manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Smartwares
  6. •
  7. Switch
  8. •
  9. Smartwares 10.037.12 User manual

Smartwares 10.037.12 User manual

EN
Wirelesswallswitch
NL Draadloze wandschakelaar
DE
Funk-Wandschalter
FR Interrupteur mural sans fil
ES Interruptor pared inalámbrico
IT Interruttore a parete wireless
SV
Trådlös strömbrytare
PL
Bezprzewodowy przełącznik naścienny odbiornik
10.037.12
EN Instruction manual
INSTALLING THE WIRELESS WALL SWITCH
A. First remove the push button(s) and the frame from the mounting
plate (1).
B. Attach the mounting plate to the desired spot on the wall, using the
supplied screws. Make sure the “UP” arrow is in the right position
(2).
C. Activate the battery by pulling out the tab (3).
D. Place the frame back on the mounting plate by using the mounting
knobs (4).
E. Place the push button(s) back on the mounting plate. Make sure
“UP” is in the right position (5).
Pairing/disconnecting the wireless wall switch with/from a built-in
switch
üFollow the instructions of the receiver to put it in pairing mode.
A. Press the “I” / ”ON” button on the wireless wall switch (6) to pair it
with a receiver.
B. Press the “0” / ”OFF” button on the wireless wall switch (6) to
disconnect it from a receiver
C. Repeat steps A-C to install other wall switches.
OPERATING RECEIVER
A. Press the “I” / ”ON” button on the wireless wall switch to turn on
the receiver.
B. Press the “0” / “OFF” button on the wireless wall switch to turn off
the receiver.
Operating a dimmer receiver.
A. Press the ”ON” button on the wireless wall switch to turn on the
dimmer to the last set dim level.
B. When the dimmer is turned on: briefly press the “ON” button to dim
the light; press the “ON” button again to stop the dimming.
C. Press the “OFF” button on the wireless wall switch to turn off the
dimmer.
FR Manuel d'instructions
INSTALLATION DE L'INTERRUPTEUR MURAL SANS FIL
A. Retirez d'abord le bouton-poussoir puis le cadre de la plaque de
montage (1).
B. Fixez la plaque de montage à l'endroit voulu sur le mur avec les
vis fournies. Remarquez la flèche Haut (2).
C. Activez la batterie en tirant sur la languette (3).
D. Remettez le cadre en place sur la plaque de montage, remarquez
les pattes de fixation (4).
E. Remettez le bouton-poussoir en place sur la plaque de montage,
remarquez la flèche Haut (5).
Appairage de l'interrupteur mural sans fil avec un récepteur.
üSuivre les instructions du récepteur pour le mettre en mode de
couplage.
A. Appuyer sur le bouton «I» / «ON» de l'interrupteur mural sans fil
(6) pour l'associer à un récepteur.
B. Appuyer sur le bouton «O» / «OFF» de l'interrupteur mural sans
fil (6) pour le déconnecter d'un récepteur.
C. Répéter les étapes A à C pour installer d'autres interrupteurs
muraux.
UTILISATION DU RÉCEPTEUR
A. Appuyer sur le bouton «I» / «ON» de l'interrupteur mural sans fil
pour activer le récepteur .
B. Appuyer sur le bouton «O» / «OFF» de l'interrupteur mural sans
fil pour désactiver le récepteur.
Utilisation d'un récepteur-variateur d'intensité lumineuse.
A. Appuyer sur le bouton «I» / «ON» de l'interrupteur mural sans fil
pour mettre le gradateur en marche au dernier niveau de
gradation.
B. Lorsque le gradateur est en marce: appuyez brièvement sur le
bouton «I» / «ON» pour baisser la lumière; appuyez à nouveau
sur le bouton «I» / «ON» pour interrompre la gradation.
C. Appuyer sur le bouton «O» / «OFF» de l'interrupteur mural sans
fil pour éteindre le gardateur..
NL Gebruiksaanwijzing
DE DRAADLOZE WANDSCHAKELAAR INSTALLEREN
A. Verwijder eerst de drukknoppen en dan het frame van de
montageplaat (1).
B. Bevestig de montageplaat op de gewenste plek op de muur met
de meegeleverde schroeven. Let op dat de “UP” pijl juist
gepositioneerd is (2).
C. Activeer de batterij door het lipje er uit te trekken (3).
D. Plaats het frame terug op de montageplaat, let op de
montagenokjes (4).
E. Plaats de drukknoppen terug op de montageplaat, let erop dat de
"up" pijl juist gepostioneerd is (5).
De draadloze wandschakelaar koppelen aan een ontvanger
üVolg de instructies van de ontvanger om deze in de
koppelingsmode te zetten.
A. Druk op de knop “I” / ”ON” op de draadloze wandschakelaar (6)
om deze te koppelen met een ontvanger.
B. Druk op de knop “0” / ”OFF” om de draadloze wandschakelaar
(6) om deze los te koppelen van een ontvanger.
C. Herhaal stappen A-C om andere wandschakelaars te installeren.
DE ONTVANGER BEDIENEN
A. Druk op de knop “I” / ”ON” op de draadloze wandschakelaar om de
ontvangeer aan te zetten.
B. Druk op de knop “0” / “OFF” op de wandschakelaar om de
ontvanger uit te zetten.
Een dimmerontvanger bedienen
A. Druk op de knop ”ON” op de draadloze wandschakelaar om de
dimmer aan te zetten op de laatst ingestelde dimstand.
B. Wanneer de dimmer is ingeschakeld: druk kort op de knop “ON”
om het licht te dimmen; druk nogmaals op de knop “ON” om het
dimmen te stopppen.
C. Druk op de knop “OFF” op de draadloze wandschakelaar om de
dimmer uit te schakelen.
DE Bedienungsanleitung
INSTALLIEREN DES FUNKWANDSCHALTERS
A. Nehmen Sie zunächst die Tastfläche und den Blendrahmen von
der Montageplatte ab (1).
B. lnstallieren Sie die Montageplatte mit den mitgelieferten
Schrauben an der gewünschten Stelle an derWand. Beachten Sie
den Aufwärtspfeil(2).
C. Aktivieren Sie die Batterie, indem Sie den Trennstreifen
herausziehen (3).
D. Setzen Sie den Blendrahmen auf die Montageplatte zurück,
beachten Sie die Befestigungsnasen (4).
E. Setzen Sie die Tastfläche auf die Montageplatte zurück, beachten
Sie den Aufwärtspfeil (5).
Funkwandschalter und Empfänger synchronisieren
üBefolgen Sie die Anweisungen für den Empfänger, um ihn in den
Synchronisierungsmodus zu bringen.
A. Drücken Sie die Taste "I"/ "ON" am Funkwandschalter(6), um ihn
mit einem Empfänger zu synchronisieren.
B. Drücken Sie die Taste "O"/ "OFF" am Funkwandschalter(6), um
ihn mit einem Empfänger zu trennen.
ON
OFF
1
2
3
4
5
6
Speci cations:
Battery: 3VDC, type CR 2032 (incl.)
Wireless wall switch: 433.92Mhz
C. Wiederholen Sie die Schritte A-C, um weitere
Wandschalter zu installieren..
BETRIEB DES EMPFÄNGERS
A. Drücken Sie die Taste "I"/ "ON" am
Funkwandschalter(5), um den Empfänger
einzuschalten.
B. Drücken Sie die Taste "O"/ "OFF" am
Funkwandschalter(5), um den Empfänger
auszuschalten.
Betrieb einer Dimmersteuerung
A. Drücken Sie die Taste "I"/ "ON" am
Funkwandschalter, um den Dimmer auf dem zuletzt
eingestellten Dimm-Niveau einzuschalten.
B. Wenn der Dimmer eingeschaltetwurde: Drücken Sie
kürz die "I"/"ON"-Taste, um das Licht zu dimmen;
Drücken Sie die "I"/"ON"-Taste erneut, um den
Dimmvorgang zu stoppen..
C. Drücken Sie die Taste "O"/ "OFF" am
Funkwandschalter, um den Dimmer auszuschalten.
ES Manual de instrucciones
INSTALACIÓN DEL INTERRUPTOR DE PARED
INALÁMBRICO
A. En primer lugar, extraiga el botón, ya continuación el
marco, de la placa de montaje (1).
B. Coloque la placa de montaje en el lugar de la pared
que desee y fíjela con los tornillos proporcionados.
Observe la flecha hacia arriba (2).
C. Active la pila tirando de la pestaña (3).
D. Vuelva a colocar el marco en la placa de montaje
observando las pestañas de montaje (4).
E. Vuelva a colocar el botón en la placa de montaje
observando la flecha hacia arriba (5).
Emparejamiento del interruptor de pared inalámbrico
con un receptor.
üSiga las instrucciones del receptor para ponerlo en
modo de enlace.
A. Pulse el botón “I” / ”ON” del interruptor de pared
inalámbrico (6) para emparejarlo con receptor.
B. Pulse el botón “0” / ”OFF” del interruptor de pared
inalámbrico (6) para desconectarlo de un receptor.
C. Repita los pasos A-C para instalar otros interryptores
de pared.
FUNCIONAMIENTO DEL RECEPTOR
A. Pulse el botón “I” / ”ON” del interruptor de pared
inalámbrico para encender el receptor.
B. Pulse el botón “0” / ”OFF” del interruptor de pared
inalámbrico para apagar el receptor.
Funcionamiento de un receptor regulador de
intensidad.
A. Pulse el botón “I” / ”ON” del interruptor de pared
inalámbrico para encender el regulador con el ültimo
nivel de regulación esablecido.
B. Cuande esté encendido el regulador: Pulse
brevemente el botón “I” / ”ON” para suavizar la luz;
pulse de nuevo el botón "I" / "ON" para detener el
suavizado.
C. Pulse el botón “0” / ”OFF” para apagar el receptor.
IT Istruzioni per l'uso
INSTALLAZIONE DELL'INTERRUTTORE DA
PARETE WIRELESS
A. Rimuovere prima i pulsanti e il telaio dalla piastra di
montaggio (1).
B. Attaccare la piastra di montaggio al punto desiderato
sulla parete, usando le viti fornite. Osservare la
freccia su (2).
C. Attivare la batteria estraendo la linguetta (3).
D. Riposizionare il telaio sulla piastra di montaggio,
notare le linguette di montaggio (4).
E. Riposizionare i pulsanti sulla piastra di montaggio,
notare la freccia su (5).
Associazione dell'interruttore wireless con u
ricevitore.
üSeguire le istruzioni del ricevitore per attivare la
modalità di assiciazione.
A. Premere il pulsante “I” / ”ON” sull'interruttore da
parete wireless (6) per associarlo ad un ricevitore.
B. Premere il pulsante “0” / ”OFF” sull'interruttore da
parete wireless (6) per scollegarlo da un ricevitore.
UTILIZZO DEL RICEVITORE
A. Premere il pulsante “I” / ”ON” sull'interruttore da
parete wireless per attivare il ricevitore.
B. Premere il pulsante “0” / ”OFF” sull'interruttore da
parete wireless per dissattivare il ricevitore.
Utilizzo di un ricevitore con varialuce
A. Premere il pulsante “I” / ”ON” sull'interruttore da
parete wireless per attivare il variatore sull'ultimo
livello di luminosità.
B. Quando il variatore è attivo: premere brevemente il
pulsante "I" / "ON" per abbassare la luce; premere di
nuovo il pulsanta "I"/ "ON" per interrompere
l'abbassamento.
C. Premere il pulsante “0” / ”OFF” sull'interruttore da
parete wireless per dissattivare il variatore.
SV Instruktionshandbok
INSTALLERA DEN TRÅDLÖSA BRYTAREN
A. Ta först bort tryckknappen och sedan ramen till
fästplattan (1).
B. Skruva fast fästplattan på önskad plats på väggen
med de medföljande skruvarna. Observera pilen som
pekar uppåt (2).
C. Aktivera batteriet genom attdra ut fliken (3).
D. Sätt tillbaka ramen på fästplattan, observera
fästflikarna (4).
E. Sätt tillbaka tryckknappen på fästplattan, observera
pilen som pekar uppåt (5).
Parkoppla bort den trådlösa brytaren med en
inbyggd brytare
üFölj anvisningarna för mottagaren för att sätta den i
parkopplingsläge.
A. Tryck på knappen “I”/”ON” på den trådlösa brytaren
(6) för att parkoppla den mottagaren.
B. Pryck på knappen “0”/”OFF” på den trådlösa
brytaren (6) för att koppla bort den mottagaren.
C. Upprepa steh A-C för att installera fler väggbrytare.
ANVÄNDA MOTTAGARE
A. Tryck på knappen “I”/”ON” på den trådlösa brytaren
för att slå på den inbyggda brytaren.
B. Tryck på knappen “0”/”OFF” på den trådlösa brytaren
för att stänga av den inbyggda brytaren.
Använda en dimmermottagare.
A. Tryck på knappen “ON” på sändaren för att slå på
dimmern med den senast inställda dimmer-nivån.
B. När dimmern är påslagen: tryck snabbt på knappen
“ON“ för att minska ljuset; tryck på knappen “ON“
igen för att återställa ljuset.
C. Trryck på “OFF” på sändaren för att slå av dimmern.
PL Instrukcje użytkowania
INSTALACJA BEZPRZEWODOWEGO
PRZEŁĄCZNIKA ŚCIENNEGO
A. Przede wszystkım nalezy wyjąć przycıskı, a
następme ramkę plytkı montazowej (1).
B. Zamocować płytke montażową w wybranym miejscu
na ścianie za pomocą dołączonych wkrętów. Zwrócić
uwagę na strzałkę skierowaną ku górze (2).
C. Uruchomić baterię wyciągając klapkę (3).
D. Ponownie założyć ramkę na płytce montażowej
zwracając uwagę na klapki montażowe (4).
E. Ponownie założyć przyciski na płytce montażowej
zwracając uwagę na strzałke skierowaną ku
górze(5).
Parowanie bezprzewodowego przełącznika
ściennego z wbudowanym przełącznikiem
przełączników
üPostępuj zgodnie z instrukcjami odbiornika, aby
przełączyć go w tryb parowania.
A. Naciśnij przycisk „I” / „ON” (wł.) na ściennym
przełączniku bezprzewodowym (6), aby sparować go
z wbudowanym odbiornika.
B. Naciśnij przycisk „0” / „OFF” (wył.) na ściennym
przełączniku bezprzewodowym (6), aby odłączyć go
od wbudowanego odbiornika.
C. Powtórz kroki A-C, aby zainstalować pozostałe
przełączniki ścienne.
OBSŁUGA ODBIORNIKA
A. aciśnij przycisk „I” / „ON” (wł.) na ściennym
przełączniku bezprzewodowym, aby włączyć
wbudowany odbiornika.
B. aciśnij przycisk „0” / „OFF” (wył.) na ściennym
przełączniku bezprzewodowym, aby wyłączyć
wbudowany odbiornika.
Obsługa odbiornika ściemniacza.
A. Naciśnij przucisk “ON” na nadajniku, aby włączyć
ściemniacz na ostatnio ustawionym poziomie
ściemninia.
B. Gdy ściemniacz jest włączony: na chwilę naciśnij
przucisk “ON”, aby przyciemnić światło; naciśnij
przucisk “ON” ponowie, aby zatrzymać ściemnianie.
C. Naciśnij przucisk “OFF” na nadajniku, abu włączyć
ściemniacz.
EN
COIN / BUTTON CELL BATTERIES
Do not ingest battery, risk of Chemical Burn Hazard. This
product contains a coin / button cell battery. If the coin /
button cell battery is swallowed, it can cause severe
internal burns in just 2 hours and can lead to death.
• Keep new and used batteries away from children.
• If the battery compartment does not close securely stop
using the product and keep it away from children.
• If you think batteries might have been swallowed or
placed inside any part of the body, seek immediate medical
attention.
NL
KNOOPCELBATTERIJEN
Slik de batterij niet in – risico op chemische brandwonden.
Dit product bevat een knoopcelbatterij.
Als de knoopcelbatterij wordt ingeslikt, kan dit in slechts 2
uur tijd leiden tot ernstige inwendige brandwonden en
overlijden.
•
•
Houd nieuwe en gebruikte batterijen buiten bereik van
kinderen. Als het batterijvak niet goed sluit, gebruik het
product dan niet meer en zorg dat u het buiten bereik van
kinderen houdt.
• Als u vermoedt dat iemand een batterij heeft ingeslikt of
een batterij op enige andere manier in iemands lichaam
terecht is gekomen, raadpleeg dan onmiddellijk een arts.
FR
PILES BOUTONS
Ne pas ingérer la pile, risque de brûlure chimique.
Ce produit contient une pile bouton. En cas d’ingestion, cette
pile peut provoquer de graves brûlures internes en deux
heures seulement et entraîner des lésions potentiellement
mortelles.
• Conservez vos piles neuves et usagées hors de la portée
des enfants.
• Si le compartiment de la pile ne ferme pas correctement,
cessez d’utiliser le produit et gardez-le hors de la portée des
enfants.
• Si vous pensez qu’une pile a été avalée ou insérée dans
une
quelconque autre partie du corps, contactez immédiatement
un médecin.
DE
KNOPFZELLENBATTERIEN
Batterie nicht verschlucken. Verätzungsgefahr Dieses
Produkt enthält eine Knopfzellenbatterie. Wird die Knopfzelle
verschluckt, kann sie in nur 2 Stunden schwere innere
Verätzungen verursachen und zum Tod führen.
• Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern
fern.
• Falls sich das Batteriefach nicht sicher verschließen lässt,
verwenden Sie das Produkt nicht weiter und halten Sie es
von Kindern fern.
• Falls Sie glauben, dass Batterien möglicherweise
verschluckt oder in eine Körperöffnung eingeführt wurden,
suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf.
C. Ripitere i passaggi A-C per installare altri interruttori
da parete wireless.

Other Smartwares Switch manuals

Smartwares SH4-99572 User manual

Smartwares

Smartwares SH4-99572 User manual

Smartwares SH5-RPS-36A User manual

Smartwares

Smartwares SH5-RPS-36A User manual

Smartwares SH4-90268 User manual

Smartwares

Smartwares SH4-90268 User manual

Smartwares SH5-TSW-C User manual

Smartwares

Smartwares SH5-TSW-C User manual

Smartwares SH5-RBU-4A User manual

Smartwares

Smartwares SH5-RBU-4A User manual

Smartwares SH4-99574FR User manual

Smartwares

Smartwares SH4-99574FR User manual

Smartwares SH4-99566 User manual

Smartwares

Smartwares SH4-99566 User manual

Smartwares SH5-RBS-10A User manual

Smartwares

Smartwares SH5-RBS-10A User manual

Smartwares SH5-RPS-23A/CH User manual

Smartwares

Smartwares SH5-RPS-23A/CH User manual

Smartwares SH4-90160 User manual

Smartwares

Smartwares SH4-90160 User manual

Smartwares SHS-51001-EU User manual

Smartwares

Smartwares SHS-51001-EU User manual

Smartwares SH4-90260 User manual

Smartwares

Smartwares SH4-90260 User manual

Smartwares SH4-99650 User manual

Smartwares

Smartwares SH4-99650 User manual

Smartwares SH4-90259 User manual

Smartwares

Smartwares SH4-90259 User manual

Smartwares SH4-99552FR User manual

Smartwares

Smartwares SH4-99552FR User manual

Smartwares SH4-99578 User manual

Smartwares

Smartwares SH4-99578 User manual

Smartwares 10.900.36 User manual

Smartwares

Smartwares 10.900.36 User manual

Smartwares SH4-99565AT User manual

Smartwares

Smartwares SH4-99565AT User manual

Smartwares 10.037.07 User manual

Smartwares

Smartwares 10.037.07 User manual

Smartwares SH4-99567 User manual

Smartwares

Smartwares SH4-99567 User manual

Smartwares SH4-90259 User manual

Smartwares

Smartwares SH4-90259 User manual

Smartwares SH4-99562 User manual

Smartwares

Smartwares SH4-99562 User manual

Smartwares SH5-TSW-A User manual

Smartwares

Smartwares SH5-TSW-A User manual

Smartwares SH4-99559 User manual

Smartwares

Smartwares SH4-99559 User manual

Popular Switch manuals by other brands

Cypress CHDMI-81 Operation manual

Cypress

Cypress CHDMI-81 Operation manual

Oase ProMax Garden Automatic Switch manual

Oase

Oase ProMax Garden Automatic Switch manual

Belkin ePowerSwitch F1D001 user manual

Belkin

Belkin ePowerSwitch F1D001 user manual

Edimax EK-UA2C datasheet

Edimax

Edimax EK-UA2C datasheet

Vigitron MaxiiNet VI-3003WP user manual

Vigitron

Vigitron MaxiiNet VI-3003WP user manual

rackit Paradigm Installer/user guide

rackit

rackit Paradigm Installer/user guide

PASCO ME-9259A instruction sheet

PASCO

PASCO ME-9259A instruction sheet

Belkin F5U700 installation instructions

Belkin

Belkin F5U700 installation instructions

SIIG ID-US0411-S1 Quick installation guide

SIIG

SIIG ID-US0411-S1 Quick installation guide

Cisco Catalyst X4232 Installation and configuration note

Cisco

Cisco Catalyst X4232 Installation and configuration note

Cisco Catalyst 4500 Series overview

Cisco

Cisco Catalyst 4500 Series overview

Honeywell Home 5800RPS installation instructions

Honeywell Home

Honeywell Home 5800RPS installation instructions

Kohler RDT installation instructions

Kohler

Kohler RDT installation instructions

Westermo RedFox Industrial EX Series user guide

Westermo

Westermo RedFox Industrial EX Series user guide

Kramer PT201VGA user manual

Kramer

Kramer PT201VGA user manual

HP A3100-8 v2 SI Configuration guide

HP

HP A3100-8 v2 SI Configuration guide

Renkforce RF-3374948 operating instructions

Renkforce

Renkforce RF-3374948 operating instructions

Hamlet XHUB4031TC user manual

Hamlet

Hamlet XHUB4031TC user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.