
Schnittstellenwandler
Interface converter
Convertisseur d’interface
Convertidor de interface
Convertitore di interfaccia
Conversor de interfaces
3RS17
Betriebsanleitung Operating Instructions Instructions de service
Instructivo Istruzioni operative Instruções de Serviço Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1012-0RS17-0AW1
GWA 4NEB 968 0085-10 DS 02 Last update: 30 August 2006
GEFAHR DANGER DANGER
Gefährliche Spannung.
Lebensgefahr oder Gefahr schwerer
Verletzung.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und
Gerät spannungsfrei schalten.
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Disconnect power before working on
equipment.
Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures
graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur
l’appareil.
PELIGRO PERICOLO PERIGO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones
graves.
Desconectar la alimentación eléctrica
antes de trabajar en el equipo.
Tensione pericolosa.
Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l’alimentazione prima di eseguire
eventuali interventi all’equipaggiamento.
Tensão perigosa.
Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a corrente antes de
trabalhar no equipamento.
!!!
!!!
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit zertifizierten Komponenten gewährleistet!
Reliable functioning of the equipment is only ensured with certified components.
Le fonctionnement sûr de l'appareil n'est garanti qu'avec des composants certifiés.
El funcionamiento seguro del aparato sólo está garantizado con componentes certificados.
Il funzionamento sicuro dell'apparecchiatura viene garantito soltanto con componenti certificati.
O funcionamento seguro do aparelho apenas pode ser garantido se forem utilizados os componentes certificados.
Maximale Umgebungstemperatur: 60°C. Eine UL-zugelassene 3A-Sicherung muss dem Gerät vorgeschaltet sein.
Maximum surrounding temperature: 60°C. A 3A R/C fuse has to be connected in series to the device.
Température ambiante maximale 60°C. Un fusible 3A homologué UL doit être monté en amont de l'appareil.
Temperatura ambiente máxima.: 60°C. Debe conectarse en serie un fusible de 3 A con homologación UL delante del equipo.
Temperatura ambiente massima: 60°C. Bisogna collegare a monte un fusibile di 3 A di omologazione UL.
Temperatura ambiente máxima: 60°C. Um fusível 3A, admitido pela UL, deve estar conectado diante do aparelho.
Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Geräts muss diese Anleitung gelesen und verstanden werden.
Read and understand these instructions before installing, operating, or maintaining the equipment.
Ne pas installer, utiliser ou entretenir cet équipement avant d'avoir lu et assimilé ces instructions.
Leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo.
Leggere con attenzione questi istruzioni prima di installare, utilizzare o eseguire manutenzione su questa apparecchiatura.
Ler e compreender estas instruções antes da instalação, operação ou manutenção do equipamento.
6,2
79 1)
80,0
84,0
3OUT
40 V
5Power
2
IN+
1
IN-
3RS170.-@AD00/-@CD00/-@DD00
3RS170.-@AD0@-0@@0
Schnittstellenwandler
1 IN/
1 OUT
Interface converter
Convertisseur d’interface
Convertidor de interface
Convertitore di interfaccia
Conversor de interfaces
IN: 0-10 V 0-20 mA 4-20 mA
OUT: 0-10/12 V 0-20 mA 4-20 mA
Power: AC/DC 24 V
1
2
3
4
5
80 2)
U, I
U, I
3RS1700
3RS1702
3RS1703