Skoda 5L0 063 521 A User manual

5L0 063 521 A
Objednací číslo/ Bestellnummer/ Order Number
ŠkodaOriginální příslušenství
ŠkodaOriginal Zubehör
ŠkodaGenuine Accessories
Integrovaný DVD přehrávač (dvoumonitorová sada)
Integrierter DVD-Player (Zwei-Monitor-Set)
Integrated DVD Player (Two-Monitor Set)
Montážní návod/ Montageanleitung/ Fitting instructions
Objednací číslo/ Bestellnummer/ Order Number
ŠkodaAuto

2
1A1
A2
B
2x
C
D
E
F
G
H
2.1
2.2
J1 J2
2 x M3
2.3
I
4x
2x
J

3
K
4
5
M1 M2
AV OUT
L1 L2
K

CZ
6 6.1
6.2
6.3

CZ
Vysvětlivky k obrázkům:
Obr. č. 1 – Seznam dílů sady
Název dílu Pozice Kusů
DVD přehrávač A1 1
Přídavný zobrazovací monitor bez DVD mechaniky A2 1
Držák DVD přehrávače/přídavného zobrazovacího monitoru B 2
Dálkový ovladač C 1
Sluchátka AHR-001 D 2
Propojovací kabel (3,5 mm Jack / 3 x CINCH) E 1
Napájecí adapter 230 V pro standard EU A-V F 1
Brašna G 1
Uživatelská příručka H 1
Šroub M3 I 4
Montážní návod J 1
Upozornění:
Součástí balení je kromě montážního návodu i uživatelský návod. Informace v těchto
návodech se mohou částečně lišit, přičemž informace uvedené v tomto montážním ná-
vodu jsou nadřazené informacím uvedeným v uživatelském návodu.
Obr. č. 2
Kompletace DVD přehrávače s držákem.
– 2.1 Nainstalujte 2 kusy šroubů M3 do horních matic v zadním krytu přehrávače
a jemně je dotáhněte pomocí šroubováku. Obsahuje-li DVD přehrávač / přídavný
zobrazovací monitor ve své spodní straně krytky konektorů, odstraňte je.
– 2.2 Zasuňte přístroj do držáku tak, aby šrouby zapadly do drážek J1 a J2.
– 2.3 Přehrávač zajistěte aretačním šroubem na spodní části držáku. Při kompletaci pří-
stroje s držákem je nutné přiměřenou silou tlačit na DVD přístroj a zároveň do-
tahovat aretační šroub.
– Stejným způsobem zkompletujte přídavný zobrazovací monitor s druhým držákem.
Obr. č. 3
Propojení konektoru AV.
Zapojte konektor Kdo zdířky AV OUT přehrávače DVD. U druhého držáku s přídavným
zobrazovacím monitorem propojte konektor Kse zdířkou AV IN.
Obr. č. 4
Zapojení kabelů do konektorů v zádové opěře.
Zapojte konektory držáku DVD přehrávače L1 aL2 do zdířek v zádové opěře, kabely veďte
směrem nahoru. Stejným způsobem zapojte konektory u držáku pro přídavný zobrazovací
monitor.
Upozornění:
Věnujte zvýšenou pozornost správnému zapojení konektorů do zdířek v zádové opěře.
Chybné zapojení těchto konektorů by mohlo způsobit vážné poškození DVD přehrávače,

konektorů nebo jiných komponentů. Ujistěte se, že konektory jsou správně domáčknu-
té. Neúplné domáčknutí konektorů by mohlo způsobit špatnou funkci DVD přehrávače
nebo v krajním případě poškození těchto dílů.
Obr. č. 5
Připevnění držáku s DVD přehrávačem k zádové opěře.
Zasuňte vodicí tyčky držáku DVD přehrávače do otvorů M1 a M2 v zádové opěře. Vodicí
tyčky musí být zasunuté na doraz tak, aby zaklaply aretační pojistky zámků. Po zasunutí
držáku do otvorů v zádové opěře zatáhněte držák směrem k sobě tak, aby jste se ujistili,
že je správně zaaretovaný. Stejným způsobem připevněte držák přídavného zobrazova-
cího monitoru. Při demontáži DVD držáku stlačte obě aretační pojistky M1 a M2, vysuňte
DVD držák a odpojte konektory, které ho propojují se zádovou opěrou.
Obr. č. 6
Bezpečnostní upozornění.
– 6.1 Držáky nesmí být během jízdy v zádových opěrách umístěny bez namontovaného
DVD přehrávače nebo přídavného zobrazovacího monitoru.
– 6.2 Sklon držáku lze měnit ve třech aretovaných polohách. Pozor na nebezpečí úrazu
prstů mezi držákem a zádovou opěrou při změně polohy držáku.
– 6.3 Při nasazeném DVD přehrávači nemanipulujte se zádovými opěrami zadních se-
dadel, aby nedošlo k poškození DVD přehrávače, resp. přídavného zobrazovacího mo-
nitoru.
Upozornění:
Kompletace DVD přehrávače s držákem se z bezpečnostních důvodů doporučuje pro-
vádět pouze jednou. Opakovaná montáž/demontáž DVD přehrávače z držáku by mohla
způsobit vznik nežádoucích mechanických vibrací.
Audio signál z DVD přehrávače lze přehrávat přes audio soustavu vozu nebo separátně
přes sluchátka/reproduktory DVD přehrávače.
Při přehrávání audio signálu přes reproduktory vozu doporučujeme vypnout reprodukto-
ry samotného DVD přístroje, aby nedocházelo k vzájemnému rušení signálu.
Pokud chcete reprodukovat zvukový signál z DVD přehrávače přes reproduktorovou
soustavu vozu, je nutné zkontrolovat dle uživatelského návodu k rádiu/navigaci, zda má
daný přístroj aktivovaný externí zvukový vstup. Pokud není tento vstup aktivovaný, ak-
tivujte ho (viz návod k originálnímu rádiu/navigaci Škoda)
Není možné současně zapojit 2 přehrávače do reproduktorové soustavy vozu.
Při změně polohy držáku DVD přehrávače může dojít v průběhu přehrávání k dočasnému
přerušení AV signálu.
Při jízdě po zvlášť nerovné vozovce může v ojedinělých případech dojít k dočasnému vý-
padku AV signálu nebo ke zvýšené hlučnosti přístroje.
CZ

DE
Abbildungserläuterungen:
Abb. Nr. 1 – Liste der Teile des Sets
Teilebezeichnung Position Stück
DVD-Player A1 1
Zusätzlicher Display-Monitor ohne DVD-Mechanik A2 1
Halter für den DVD-Player/zusätzlichen Display-Monitor B 2
Fernbedienung C 1
Kopfhörer AHR-001 D 2
Verbindungskabel (3,5 mm Jack / 3 x CINCH) E 1
Versorgungsadapter 230 V für Standard EU A-V F 1
Tasche G 1
Benutzerhandbuch H 1
Schraube M3 I 4
Einbauanleitung J 1
Hinweis:
Neben der Einbaueinleitung ist auch ein Anwendungshinweis Bestandteil der Verpac-
kung. Die Informationen in diesen Anweisungen können teilweise unterschiedlich sein,
wobei die in dieser Einbaueinleitung angegebenen Informationen den Informationen,
die im Anwendungshinweis angeführt sind, übergeordnet sind.
Abb. Nr. 2
Komplettierung des DVD-Players mit Halter.
– 2.1 2 Stück Schrauben M3 in die oberen Muttern in die hintere Playerabdeckung
installieren und mit einem Schraubenzieher fein nachziehen. Falls der DVD-Pla-
yer / zusätzliche Display-Monitor im Unterteil Konnektorabdeckungen enthält, die-
se beseitigen.
– 2.2 Gerät in den Halter so einschieben, dass die Schrauben in die Nuten J1 und J2 fal-
len.
– 2.3 Player im Unterteil des Halters mit einer Stellschraube sichern. Bei Komplettierung
des Gerätes mit Halter ist es notwendig, mit angemessener Kraft auf das DVD-
Gerät zu drücken und zugleich die Stellschraube nachzuziehen.
– Den zusätzlichen Display-Monitor mit dem zweiten Halter in gleicher Weise komplettieren.
Abb. Nr. 3
AV-Konnektorverschaltung.
Konnektor Kin die AV OUT Buchse des DVD-Players einstecken. Bei zweitem Halter mit
zusätzlichem Display-Monitor Konnektor Kin die AV IN Buchse einstecken.
Abb. Nr. 4
Kabel in die Konnektoren in der Rückenstütze einschalten.
Die Halterkonnektoren für den DVD-Player L1 und L2 in die Buchsen in der Rückenstütze
einstecken, die Kabel nach oben führen. Die Konnektoren bei dem Halter für den zusätz-
lichen Display-Monitor in gleicher Weise einstecken.

DE
Hinweis:
Richten Sie erhöhtes Augenmerk auf das richtige Einstecken der Konnektoren in die
Buchsen in der Rückenstütze. Fehlerhafte Einschaltung dieser Konnektoren könnte
ernste Beschädigungen von DVD-Player, Konnektoren oder anderen Komponenten ve-
rursachen. Vergewissern Sie sich, dass die Konnektoren richtig angedrückt sind. Un-
vollständiges Andrücken der Konnektoren könnte die Funktionsstörung des DVD-Pla-
yers oder äusserstenfalls die Beschädigung dieser Teile verursachen.
Obr. č. 5
Befestigung des Halters mit DVD-Player an der Rückenstütze.
Die Leitstangen für den DVD-Player-Halter in die Öffnungen M1 und M2 in der Rüc-
kenstütze einstecken. Die Leitstangen müssen bis zum Anschlag so eingesteckt wer-
den, dass sie die Arretiersicherungen für die Schlösser zuklappen. Nach dem Einstec-
ken des Halters in die Öffnungen in der Rückenstütze ziehen Sie den Halter in der Rich-
tung zu sich, damit Sie sich vergewissern können, dass er richtig arretiert ist. Den Halter
für den zusätzlichen Display-Monitor in gleicher Weise befestigen. Bei Demontage des
DVD-Halters beide Arretiersicherungen M1 und M2 drücken, den DVD-Halter ausschi-
eben und die Konnektoren, die ihn mit der Rückenstütze verbinden, trennen.
Abb. Nr. 6
Sicherheitshinweise.
– 6.1 Während der Fahrt dürfen die Halter in den Rückenstützen ohne eingebauten DVD-
Player oder zusätzlichen Display-Monitor nicht angebracht werden.
– 6.2 Die Halterneigung kann in drei gerasteten Stellungen geändert werden. Es bes-
teht die Gefahr von Fingerverletzungen zwischen dem Halter und der Rückenstütze
bei Änderung der Halterposition.
– 6.3 Bei eingesetztem DVD-Player die Fondrückenstützen nicht handhaben, um Be-
schädigungen am DVD-Player oder zusätzlichen Display-Monitor vorzubeugen.
Hinweis:
Die Komplettierung des DVD-Players mit einem Halter wird aus Sicherheitsgründen
nur einmal empfohlen. Wiederholter DVD-Playereinbau/-ausbau in den/aus dem Halter
könnte zu unerwünschten mechanischen Schwingungen führen.
Das DVD-Player Audio-Signal kann über das Audio-System des Fahrzeuges oder separat
über die Kopfhörer/Lautsprecher des DVD-Players abgespielt werden.
Bei Abspielen eines Audio-Signals über die Fahrzeuglautsprecher empfehlen wir die
Lautsprecher des einzelnen DVD-Gerätes auszuschalten, um gegenseitige Signal-
störung vorzubeugen.
Falls Sie das Tonsignal aus dem DVD-Player über die Lausprecheranordnung des Fa-
hrzeuges wiedergeben wollen, es ist notwendig, laut dem Radio/Navigation-Anwen-
dungshinweis zu überprüfen, ob der externe Toneingang am gegebenen Gerät aktiviert
ist. Falls dieser Eingang nicht aktiviert ist, diesen aktivieren (siehe Anleitung für Škoda
Originalradio/Navigationsgerät)

In die Lausprecheranordnung des Fahrzeuges können nicht 2 Player gleichzeitig ein-
geschaltet werden.
Bei Positionsänderung des DVD-Playerhalters kann es im Verlauf des Abspielens zum
zeitweiligen AV-Signalabbruch kommen.
Bei Fahrt auf einer besonders unebenen Fahrbahn kann es in einzelnen Fällen zum
zeitweiligen AV-Signalausfall oder zur erhöhten Geräuschintensität des Gerätes kom-
men.
DE

GB
Explanations to the pictures:
Fig No. 1 – Set parts list
Part name Position Pieces
DVD player A1 1
Auxiliary video monitor without DVD drive A2 1
Holder of DVD player/auxiliary video monitor B 2
Remote controller C 1
Earphones AHR-001 D 2
Connecting cable (3.5 mm Jack / 3 x CINCH) E 1
Feeder adapter 230 V for the standard of EU A-V F 1
Tool bag G 1
User‘s Manual H 1
Bolt M3 I 4
Assembly Instructions J 1
Caution:
In addition to the Assembly Instructions, the package contains a User‘s Manual as well.
Information contained in these Instructions and Manual may partly differ. The informa-
tion provided in these Assembly Instructions take priority over the information stated in
the User‘s Manual.
Fig No. 2
Mounting the DVD player into the holder.
– 2.1 Mount two M3 bolts into the upper nuts in the player‘s rear cover and tighten them
carefully using a screwdriver. If the DVD player / auxiliary video monitor contains
connector caps in its bottom part, remove the caps.
– 2.2 Insert the device into the holder so that the bolts fit into grooves J1 and J2.
– 2.3 Secure the payer with the hold-down bolt on the bottom part of holder. When as-
sembling the device and holder use adequate force to push the DVD device while
tightening the hold-down bolt.
– Use the same method to assemble the auxiliary video monitor and the other holder.
Fig No. 3
Connection of AV connector.
Connect the Kconnector into the AV OUT slot of the DVD player. In the other holder
with the auxiliary video monitor, connect the Kconnector with the AV IN slot.
Fig No. 4
Connection of cables into the connectors in the back rest.
Connect the DVD player holder‘s connectors L1 and L2 into the slots in the back rest and
lead the cables upwards. Use the same method to connect the connectors of the holder
for the auxiliary video monitor.

GB
Caution:
Pay particular attention to the correct connection of connectors into the slots in the
back rest. Erroneous connection of these connectors may result in serious damage to
the DVD player, connectors or other components. Make sure that the connectors are
pushed into position properly. Only partially pushing the connectors into position may
result in malfunction of the DVD player or, in extreme cases, damage to these parts.
Fig No. 5
Mounting the holder with the DVD player to the back rest.
Insert the DVD player holder‘s guide rods into the M1 and M2 holes in the back rest. The
guide rods must be inserted fully so that the latching pins of the locks click into po-
sition. After the holder has been inserted into the holes in the back rest, pull the hol-
der towards yourself in order to make sure the holder is latched properly. Use the same
method to mount the holder of the auxiliary video monitor. When dismounting the DVD
holder push both the latching pins M1 and M2, slip out the DVD holder and disconnect
the connectors that connect the holder with the back rest.
Fig No. 6
Safety precautions.
– 6.1 When travelling, the holders must not be mounted in the back rests without an in-
stalled DVD player or auxiliary video monitor.
– 6.2 The holder incline can be adjusted to three latched positions. Take care not to
catch your fingers between the holder and back rest when changing the position of
the holder.
– 6.3 When the DVD player is installed, do not manipulate the back rests of the rear
seats to avoid damage to the DVD player or the auxiliary video monitor.
Caution:
For safety reasons, it is recommended to carry out the assembly of the DVD player and
holder only once. Repeated assembly/disassembly of the DVD player to/from the holder
may result in the occurrence of undesirable mechanical vibrations.
The audio signal from the DVD player can be replayed via the vehicle‘s audio system or
separately through the earphones/loudspeakers of the DVD player.
When replaying the audio signal via the vehicle loudspeakers we recommend turning off
the loudspeakers of the actual DVD player to avoid mutual interference of the signal.
If you wish to reproduce the acoustic signal from the DVD player through the vehicle‘s
loudspeaker system, a check must be made according to the User‘s Manual to the ra-
dio/navigation to see whether or not the specific device has activated the external au-
dio input. If this input is not activated, activate it (see the Manual for the original Ško-
da radio/navigation)

It is not possible to simultaneously connect two players to the vehicle‘s loudspeaker
system.
If any change is made to the position of the DVD player holder during replay, a tem-
porary interruption of the AV signal may take place.
When driving on an especially uneven roadway, a temporary loss of AV signal or increa-
sed noise of the device may occur in isolated instances.
GB

ES
Leyenda de los dibujos:
Dib. N.° 1 – Lista de las partes del conjunto
Nombre de la parte Posición Piezas
Reproductor de DVD A1 1
Pantalla adicional sin la unidad de DVD A2 1
Soporte del reproductor de DVD/pantalla adicional B 2
Mando a distancia C 1
Auriculares AHR-001 D 2
Cable de interconexión (3,5 mm Jack/3 x CINCH) E 1
Adaptador de alimentación 230 V para AV estándar de EE. UU. F 1
Bandolera G 1
Manual de usuario H 1
Tornillo M3 I 4
Instrucciones de montaje J 1
Advertencia:
El equipo incluye instrucciones de montaje y de usuario. La información incluida en es-
tos dos tipos de instrucciones puede ser un poco diferente, con lo que la información in-
dicada en las instrucciones de montaje es la decisiva.
Fig. N.° 2
Montaje del soporte con el reproductor DVD.
– 2.1 Instale 2 piezas de tornillos M3 en las tuercas superiores en la tapa trasera del re-
productor y apriete suavemente mediante un atornillador. Si el reproductor de DVD
/ la pantalla adicional incluye bridas ciegas de conectores en la parte inferior, quí-
telas.
– 2.2 Introduzca el aparato en el soporte de tal modo que los tornillos encajen en las
ranuras J1 y J2.
– 2.3 Bloquee el aparato mediante un tornillo de retención en la parte inferior del sopor-
te. Al completar el aparato con el soporte es necesario presionar con una fuerza
adecuada el aparato DVD y al mismo tiempo apretar el tornillo de retención.
– De la misma manera se completa el reproductor adicional con otro soporte.
Fig. N.° 3
Interconexión de los cables en los conectores en el respaldo.
Conecte el conector Ken el manguito AV OUT del reproductor de DVD. En el otro sopor-
te con otra pantalla adicional conecte el conector Kcon el manguito AV IN.
Fig. N.° 4
Connection of cables into the connectors in the back rest.
Conecte los conectores L1 y L2 del soporte del reproductor de DVD en los manguitos del
respaldo, conduzca los cables hacia arriba. De la misma manera conecte los conectores del
soporte de la pantalla adicional.

ES
Advertencia:
Preste atención a conectar correctamente los conectores en los manguitos del respal-
do. Una conexión errónea de estos conectores podría deteriorar gravemente el repro-
ductor de DVD, los conectores u otros componentes. Asegúrese de que los conectores
están bien apretados. Si los conectores no están bien apretados, el reproductor de DVD
puede funcionar mal o incluso los componentes pueden deteriorarse.
Fig. N.° 5
Fijación del soporte con el reproductor de DVD al respaldo.
Introduzca las varillas de guía del soporte del reproductor de DVD en los orificios M1
y M2 del respaldo. Las varillas de guía deben intraducirse hasta el tope para que encajen
en un seguro de retención de los cierres. Después de introducir los soportes en los ori-
ficios del respaldo, tire del soporte para asegurarse de que está bien bloqueado. De la
misma manera fije el soporte de la pantalla adicional. Durante el desmontaje del soporte
de DVD, apriete ambos seguros de retención M1 y M2, saque el soporte de DVD y desco-
necte los conectores que lo interconectan con el respaldo.
Fig. N.° 6
Advertencias de seguridad.
– 6.1 Durante la marcha, los soportes no pueden estar colocados en el respaldo sin que
el reproductor de DVD o la pantalla adicional estén montados.
– 6.2 La inclinación del soporte es ajustable en tres posiciones con bloqueo. Al cambiar
la posición del soporte, hay que tener mucho cuidado y prevenir lesiones en los dedos
que puedan ocurrir entre el soporte y el respaldo.
– 6.3 Si se colocó el reproductor de DVD, no manipule el respaldo de los asientos tra-
seros para prevenir el deterioro del reproductor, o sea la pantalla adicional.
Advertencia:
Se recomienda realizar el montaje del soporte del reproductor de DVD solamente una
vez por motivos de seguridad. Un montaje/desmontaje repetido del soporte del repro-
ductor DVD podría producir vibraciones mecánicas indeseadas.
La señal audio del reproductor de DVD se puede reproducir a través del equipo de audio
del vehículo o por separado mediante auriculares / altavoces del reproductor de DVD.
Al reproducir la señal audio mediante altavoces del vehículo, se recomienda apagar los
altavoces del aparato de DVD para prevenir interferencias de la señal.
Si quiere reproducir la señal acústica del reproductor de DVD mediante el equipo re-
productor del vehículo, hay que comprobar según las instrucciones de usuario de la ra-
dio / navegación si el aparato indicado dispone de una entrada de sonido externa ac-
tivada. Si esta entrada no está activada, actívela (ver las instrucciones originales de la
radio / navegación de Škoda)

No es posible conectar al mismo tiempo dos reproductores en el equipo del vehículo.
Al cambiar la posición del soporte del reproductor de DVD, durante la reproducción pue-
de interrumpirse la señal AV temporalmente.
Al correr por una calzada desigualada, en casos excepcionales puede fallar la señal AV
temporalmente o el aparato puede producir más ruido.
ES

FR
Explications des schémas:
Schéma n°1 – Liste des pièces
Nom de la pièce Position Nbre
Lecteur DVD A1 1
Écran supplémentaire sans lecteur DVD A2 1
Support du lecteur DVD/de l’écran supplémentaire B 2
Télécommande C 1
Casque AHR-001 D 2
Câble de connexion (3,5 mm Jack / 3 x RCA) E 1
Adaptateur d’alimentation 230 V conforme aux normes EU A-V F 1
Étui G 1
Manuel d’utilisation H 1
Vis M3 I 4
Manuel de montage J 1
Avertissement:
L’emballage comprend un manuel d’utilisation ainsi qu’un manuel de montage. Les in-
formations présentées dans ces deux manuels peuvent être légèrement différentes.
Nous vous prions de considérer les informations du présent manuel de montage comme
plus actuelles que celles du manuel d’utilisation.
Schéma n°2
Montage du lecteur DVD et de l’écran supplémentaire sur leurs supports.
– 2.1 Veuillez installer 2 vis M3 dans les orifices supérieurs de la paroi arrière du lecteur,
serrez-les légèrement en utilisant un tournevis. Si les connecteurs du côté inférieur
de votre lecteur DVD sont équipés de caches, veuillez les retirer.
– 2.2 Engagez l’appareil dans le support pour que les vis coulissent dans les glissières
J1 et J2.
– 2.3 Bloquez le lecteur à l’aide de la vis de blocage qui se trouve sur la partie inférieure
du support. Pour assurer un montage correct de l’appareil sur le support, il est
nécessaire de bien serrer la vis de blocage tout en exerçant une force adéquate
sur le lecteur DVD.
– Suivez les mêmes instructions pour monter l’écran supplémentaire sur son support.
Schéma n° 3
Branchement du connecteur AV.
Branchez le connecteur Kà la prise AV OUT du lecteur DVD. Pour le deuxième support
avec écran supplémentaire, branchez le connecteur Kà la prise AV IN.
Schéma n°4
Branchement des câbles dans les prises des dossiers de sièges.
Branchez les connecteurs L1 et L2 du support du lecteur DVD dans les prises situées sur le
dossier du siège, guidez les fils vers le haut. Suivez les mêmes instructions pour brancher
l’écran supplémentaire.

FR
Avertissement:
Veuillez prêter une attention accrue au branchement des connecteurs aux prises des
dossiers des sièges. Un mauvais branchement de ces connecteurs pourrait entraîner un
grave endommagement du lecteur DVD, des connecteurs ou des autres composants.
Assurez-vous que les connecteurs sont correctement engagés. En effet, si les con-
necteurs n’étaient pas correctement engagés, le lecteur DVD pourrait mal fonctionner
ou certains de ces connecteurs pourraient s’endommager.
Schéma n°5
Fixation des supports avec lecteur DVD / écran supplémentaire sur les dossiers des sièges.
Engagez les barres de fixation du support de lecteur DVD dans les orifices M1 et M2
du dossier du siège. Ces barres de fixation doivent être insérées au maximum jusqu’à
ce qu’elles se bloquent. Après avoir inséré le support dans les orifices du dossier du
siège, veuillez essayer de le tirer vers vous pour vous assurer qu’il est correctement fixé.
Veuillez suivre les mêmes instructions pour fixer le support de l’écran supplémentaire.
Lors du démontage des supports de lecteur DVD/de l’écran supplémentaire, veuillez ap-
puyer sur les deux boutons de blocage M1 et M2, désengagez le support et débranchez
les connecteurs qui le relient au dossier du siège.
Schéma n°6
Avertissements relatifs à la sécurité
– 6.1 Lorsque le véhicule roule, les supports ne doivent pas être montés sur les dossiers
des sièges sans que le lecteur DVD et l’écran supplémentaire n’y soient installés.
– 6.2 Les supports peuvent être bloqués dans trois positions différentes. Lorsque vous
modifiez la position d’un support, veuillez prêter attention aux risques de blessure par
pincement des doigts entre ce support et le dossier du siège.
– 6.3 Lorsque les appareils sont montés, veuillez ne pas modifier la position des dossiers
des sièges arrière pour éviter tout endommagement du DVD / de l’écran supplémen-
taire.
Avertissements:
Pour des raisons de sécurité, il est conseillé de n’effectuer le montage du lecteur DVD et
de l’écran supplémentaire sur leurs supports qu’une seule fois. Un montage/démontage
répété du lecteur DVD ou de l’écran supplémentaire sur leurs supports pourrait en effet
entraîner des vibrations mécaniques indésirables.
Le signal audio du lecteur DVD peut être émis par le système audio du véhicule ou par
le casque / les haut-parleurs du lecteur DVD.
Si vous optez pour le signal du système audio du véhicule, nous vous recommandons
de couper les haut-parleurs de l’appareil car les deux signaux pourraient mutuellement
se perturber.
Si vous souhaitez que le signal sonore du lecteur DVD soit émis par le système audio
du véhicule, il est tout d’abord nécessaire de consulter le manuel d’utilisation de la radio
/ navigation pour vérifier que la sortie audio externe de l’appareil est bien activée. Si
ce n’est pas le cas, veuillez l’activer (consulter le manuel de la radio / navigation Skoda
d’origine).

FR
Il est impossible de simultanément brancher deux lecteurs au système audio du véhi-
cule.
Il peut arriver que le signal AV soit momentanément interrompu lorsque vous changez la
position du support du lecteur DVD.
Lorsque vous circulez sur une chaussée peu régulière, il peut parfois arriver que le signal
audio se coupe momentanément ou que l’appareil fasse plus de bruit.

IT
Leggenda delle figure:
Fig. n° 1 – Elenco dei componenti del set
Descrizione del pezzo Posizione n° pezzi
Lettore DVD A1 1
Monitor aggiuntivo di visualizzazione senza meccanica DVD A2 1
Supporto lettore DVD / monitor aggiuntivo di visualizzazione B 2
Telecomando C 1
Cuffie AHR-001 D 2
Cavo di connessione (Jack 3,5 mm / 3 x CINCH) E 1
Adattatore di alimentazione 230 V per standard EU A-V F 1
Borsa G 1
Libretto di istruzioni per l’uso H 1
Vite M3 I 4
Istruzioni per il montaggio J 1
Avvertenza
Oltre alle istruzioni per il montaggio, la confezione contiene anche il libretto di istruzioni
per l’utente. Le informazioni riportate nelle suddette istruzioni possono differire tra di
loro, in questo caso hanno priorità le informazioni contenute nelle istruzioni per il mon-
taggio rispetto a quelle del libretto di istruzioni per l’uso.
Fig. n° 2
Montaggio del lettore DVD sul supporto.
– 2.1 Installare 2 dadi di misura M3 nelle madreviti superiori collocate nel coperchio pos-
teriore del lettore e stringerli leggermente con un cacciavite. Se la parte inferiore
del lettore DVD / monitor aggiuntivo di visualizzazione è completa di tappi copri-
connettori, rimuoverli.
– 2.2 Inserire l’apparecchio nel supporto in modo che le viti entrino nelle scanalature J1 e J2.
– 2.3 Fissare il lettore per mezzo di un bullone di fissaggio nella parte inferiore del sup-
porto. Quando si esegue il fissaggio dell’apparecchio al relativo supporto è neces-
sario spingere, con forza adeguata, il lettore DVD stringendo al tempo stesso il
bullone di fissaggio.
– Provvedere, seguendo la stessa procedura, all’assemblaggio del monitor aggiuntivo di
visualizzazione sul secondo supporto.
Fig. n° 3
Connessione del connettore AV.
Inserire il connettore Knella presa AV OUT del lettore DVD. Collegare, nel secondo sup-
porto dotato del monitor aggiuntivo di visualizzazione, il connettore Kalla presa AV IN.
Fig. n° 4
Connessione dei cavi ai connettori nello schienale.
Inserire i connettori del supporto del lettore DVD L1 e L2 nelle prese negli schienali; i cavi
devono essere rivolti verso l’alto. Collegare, nello stesso modo, anche i connettori sul sup-
porto per il monitor aggiuntivo di visualizzazione.

Avvertenza
Dedicare la massima attenzione al corretto collegamento dei connettori nelle relative
prese poste negli schienali. L’errato collegamento di detti connettori potrebbe causare
gravi danni al lettore DVD, ai connettori stessi oppure ad altri componenti. Assicurarsi
che i connettori siano ben premuti nelle loro sedi. Il collocamento incompleto dei con-
nettori nelle loro sedi potrebbe causare il malfunzionamento del lettore DVD oppure, nei
casi limite, il danneggiamento dei suddetti componenti.
Fig. n° 5
Fissaggio del supporto con il lettore DVD allo schienale.
Inserire le asticelle–guida del supporto del lettore DVD nei fori M1 e M2 nello schienale.
Le asticelle–guida devono essere spinte fino al fermo, finché non chiudono a scatto le
sicure di bloccaggio del fermo. Dopo aver inserito il supporto nei fori dello schienale tirare
il supporto verso di sé per verificare che quest’ultimo sia ben fissato. Seguire la stessa
procedura per il fissaggio del supporto del monitor di visualizzazione. Nell’operazione di
smontaggio del lettore DVD premere con forza entrambe le sicure del fermo M1 e M2,
estrarre il lettore DVD e scollegare i connettori che lo collegano al relativo schienale.
Fig. n° 6
Avvertenza di sicurezza
– 6.1 Durante il viaggio in auto i supporti non devono essere collocati negli schienali sen-
za che vi sia montato il lettore DVD oppure il monitor aggiuntivo di visualizzazione.
– 6.2 L’inclinazione del supporto può essere modificata in tre posizioni base. Porre atten-
zione a non ferirsi le dita tra il supporto e lo schienale, durante il cambio di posizione
del supporto stesso.
– 6.3 Una volta collocato il lettore DVD nella sede definitiva non spostare gli schienali
dei sedili posteriori per evitare che vengano danneggiati il lettore DVD e il monitor ag-
giuntivo di visualizzazione.
Avvertenza
Per ragioni di sicurezza si raccomanda di eseguire l’assemblaggio del lettore DVD nel
supporto solo una volta. Il ripetuto assemblaggio / smontaggio del lettore DVD dal sup-
porto potrebbe essere causa di fastidiose vibrazioni meccaniche.
Il segnale audio dal lettore DVD può essere riprodotto tramite l’impianto audio della
macchina oppure in modo separato, tramite le cuffie/gli altoparlanti del lettore DVD.
Nella riproduzione del segnale audio attraverso gli altoparlanti dell’auto, si consiglia di
spegnere gli altoparlanti del lettore DVD per evitare interferenze tra i due segnali.
Se si desidera riprodurre il segnale acustico dal lettore DVD attraverso il sistema di al-
toparlanti dell’auto è necessario far controllare, consultando il libretto di istruzioni della
radio o del navigatore, che nell’apparecchio in questione sia attivo l’ingresso esterno
audio. Se l’ingresso non è attivo è necessario attivarlo (vedere le istruzioni per l’uso della
radio originale o del navigatore Škoda).
IT
Table of contents
Languages:
Other Skoda Car Video System manuals

Skoda
Skoda Infotainment Radio Blues User manual

Skoda
Skoda Infotainment Radio Swing User manual

Skoda
Skoda AMUNDSEN+ User manual

Skoda
Skoda Infotainment Radio Bolero User manual

Skoda
Skoda Infotainment Radio Swing User manual

Skoda
Skoda Infotainment Radio Bolero User manual

Skoda
Skoda Citigo User manual

Skoda
Skoda Infotainment Radio Bolero User manual