Singer BX-30T User manual

GB
INSTRUCTION MANUAL
GR
ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
BG
ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
Box Fan
Aνεμιστήρας Box
Вентилатор Box
BX-30T

GB
ENGLISH......................................................... 3
GR
EΛΛΗΝΙΚΑ ...................................................... 7
BG
БЪЛГАРСКИ..................................................11

3
ENGLISH
PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING
Thank you for purchasing the box fan of Singer. Each unit has been manufactured to ensure
safety and reliability. Before first use, please read these instructions carefully and retain them
for future reference.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Use the appliance only for its designated purpose.
2. Do not immerse the appliance or the base in water or any other liquid.
3. Always disconnect the fan from the main supply when not in use and before cleaning.
4. Never pull off the cable to disconnect it from the socket. Instead, unplug by pulling the plug
from the socket.
5. Turn off the power and pull out the plug when you go out for long time.
6. Never attempt to put your finger and other objects into the louver or the rear grill when the
fan works.
7. Keep the cord, the base and the appliance away from hot surfaces.
8. Check if the voltage indicated on the base of the appliance corresponds to the local mains
voltage before you connect the appliance.
9. Keep the appliance and packaging materials away from persons (including children) with
reduced physical or sensory capabilities, or lack of experience and knowledge.
10. Close supervision is necessary when the appliance is used by or near children.
11. Do not attempt to dismantle any part of the desk fan. This should only be done at a SINGER
Service Center.
12. Do not use the appliance if the cord, the plug, the base or the appliance itself is damaged.
13. If the cord or any other part is damaged, you must contact any SINGER Service Center or
SINGER Client Service.
14. The appliance is intended for household use only.
15. The partial or total non-respect of the safety instructions in the present manual will automati-
cally release Singer of any type of responsibility in case of malfunction of the machine or
injuries to persons or animals.
16. In case of manipulation, repairing or any modification of the machine made by unqualified
persons or in case of improper use, the guarantee will be automatically cancelled.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE

4
ENGLISH
DESCRIPTION
1. Speed control switch
2. Timer knob
3. Louver switch
4. Louver
5. Cap
OPERATING INSTRUCTIONS
SPEED CONTROL
Setting the airflow speed:
Turn the speed switch to ‘1’ (low), ‘2’ (medium), or ‘3’ (high), to choose the suitable speed. Turn
to ‘0’ to turn the fan off.
LOUVER CONTROL
Press the LOUVER SWITCH to move or stop
1
12 3
2
3
4
5
Louver switch

5
ENGLISH
Timer knob
120 MINUTES TIMER
1. Rotate the timer knob to point “ON” and then rotate the
speed switch adjusting the speed (1,2,3). The fan will run
without timer limit.
2. If you rotate the timer knob clockwise to point at any position
among “20...120” the fan will run according to your setting
time. When time set is over, the knob will turn back to “OFF”
position and fan stops running automatically.
3. If timer knob is at the ‘‘OFF’’ position the fan will not oper-
ate even if you turn the speed switch on. So, keep the timer
knob at ‘‘ON’’ position.
CLEANING AND MAINTENANCE
IMPORTANT NOTICE: ALWAYS SWITCH OFF AND DISCONNECT THE FAN FROM THE
MAIN SUPPLY BEFORE CLEANING.
1. Clean the outside of the fan by wiping with a damp cloth and buff with a dry cloth. Don’t wipe
the surface with a hard cloth; don’t use alcohol or hard detergent to clean the fan in order to
prevent the fan from changing color or corrosion.
2. To clean the rear grill and blade follow the same cleaning method as described above.
3. When maintaining the fan, never impact and press blade and louver forcibly to avoid dam-
age.
4. Do not rotate the air guide louver forcibly
5. When the fan is not used for long time periods, it should be protected from dust and stored
in a clean and dry place.
6. Lubricant application: Before using the unit each year, please apply a little high quality lubri-
cant along the motor shaft
SERVICE & REPAIR
1. For service or repair under warranty, please contact the authorized service company that is
mentioned on the guarantee card that accompanies the product.
2. Do not operate any product with a damaged cord or plug. If the supply cord is damaged, re-
turn the appliance to a SINGER service center for examination repair or adjustment. Do not
attempt to dismantle any part of the fan. This should only be done at an authorized SINGER
service centre.

6
ENGLISH
3. The partial or total non-respect of the safety instructions in the present instruction manual
will automatically release Singer of any type of responsibility in case of malfunction of the
machine or injuries to persons or animals.
4. In case of manipulation, repairing or any modification of the machine made by unqualified
persons or in case of improper use, the guarantee will be automatically cancelled.
Note: Above specifications are subject to change without notice.
TECHNICAL FEATURES
Maximum fan flow rate (F): 46.6m3/min
Fan power input (P): 45.50W
Service value (SV): 1.02 (m3/min)/W
Measurement standard for service value: IEC 60879:1986 (corr. 1992)
Standby power consumption (PSB): 0.00W
Fan sound power level (LWA): 59.9dB(A)
Maximum air velocity (c) : 3.00 meters/sec
Seasonal electricity consumption (Q): 14.56 kWh/a
Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and
other European countries with separate collection systems).
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not
be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable
collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensur-
ing this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials
will help to conserve natural resources. For more detailed information about recy-
cling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service
or the shop where you purchased the product.

7
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ
Ευχαριστούμε για την αγορά του επιτραπέζιου ανεμιστήρα της Singer. Κάθε μονάδα
έχει κατασκευαστεί για να διασφαλίσει την ασφάλεια και αξιοπιστία. Πριν την πρώτη
χρήση, παρακαλούμε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες προσεκτικά και να τις κρατήσετε
για μελλοντική χρήση.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
1. Χρησιμοποιήστε τη συσκευή μόνο για τη χρήση που προορίζεται.
2. Μη βυθίζετε τη συσκευή ήτη βάση της σε νερό ήοποιοδήποτε άλλο υγρό.
3. Πάντοτε να αποσυνδέετε τον ανεμιστήρα από το ρεύμα όταν δεν είναι σε λειτουργία
ήπριν τον καθαρισμό.
4. Ποτέ μην τραβάτε το καλώδιο για να αποσυνδέσετε από την πρίζα. Αντίθετα, πιάστε
το φις και τραβήξτε το για να αποσυνδέσετε.
5. Κλείστε τη συσκευή και βγάλτε την από την πρίζα εάν πρόκειται να λείψετε για
μεγάλο χρονικό διάστημα.
6. Ποτέ μην επιχειρήσετε να βάλετε το δάχτυλό σας ήκάποιο άλλο αντικείμενο μέσα
στο κάλυμμα της φτερωτής ήνα ακουμπήσετε τη φτερωτή όταν οανεμιστήρας είναι
σε λειτουργία.
7. Κρατήστε το καλώδιο, τη βάση και τη συσκευή μακριά από ζεστές επιφάνειες.
8. Ελέγξτε αν ητάση που αναφέρεται στη βάση της συσκευής ανταποκρίνεται στην
τοπική τάση πριν τη συνδέσετε.
9. Κρατήστε τη συσκευή και μέρη της συσκευασίας μακριά από παιδιά, ηλικιωμένους ή
άτομα μειωμένης νοημοσύνης.
10. Χρειάζεται στενή παρακολούθηση όταν ησυσκευή χρησιμοποιείται από ήκοντά σε
παιδιά.
11. Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε οποιοδήποτε εξάρτημα του ανεμιστήρα.
Αυτό μπορεί να γίνει μόνο από ένα Εξουσιοδοτημένο Κατάστημα Σέρβις της SINGER.
12. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν το καλώδιο, το φις, ηβάση ήηίδια ησυσκευή
έχουν υποστεί βλάβη.
13. Αν το καλώδιο ήκάποιο άλλο μέρος της συσκευής έχει υποστεί βλάβη, θα πρέπει
να απευθυνθείτε σε ένα Εξουσιοδοτημένο Κατάστημα Σέρβις της SINGER ήνα
επικοινωνήσετε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών της SINGER.
14. Ησυσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση.
15. Ημη τήρηση αυτών των κανονισμών και υποδείξεων που περιγράφονται στο παρόν
εγχειρίδιο απαλλάσσει τη Singer από κάθε ευθύνη σε περίπτωση κακής λειτουργίας ή
πρόκλησης βλάβης σε άτομα, ζώα, κλπ.
16. Ηκακή χρήση ήπαρέμβαση από το χρήστη που δεν επιτρέπονται, ακυρώνουν
αυτομάτως την εγγύηση του προϊόντος.
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ

8
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
1. Διακόπτης ταχύτητας
2. Χρονοδιακόπτης
3. Διακόπτης περσίδας
4. Περσίδα
5. Καπάκι περσίδας
ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ
Ρύθμιση της ταχύτητας:
Γυρίστε τον διακόπτη στο ‘’1’’ (χαμηλό), στο ‘’2’’ (μεσαίο) , στο ‘’3’’ (υψηλό), για να
επιλέξετε την επιθυμητή ταχύτητα.
Επιλέξτε το ‘’0’’ για να κλείσετε τον ανεμιστήρα.
ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΗΣ ΠΕΡΣΙΔΑΣ
Για να ξεκινήσετε την περιστροφή της περσίδας πιέστε τον
διακόπτη στη θέση “MOVE”.
Για να σταματήσετε την περιστροφή της περσίδας πιέστε το
διακόπτη στη θέση“STOP”.
1
12 3
2
3
4
5
Διακόπτης περσίδας

9
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Χρονοδιακόπτης
ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ 120 ΛΕΠΤΩΝ
1. υρίστε το χρονοδιακόπτη στη θέση “ON” και γυρίστε
το διακόπτη ταχύτητας ρυθμίζοντας την ταχύτητα
που επιθυμείτε (1,2,3). Οανεμιστήρας θα λειτουργεί
συνέχεια, χωρίς περιορισμό χρόνου.
2. Αν γυρίσετε το χρονοδιακόπτη δεξιόστροφα σε
οποιαδήποτε θέση μεταξύ «20......120», οανεμιστήρας
θα λειτουργήσει για όσο χρόνο έχετε ρυθμίσει. Όταν
οχρόνος τελειώσει, οχρονοδιακόπτης θα γυρίσει στη
θέση «OFF» και θα σταματήσει αυτόματα.
3. Όταν οχρονοδιακόπτης είναι στη θέση ‘‘OFF’’, ο
ανεμιστήρας δεν θα λειτουργεί ακόμα και εάν θέσετε
σε λειτουργία το διακόπτη ταχύτητας. Επομένως
κρατήστε τον χρονοδιακόπτη στην θέση ‘‘ON’’.
ΚΑΘΑΡΙΣΜOΣΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Πάντοτε να θέτετε εκτός λειτουργίας και να αποσυνδέετε τον
ανεμιστήρα από το ρεύμα πριν τον καθαρισμό.
1. Καθαρίστε το εξωτερικό μέρος του ανεμιστήρα με ένα ελαφρώς νωπό πανάκι και
έπειτα σκουπίστε το με ένα στεγνό πανάκι. Μην τρίβετε την επιφάνεια με σκληρό πανί
ήσφουγγαράκι, μην χρησιμοποιείτε βενζίνη, διαλυτικό ήσκληρά απορρυπαντικά για
να καθαρίσετε τον ανεμιστήρα προκειμένου να αποφεύγετε το υλικό του ανεμιστήρα
να αλλάξει χρώμα ήνα διαβρωθεί.
2. Για να καθαρίσετε την πίσω γρίλια και τη λεπίδα ακολουθείστε τις παραπάνω οδηγίες
καθαρισμού.
3. Όταν καθαρίζετε τον ανεμιστήρα, μην ασκείτε μεγάλη πίεση ήμην πιέζετε με δύναμη
τις λεπίδες ήτην περσίδα, προκειμένου να μην σπάσετε κάποιο μέρος.
4. Μην περιστρέφετε την περσίδα με δύναμη.
5. Όταν οανεμιστήρας δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα, θα πρέπει να
φυλάσσεται σε ένα καθαρό και στεγνό μέρος κρατώντας τον μακριά από τη σκόνη.
6. Διαδικασία λίπανσης: Όταν οανεμιστήρας δεν χρησιμοποιείτε για μεγάλο διάστημα,
καλό θα ήταν πριν την πρώτη χρήση να προσθέσετε λίγο λιπαντικό κατά μήκους του
άξονα του μοτέρ.

10
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ & ΕΠΙΣΚΕΥΗ
1. Για συντήρηση ήεπισκευή εντός εγγύησης, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τα
στοιχεία της εταιρίας service που αναφέρονται στο φύλλο εγγύησης που συνοδεύει
το προϊόν.
2. Μην λειτουργείτε τη συσκευή με φθαρμένο καλώδιο ήπρίζα, εάν το προϊόν
δυσλειτουργεί ήέχει πέσει ήέχει υποστεί βλάβη με οποιονδήποτε τρόπο. Θα
πρέπει να απευθυνθείτε σε ένα Εξουσιοδοτημένο Κατάστημα Σέρβις της SING-
ER ήνα επικοινωνήσετε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών της SINGER. Μην
επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε οποιοδήποτε εξάρτημα του ανεμιστήρα. Αυτό
μπορεί να γίνει μόνο από ένα Εξουσιοδοτημένο Κατάστημα Σέρβις της SINGER.
3. Ημη τήρηση αυτών των κανονισμών και υποδείξεων που περιγράφονται στο παρόν
εγχειρίδιο απαλλάσσει τη Singer από κάθε ευθύνη σε περίπτωση κακής λειτουργίας ή
πρόκλησης βλάβης σε άτομα, ζώα, κλπ.
4. Ηκακή χρήση ήπαρέμβαση από το χρήστη που δεν επιτρέπονται, ακυρώνουν
αυτομάτως την εγγύηση του προϊόντος.
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
Μέγιστη ταχύτητα ροής του ανεμιστήρα (F): 46.6m3/min
Ισχύς ανεμιστήρα (P): 45.50W
Μέγιστη ταχύτητα ροής/ισχύς (SV=Service Value): 1.02 (m3/min)/W
Ευρωπαϊκή οδηγία μέτρησης του service value: IEC 60879:1986 (corr. 1992)
Κατανάλωση ρεύματος στη θέση αναμονής (PSB): 0.00W
Επίπεδο θορύβου ανεμιστήρα (LWA): 59.9B(A)
Μέγιστη ταχύτητα αέρα (c): 3.0 meters/sec
Εποχιακή κατανάλωση ηλεκτρικής ενέργειας (Q): 14.56 kWh/a
Αποκομιδή Παλαιού Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή
Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα επιλεκτικής συλλογής απορριμμάτων).
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ήστη συσκευασία του σημαίνει ότι το
προϊόν δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με τα οικιακά απορρίμματα αλλά πρέπει να
παραδοθεί σε ένα κατάλληλο σημείο συλλογής ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού
υλικού προς ανακύκλωση. Εξασφαλίζοντας τη σωστή αποκομιδή του
προϊόντος βοηθάτε στην πρόληψη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στο
περιβάλλον και την υγεία. Ηανακύκλωση των υλικών θα βοηθήσει στην
εξοικονόμηση φυσικών πόρων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με
την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τις υπηρεσίες
καθαριότητας του δήμου σας ήτο κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν.

11
БЪЛГАРСКИ
ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДИ УПОТРЕБА
Благодарим Ви за покупката на настолния вентилатор SINGER! Всeки вентилатор е
конструиран, така че, да осигури сигурност инадеждност. Преди да пристъпите към
първа употреба, моля прочетете внимателно следните инструкции иги запазете!
ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
1. Използвайте уреда само по предназначение!
2. Не потапяйте уреда или основата му във вода или други течности!
3. Винаги изключвайте вентилатора от електрическата мрежа когато не работи ипреди
почистване!
4. Никога не дърпайте кабела за да го изключите от контакта. Хванете щепсела здраво
итогава дръпнете!
5. Изключете уреда иизвадете щепсела от контакта, ако се налага да отсъствате за
голям период от време!
6. Не се опитвайте да поставите пръстите си впредпазната мрежа или да докоснете
перките когато вентилаторът работи!
7. Пазете кабела, уреда иосновата му далече от горещи повърхности!
8. Проверете напрежението обозначено върху уреда, дали съответства на това, на
електрическата Ви мрежа!
9. Дръжте уреда далеч от деца, възрастни ихора снамалени умствени способности!
10. Обръщайте особено внимание когато уреда се използва от, или вблизост до деца!
11. Не се опитвайте да разглобявате вентилатора. Това може да стане само в
оторизирания сервиз на “SINGER”!
12. Не използвайте уреда, ако кабелът, щепселът, основата или самия уред имат
установена повреда!
13. Ако кабелът, щепселът, основата или някоя друга част на уреда има установена
повреда обърнете се към оторизирания сервиз на “SINGER” или се обърнете към
центъра за обслужване на клиентите!
14. Този вентилатор есамо за домашна употреба!
15. Неспазването на тези инструкции иуказания освобождава фирма Singer от всякаква
отговорност при повреда на уреда ипричинени вреди ищети върху хора иживотни!
16. Гаранцията на уреда престава да важи при не добра поддръжка иупотребата на
този електроуред не по предназначение!
ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЪДЕЩА УПОТРЕБА!!

12
БЪЛГАРСКИ
ЗАПОЗНАВАНЕ СУРЕДА
1. Бутон избор на скорост
2. Таймер
3. Бутон за решетката
4. Решетка
5. Капак за решетката
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
РЕГУЛИРАНЕ НА СКОРОСТТА
Регулиране на скоростта:
Завъртете бутона регулиране на скорост на „1” /ниска/, „2” /средна/, „3” /висока/, за да
изберете желаната от Вас скорост
Поставете на „0” за да изключите вентилатора
БУТОН ЗА ВЪРТЕНЕ НА РЕШЕТКАТА
За да започне решетката да се върти натиснете бутона за
въртене на позиция „MOVE”.
За да изключите въртенето, натиснете бутона за въртене на
позиция „STOP”.
1
12 3
2
3
4
5
Бутон за въртене

13
БЪЛГАРСКИ
Таймер
ТАЙМЕР 120 минути
1. Поставете таймера на позиция „ON” изавъртете бутона
за избор на скорост, на желаната от Вас скорост /1,2,3,/
Вентилаторът ще се върти непрекъснато без
ограничение на времето
2. Ако завъртите таймера на дясно, на която ида е
позиция между „20…120”, вентилаторът ще работи
толкова време, колкото сте задали. Когато изтече
зададеното от Вас време, таймерът ще се завърти на
позиция „OFF” ище се изключи автоматично.
3. Когато таймерът ена позиция „OFF”, вентилаторът
няма да работи дори иако сте включили някоя от
скоростите. Така ч,езадръжте таймера на позиция
„ON”.
ПОЧИСТВАНЕ ИПОДДРЪЖКА
Важно:Преди почистване винаги изключвайте вентилатора от пусковия ключ иот
електрическата мрежа!
1. Почиствайте външните части на вентилатора слеко влажна кърпа, аслед това
подсушете със суха кърпа. За почистване на външните повърхности не използвайте
твърди иабразивни ихимически вещества нито бензин. Ще унищожите повърхността
на уреда ище промени цвета си.
2. За да почистите задните ламели, следвайте описаните по-горе инструкции.
3. Не упражнявайте голям натиск при почистване на вентилатора ине натискайте
силно решетката иперките за да не счупите някоя част на вентилатора.
4. Не отвивайте решетката със сила.
5. Съхранявайте вентилатора на чисто исухо място иго дръжте далеч от прах когато
не го използвате дълго време.
ПОДДРЪЖКА ИСЕРВИЗ
1. За поддръжка или сервиз, врамките на гаранцията, моля обръщайте се към
сервизите посочени вГаранцията на този електроуред.
2. Не включвайте вентилатора, ако кабелът, щепселът, основата или някоя друга част
на уреда има установена повреда. Обърнете се към оторизирания сервиз на “SING-

14
БЪЛГАРСКИ
ER” или се обърнете към центъра за обслужване на клиентите! Не се опитвайте да
разглобявате която ида ечаст на вентилатора. Това може да бъде извършено само
от оторизирания сервиз на “SINGER”
3. Неспазването на тези инструкции иуказания освобождава фирма Singer от всякаква
отговорност при повреда на уреда ипричинени вреди ищети върху хора иживотни!
4. Неспазването на тези инструкции иуказания освобождава фирма Singer от всякаква
отговорност при повреда на уреда ипричинени вреди ищети върху хора иживотни!
5. Гаранцията на уреда престава да важи при не добра поддръжка иупотребата на
този електроуред не по предназначение!
ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Средна скорост въздушен поток на вентилатора (F): 46.6m³/min
Мощност на вентилатора (Р): 45.50W
Средна скорост въздушен поток/мощност (SV=Работни показатели): 1.02 (m³/min)/W
Европейска директива за енергийна ефективност на работни показатели и
конструкция на електрически циркулационни вентилатори ирегулатори: IEC
60879&1986 /поправен в1992 г./
Консумация на енергия врежим на готовност (PSB): 0.00W
Ниво на шум (LWA): 59.9B(A)
Средна скорост на въздуха (C):3.0 metres/sec
Консумация на енергия за сезон (Q): 14.56 kWh/a
Във връзка сизхвърлянето на стари електрически иелектронни уреди (приложимо
вЕвропейския съюз идруги европейски страни сразделно събиране на отпадъци)
Този знак, намиращ се върху уреда или опаковката му, означава ,че този
продукт не трябва да бъде изхвърлен заедно собикновените битови
отпадъци, атрябва да бъде предаден впредназначените за тази цел
пунктове за рециклиране. Правилното рециклиране помага за опазването
на околната среда. За повече информация във връзка срециклирането на
продукта се обърнете към съответните служби във Вашето Кметство или
Община.

15
NOTES

ΑΦΟΙ ΒΑΣ. ΒΕΛΛΑΝΗ Α.Ε.Β.Ε.
ΚΗΦΙΣΟΥ 6, 122 42 ΑΙΓΑΛΕΩ, ΑΘΗΝΑ
Τ: 210 5386400, 210 5138141
VELANIS APPLIANCES Α.Ε.
ΣΕΡΒΙΣ & ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ
ΔΥΡΡΑΧΙΟΥ 62, 104 43 ΣΕΠΟΛΙΑ
T: 210 5135874, 210 5139517
ALDA NOVA LIMITED
11 BOUBOULINAS STR.
1060 NICOSIA
CYPRUS
VAT/EORI NO. CY10213628G
„СИНГЕР - БЪЛГАРИЯ” ООД
БУЛ. „ЧЕРНИ ВРЪХ” №47, 1407 СОФИЯ, БЪЛГАРИЯ
Т: +359 2/9620444, Ф: +359 2/8683493
BG130323277
www.singer.gr
www.singer.bg
Table of contents
Languages:
Other Singer Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

Teral
Teral CLF II instruction manual

stori
stori Dialogue installation guide

Lifebreath
Lifebreath 130 ERV-D Homeowner's guide

Monte Carlo Fan Company
Monte Carlo Fan Company 5SBR56XXD-L Series Owner's guide and installation manual

Craftmade
Craftmade Garrick installation guide

Hunter
Hunter Ashbury 81002 installation guide