Somatex SurgLite SL0200-15 User manual

SurgLite
SL0200-15 SL0200-40 SL0200-60 SL0200-240
SL0100-15 SL0100-40 SL0100-60 SL0100-240
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
NÁVOD K POUŽITÍ
BRUGSANVISNING
ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ
INSTRUCCIONES DE USO
MODE D'EMPLOI
UPUTE ZA KORIŠTENJE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKSJONER FOR BRUK
INSTRUKCJA UŻYCIA
INSTRUÇÕES DE USO
INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE
ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER
Article No.: 999848V5-ONLINE 2021-04

SurgLite 2/55 INHALT / CONTENT
INH ALT / CONTENT
OBSAH / INDHOLD / ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΟ / CONTENIDO / CONTENU / SADRŽAJ / TARTALOM / SODDISFARE / INHOUD /
INNHOLD / ZAWARTOŚĆ / CONTENTE / INNEHÅLL:
INHALT / CONTENT............................................................................................................................... 2
ABBILDUNGEN/ PICTURES:................................................................................................................. 2
CS - ČESKÝ ............................................................................................................................................ 3
DA - DANSK ........................................................................................................................................... 6
DE - DEUTSCH....................................................................................................................................... 9
EL - ΕΛΛΗΝΙΚΑ .................................................................................................................................... 12
EN - ENGLISH ...................................................................................................................................... 15
ES - ESPAÑOL ..................................................................................................................................... 18
FR - FRANÇAIS.................................................................................................................................... 21
HR - HRVATSKI.................................................................................................................................... 24
HU - MAGYAR ...................................................................................................................................... 27
IT - ITALIANO ....................................................................................................................................... 30
NL - NEDERLANDS.............................................................................................................................. 33
NO - NORSK......................................................................................................................................... 36
PL - POLSKI ......................................................................................................................................... 39
PT - PORTUGUÊS................................................................................................................................ 42
SK - SLOVENČINA............................................................................................................................... 45
SV - SVENSKA....................................................................................................................................... 2
SYMBOLE / SYMBOLS.......................................................................................................................... 5
INFO........................................................................................................................................................ 9
AB BILDUNG EN/ PICTURES:
A
B

SurgLite 3/55 CS - ČESKÝ
CS - ČESKÝ
SurgLite
Chirurgické iluminátory
Popis výrobku:
Výrobek SurgLite zajišťuje přímé osvětlení operačního pole, a představuje tak optimální vizuální pomůcku. Jeho
pás je ohebný a pružný, s dvojitě potaženou lékařskou páskou 3M; lze jej snadno tvarovat a připevnit k většině
retraktorů nebo nástrojů.
Důležité informace:
Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod k použití a seznamte se s jeho obsahem. Nedodržení pokynů
uvedených v tomto návodu může zapříčinit poškození výrobku nebo zranění osob.
Indikace:
Zajištění viditelného osvětlení operačního pole nebo pacienta.
Kontraindikace:
Žádné
Varování:
Nedodržení pokynů může zapříčinit zdravotní újmu osob.
Tento výrobek není doporučován pro přímý kontakt s centrální nervovou soustavou.
Vyvarujte se dlouhodobého kontaktu s masivním množstvím tekutiny.
Sterilní pouze v případě, že je balení neotevřené a nepoškozené.
NEPOUŽÍVEJTE, pokud je prostředek poškozený anebo nefunguje správně.
Pouze k jednorázovému použití. Opakovaně NESTERILIZUJTE.
Upozornění:
Nedodržení pokynů může zapříčinit poškození výrobku.
Nenechte prostředek SPADNOUT ani jej nevystavujte NÁRAZŮM.
Uchovávejte na chladném a suchém místě.
Úpravy prostředku nejsou povoleny.
NIKDY nepoužívejte nové baterie společně s již použitými ani různé druhy baterií.
Skladovatelnost:
Viz štítek na obalu.
Pokyny k použití:
1. Před otevřením obalu se ujistěte, že obal nebyl otevřen a/nebo poškozen, a zkontrolujte datum vypršení
platnosti sterilizace. Všechny položky vyjímejte aseptickou technikou.
2. Uvolněte vložku z dvojitě potažené lékařské pásky 3M.
3. Ohněte a připevněte světelný pás (A) na retraktor.
4. Stisknutím tlačítka (B) jej zapnete a můžete používat.
5. Dalším stisknutím tlačítka (B) jej vypnete.

SurgLite 4/55 CS - ČESKÝ
Vyjmutí baterie, modely SL0200-15/SL0200-40/SL0200-60 a SL0100-15/SL0100-40/SL0100-60:
1. K otevření krytu baterie použijte nástroj (např. plochý šroubovák).
2. Odstřihněte kladnou a zápornou svorku.
3. Na konce kladné i záporné svorky umístěte maskovací pásku, aby byly baterie správně izolovány od
kovových nebo jiných baterií, a nedošlo tak ke zkratu.
Vyjmutí baterie, modely SL0200-240 a SL0100-240:
1. Jemným zatažením opatrně vytáhněte koncovku.
2. Vyjměte baterie z krytu světla.
3. Nůžkami nebo kleštěmi opatrně odstřihněte připojovací vodiče a baterie zcela vytáhněte.
Likvidace:
Vybité baterie je třeba zlikvidovat prostřednictvím speciálně určených sběrných nádob, míst určených k
recyklaci odpadu nebo u prodejců elektroniky.
Baterii NEVHAZUJTE do ohně ani ji nedobíjejte.
Prostředek ihned po použití příslušným způsobem zlikvidujte.
Zajistěte, aby byl prostředek zlikvidován bezpečně a v souladu se všemi platnými národními i
mezinárodními směrnicemi o likvidaci odpadů.

SurgLite 5/55 CS - ČESKÝ
Přeprava a skladování:
Teplota: 5–40 °C (41–104 °F)
Relativní vlhkost: 10 % –75 % relativní vlhkosti maximálně
Atmosférický tlak: 860 hPa –1 060 hPa
Provoz:
Provozní teplota: 5–40 °C (41–104 °F)
Relativní vlhkost: 15 % –85 % relativní vlhkosti maximálně
Atmosférický tlak: 860 hPa –1 060 hPa
Specifikace:
Alkalické baterie LR 44 1,5V × 4 články / alkalické baterie LR 44 1,5V × 6 článků /
alkalické baterie AAA × 2 články / alkalické baterie AA × 2 články
Délka světelného pásu: 100 mm nebo 200 mm
Typická barevná teplota. 5 700 –6 000 K
Dvojitá lepicí lékařská páska 3MTM
Prostředek splňuje požadavky následujících norem: EN 60601-1-2, EN 60601-1, EN 62471

SurgLite 6/55 DA - DANSK
DA - DANSK
SurgLite
Kirurgiske illuminatorer
Produktbeskrivelse:
SurgLite giver direkte belysning til operationsområdet og opnår optimal visuel assistance. Den har en bøjelig og
fleksibel strimmel med 3M dobbeltbelagt medicinsk tape, der let kan formes og fastgøres til de fleste sårhager eller
instrumenter.
Vigtige oplysninger:
Læs denne brugsvejledning grundigt, og vær bekendt med dens indhold inden brug. Manglende overholdelse kan
medføre skader eller kvæstelser.
Indikationer:
Giver synlig belysning af operationsområdet eller patienten.
Kontraindikationer:
Ingen
Advarsler:
Manglende overholdelse kan forårsage personskade.
Dette produkt anbefales ikke til direkte kontakt med centralnervesystemet.
Undgå kontakt med massiv væske i længere tid.
Steril kun, hvis pakken er uåbnet og ikke beskadiget.
UNDGÅ at operere, hvis enheden er beskadiget eller ikke fungerer korrekt.
Kun til engangsbrug. MÅ IKKE gensteriliseres.
Forsigtig:
Manglende overholdelse kan medføre skader på produktet.
UNDGÅ at tabe eller slå enheden.
Opbevares på et køligt, tørt sted.
Ændringer på udstyret er ikke tilladt.
Bland IKKE med brugte batterier eller batterier af andre typer.
Holdbarhed:
Se etiket på pakken.
Brugervejledning:
6. Inden åbning af pakken skal du sikre dig, at pakken ikke er åbnet og/eller beskadiget, og kontroller
steriliserings udløbsdato. Fjern alle elementerne ved brug af aseptisk teknik.
7. Frigør foringen fra 3M dobbeltbelagt medicinsk tape.
8. Bøj og fastgør lysstrimlen (A) på sårhagen.
9. Tryk på knappen (B) for at TÆNDE enheden.
10. Tryk igen på knappen (B) for at SLUKKE enheden.

SurgLite 7/55 DA - DANSK
Fjernelse af batteri fra SL0200-15 / SL0200-40 / SL0200-60 og SL0100-15 / SL0100-40 / SL0100-60:
4. Brug et værktøj (f.eks. flad skruetrækker) for at åbne batterihuset.
5. Klip de positive og negativer terminaler.
6. Anbring en maskeringstape på både positive og negative terminalender for at sikre, at batterierne er
korrekt isoleret fra metal eller andre batterier for at undgå kortslutning.
Fjernelse af batteri fra SL0200-240 og SL0100-240:
1. Fjern forsigtigt endedækslet ved at trække det varsomt.
2. Fjern batterierne fra lyshuset.
3. Skær forbindelsesledningerne forsigtigt med en saks eller en tang for at fjerne batterierne helt.
Bortskaffelse:
De tomme batterier skal bortskaffes gennem specielt udpegede opsamlingsbokse, genbrugspunkter eller
elektronikforhandlere.
Batterier MÅ IKKE bortskaffes i ilden eller genoplades.
Enheden bortskaffes på passende vis straks efter brug.
Sørg for, at enheden bortskaffes sikkert og i overensstemmelse med alle gældende nationale og
internationale direktiver om bortskaffelse af affald.

SurgLite 8/55 DA - DANSK
Transport og opbevaring:
Temperatur: 41°~104 °F (5~40 °C)
Relativ luftfugtighed: max. 10 %~75 % relativ luftfugtighed
Atmosfærisk tryk: 860 hPa~1060 hPa
Drift:
Driftstemperatur: 41°~104 °F (5~40 °C)
Relativ luftfugtighed: max. 15%~85 % relativ luftfugtighed
Atmosfærisk tryk: 860 hPa~1060 hPa
Specifikationer:
LR 44 1,5 V x 4 celler alkaliske batterier / LR 44 1,5 V x 6 celler alkaliske batterier /
AAA alkaliske batterier x 2 celler / AA alkaliske batterier x 2 celler.
Længde af lysstrimmel: 100 mm eller 200 mm.
Typisk farvetemperatur 5700~6000 K.
3MTM dobbeltklæbende medicinsk tape.
Enheden overholder følgende standarder: EN 60601-1-2, EN 60601-1, EN 62471.

SurgLite 9/55 DE - DEUTSCH
DE - DEU TSC H
SurgLite
Chirurgische Illuminatoren
Produktbeschreibung:
SurgLite ermöglicht eine direkte Beleuchtung in das Operationsfeld und erzielt eine optimale visuelle Unterstützung.
Es verfügt über einen biegbaren und flexiblen Streifen mit 3M-doppelt-beschichtetem medizinischem Klebeband,
welches einfach geformt und an die meisten Retraktoren oder Instrumente angebracht werden kann.
Wichtige Information:
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgsam durch und machen Sie sich vor der Nutzung mit dem Inhalt
vertraut.
Indikationen:
Sorgt für eine direkte Ausleuchtung des Operationsfeldes oder der Patienten.
Kontraindikationen:
Keine
Warnungen:
Die Nichtbeachtung kann zu Personenschäden führen.
Dieses Produkt ist nicht für den direkten Kontakt mit dem Zentralnervensystem empfohlen.
Vermeiden Sie den längeren Kontakt mit Flüssigkeiten.
Nur steril, wenn die Verpackung ungeöffnet und unbeschädigt ist.
NICHT verwenden, wenn das Produkt beschädigt oder fehlerhaft ist.
Zum einmaligen Gebrauch. NICHT resterilisieren.
Achtung:
Die Nichtbeachtung kann Produktschäden verursachen.
Produkt NICHT stoßen oder fallen lassen.
An einem kühlen trockenen Platz aufbewahren.
Eine Modifikation der Ausrüstung ist nicht zulässig.
NICHT mit gebrauchten oder anderen Batterietypen verwenden.
Haltbarkeit:
Bitte prüfen Sie das Verpackungsetikett.
Anleitung:
1. Vergewissern Sie sich vor dem Öffnen, dass die Verpackung nicht geöffnet oder beschädigt ist und
überprüfen Sie das Datum der Sterilisation sowie das Verfallsdatum. Entnehmen Sie die Bestandteile
auf aseptische Art und Weise.
2. Entfernen Sie den Plastikstreifen vom 3M-doppelt-beschichteten medizinischen Klebeband.
3. Biegen Sie den Lichtstreifen (A) und bringen Sie ihn an den Retraktor an.
4. Drücken Sie die Taste (B), um das Gerät einzuschalten.
5. Drücken Sie erneut Taste (B), um das Gerät auszuschalten.

SurgLite 10/55 DE - DEUTSCH
Entfernen der Batterie für SL0200-15 / SL0200-40 / SL0200-60 und SL0100-15 / SL0100-40 / SL0100-60:
1. Verwenden Sie ein Werkzeug (z.B.: flacher Schraubenzieher) um das Batteriegehäuse zu öffnen.
2. Klemmen Sie den positiven und negativen Pol ab.
3. Isolieren Sie sowohl den positiven als auch negativen Pol der Batterien mit Abdeckklebeband gegenüber
Metallen oder anderen Batterien, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
Entfernen der Batterie für SL0200-240 und SL0100-240:
1. Entfernen Sie vorsichtig die Endkappe durch leichtes Ziehen.
2. Entfernen Sie die Batterien aus dem Gehäuse.
3. Schneiden Sie die Verbindungskabel vorsichtig mit einer Schere oder Zange durch, um die Batterien
vollständig zu entfernen.
Entsorgung:
Die leeren Batterien sind in speziell dafür vorgesehene Sammelbehälter, an Recyclingstellen oder bei
Elektronikhändlern zu entsorgen.
Entsorgen Sie die Batterien NICHT im Feuer oder laden Sie sie NICHT wieder auf.
Entsorgen Sie das Gerät sofort sachgerecht nach der Verwendung.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher und gemäß gültiger nationaler und internationaler
Entsorgungsrichtlinien entsorgt wird.

SurgLite 11/55 DE - DEUTSCH
Transport und Lagerung:
Temperatur: 5 ~ 40°C (41° ~ 104°F)
Relative Luftfeuchtigkeit: 10% ~ 75% rH maximal
Luftdruck: 860 hPa ~ 1060 hPa
Betrieb:
Betriebstemperatur: 5 ~ 40 °C (41° ~ 104°F)
Relative Luftfeuchtigkeit: 15% ~ 85% rH maximal
Luftdruck: 860hPa ~ 1060hPa
Spezifikation:
LR 44 1.5V x 4 Zellen Alkaline Batterien / LR 44 1.5V x 6 Zellen Alkaline Batterien /
AAA Alkaline Batterien x 2 Zellen / AA Alkaline Batterien x 2 Zellen.
Länge des Lichtstreifens: 100 mm oder 200 mm.
Typische Farbtemperatur: 5700 ~ 6000 K.
3MTM doppelklebendes medizinisches Klebeband.
Das Gerät erfüllt folgende Normen: EN 60601-1-2, EN 60601-1, EN 62471.

SurgLite 12/55 EL - ΕΛΛΗΝΙΚΑ
EL - Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Α
SurgLite
Χειρουργικός Φωτιστικός
Περιγραφή προϊόντος:
Το SurgLite παρέχει απευθείας φωτισμό στο χειρουργείο και επιτυγχάνει βέλτιστη οπτική βοήθεια. Διαθέτει μια
εύκαμπτη και ευέλικτη ταινία με διπλά επιχρισμένη συγκολλητική ιατρική ταινία 3Μ που μπορεί να προσαρμοστεί
και να προσδεθεί εύκολα στα περισσότερα άγκιστρα ή όργανα.
Σημαντικές Πληροφορίες:
Διαβάστε διεξοδικά το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσεως και εξοικειωθείτε με το περιεχόμενό του πριν από την
χρήση. Η μη συμμόρφωση με τις οδηγίες ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά ή τραυματισμό.
Ενδείξεις:
Για την παροχή ορατού φωτισμού του χειρουργείου ή του ασθενή.
Αντενδείξεις:
Καμία
Προειδοποιήσεις:
Η μη συμμόρφωση με τις οδηγίες ενδέχεται να προκαλέσει τραυματισμό σε άνθρωπο.
Το προϊόν δεν συνιστάται για απευθείας επαφή με το κεντρικό νευρικό σύστημα.
Να αποφεύγεται η επαφή με μαζικά υγρά για εκτεταμένα χρονικά διαστήματα.
Η συσκευασία είναι αποστειρωμένη μόνο αν παραμένει κλειστή και χωρίς να έχει υποστεί ζημιές.
ΝΑ ΜΗΝ τίθεται σε λειτουργία αν η συσκευή έχει υποστεί ζημιές ή δεν λειτουργεί ορθά.
Για μία μόνο χρήση. ΝΑ ΜΗΝ επαναποστειρώνεται.
Προσοχή:
Η μη συμμόρφωση με τις οδηγίες ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στο προϊόν.
ΜΗΝ ρίχνετε κάτω ή χτυπάτε αυτό το εργαλείο.
Να φυλάσσεται σε δροσερό ξηρό μέρος.
Δεν επιτρέπονται τροποποιήσεις του εξοπλισμού.
ΝΑ ΜΗΝ χρησιμοποιείται με χρησιμοποιημένες ή άλλου τύπου μπαταρίες.
Διάρκεια Ζωής:
Παρακαλείστε όπως ελέγξετε την ετικέτα του προϊόντος.
Οδηγίες Χρήσεως:
1. Πριν από το άνοιγμα της συσκευασίας, βεβαιωθείτε ότι η συσκευασία δεν είναι ανοιγμένη ή/και δεν έχει
υποστεί βλάβες και ελέγξτε την ημερομηνία λήξης της αποστείρωσης. Αφαιρέστε όλα τα αντικείμενα με
ασηπτική τεχνική.
2. Αφαιρέστε την επένδυση από τη διπλά επιχρισμένη συγκολλητική ιατρική ταινία 3Μ.
3. Κάμψτε και προσκολλήστε την ταινία φωτισμού (Α) στο άγκιστρο.
4. Πιέστε το κουμπί (Β) για να θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία.
5. Πιέστε το κουμπί (Β) ξανά για να θέσετε τη συσκευή εκτός λειτουργίας.

SurgLite 13/55 EL - ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Αφαίρεση μπαταρίας για SL0200-15 / SL0200-40 / SL0200-60 και SL0100-15 / SL0100-40 / SL0100-60:
1. Χρησιμοποιήστε ένα εργαλείο (π.χ. ένα ίσιο κατσαβίδι) για ανοίξετε τη θήκη της μπαταρίας.
2. Κόψτε τον θετικό και τον αρνητικό πόλο.
3. Τοποθετήστε μια ταινία καλύψεως στα άκρα του θετικού και του αρνητικού πόλου για την εξασφάλιση της
κατάλληλης μόνωσης από μέταλλα ή άλλες μπαταρίες για να αποφύγετε βραχυκυκλώματα.
Αφαίρεση μπαταρίας για SL0200-240 και SL0100-240:
1. Αφαιρέστε προσεκτικά το τελικό πώμα τραβώντας σιγά.
2. Αφαιρέστε τις μπαταρίες από την θήκη φωτισμού.
3. Κόψτε τα συνδετικά σύρματα προσεκτικά με ψαλίδια ή πένσες για την πλήρη αφαίρεση των μπαταριών.
Διάθεση:
Οι άδεις μπαταρίες πρέπει να διατίθενται σε ειδικά σχεδιασμένα κουτιά συλλογής, σημεία ανακύκλωσης ή
λιανικούς έμπορους ηλεκτρονικών ειδών.
ΝΑ ΜΗΝ διατίθενται οι μπαταρίες σε φωτιά ή ΝΑ ΜΗΝ επαναφορτίζονται.
Αμέσως μετά την χρήση, η συσκευή να διατίθεται δεόντως.
Εξασφαλίστε ότι το μηχάνημα διατίθεται με ασφάλεια και σύμφωνα με όλες τις ισχύουσες εθνικές και
διεθνείς οδηγίες για τη διάθεση αποβλήτων.

SurgLite 14/55 EL - ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Μεταφορά και Φύλαξη:
Θερμοκρασία: 5 ~ 40°C (41° ~ 104°F)
Σχετική Υγρασία: Μέγιστη σχετική υγρασία 10%~75%
Ατμοσφαιρική Πίεση: 860hPa~1060hPa
Λειτουργία:
Θερμοκρασία λειτουργίας: 5~40°C (41°~104°F)
Σχετική Υγρασία: Μέγιστη σχετική υγρασία 15%~85%
Ατμοσφαιρική Πίεση: 860hPa~1060hPa
Προδιαγραφές:
LR 44 1.5V x 4 Αλκαλικές Μπαταρίες/LR 44 1.5V x 6 Αλκαλικές Μπαταρίες/
ΑΑΑ Αλκαλικές Μπαταρίες x 2 / ΑΑ Αλκαλικές Μπαταρίες x 2.
Μήκος της Ταινίας Φωτισμού: 100 χιλιοστά ή 200 χιλιοστά.
Χαρακτηριστική θερμοκρασία χρώματος 5700~6000K
Διπλή Συγκολλητική Ιατρική Ταινία 3ΜTM
Το μηχάνημα είναι συμβατό με τα κάτωθι πρότυπα: EN 60601-1-2, EN 60601-1, EN 62471.

SurgLite 15/55 EN - ENGLISH
EN - ENGLISH
SurgLite
Surgical Illuminators
Product description:
SurgLite provides direct illumination into the surgical field and achieves optimal visual assistance. It has a bendable
and flexible strip with 3M double coated medical tape that can be easily shaped and attached to most retractors or
instruments.
Important Information:
Read this instruction manual thoroughly and be familiar with its contents before use. Failure to follow may cause
damage or injuries.
Indications:
Provide visible illumination of the surgical field or the patient.
Contraindications:
None
Warnings:
Failure to follow may cause harm to person.
This product is not recommended for direct contact with the central nervous system.
Avoid getting in contact with massive fluid for prolonged time.
Sterile only if package is unopened and undamaged.
DO NOT operate if the device is damaged or malfunctioned.
For single use only. DO NOT resterilize.
Caution:
Failure to follow may cause damage to product.
DO NOT drop or hit the device.
Store in a cool dry place.
A modification of the equipment is not allowed.
DO NOT mix with used or other types of batteries.
Shelf Life:
Please check package label.
Directions for Use:
11. Prior to opening the package, make sure that the package has not been opened and/or damaged and
check the sterilization expiration date. Remove all of the items by aseptic technique.
12. Release the liner from 3M double coated medical tape.
13. Bend and attach the Light strip (A) on the retractor.
14. Press the button (B) to switch ON for use.
15. Press the button (B) again to switch OFF.

SurgLite 16/55 EN - ENGLISH
Battery Removal for SL0200-15 / SL0200-40 / SL0200-60 and SL0100-15 / SL0100-40 / SL0100-60:
7. Use a tool (e.g. flat screwdriver) to open the battery housing.
8. Cut off the positive and negative terminals.
9. Place a masking tape on both positive and negative terminal ends to ensure the batteries are properly
isolated from metal or other batteries to avoid a short circuit.
Battery Removal for SL0200-240 and SL0100-240:
1. Carefully remove the end cap by pulling gently.
2. Remove the batteries from the light housing.
3. Cut the connecting wires carefully with scissors or pliers to fully remove the batteries.
Disposal:
The empty batteries should be disposed of through specially designated collection boxes, recycling points
or electronics retailers.
DO NOT dispose battery in fire or recharge.
Dispose the device as appropriate, immediately after use.
Ensure that the device is disposed of safely and in accordance with all current national and international
waste disposal directives.

SurgLite 17/55 EN - ENGLISH
Transportation and Storage:
Temperature: 41°~104°F (5~40°C)
Relative Humidity: 10%~75%RH maximum
Atmospheric Pressure: 860hPa~1060hPa
Operation:
Operating temperature: 41°~104°F (5~40°C)
Relative Humidity: 15%~85%RH maximum
Atmospheric Pressure : 860hPa~1060hPa
Specification:
LR 44 1.5V x 4 cells Alkaline Batteries / LR 44 1.5V x 6 cells Alkaline Batteries /
AAA Alkaline Batteries x 2 cells / AA Alkaline Batteries x 2 cells.
Length of Light Strip: 100 mm or 200 mm.
Typical color temperature 5700~6000K.
3MTM Double Adhesive Medical Tape.
The device complies with the following standards: EN 60601-1-2, EN 60601-1, EN 62471.

SurgLite 18/55 ES - ESPAÑOL
ES - ES PAÑ OL
SurgLite
Iluminadores Quirúrgicos
Descripción del producto:
SurgLite proporciona una luz directa al campo quirúrgico y logra ser un dispositivo para asistencia visual óptima.
Tiene una tira flexible y plegable con cinta médica con doble revestimiento 3M que se puede amoldar y fijar
fácilmente a la mayoría de los instrumentos o retractores.
Información importante:
Lea el manual de instrucciones detenidamente y familiarícese con su contenido antes de su uso. De lo contrario,
podría provocar daños o lesiones.
Indicaciones:
Proporciona una óptima iluminación del campo quirúrgico o del paciente.
Contraindicaciones:
Ninguna
Advertencias:
En caso de que no se sigan las instrucciones, se podrían provocar lesiones al paciente.
No se recomienda este producto para un contacto directo con el sistema nervioso central.
Evite entrar en contacto con una gran cantidad de líquido por períodos prolongados.
Estéril solo si el envase no está abierto ni dañado.
NOprocede a realizar el procedimiento si el dispositivo está dañado o no funciona correctamente.
Para un solo uso exclusivamente. NO volver a esterilizar.
Precaución:
En caso de que no se sigan las instrucciones, se podrían provocar daños al producto.
NO deje caer ni golpee el dispositivo.
Guarde en un lugar fresco y seco.
No se permite la modificación del equipo.
NO lo mezcle con baterías usadas ni de otro tipo.
Vida útil:
Revise la etiqueta del envase.
Modo de empleo:
1. Antes de abrir el envase, asegúrese de que no haya sido abierto ni dañado y verifique la fecha de
caducidad de la esterilización. Retire todos los artículos con una técnica aséptica.
2. Abra el revestimiento de la cinta médica con doble revestimiento 3M.
3. Doble y fije la tira de Luz (A) en el retractor.
4. Pulse el botón (B) para encender el dispositivo para su uso.
5. Pulse el botón (B) de nuevo para apagar.

SurgLite 19/55 ES - ESPAÑOL
Extracción de las pilas para SL0200-15 / SL0200-40 / SL0200-60 y SL0100-15 / SL0100-40 / SL0100-60:
1. Use una herramienta (p. ej., un destornillador plano) para abrir la carcasa de las baterías.
2. Corte los terminales positivo y negativo.
3. Coloque cinta adhesiva en los extremos de los terminales positivo y negativo para asegurar que las
baterías estén correctamente aisladas del metal o de otras baterías para evitar un corto circuito.
Extracción de las pilas para SL0200-240 y SL0100-240:
1. Extraiga la tapa del extremo con cuidado tirando suavemente.
2. Extraiga las pilas de la carcasa de luz.
3. Corte los cables de conexión cuidadosamente con unas tijeras o alicates para extraer por completo las
pilas.
Desecho:
Las baterías vacías deben ser eliminadas a través de los contenedores para desechos especialmente
designados, puntos de reciclado o minoristas de electrónica.
NO coloque la batería sobre el fuego ni la recargue.
Deseche el dispositivo de la forma más apropiada, inmediatamente después del uso.
Asegúrese de que el dispositivo sea desechado con seguridad de acuerdo con todas las directivas sobre
eliminación de residuos nacionales e internacionales en vigor.

SurgLite 20/55 ES - ESPAÑOL
Transporte y almacenamiento:
Temperatura: 5 ~ 40°C (41° ~ 104°F)
Humedad relativa: 10 %~75 %HR máximo
Presión atmosférica: 860hPa~1060hPa
Operación:
Temperatura operativa: 5~40°C (41°~104°F)
Humedad relativa: 15%~85 %HR máximo
Presión atmosférica: 860hPa~1060hPa
Especificación:
LR 44 1.5V x 4 celdas baterías alcalinas / LR 44 1.5V x 6 celdas baterías alcalinas /
Baterías alcalinas AAA x 2 celdas / Baterías alcalinas AA x 2 celdas.
Longitud de la franja de luz: 100 mm o 200 mm.
Temperatura normal de color 5700~6000K.
3MTM Cinta médica adhesiva doble.
El dispositivo cumple con las siguientes directrices: EN 60601-1-2, EN 60601-1, EN 62471.
This manual suits for next models
7
Table of contents
Languages:
Other Somatex Medical Equipment manuals

Somatex
Somatex VERTEBROPLASTY User manual

Somatex
Somatex Tumark Vision User manual

Somatex
Somatex Tumark Q User manual

Somatex
Somatex TUMARK Professional User manual

Somatex
Somatex Tumark Vision MRI User manual

Somatex
Somatex CT-Eye-ProteX User manual

Somatex
Somatex Tumark Eye User manual

Somatex
Somatex Tumark MRI User manual