manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. SOMFY
  6. •
  7. Remote Control
  8. •
  9. SOMFY Situo 1 Soliris RTS II User manual

SOMFY Situo 1 Soliris RTS II User manual

El mando a distancia Situo 1 Soliris RTS II permite controlar un
grupo compuesto por una o varias aplicaciones. El mando a distancia
Situo5SolirisRTS II permite controlar hasta 5 grupos compuestos por una o varias
aplicaciones.
Los mandos a distancia Situo Soliris RTS II también permiten activar o desactivar el
automatismo para el sol para las aplicaciones que controlan, ubicadas en el grupo
sol.
1. Seguridad y responsabilidad
1. 1. Responsabilidad
El usuario deberá conservar esta documentación. El incumplimiento de
estas instrucciones o el uso del producto fuera del ámbito de aplicación
definido en estas instrucciones están prohibidos y conllevarán la exclusión
de responsabilidad y anulación de la garantía por parte de Somfy.
Este producto Somfy debe ser instalado por un profesional de la
motorización y de la automatización de la vivienda. El instalador debe
cumplir con las normativas vigentes en el país en el que el producto va
a instalarse, e informar a sus clientes de las condiciones de utilización y
mantenimiento de los productos.
Antes de su instalación, compruebe la compatibilidad de este producto
con los equipos y accesorios asociados. Para resolver cualquier duda
que pudiera surgir durante la instalación de este producto o para obtener
información adicional, póngase en contacto con uno de los agentes de
Somfy o visite la página web www.somfy.com.
1. 2. Normas de seguridad
Si se utiliza con un motor, consulte también las instrucciones.
No instale ni utilice este producto en el exterior.
No someta el producto a golpes ni deje que se caiga; no lo deje cerca de
materiales inflamables ni lo exponga a una fuente de calor, a la humedad
ni a salpicaduras y no lo sumerja en ningún líquido.
Advertencia
Este producto contiene una pila de botón.
No se trague la pila: puede provocar quemaduras químicas en apenas 2
horas que pueden resultar mortales.
Si la pila se le ha introducido en una parte del cuerpo o si sospecha que
puede haber ocurrido, llame inmediatamente a un médico.
Mantenga el producto y las pilas, tanto las nuevas como las usadas, fuera
del alcance de los niños. Si el compartimento de las pilas no cierra, deje de
utilizar el producto y manténgalo fuera del alcance de los niños.
Existe el riesgo de que se produzca una explosión o de que haya fugas de
líquido o de gases inflamables de la pila si se conserva a alta temperatura
(hornos calientes, fuego), si se aplasta, se corta o se somete a una presión
ambiental extremadamente baja.
Las pilas no recargables no se deben recargar.
2. Situo1Soliris RTS II y Situo5Soliris RTS II en detalle
(figuraA)
a
Enganche para soporte mural
b
Botón subir, encender, abrir, orientar y aumentar la intensidad
c
Botón STOP/my
d
Botón bajar, apagar, cerrar, orientar y disminuir la intensidad
e
Indicadores luminosos de pulsación de botones y de activación del
automatismo para el sol
f
Indicadores luminosos de pulsación de botones, de selección de grupos y de
activación del automatismo para el sol
g
Selector de grupos (pulsación breve) y de activación/desactivación del
automatismo para el sol (pulsación continuada)
h
Botón PROG
i
Soporte mural.
3. Selección de los grupos en Situo5Soliris RTS II
(figuraB)
Antes de realizar cualquier operación con el mando a distancia Situo 5 Soliris
RTS II, asegurarse de que está seleccionado el grupo correcto.
-Pulsarbrevementeelselectordegrupo
g
:visualizacióndelgruposeleccionado.
-Pulsaciones sucesivas: cambio del grupo seleccionado.
El indicador luminoso
f
de cada grupo del 1 al 4 se enciende de forma individual
y, a continuación, todos los indicadores se iluminan para la selección del grupo5.
4. Instalación
4. 1. Adición/eliminación de SituoSolirisRTS II
Para memorizar el primer mando: consulte el manual del motor o del
receptor RTS.
Para utilizar el automatismo para el sol, las aplicaciones correspondientes
deben asociarse al grupo 5 de Situo 5 Soliris RTS II.
Para añadir o eliminar SituoSolirisRTS II en una aplicación:
(figura C)
1) En el mando individual asociado a la aplicación:
• Pulse (≈ 2 segundos) el botón PROG hasta que se produzca el movimiento
de subida y bajada de la aplicación.
2) En el mando SituoSolirisRTS II que deba añadirse o eliminarse:
Para Situo 5 Soliris RTS II, primero seleccione el grupo
g
.
• Pulse brevemente el botón PROG: la aplicación efectúa un movimiento de
subida y bajada, y el SituoSoliris RTS II se añade o se elimina.
LatélécommandeSituo1SolirisRTS II permetdepiloterungroupede
une ou plusieurs applications. La télécommande Situo5SolirisRTS II
permet de piloter jusqu’à 5groupes de une ou plusieurs applications.
Les télécommandes Situo Soliris RTS II permettent également d’activer ou
de désactiver l’automatisme Soleil pour les applications qu’elles pilotent,
placées dans le groupe Soleil.
1. Sécurité et responsabilité
1. 1. Responsabilité
Ces notices doivent être conservées par l’utilisateur. Le non
respect de ces instructions ou l’utilisation du produit hors de son
domaine d’application est interdit et entrainerait l’exclusion de la
responsabilité et de la garantie Somfy.
Ce produit Somfy doit être installé par un professionnel de la
motorisation et de l’automatisation de l’habitat. L’installateur doit
par ailleurs, se conformer aux normes et à la législation en vigueur
dans le pays d’installation, et informer ses clients des conditions
d’utilisation et de maintenance du produit.
Avant toute installation, vérifier la compatibilité de ce produit avec
les équipements et accessoires associés. Si un doute apparait lors
de l’installation de ce produit et/ou pour obtenir des informations
complémentaires, consulter un interlocuteur Somfy ou aller sur le
site www. somfy.com.
1. 2. Consignes de sécurité
Dans le cas d’utilisation avec un moteur, se reporter également aux
instructions de celui-ci.
Ne pas installer ni utiliser le produit à l’extérieur.
Ne pas exposer le produit à des chocs ou des chutes, à des matières
inflammables ou à une source de chaleur, à l’humidité, à des
projections de liquide, ne pas l’immerger.
Avertissement
Ce produit contient une pile bouton.
Ne pas avaler la pile : risque de brûlures chimiques en à peine
2heures pouvant être mortelles.
En cas d’introduction de la pile dans une partie du corps ou en cas de
doute, appelez immédiatement un médecin.
Tenir hors de portée des enfants les piles (neuves et usagées) et le
produit. Si le compartiment pile ne ferme plus, ne plus utiliser le
produit et le tenir hors de portée des enfants.
Risque d’explosion, de fuite de liquide ou de gaz inflammables de
la pile si elle est maintenue à haute température (four chaud, feu),
écrasée, coupée, ou soumise à une pression de l’air extrêmement
faible.
Les batteries non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
2. Situo1Soliris RTS II et Situo5Soliris RTS II en détails
(FigureA)
a
Logement du support mural
b
Touche Monter/ Allumer/ Ouvrir/ Orienter/ Augmenter l’intensité
c
Touche STOP / my
d
Touche Descendre/ Eteindre/ Fermer/ Orienter/ Diminuer l’intensité
e
Voyants témoin d’appui sur les touches et d’activation de l’automatisme
Soleil
f
Voyants témoins d’appui sur les touches, de sélection de groupe et
d’activation de l’automatisme Soleil
g
Sélecteur de groupe (appui bref) et d’activation/désactivation de
l’automatisme Soleil (appui maintenu)
h
Bouton PROG
i
Support mural.
3. Sélection des groupes sur Situo5Soliris RTS II
(FigureB)
Avant toute opération avec la télécommande Situo 5 Soliris RTS II,
s’assurer que le bon groupe est sélectionné.
-Un appui bref sur le sélecteur de groupe
g
 : visualisation du groupe
sélectionné.
-Des appuis successifs: changement du groupe sélectionné.
Le voyant
f
de chaque groupe de 1 à 4 s’allume individuellement puis tous les
voyants s’allument pour la sélection du groupe5.
4. Installation
4. 1. Ajout/Suppression de SituoSoliris RTS II
Pour enregistrer la première commande : se référer à la notice du
moteur ou du récepteur RTS.
Pour utiliser l’automatisme Soleil, les applications concernées
doivent être associées au groupe 5 de Situo 5 Soliris RTS II.
Pour ajouter ou supprimer SituoSolirisRTS II à une application:
(FigureC)
1) Sur la commande individuelle déjà associée à l’application:
• Appuyer (≈ 2 s) sur son bouton PROG. jusqu’au va-et-vient de
l’application.
2) Sur SituoSolirisRTS II à ajouter ou à supprimer:
Pour Situo 5 Soliris RTS II, sélectionner d’abord le groupe
g
.
• Faire un appui bref sur son bouton PROG.: l’application effectue un
va-et-vient, SituoSoliris RTS II est ajoutée ou supprimée.
5151626A
Situo1Soliris RTS II
Situo5Soliris RTS II
EN
INSTRUCTIONS
FR
NOTICE
ES
MANUAL
Ref.5151626A
SOMFY ACTIVITÉS SA
50 avenue du Nouveau Monde
F - 74300 Cluses
www.somfy.com
The Situo1SolirisRTS II remote control can be used to control a
group of one or more applications. The Situo5SolirisRTS II remote
control can be used to control up to 5 groups of one or more applications.
Situo Soliris RTS II remote controls can also be used to activate or deactivate
the automatic sunlight device for the applications under their control, located
in the sunlight group.
1. Safety and liability
1. 1. Liability
These instructions must be kept by the user. Failure to follow these
instructions or use of the product outside its field of application is
forbidden and will invalidate the warranty and discharge Somfy of
all liability.
This Somfy product must be installed by a professional drive and
home automation installer. Moreover, the installer must comply
with the standards and legislation currently in force in the country in
which the product is being installed, and inform his customers of the
operating and maintenance conditions for the product.
Never begin installing without first checking the compatibility of this
product with the associated equipment and accessories. If in doubt
when installing this product and/or to obtain additional information,
contact a Somfy adviser or go to the website www.somfy.com.
1. 2. Safety instructions
If used with a motor, you should also consult the instructions
provided with the motor.
Do not use or install the product outdoors.
Do not knock or drop the product, expose it to flammable materials,
heat sources or moisture, or splash or immerse it.
Warning
This product contains a cell battery.
Do not swallow the battery: risk of potentially fatal chemical burns
in less than 2hours.
If the battery enters any part of the body or if in any doubt, call a
doctor immediately.
Keep batteries (new and used) and the product out of the reach of
children. If the battery compartment no longer closes, do not use the
product and keep out of the reach of children.
Risk of explosion, leaking flammable liquids or gases from the
battery if it is kept at a high temperature (hot oven, fire), crushed, cut
or subject to very low air pressure.
Non-rechargeable batteries must not be recharged.
2. Close-ups of Situo1Soliris RTS II and Situo5Soliris RTS
II
(FigureA)
a
Wall mount recess
b
Up/ On/ Open/ Orient/ Increase intensity button
c
STOP / my button
d
Down/ Off/ Close/ Orient/ Reduce intensity button
e
Button press and automatic sunlight device activation indicator lights
f
Button press, group selection and automatic sunlight device activation
indicator lights
g
Group selector (short press) and automatic sunlight device activate/
deactivate selector (press & hold)
h
PROG button
i
Wall mounting.
3. Selecting groups on Situo5Soliris RTS II
(FigureB)
Before using the Situo 5 Soliris RTS II remote control, check that the
correct group has been selected.
-Briefly press the group selector
g
: selected group displayed.
-Press several times: change the group selected.
The indicator light
f
for each group from 1 to 4 is lit individually, then all the
indicator lights are lit if group 5 is selected.
4. Installation
4. 1. Adding/Deleting a SituoSoliris RTS II
To program the first control: refer to the instructions for the RTS motor
or receiver.
To use the automatic sunlight device, the applications concerned
must be associated with the Situo 5 Soliris RTS II group 5.
To add or delete the SituoSolirisRTS II to/from an application:
(Figure C)
1) On the individual control already associated with the application:
• Press the PROG button (≈ 2 s) until the application moves up and
down.
2) On the SituoSolirisRTS II to be added or deleted:
For Situo 5 Soliris RTS II, first select the group
g
.
• Briefly press the PROG button: the application moves up and down,
and the SituoSoliris RTS II is added or deleted.
EN FR ES
1/2
1)
2)
2 s
C
0.5 s





B
A
Situo1Soliris RTS II
Situo5Soliris RTS II
e
a
d
i
b
c
d
c
b
a
g
f
h
h
g
4. 2. Fastening
(Figure D)
This product must not be installed at a height greater than 2m.
The building in which the product is used might reduce the radio range. Use guaranteed in “room range” mode (Situo 1
Soliris RTS II)/ in “floor range” mode (Situo 5 Soliris RTS II), depending on the environment. Never install the control point
near or with a metal frame or on metal surfaces, as this can reduce the radio range.
1) Remove the protective film from the adhesive on the back of the wall mounting.
2) Fasten the wall mounting to a flat, clean and dry surface. Press for optimum bonding.
3) Mount the remote control on the bracket.
5. Use
Before using the Situo 5 Soliris RTS II, check that the correct group has been selected.
5. 1. Buttons /
(Figure E)
Depending on the type of application to be controlled:
-Briefly pressing or : raise / switch on / open or lower / switch off / close
-Pressing and holding or : Orient/ Increase intensity or Orient/ Reduce intensity.
5. 2. STOP button/
(Figure F)
-Briefly press to stop the application from being activated.
-If the application is off, briefly press to activate it until it reaches its favourite position (my).
5. 3. Setting, modifying or deleting the favourite position(my)
(Figure G)
-Place the application in the required position then press (≈ 5 s) to save the favourite position (my).
-Place the application in the favourite position (my) and press (≈ 5 s) to delete it.
6. Activating/Deactivating the automatic sunlight device (Figure H)
For Situo 5 Soliris RTS II, select group 5
g
.
-To find out whether the automatic sunlight device is activated or deactivated: press (≈ 3 s) the
g
button until the
e
/
f
indicator lights are displayed:
• ON indicator light(s) lit = activated
• OFF indicator light(s) lit = deactivated.
-To activate or deactivate the automatic device: press and hold the
g
button until the
e
/
f
indicator light(s) change status.
7. Tips and recommendations
To replace the last control point lost or broken, contact a drive and home automation professional.
8. Replacing the battery (Figure I)
Replace the battery if the indicator lights are not lit when the buttons are pressed.
Read the Safety instructions section.
Explosion risk if the battery is replaced by an incorrect type.
1) Step 2) Unscrew the rear cover of the remote control as shown in the diagram.
3) Push the used battery out of its housing using a plastic object.
4) Insert a CR 2032 3 V battery, with the plus (+) side visible. Make sure the polarity is correct. The power supply terminals must
not be short-circuited. Push the battery fully into its housing.
5) Step 6) Screw the rear cover back into place.
Please separate storage cells and batteries from other types of waste, and recycle them via your local collection facility.
We care about our environment. Do not dispose of the appliance with regular household waste. Give it to an approved
collection point for recycling.
8. Technical data
Frequency range and maximum power used (only for U.S.A.) : 433.050 MHz - 433.42MHz, 19.9μW average e.r.p.).
Radio range (line-of-sight, depending on the environment): Situo 1 Soliris RTS II: 50 m, Situo 5 Soliris RTS II: 150 m
Operating temperature: 0°C to + 48°C
Power supply: 1 type CR2032 battery, 3 V.
4. 2. Fixation
(Figure D)
Ce produit ne doit pas être installé à une hauteur supérieure à 2m.
Le bâtiment dans lequel le produit est utilisé peut réduire la portée radio. Utilisation garantie en «portée pièce» (Situo 1
Soliris RTS II)/ en «portée étage» (Situo 5 Soliris RTS II), en fonction de l’environnement. Ne jamais installer le point de
commande à proximité ni avec un cadre métallique ou sur des surfaces métalliques, ceci peut réduire la portée radio.
1) Enlever le film de protection de l’adhésif au dos du support mural.
2) Fixer le support mural sur une surface plane, propre et sèche. Presser pour un collage optimal.
3) Poser la télécommande sur le support.
5. Utilisation
Avant toute opération avec Situo 5 Soliris RTS II, s’assurer que le bon groupe est sélectionné.
5. 1. Touches /
(Figure E)
Selon le type d’application à piloter:
-Appuis brefs sur
ou : Monter/ Allumer/ Ouvrir ou Descendre/ Éteindre/ Fermer
-Appuis maintenus sur
ou : Orienter / Augmenter l’intensité ou Orienter / Diminuer l’intensité.
5. 2. Touche STOP/
(Figure F)
-Appuyer brièvement sur pour stopper l’activation de l’application.
-Si l’application est à l’arrêt, appuyer brièvement sur pour l’activer jusqu’à sa position favorite (my).
5. 3. Enregistrement, modification ou suppression de la position favorite(my)
(FigureG)
-Placer l’application dans la position souhaitée puis appuyer (≈5s) sur pour l’enregistrer en position favorite (my).
-Placer l’application dans sa position favorite (my) et appuyer (≈5s) sur pour la supprimer.
6. Activation/Désactivation de l’automatisme Soleil (Figure H)
Pour Situo 5 Soliris RTS II, sélectionner le groupe 5
g
.
-Pour savoir si l’automatisme Soleil est activé ou désactivé: appuyer (≈ 3 s) sur le bouton
g
jusqu’à l’affichage des voyants
témoin
e
/
f
:
• Voyant(s) ON allumé(s) = activé
• Voyant(s) OFF allumé(s) = désactivé.
-Pour activer ou désactiver l’automatisme: appuyer et maintenir l’appui sur le bouton
g
jusqu’au changement d’état des
voyant(s) témoin
e
/
f
.
7. Astuces et conseils
Pour remplacer le dernier point de commande perdu ou cassé, contacter un professionnel de la motorisation et de l’automatisation
de l’habitat.
8. Remplacement de la pile (Figure I)
Remplacer la pile lorsque les voyants ne s’allument pas à l’appui sur les touches.
Lire le chapitre Consignes de sécurité.
Risque d’explosion si la pile est remplacée par un type incorrect.
1) et 2) En suivant la figure, dévisser le capot arrière de la télécommande.
3) Pousser la pile usagée hors de son logement avec un objet en plastique.
4) Insérer une pile CR 2032 3 V, la face marquée du plus (+) visible. Bien respecter la polarité. Les bornes d’alimentation ne
doivent pas être court-circuitées. Pousser la pile au fond de son logement.
5) et 6) Remettre et visser le capot arrière.
Veiller à séparer les piles et batteries des autres types de déchets et à les recycler via le système local de collecte.
Nous nous soucions de notre environnement. Ne jetez pas votre appareil avec les déchets ménagers habituels.
Déposez-le dans un point de collecte agréé pour son recyclage.
8. Données techniques
Bandes de fréquence et puissance maximale utilisée
(uniquement pour les U.S.A.) : 433.050 MHz - 433.42MHz, p.a.r. environ 19.9μW.
433.050 MHz - 434.790 MHz p.a.r.<10mW
Portée radio (champs libre, en fonction de l’environnement) : Situo 1 Soliris RTS II : 50 m, Situo 5 Soliris RTS II : 150 m
Température d’utilisation : 0°C à + 48°C
Alimentation : 1 pile type CR2032, 3 V.
Cet appareil est conforme aux RSS exempts de licence d’Industrie Canada.
L’opération est sujette aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences; et
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant compromettre le fonctionnement de l’appareil.
4. 2. Fijación
(figura D)
Este producto no se debe instalar a una altura superior a 2m.
El diseño del inmueble en el que se utilice el producto también puede reducir el alcance del radiocontrol. Uso garantizado en
«alcance en sala» (Situo 1 Soliris RTS II)/en «alcance en planta» (Situo 5 Soliris RTS II), en función del entorno. No instale nunca
el punto de mando cerca de ni con un marco metálico ni sobre superficies metálicas, ya que podría reducir el alcance de la
señal de radio.
1) Retire la película protectora del adhesivo situada en la parte trasera del soporte mural.
2) Fije el soporte mural en una superficie plana, limpia y seca. Presiónelo para que quede bien fijado.
3) Colocar el mando a distancia en el soporte.
5. Uso
Antes de realizar cualquier operación con Situo 5 Soliris RTS II, comprobar que está seleccionado el grupo correcto.
5. 1. Botones /
(figura E)
En función del tipo de aplicación que va a controlarse:
-Pulsaciones breves de o : Subir/Encender/Abrir o bajar/Apagar/Cerrar
-Pulsaciones continuadas de o : Orientar/Aumentar la intensidad u Orientar/Disminuir la intensidad.
5. 2. Botón STOP/
(figura F)
-Pulse brevemente el botón para detener la activación de la aplicación.
-Si la aplicación no está en movimiento, pulse brevemente el botón para activarla y hacer que se mueva hasta su posición
preferida (my).
5. 3. Memorización, modificación o eliminación de la posición preferida(my)
(figura G)
-Sitúe la aplicación en la posición deseada y pulse (≈ 5 s) el botón para memorizar la posición preferida (my).
-Sitúe la aplicación en la posición preferida (my) y pulse (≈ 5 s) el botón para eliminarla.
6. Activación/desactivación del automatismo para el sol (figura H)
Para Situo 5 Soliris RTS II, seleccionar el grupo 5
g
.
-Para saber si el automatismo para el sol está activado o desactivado: pulsar (≈3s) el botón
g
hasta que se visualicen los indicadores
luminosos
e
/
f
:
• Indicador/es luminoso/s ON encendido/s = activado
• Indicador/es luminoso/s OFF encendido/s = desactivado.
-Para activar o desactivar el automatismo: mantener pulsado el botón
g
hasta que el estado de los indicadores luminosos cambien
e
/
f
.
7. Trucos y consejos
Para sustituir el último punto de mando extraviado o deteriorado, debe ponerse en contacto con un profesional de la motorización y la
automatización de la vivienda.
8. Sustitución de la pila (figura I)
Sustituir la pila cuando los indicadores luminosos no se iluminen al pulsar los botones.
Lea el capítulo Instrucciones de seguridad.
Existe riesgo de explosión si la pila se sustituye por una de tipo incorrecto.
1) y 2) Siguiendo la figura, desatornille la cubierta trasera del mando a distancia.
3) Extraiga la pila gastada de su alojamiento con ayuda de un objeto de plástico.
4) Introduzca una pila CR 2032 de 3 V, comprobando que la cara con el signo positivo (+) quede visible. Asegúrese de que se respeta la
polaridad. Los terminales de alimentación no se deben cortocircuitar. Empuje la pila hasta el fondo del alojamiento.
5) y 6) Vuelva a poner la cubierta trasera y atorníllela.
Recuerde separar las baterías y las pilas del resto de desechos y reciclarlas a través del centro de recogida de residuos de su
localidad.
Nos preocupa el medio ambiente. No tire el aparato junto con los desechos domésticos habituales. Llévelo a un punto de recogida
aprobado para su reciclaje.
8. Datos técnicos
Bandas de frecuencia y potencia máxima utilizadas (sólo para EE.UU.) : 433.050 MHz - 433.42MHz, e.r.p. aproximadamente 19.9μW
Alcance del radiocontrol (en campo abierto sin obstáculos, en función del entorno): Situo 1 Soliris RTS II: 50 m, Situo 5 Soliris RTS II: 150 m
Temperatura de funcionamiento: de 0 °C a +48 °C
Alimentación: 1 pila de tipo CR2032, 3 V.
EN FR ES
D
2
1
3
E
< 0,5 s.
< 0,5 s.
> 0,5 s.
> 0,5 s.
< 0,5 s.
< 0,5 s.
F
> 5 s.
> 5 s.
G
Copyright © 2019. SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme, capital 35.000.000 Euros, RCS Annecy 303.970.230 - 08/2019 All rights reserved. Images non contractually binding.
2)
I1) 3)
1
3
2
6)
5)
1
2
CR2032
4)
2/2
H
> 3 s
Situo1Soliris RTS II
Situo5Soliris RTS II
> 3 s
> 3 s> 3 s
g
e
g
f
g
e
f
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
FCC warning statement:
-This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
- This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying
RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
- Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

This manual suits for next models

2

Other SOMFY Remote Control manuals

SOMFY Easy Sun io User manual

SOMFY

SOMFY Easy Sun io User manual

SOMFY KEYPOP 2 RTS User manual

SOMFY

SOMFY KEYPOP 2 RTS User manual

SOMFY KEYGO User manual

SOMFY

SOMFY KEYGO User manual

SOMFY Telis 4 Soliris RTS User manual

SOMFY

SOMFY Telis 4 Soliris RTS User manual

SOMFY Telis 1 Lounge Owner's manual

SOMFY

SOMFY Telis 1 Lounge Owner's manual

SOMFY Telis 6 Chronis RTS User manual

SOMFY

SOMFY Telis 6 Chronis RTS User manual

SOMFY SITUO 1 VARIATION User manual

SOMFY

SOMFY SITUO 1 VARIATION User manual

SOMFY Nina Timer io User manual

SOMFY

SOMFY Nina Timer io User manual

SOMFY KEYTIS 4 User manual

SOMFY

SOMFY KEYTIS 4 User manual

SOMFY Sonesse 40 User manual

SOMFY

SOMFY Sonesse 40 User manual

SOMFY Keytis NS2RTS Owner's manual

SOMFY

SOMFY Keytis NS2RTS Owner's manual

SOMFY 5014984 User manual

SOMFY

SOMFY 5014984 User manual

SOMFY Telis 6 Chronis RTS Installation guide

SOMFY

SOMFY Telis 6 Chronis RTS Installation guide

SOMFY KeyGo io User manual

SOMFY

SOMFY KeyGo io User manual

SOMFY 1810632 Telis 1 RTS Pure User manual

SOMFY

SOMFY 1810632 Telis 1 RTS Pure User manual

SOMFY Situo 1 RTS Installation guide

SOMFY

SOMFY Situo 1 RTS Installation guide

SOMFY Telis 1 Chronis RTS User manual

SOMFY

SOMFY Telis 1 Chronis RTS User manual

SOMFY Telis 6 Chronis RTS User manual

SOMFY

SOMFY Telis 6 Chronis RTS User manual

SOMFY Telis 1 Lounge User manual

SOMFY

SOMFY Telis 1 Lounge User manual

SOMFY Oximo RTS User manual

SOMFY

SOMFY Oximo RTS User manual

SOMFY HOME MOTION Chronis io User manual

SOMFY

SOMFY HOME MOTION Chronis io User manual

SOMFY SITUO 5 io/RTS PURE User manual

SOMFY

SOMFY SITUO 5 io/RTS PURE User manual

SOMFY Telis 4 Soliris RTS User manual

SOMFY

SOMFY Telis 4 Soliris RTS User manual

SOMFY Situo 1 io User manual

SOMFY

SOMFY Situo 1 io User manual

Popular Remote Control manuals by other brands

TERK Technologies LF-IRX owner's manual

TERK Technologies

TERK Technologies LF-IRX owner's manual

Integral LED ILRC021 Guide

Integral LED

Integral LED ILRC021 Guide

Scanreco G5 LP instruction manual

Scanreco

Scanreco G5 LP instruction manual

Clear One XAP IR datasheet

Clear One

Clear One XAP IR datasheet

Niles MVC100IR Installation & operation guide

Niles

Niles MVC100IR Installation & operation guide

Paradox Magellan REM2 Reference and Installation

Paradox

Paradox Magellan REM2 Reference and Installation

Cochlear Nucleus CR110 user guide

Cochlear

Cochlear Nucleus CR110 user guide

elv IRC-B24 manual

elv

elv IRC-B24 manual

dewert okin RF-TOUCH quick guide

dewert okin

dewert okin RF-TOUCH quick guide

Audio Control ACR-U quick start guide

Audio Control

Audio Control ACR-U quick start guide

Harman Kardon RCP 2 owner's manual

Harman Kardon

Harman Kardon RCP 2 owner's manual

Lux Products PSP711RF instructions

Lux Products

Lux Products PSP711RF instructions

TrailFX WA020 Battery changing instructions

TrailFX

TrailFX WA020 Battery changing instructions

LG AN-MR300Q User information

LG

LG AN-MR300Q User information

ABB X Series G5 Startup guide

ABB

ABB X Series G5 Startup guide

US Electronics UY486X user guide

US Electronics

US Electronics UY486X user guide

X10 Europe UR86E user guide

X10 Europe

X10 Europe UR86E user guide

Widex DEX RC-DEX User instructions

Widex

Widex DEX RC-DEX User instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.