manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Siemens
  6. •
  7. Measuring Instrument
  8. •
  9. Siemens SIRIUS 3SE670 BA Series User manual

Siemens SIRIUS 3SE670 BA Series User manual

This manual suits for next models

7

Other Siemens Measuring Instrument manuals

Siemens SITRANS F US User manual

Siemens

Siemens SITRANS F US User manual

Siemens SENTRON PAC3200 User manual

Siemens

Siemens SENTRON PAC3200 User manual

Siemens MMB3-ALD-UK User manual

Siemens

Siemens MMB3-ALD-UK User manual

Siemens SICAM Q200 7KG97 User manual

Siemens

Siemens SICAM Q200 7KG97 User manual

Siemens SITRANS WF100 User manual

Siemens

Siemens SITRANS WF100 User manual

Siemens MAG 1100 User manual

Siemens

Siemens MAG 1100 User manual

Siemens SIPLUS CMS2000 Administrator guide

Siemens

Siemens SIPLUS CMS2000 Administrator guide

Siemens FUG1010 IP65 NEMA 4X User manual

Siemens

Siemens FUG1010 IP65 NEMA 4X User manual

Siemens SITRANS F M MAG 3100 User manual

Siemens

Siemens SITRANS F M MAG 3100 User manual

Siemens 9410 Series User manual

Siemens

Siemens 9410 Series User manual

Siemens MD-BMS User manual

Siemens

Siemens MD-BMS User manual

Siemens ASZ36 User manual

Siemens

Siemens ASZ36 User manual

Siemens Sitrans F Series User manual

Siemens

Siemens Sitrans F Series User manual

Siemens AlgoRex DJ1191-Ex User manual

Siemens

Siemens AlgoRex DJ1191-Ex User manual

Siemens LDS 6 User manual

Siemens

Siemens LDS 6 User manual

Siemens SIWAREX WL230 BB-S SA User manual

Siemens

Siemens SIWAREX WL230 BB-S SA User manual

Siemens SITRANS F US SONOFLO User manual

Siemens

Siemens SITRANS F US SONOFLO User manual

Siemens SITRANS F C MASSFLO MASS 2100 User manual

Siemens

Siemens SITRANS F C MASSFLO MASS 2100 User manual

Siemens SITRANS F Parts list manual

Siemens

Siemens SITRANS F Parts list manual

Siemens FS20 Guide

Siemens

Siemens FS20 Guide

Siemens Sitrans F Series User manual

Siemens

Siemens Sitrans F Series User manual

Siemens Sitrans LR250 User manual

Siemens

Siemens Sitrans LR250 User manual

Siemens ET 200M User manual

Siemens

Siemens ET 200M User manual

Siemens VDO E-Tacho 1323.01 User manual

Siemens

Siemens VDO E-Tacho 1323.01 User manual

Popular Measuring Instrument manuals by other brands

Suaoki D40 user manual

Suaoki

Suaoki D40 user manual

Elster BK-G1.6 operating instructions

Elster

Elster BK-G1.6 operating instructions

Endress+Hauser Deltabar FMD71 technical information

Endress+Hauser

Endress+Hauser Deltabar FMD71 technical information

Duratool D03128 manual

Duratool

Duratool D03128 manual

Vega VEGAPULS 65 Quick setup guide

Vega

Vega VEGAPULS 65 Quick setup guide

Tonghui TH2618B Operation manual

Tonghui

Tonghui TH2618B Operation manual

Tenmars TM-801 user manual

Tenmars

Tenmars TM-801 user manual

MSR 145 user manual

MSR

MSR 145 user manual

TPS WP-82 manual

TPS

TPS WP-82 manual

PCB Piezotronics 003C30 Installation and operating manual

PCB Piezotronics

PCB Piezotronics 003C30 Installation and operating manual

Tenma 72-10465 manual

Tenma

Tenma 72-10465 manual

Endress+Hauser Proline Promag 50 Brief operating instructions

Endress+Hauser

Endress+Hauser Proline Promag 50 Brief operating instructions

KLINGER CMF V Series instruction manual

KLINGER

KLINGER CMF V Series instruction manual

Keysight M8290A Getting started guide

Keysight

Keysight M8290A Getting started guide

Acterna MS1400 Operation manual

Acterna

Acterna MS1400 Operation manual

R&S ZPH manual

R&S

R&S ZPH manual

Datacolor ColorReader DC10-2 user guide

Datacolor

Datacolor ColorReader DC10-2 user guide

Konica Minolta BC-10 Plus instruction manual

Konica Minolta

Konica Minolta BC-10 Plus instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

SIRIUS 3SE660.-.BA..
3SE670.-.BA..
DE Magnetüberwachungssystem
Originalbetriebsanleitung
EN Magnetic monitoring system
Original Operating Instructions EL Σύστημα μαγνητικού ελέγχου
Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης PL Magnetyczny system kontroli
Oryginalna instrukcja obsługi
FR Système de surveillance magnétique
Instructions de service originales ET Magnetiline jälgimissüsteem
Originaal-kasutusjuhend RO Sistem magnetic de monitorizare
Instrucţiuni originale de utilizare
ES Sistema magnético de vigilancia
Instructivo original FI Magneettinen valvontajärjestelmä
Alkuperäinen käyttöohje SK Magnetický monitorovací systém
Originálny návod na obsluhu
IT Sistema di sorveglianza solenoide
Istruzioni operative originali HR Magnetski sustav za nadzor
Originalne upute za uporabu SL Magnetni nadzorni sistem
Originalno navodilo za obratovanje
PT Sistema de monitorização magnética
Instruções de Serviço Originais HU Mágneses ellenőrzőrendszer
Eredeti üzemeltetési útmutató SV Magnetövervakningssystem
Originalbruksanvisning
BG Електромагнитна система за наблюдение
Оригинално ръководство за експлоатация LT Elektromagnetinėkontrolės sistema
Originali eksploatacijos instrukcija TR Manyetik kontrol sistemi
Orijinal İşletme Kılavuzu
CS Magnetický monitorovací systém
Originální návod k obsluze LV Magnētu uzraudzības sistēma
Oriģinālālietošanas pamācība РУ Электромагнитная контрольная система
Оригинальное руководство по эксплуатации
DA Magnetovervågningssystem
Original brugsanvisning NL Magneetbewakingssysteem
Originele handleiding 中文 磁铁监控系统
原始操作说明
IP67
-25 °C
+70 °C
NEB330117910000/RS-AD/008 Last update: 12 May 2020
3ZX1012-0SE60-4AN1
SIEMENS AG
Technical Support https://support.industry.siemens.com
Support Request https://support.industry.siemens.com/My/ww/en/requests
43920150
s
3SE6605-1BA..
3SE6.0.-.BA 3SE6.0.-.BA..
3SE6605-3BA..
3SE6606-3BA
3SE6704-3BA
3SE6704-1BA
3SE6704-2BA
3SE6701-2BA
3SE6606-2BA..
3SE6604-2BA..
3SE6605-2BA..
23ZX1012-0SE60-4AN1
DE GEFAHR Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Die Installations- und Wartungsarbeiten an diesem Gerät dürfen nur
von einer autorisierten Elektrofachkraft ausgeführt werden.
EN DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Installation and maintenance work on this device may
only be carried out by an authorized electrician.
FR DANGER Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil. Les travaux d'installation et d'entretien de cet appareil doivent uniquement être
réalisés par une personne qualifiée en électricité.
ES PELIGRO Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. Las tareas de instalación y mantenimiento de este equipo solo
puede llevarlas a cabo un electricista autorizado.
IT PERICOLO Tensione pericolosa. Può provocare la morte o lesioni gravi.
Scollegare l’alimentazione elettrica prima di eseguire interventi sull’apparecchiatura. L'installazione e la manutenzione di questo
apparecchio devono essere effettuati solo da elettrotecnici autorizzati.
PT PERIGO Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação eléctrica antes de iniciar os trabalhos no equipamento. Os trabalhos de instalação e manutenção neste
equipamento somente podem ser realizados for eletricistas autorizados.
BG ОПАСНОСТ Опасно напрежение. Опасност за живота или опасност от тежки телесни повреди.
Преди започване на работа изключете захранването на инсталацията или устройството. Монтажът итехническото обслужване
на това устройство се извършват единствено от оторизиран електротехник.
CS NEBEZPEČÍNebezpečné napětí. Nebezpečí smrtelného nebo těžkého úrazu.
Před zahájením prací odpojte zařízení a modul od napětí. Instalační a údržbářské práce smí na tomto přístroji provádět pouze
kvalifikovaný elektrikář.
DA FARE Farlig spænding. Livsfare eller fare for alvorlige kvæstelser.
Inden arbejdet påbegyndes skal anlægget og enheden gøres spændingsfri. Installationer og vedligeholdelser på dette apparat må kun
gennemføres af en autoriseret elektriker.
EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ Επικίνδυνη τάση. Κίνδυνος-θάνατος ήκίνδυνος σοβαρού τραυματισμού.
Πριν από την έναρξη των εργασιών απομονώνετε την εγκατάσταση και τη συσκευή από την παροχή τάσης. Οι εργασίες εγκατάστασης
και συντήρησης αυτής της συσκευής πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο από εξουσιοδοτημένο ηλεκτρολόγο.
ET OHT Ohtlik pinge. Eluoht või tõsiste vigastuste oht.
Enne tööde algust tuleb süsteemi ja seadme pinge välja lülitada. Seadme paigaldus- ja hooldustöid võib teha ainult atesteeritud elektrik.
FI VAARA Vaarallinen jännite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara.
Laite ja laitteisto on kytkettävä jännitteettömiksi ennen töiden aloittamista. Tämän laitteen asennus-ja huoltotöitä saa suorittaa
ainoastaan valtuutettu sähköteknikko.
HR OPASNOST Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda.
Prije početka radova isključite napajanje postrojenja i uređaja. Radove instalacije i održavanja na uređaju smije izvoditi samo ovlašteno
stručno elektrotehničko osoblje.
HU VESZÉLY Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély.
A munkák megkezdése előtt végezze el a berendezés vagy készülék feszültség-mentesítését. Ezen az eszközön a telepítéssel és a
karbantartással kapcsolatos feladatokat kizárólag megfelelőfelhatalmazással rendelkezővillamossági szakember végezheti.
LT PAVOJUS Pavojinga įtampa. Pavojus gyvybei arba sunkaus susižalojimo pavojus.
Prieš darbųpradžiąatjunkite sistemos ir prietaiso įtampą. Šio įrenginio įrengimo ir techninės priežiūros darbus leidžiama atlikti tik
įgaliotam elektrikui.
LV BĪSTAMI Bīstams spriegums. Letālu seku vai smagu traumu riski.
Pirms uzsākt darbu, atslēdziet iekārtu un ierīci no barošanas. Šīs ierīces uzstādīšanu un tehniskās apkopes darbus drīkst veikt vienīgi
pilnvarots elektriķis.
NL GEVAAR Gevaarlijke spanning. Levensgevaar of gevaar voor ernstig letsel.
Schakel vóór aanvang van de werkzaamheden installatie en apparaat spanningsvrij. De installatie- en onderhoudswerken aan dit toestel
mogen enkel door een geautorisseerde elektricien uitgevoerd worden.
PL NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczne napięcie. Zagrożenie życia lub niebezpieczeństwo ciężkich obrażeń.
Przed rozpoczęciem wszelkich prac należy urządzenie i przyrząd odłączyćod sieci elektrycznej. Prace instalacyjne i konserwacyjne na
tym urządzeniu może przeprowadzaćwyłącznie posiadający odpowiednie kwalifikacje elektryk.
RO PERICOL Tensiune periculoasă. Pericol de moarte sau de accidentări grave.
Înaintea începerii lucrărilor, deconectaţi instalaţia şi aparatul de la tensiune. Lucrările de instalare şi întreţinere pentru acest dispozitiv pot
fi efectuate doar de către un electrician autorizat.
SK NEBEZPEČENSTVO Nebezpečné napätie. Nebezpečenstvo ohrozenia života alebo vzniku ťažkých zranení.
Pred začatím prác zariadenie a prístroj odpojte od napätia. Inštalačné a údržbárske práce na tomto prístroji môže vykonávaťvýlučne
autorizovaný elektrikár.
SL NEVARNOST Nevarna napetost. Nevarnost za življenje ali nevarnost hudih poškodb.
Pred začetkom dela je treba pri napravi in aparatu odklopiti napajanje. Inštalacijska in vzdrževalna dela na tej napravi sme izvesti samo
pooblaščen električar.
SV FARA Farlig spänning. Livsfara eller risk för allvarliga personskador.
Koppla anläggningen och apparaten spänningsfri innan du påbörjar arbetena. Installation och underhåll av denna apparat får endast
utföras av en behörig elektriker.
TR TEHLİKE Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız. Bu cihazın montajıve bakımıyalnız yetkili bir elektrik
teknisyeni tarafından yapılmalıdır.
РУ ОПАСНОСТЬ Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания кустановке икустройству. Работы по монтажу итехническому обслуживанию
данного устройства должны производиться уполномоченным специалистом по электротехнике.
中文 危险 危险电压。将导致死亡或严重的人身伤害。
操作本设备前必须切断并锁定所有供电电源。该设备的安装和维护工作仅能由具备专业资格的 电工完成。
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
3ZX1012-0SE60-4AN1 3
3SE6605-1BA 3SE6604-2BA / 3SE6605-2BA / 3SE6606-2BA04
3SE6605-3BA / 3SE6606-3BA
3SE6605-1BA.. 3SE6605-1BA02
3SE6704-1BA
s = 5 mm
s = 15 mm
ao
ar
0,5
0
1
2
3
4
5
1
2
3,5
4
3
5
7
9
01
0
1
2
3
4
5
34
5
5
,
5
6
6
5,
5
5
4
2
3SE6704-2BA
s
ao
= 5 mm
s
ar
= 15 mm
3SE6701-2BA
s
ao
= 8 mm
s
ar
= 18 mm
0
1
2
3
4
23
2
1,5
2,5
3
3,5
,
3,5
s = 4 mm
s = 14 mm
ao
ar
3000
44
M30x15
SW 36
5
LiYY 4 x 0,25 mm2
L 100 m
mm
36,2
SW 36
31,6
5
M30x1,5
M12x1
1,5
48,2
mm
mm
16&B

r



 
43ZX1012-0SE60-4AN1
¿3SE6604-2BA.. / ¿3SE6605-2BA.. / À3SE6606-2BA.. 3SE6604-2BA / 3SE6604-2BA10
3SE6605-1BA / 3SE6605-1BA25 / 3SE6605-2BA /
3SE6605-2BA10 / 3SE6605-3BA / 3SE6606-3BA05 /
3SE6605-3BA10 / 3SE6605-3BA15 / 3SE6605-3BA25
¿3SE6605-3BA.. / À3SE6606-3BA.. 3SE6606-2BA04 / 3SE6606-3BA
GY = grau / gray
PK = pink / pink
GN = grün / green
YE = gelb / yellow
WH = weiß / white
BN = braun / brown
BK = schwarz / black
BU = blau / blue
3SE6604-2BA01 / 3SE6605-2BA01 3SE6704-2BA / 3SE6701-2BA
25
7
Ø5
13
3
3,5
6,5
4,5
78
88
7,5
18,5
3000
4,5
LiYY 4 x 0,25 mm
L 100 m
LiYY 6 x 0,25 mm
100 m
L
1
22
2
mm
(BK) S11
(WH) S21
S12 (BU)
S22 (BN)
2 NC
(BK) S13
(WH) S21
S14 (BU)
S22 (BN)
1 NO + 1 NC
13
3000
33
25
Ø4,5
8,7
22
19
LiYY 4 x 0,25 mm
LiYY 6 x 0,25 mm2
2
1
2
mm
(G
Y) S13
S14 (PK)
(GN) S21
(WH) S31
S22 (
YE)
S32 (BN)
1 NO + 2 NC
25
18,5
Ø5 13
3
0,5
3,5
4,5
78
88
6,5
7
8
M8
mm
25
18,5
Ø5 13
3
0,5
3,5
4,5
78
88
6,5
7
mm
Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.
Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.
3ZX1012-0SE60-4AN1
© Siemens AG 2005
3SE6605-3BA03 3SE6704-3BA
3SE6604-2BA01 3SE6605-1BA02 / 3SE6605-2BA01
3SE6604 + 3SK11 3SE6605 / 3SE6606 + 3SK112
13
33
25
Ø4,5
8,7
LiYY 4 x 0,25 mm2
M12x1
22
19
mm
Ø4,5
13
8,7
33
25
19
22
mm








(3) S11
(1) S21
S12 (4)
S22 (2)
2 NC








(3) S13
(1) S21
S14 (4)
S22 (2)
1 NO + 1 NC
!PP
PLe (DIN EN ISO 13849-1)
SIL3 (EN 62061)
Reset
OUTPUTS
3SK11
A1
A2
N/-
INK IN1 T1 IN2 T2 INF INS
Q1
Q2
Q1 Q2
L/+
PLe (DIN EN ISO 13849-1)
SIL3 (EN 62061)
OUTPUTS
A1
A2
N/-
L/+
INK IN1 T1 PAR IN2 T2 INF INS
Reset
Q1
Q2
4 4
6.