
Geräteanordnung, Überwachung,
Namensbearbeitung, X-BUS-Kommunikationstyp,
Ausfall-Timer enthält das SPC
Konfigurationshandbuch.
Anhang
Siehe Abb. 3: SPCW130 Gehäusespezifikation
1Befestigungspunkte des Erweiterungsmoduls
2Abstandshalter
3Befestigungspunkte der Abdeckung
4Kabelziehklemmen
5Montagelöcher
6Kabeleintrittsöffnungen
7Kabelbinder
8Abdeckungshaken
Siehe Abb. 4: Abdeckung des
Erweiterungsmoduls
1Führung des Alarmschalters auf der Frontplatte
2Befestigungsschrauben der Abdeckung
Technische Daten
Betriebs-
spannung 9,5 -14 V Gleichspannung
Stromverbrauch 60 mA bei 12 V DC
Feldbus X-BUS über RS485 (307 kBit/s)
Schnittstellen X-BUS (Ein, Aus, Verzweigung)
Funkmodul Integrierter SiWay
Funkempfänger (868 MHz)
Sabotage-
kontakt Onboard-Sabotagekontakt in
der Frontplatte mit Feder
Betriebs-
temperatur -10 bis +50 ºC
rel. Luftfeuchtig-
keit Max. 90% (nicht kondensierend)
Schutzklasse IP30
Farbe RAL 9003
Gehäuse-
schutzart Class II, innen allgemein
Montage Wandmontage, auf Putz
Abmessungen
(B x H x T)
Gehäuse: 200 x 153 x 47 mm
Platine: 150 x 82 x 20 mm
Gewicht 0,34 kg
Gehäuse-
material ABS
Gehäuse Kunststoffgehäuse

Français Instructions d'installation
Introduction au SPCW130
Le SPCW130 procure une interface pour les
détecteurs radio 868 MHz. Le SPCW130 comprend
les éléments suivants illustrés dans la fig. 1.
Il est recommandé d'allumer le
transpondeur 30 secondes avant de
commencer à l'utiliser.
1. Commutateur d'autosurveillance d'ouverture
Le transpondeur est équipé d'un commutateur
d'autosurveillance d'ouverture avec ressort.
Lorsque le couvercle est fermé, le ressort ferme
le commutateur.
2. Tamper by-pass [J1]
Le réglage de ce cavalier détermine comment
opère l'autosurveillance. Le fonctionnement de
l'autosurveillance peut être annulé en mettant
un cavalier J1 en place.
3. Buzzer
Le buzzer est activé pour localiser le
transpondeur (voir le manuel de configuration
du SPC).
4. Antenne
Antenne du module radio (sans fil).
5. Module radio
Le module fournit l'interface radio des
périphériques 868 MHz. Veuillez prendre en
compte que les périphériques radio Intrunet
peuvent être enregistrés sur ce périphérique.
6. Témoin
Activé si des télégrammes radios sont reçus.
Le témoin indique que tous les télégrammes
radios sont reçus. Il indique également la
réception de télégrammes radios non valides.
7. Témoin d'état X-BUS
Le témoin indique l'état de l'X-BUS lorsque le
système est en Mode Paramétrage, comme
illustré ci-dessous :
État du témoin Description
Clignotement régulier
(une fois toutes les 1,5
secondes environ)
L'état des communications
X-BUS est OK.
Clignotement rapide
(une fois toutes les 0,2
secondes environ)
Indique le dernier
transpondeur en ligne (ne
s'applique pas aux
configurations en étoile et
multipoints)
8. Commutateurs d'adressage manuel
Les commutateurs permettent un réglage
manuel de l'ID de chacun des transpondeurs du
système.
9. Alimentation électrique auxiliaire (12 V)
Elle est utilisée pour alimenter les
périphériques auxiliaires jusqu'à une valeur
maximale de 200 mA.
AVERTISSEMENT
Avant d'installer et d'utiliser ce dispositif,
veuillez lire les consignes de sécurité.
Cet appareil ne doit être connecté qu'à des
sources d'alimentation électrique conformes à
la norme EN60950-1, chapitre 2.5 (« Source
d'énergie limitée »).
Lors du remplacement ou de l'installation d'un
SPCW130 sur un système de la série SPC,
assurez-vous que toutes les précautions
antistatiques sont respectées lors de la
manipulation des connecteurs, fils, bornes et
cartes de circuit imprimé.
10. Alimentation d'entrée
Le transpondeur nécessite 12 V CC qui peuvent
être directement fournis par les centrales de la
série SPC ou par une unité d'alimentation de
SPC.
11. Interface X-BUS
Le bus de communication est utilisé pour
connecter les transpondeurs sur les systèmes
de la série SPC (voir la section Câblage de
l'interface X-BUS).
12. Cavalier de terminaison
Ce cavalier est toujours monté par défaut.
Toutefois, pour une configuration en étoile, ce
montage doit être retiré (voir la section Câblage
de l'interface X-BUS).
Câblage de l'interface X-BUS
L'interface X-BUS permet la connexion des
transpondeurs et des claviers à la centrale SPC. Le
X-BUS peut être câblé selon plusieurs
configurations différentes en fonction des besoins
d'installation.
REMARQUE : longueur maximale du câble système
= nombre de transpondeurs et de claviers dans le
système x distance maximale pour le type de câble.
Type de câble Distance
Câble d'alarme CQR standard 200 m
Catégorie UTP : 5 (âme pleine) 400 m
Belden 9829 400 m
IYSTY 2 x 2 x 0,6 (min) 400 m
La fig. 2 montre le câblage du X-BUS sur un
transpondeur/une centrale et le transpondeur/la
centrale suivante dans une configuration en boucle
ouverte. Les bornes 3A/3B et 4A/4B ne sont
utilisées que pour un câblage en branche. Si vous
utilisez une configuration en boucle ouverte, le
dernier transpondeur n'est pas câblé en retour sur la
centrale.
Voir fig. 2 : câblage de transpondeurs
1Centrale SPC
2Transpondeur précédent
3SPCW130
4Transpondeur suivant
Veuillez consulter le manuel de configuration de la
centrale SPC pour obtenir des instructions de
câblage, de blindage, des spécifications et des
limitations supplémentaires
Adressage du X-BUS
Pour l'adressage, la reconfiguration, la localisation
du périphérique, la surveillance, l'édition des noms,
le type de communication X-BUS, lee
temporisations, veuillez consulter le manuel de
configuration du SPC.
Annexe
Voir fig. 3 : spécifications de l'enceinte du
SPCW130
1Points d'ancrage du transpondeur
2Entretoises murales
3Recouvrement des points d'ancrage
4Serre-câbles
5Trous de fixation murale
6Orifices d'entrée des câbles
7Attaches de câble
8Accroches de couvercle
Voir fig. 4 : couvercle du transpondeur
1Guide du ressort de l'autosurveillance
2Vis de fixation du couvercle
Caractéristiques techniques
Tension de
fonctionnement 9,5 - 14 V CC
Consommation
électrique 60 mA à 12 V CC
Bus de terrain X-BUS sur RS-485 (307 ko/s)
Interfaces X-BUS (entrée, sortie, branche)
Module radio Récepteur SiWay RF intégré
(868 MHz)
Contact
d'antisabotage
Dispositif intégré avant
d'autosurveillance à ressort
Température de
fonctionnement De -10 à +50 °C
Humidité relative 90 % max. (sans condensation)
Couleur RAL 9003
Montage Surface, montage mural
Dimensions
(L x H x P)
Enceinte : 200 x 153 x 47 mm
Carte de circuit imprimé : 150 x
82 x 20 mm
Poids 0,34 kg
Matériau du
boîtier ABS
Boîtier Enceinte en plastique
Table of contents
Languages:
Other Siemens Extender manuals

Siemens
Siemens SIMATIC NET SCALANCE XM-400 User manual

Siemens
Siemens PAD-3 User manual

Siemens
Siemens SIMATIC NET PE408 User manual

Siemens
Siemens PSX-12 User manual

Siemens
Siemens SPCE110 User manual

Siemens
Siemens 505-2571 User manual

Siemens
Siemens SPCE120 User manual

Siemens
Siemens SPCE450 User manual

Siemens
Siemens PSX-12C User manual

Siemens
Siemens SIMATIC User manual