manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. SOMFY
  6. •
  7. Remote Control
  8. •
  9. SOMFY Situo 1 io User manual

SOMFY Situo 1 io User manual

5150423A
Situo1io
Situo5io
EN
INSTRUCTIONS
SL
NAVODILA
Ref.5150423A
1/2
1)
2)
2 s
C
0,5 s





B
A
Situo1io
Situo5io
e
a
d
j
b
c
d
c
b
a
g
f
i
h
hi
Daljinski upravljalnik Situo1io omogoča upravljanje
ene naprave ali ene skupine naprav s sistemom
io-homecontrol®. Daljinski upravljalnik Situo 5 io omogoča
upravljanje največ 5 skupin ene ali več naprav s sistemom
io-homecontrol®.
1. Varnost in odgovornost
1. 1. Odgovornost
Uporabnik mora ta navodila shraniti. Neupoštevanje teh navodil
ali uporaba naprave, ki ne ustreza predvidenim namenom,
je prepovedana in družbo Somfy odvezuje odgovornosti ter
razveljavlja garancijo. To napravo Somfy mora namestiti
usposobljen monter pogonskih sistemov in sistemov za hišno
avtomatizacijo. Monter mora upoštevati veljavne standarde in
zakonodajo v državi namestitve in uporabnike seznaniti s pogoji
uporabe in vzdrževanja naprave.
Pred vsako namestitvijo preverite, ali je naprava združljiva z
drugo priključeno opremo in dodatki. Če se med nameščanjem
naprave pojavi kakršen koli dvom ali če potrebujete dodatne
informacije, se obrnite na predstavnika družbe Somfy ali
obiščite spletno stran www.somfy.com.
1. 2. Varnostna navodila
V primeru uporabe z motorjem upoštevajte tudi navodila,
priložena motorju.
Naprave ne nameščajte ali uporabljajte na prostem.
Napravo hranite zunaj dosega otrok.
Za čiščenje ne uporabljajte abrazivnih sredstev ali topil.
Naprava ne sme nikoli pasti na tla, ni je dovoljeno tresti, ne
sme priti v stik z vnetljivimi materiali ali viri toplote, vlago ali
tekočino, prav tako se ne sme potapljati v tekočino.
Opozorilo
Ta naprava vsebuje gumbasto baterijo.
Baterija se ne sme zaužiti: v samo dveh urah lahko to povzroči
smrtno nevarne kemične opekline. V primeru vnosa baterije v
kateri koli del telesa ali v primeru dvomov nemudoma pokličite
zdravnika.
Baterije (nove in prazne) in napravo hranite zunaj dosega otrok.
Če se prostor za baterije ne zapre popolnoma, naprave ne
uporabljajte več in jo hranite zunaj dosega otrok. Nevarnost
eksplozije, uhajanja vnetljive tekočine ali vnetljivih plinov iz
baterije, če je izpostavljena visoki temperaturi (topla peč, ogenj)
ali izjemno nizkemu zračnemu tlaku, če se zmečka ali poči.
Baterije, ki niso namenjene polnjenju, se ne smejo polniti.
2. Podrobneje o daljinskem upravljalniku
Situo1io in Situo5io
(SlikaA)
a
Mesto pritrditve na stenski nosilec
b
Gumb Gor/Vklop/Odpri
c
Gumb STOP/my
d
Gumb Dol/Izklop/Zapri
e
Kontrolna lučka pritiska na gumb
f
Kontrolne lučke pritiska na gumb in izbire skupine
g
Izbirnik skupine
h
Gumb PROG
i
Izbirnik
posebnega samostojnega načina
j
Stenski nosilec
3. Izbira skupin na daljinskem upravljalniku
Situo5io
(SlikaB)
Pred uporabo daljinskega upravljalnika Situo 5 io
preverite, ali je izbrana prava skupina.
-Kratek pritisk na izbirnik skupine 
g
: prikaz izbrane
skupine.
-Večkratni pritisk: sprememba izbrane skupine.
Za vsako od skupin od 1 do 4 posamezno zasveti kontrolna
lučka
f
, če pa je izbrana skupina 5, zasvetijo vse kontrolne
lučke.
4. Namestitev
4. 1. Dodajanje/odstranjevanje daljinskega
upravljalnika Situoio
(SlikaC)
Za registracijo prvega upravljalnika: glejte navodila za
motor ali sprejemnik io.
Za dodajanje ali brisanje daljinskega upravljalnika Situoio pri
napravi z aplikacijo:
1) Na posameznem daljinskem upravljalniku, že povezanem
z napravo z aplikacijo:
• Pritisnite gumb PROG (≈ 2 s), dokler se naprava ne
pomakne gor in dol.
2) Na daljinskem upravljalniku Situoio, ki ga želite dodati ali
izbrisati:
Pri daljinskem upravljalniku Situo 5 io najprej izberite
skupino
g
.
• Kratko pritisnite gumb PROG: naprava se pomakne gor
in dol, nato je Situo io dodan ali izbrisan.
SL
The Situo1io remote control allows a group of one or
more io-homecontrol® applications to be controlled.
The Situo5io remote control allows up to 5groups of one or
more io-homecontrol® applications to be controlled.
1. Safety and liability
1. 1. Liability
These instructions must be kept by the user. Failure to follow
these instructions or use of the product outside its field of
application is forbidden, and will invalidate the warranty and
discharge Somfy of all liability. This Somfy product must be
installed by a professional drive and home automation installer.
Moreover, the installer must comply with the standards and
legislation currently in force in the country in which the product
is being installed, and inform his customers of the operating
and maintenance conditions for the product.
Never begin installing without first checking the compatibility of
this product with the associated equipment and accessories. If
in doubt when installing this product and/or to obtain additional
information, contact a Somfy adviser or go to the website www.
somfy.com.
1. 2. Safety instructions
If used with a motor, you should also consult the instructions
provided with the motor.
Do not use or install this product outdoors.
Keep the product out of the reach of children.
Do not use abrasive products or solvents to clean it.
Do not knock or drop the product, expose it to flammable
materials or sources of heat or moisture, or splash or immerse it.
Warning
This product contains a button battery.
Do not swallow the battery: risk of potentially fatal chemical
burns in less than 2hours.If the battery is inserted into a part of
the body or if in any doubt, call a doctor immediately.
Keep batteries (new and used) and the product out of the reach
of children. If the battery compartment no longer closes, do
not use the product and keep it away from children. Risk of
explosion, leaking flammable liquids or gases from the battery
if it is kept at a high temperature (hot oven, fire), crushed, cut
or subject to very low air pressure.Non-rechargeable batteries
must not be recharged.
2. Situo1io and Situo5io in detail
(FigureA)
a
Wall mounting recess
b
Up/On/Open button
c
STOP/my button
d
Down/Off/Close button
e
Button activation indicator light
f
Button activation and group selection indicator lights
g
Group selector
h
PROG button
i
Specific
autonomous mode selector
j
Wall mounting.
3. Selection of groups on Situo5io
(FigureB)
Before using the Situo 5 io remote control, check that the
correct group has been selected.
-Short press on the group selector
g
: visualisation of the
group selected.
-Press several times: change the group selected.
Theindicatorlight
f
foreachgroupfrom 1to4islitindividually
then all the indicator lights are lit if group 5 is selected.
4. Installation
4. 1. Adding/removing a Situoio remote control
(FigureC)
To program the first control: refer to the instructions for the
io motor or receiver.
To add or delete a Situoio to or from an application:
1) On the individual control already associated with the
application:
• Press the PROG button (≈ 2 s) until the application moves
up and down.
2) On the Situoio to be added or removed:
For Situo 5 io, first select the group
g
.
• Briefly press the PROG button: the application moves up
and down and the Situo io is added or removed.
EN
100% recycled paper
SOMFY ACTIVITÉS SA
50 avenue du Nouveau Monde
F - 74300 Cluses
www.somfy.com
4. 2. V primeru samostojne naprave z aplikacijo, ki ni znamke
Somfy
(SlikaD)
Ta postopek izvedite samo za upravljanje samostojne naprave partnerske
znamke družbe Somfy.
Na daljinskem upravljalniku Situo 5 io vklopite posebni samostojni način za
vsako skupino, povezano s to vrsto naprave.
1) Pri daljinskem upravljalniku Situo 5 io najprej izberite skupino
g
.
2) Odvijte vijake pokrova na zadnji strani daljinskega upravljalnika in ga
odstranite.
3) Preverjanje trenutnega načina: ustvarite kratek kontakt med obema
deloma namenskega mesta za vklop
i
(2 polkroga poleg gumba PROG
).
• Kontrolna lučka
e/f
sveti neprekinjeno = običajni način (vklopljen je
samostojni način za znamko Somfy).
• Kontrolna lučka
e/f
utripa = vklopljen je posebni samostojni način.
4) Sprememba načina: za približno 2 s ustvarite kontakt med obema deloma
namenskega mesta za vklop
i
, dokler kontrolna lučka ne spremeni statusa:
to označuje novi način.
5) Pokrov daljinskega upravljalnika namestite nazaj na svoje mesto in privijte vijake.
4. 3. Pritrditev
(Slika E)
Naprava se ne sme namestiti na višino nad 2m.
1) Odstranite zaščitno folijo lepilnega traku na zadnji strani stenskega nosilca.
2) Stenski nosilec pritrdite na ravno, čisto in suho površino. Pritisnite, da se
močno prilepi.
3) Daljinski upravljalnik Situoio postavite v stenski nosilec.
5. Uporaba
Pred uporabo daljinskega upravljalnika Situo 5 io preverite, ali je izbrana
prava skupina.
5. 1. Gumbi /
(Slika F)
Glede na vrsto upravljane aplikacije:
-: Gor/Vklop/Odpri
-: Dol/Izklop/Zapri
5. 2. Gumb STOP /
(Slika G)
-Kratko pritisnite , da prekinete vklop naprave.
-Če se je naprava zaustavila, kratko pritisnite gumb , da začne delovati,
dokler ne doseže priljubljenega položaja (my).
5. 3. Nastavljanje, spreminjanje in brisanje priljubljenega položaja(my)
(Slika H)
-Napravo nastavite v želeni položaj in pritisnite gumb (≈ 5 s), da shranite
priljubljeni položaj (my).
-Napravo nastavite na priljubljeni položaj (my) in pritisnite gumb (≈ 5 s),
da ga izbrišete.
6. Namigi in nasveti
Za menjavo zadnjega izgubljenega ali poškodovanega daljinca se obrnite na
strokovnjaka za pogonske sisteme in hišno avtomatizacijo.
7. Menjava baterije (Slika I)
Preberite poglavje Varnostna navodila..
Nevarnost eksplozije, če baterijo zamenjate z neustrezno vrsto.
1) Korak 2) Odvijte vijake pokrova na zadnji strani daljinskega upravljalnika, kot
prikazuje slika.
3) S plastičnim predmetom potisnite izpraznjeno baterijo iz ohišja.
4) Vstavite baterijo CR 2032 (3 V), tako da stran, označena s plusom (+), gleda
navzgor. Upoštevajte polarnost. Napajalni priključki ne smejo biti v kratkem
stiku. Baterijo potisnite do konca v ohišje.
5) Korak 6) Pokrov daljinskega upravljalnika namestite nazaj na svoje mesto in
privijte vijake.
Baterije in akumulatorje ločujte od drugih odpadkov in jih oddajte na
ustreznih zbirnih mestih, kjer bo poskrbljeno za njihovo recikliranje.
Skrbimo za okolje. Naprave ne odvrzite med gospodinjske odpadke.
Oddajte jo na ustreznem zbirnem mestu, kjer bo poskrbljeno za njeno
recikliranje.
8. Tehnični podatki
Frekvenčni pasovi in največja uporabljena moč:
868,700 MHz–869,200 MHz ERP < 25 mW.
Doseg radijskega signala (brez ovir, odvisno od okolice): 150 m.
Delovna temperatura: Od 0 °C do +48 °C
Napajanje: 1 baterija vrste CR2032, 3 V.
SL
E
2
1
3
F
< 0,5 s
< 0,5 s
> 0,5 s
> 0,5 s
< 0,5 s
< 0,5 s
G
> 5 s
> 5 s
H
Copyright © 2019. SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme, capital 35.000.000 Euros, RCS Annecy 303.970.230 - 05/2019 All rights reserved. Images non contractually binding.
D
3) 4)
< 0,5 s
e/f
> 5 s
l
e/f
e/f e/f
l
e/f e/f
2)
I1) 3)
1
3
2
6)
5)
1
2
CR2032
4)
2/2
S to izjavo družba SOMFY ACTIVITES SA zagotavlja,
da je radijska oprema, navedena v teh navodilih,
skladna z bistvenimi zahtevami direktive o radijski opremi
2014/53/EU in drugimi bistvenimi zahtevami ustreznih evropskih
direktiv. Celotno besedilo izjave o skladnosti s predpisi EU je na
voljo na spletnem naslovu www.somfy.com/ce.
4. 2. Case of an autonomous application other than Somfy
(FigureD)
Only perform this procedure to control an autonomous application from a
partner brand other than Somfy.
On Situo 5 io, activate this specific autonomous mode on each group
associated with this type of application.
1) For Situo 5 io, first select the group
g
.
2) Unscrew the rear cover of the remote control.
3) To consult the current mode: create a brief contact between the 2 parts
of the dedicated activation zone
i
(2 semi-circles beside the Prog button
.).
• Indicator light
e/f
lit constantly = standard mode (Somfy brand
autonomous mode activated).
• Indicator light
e/f
flashing = specific autonomous mode activated.
4) To change mode: create a contact for approx. 2 s between the 2 parties of
the dedicated activation zone
i
until the indicator light changes status: it
indicates the new mode.
5) Screw the rear cover back into place.
4. 3. Fastening
(Figure E)
This product must not be installed at a height greater than 2m.
1) Remove the protective film from the adhesive on the back of the wall
mounting.
2) Fasten the wall mounting to a flat, clean and dry surface. Press for optimum
bonding.
3) Place the Situoio on the mounting bracket.
5. Use
Before using the Situo 5 io, check that the correct group has been selected.
5. 1. Buttons /
(Figure F)
Depending on the type of application to be controlled:
-: Up / On / Open
-: Down / Off / Close
5. 2. STOP button /
(Figure G)
-Briefly press to stop the application from being activated.
-If the application has been stopped, briefly press to activate it until it
reaches the favourite position (my).
5. 3. Setting, modifying or deleting the favourite position(my)
(Figure
H)
-Place the application in the required position then press (≈ 5 s) to set the
favourite position (my).
-Place the application in the favourite position (my) and press (≈ 5 s) to
delete it.
6. Tips and recommendations
To replace the last control point lost or broken, contact a drive and home
automation professional.
7. Replacing the battery (Figure I)
Read the chapter entitled Safety instructions.
Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type.
1) Step 2) Unscrew the rear cover of the remote control as shown in the
diagram.
3) Push the used battery out of its housing using a plastic object.
4) Insert a CR 2032 3 V battery, with the plus (+) side visible. Ensure your
comply with the polarity. The power supply terminals must not be short-
circuited.Push the battery fully into its housing.
5) Step 6) Screw the rear cover back into place.
Please separate storage cells and batteries from other types of waste
and recycle them via your local collection facility.
We care about our environment. Do not dispose of your appliance with
the usual household waste. Take to an accredited collection point for
recycling.
8. Technical data
Frequency range and maximum power used:
868.700 MHz - 869.200 MHz e.r.p.<25 mW.
Radio range (line-of-sight, depending on the environment): 150 m.
Operating temperature: 0°C to +48°C
Power supply: 1 type CR2032 battery, 3 V.
EN
SOMFY ACTIVITES SA hereby declares that the
radio equipment covered by these instructions is
in compliance with the requirements of the Radio Directive
2014/53/EU and the other essential requirements of the
applicable European directives. The full text of the EU Declaration
of Conformity is available at www.somfy.com/ce.

This manual suits for next models

1

Other SOMFY Remote Control manuals

SOMFY Telis 1 Lounge User manual

SOMFY

SOMFY Telis 1 Lounge User manual

SOMFY SITUO 5 io/RTS PURE Installation guide

SOMFY

SOMFY SITUO 5 io/RTS PURE Installation guide

SOMFY IRS 300 User manual

SOMFY

SOMFY IRS 300 User manual

SOMFY Telis 6 Chronis RTS User manual

SOMFY

SOMFY Telis 6 Chronis RTS User manual

SOMFY Nina Timer io User manual

SOMFY

SOMFY Nina Timer io User manual

SOMFY Telis 1 Chronis RTS User manual

SOMFY

SOMFY Telis 1 Chronis RTS User manual

SOMFY Telis Soliris RTS User manual

SOMFY

SOMFY Telis Soliris RTS User manual

SOMFY inteo CENTRALIS RTS User manual

SOMFY

SOMFY inteo CENTRALIS RTS User manual

SOMFY Situo 1 RTS User manual

SOMFY

SOMFY Situo 1 RTS User manual

SOMFY Keytis NS2RTS Owner's manual

SOMFY

SOMFY Keytis NS2RTS Owner's manual

SOMFY HOME MOTION Chronis io User manual

SOMFY

SOMFY HOME MOTION Chronis io User manual

SOMFY Telis 1 Soliris RTS Pure User manual

SOMFY

SOMFY Telis 1 Soliris RTS Pure User manual

SOMFY Oximo RTS User manual

SOMFY

SOMFY Oximo RTS User manual

SOMFY SITUO 1 VARIATION Operating and maintenance instructions

SOMFY

SOMFY SITUO 1 VARIATION Operating and maintenance instructions

SOMFY Situo 1 Soliris RTS II User manual

SOMFY

SOMFY Situo 1 Soliris RTS II User manual

SOMFY FREEROLL RTS User manual

SOMFY

SOMFY FREEROLL RTS User manual

SOMFY Telis 1 io User manual

SOMFY

SOMFY Telis 1 io User manual

SOMFY FREEROLL RTS User manual

SOMFY

SOMFY FREEROLL RTS User manual

SOMFY Telis RTS User manual

SOMFY

SOMFY Telis RTS User manual

SOMFY KEYGO User manual

SOMFY

SOMFY KEYGO User manual

SOMFY KEYTIS INTERIOR User manual

SOMFY

SOMFY KEYTIS INTERIOR User manual

SOMFY Telis 4 Soliris RTS User manual

SOMFY

SOMFY Telis 4 Soliris RTS User manual

SOMFY Situo 5 Variation RTS II User manual

SOMFY

SOMFY Situo 5 Variation RTS II User manual

SOMFY CENTRALIS RECEIVER User manual

SOMFY

SOMFY CENTRALIS RECEIVER User manual

Popular Remote Control manuals by other brands

Motion CM-11 manual

Motion

Motion CM-11 manual

Samsung C700 user manual

Samsung

Samsung C700 user manual

Classic IRC87296-OD User instructions

Classic

Classic IRC87296-OD User instructions

Hitachi SPX-RCK2 instruction manual

Hitachi

Hitachi SPX-RCK2 instruction manual

Philips SRU740NC Specifications

Philips

Philips SRU740NC Specifications

Sony XR-55A90J Dismantling Information for Use

Sony

Sony XR-55A90J Dismantling Information for Use

Berbel BFB 6bT operating instructions

Berbel

Berbel BFB 6bT operating instructions

Anderic RRH100 instruction manual

Anderic

Anderic RRH100 instruction manual

RCA RCU403R user manual

RCA

RCA RCU403R user manual

Bang & Olufsen Beolink 1000 owner's manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen Beolink 1000 owner's manual

Bang & Olufsen Beo4 Guide

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen Beo4 Guide

Akerstroms Jupiter Era 4B installation manual

Akerstroms

Akerstroms Jupiter Era 4B installation manual

GE HC-DRXRGB1 instruction manual

GE

GE HC-DRXRGB1 instruction manual

Samsung MWR-WE13N user manual

Samsung

Samsung MWR-WE13N user manual

RCA RCR314WE owner's manual

RCA

RCA RCR314WE owner's manual

DirecTV RC32BB brochure

DirecTV

DirecTV RC32BB brochure

LSC Mantra Mini quick start guide

LSC

LSC Mantra Mini quick start guide

Porter 12002 Sportsonic II Installation & operation manual

Porter

Porter 12002 Sportsonic II Installation & operation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.