Sony Walkman NWZ-E443K User manual

4-163-367-61(1)
Operating Instructions
Manual de instrucciones
使用說明書
©2009 Sony Corporation Printed in China
NWZ-E443K / E444K
Digital Media Player
Active Speaker Kit
(Supplied Speaker: SRS-NWGT014E)
(Altavoz suministrado: SRS-NWGT014E)
(隨附揚聲器:SRS-NWGT014E)
English
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to dripping or
splashing, and do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.
Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.
As the main plug of AC power adaptor is used to disconnect the AC power adaptor from the
mains, connect it to an easily accessible AC outlet. Should you notice an abnormality in it,
disconnect it from the AC outlet immediately.
Do not expose the batteries (battery pack or batteries installed) to excessive heat such as sunshine,
fire or the like for a long time.
The nameplate is located in the rear.
Notice for customers: the following information is only applicable to
equipment sold in countries applying EU directives
The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan.
The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters, please
refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment
(Applicable in the European Union and other European
countries with separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as
household waste.
Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise
be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to
conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please
contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you
purchased the product.
Specifications
Continuous RMS power output (reference)*1: 1 W +1 W (1 kHz, 10% THD)
Input: WM-PORT*2(22 pin)
Speaker: 39 mm dia.
Dimensions (w/h/d): Approx. 152 × 109 × 21 mm (6 × 4 3/8× 27/32 inches)
Dimensions (w/h/d, upright position): Approx. 152 × 109 × 60 mm (6 × 4 3/8× 2 3/8inches)
Mass: Approx. 142 g (5 oz)
Operating temperature: 5°C to 35°C (41 °F to 95 °F)
Power requirements: DC 5.2 V (100-240 V)
Power source (2 way power supply): AC power adaptor AC-E5212 (supplied)/
Battery supply from the “WALKMAN”
Rated current consumption: 500 mA (“WALKMAN”)
Rated current consumption: 1.25 A (speaker)
Design and specifications are subject to change without notice.
*1 When using the AC power adaptor.
*2 The WM-PORT is a dedicated multi-terminal connector, used to connect a “WALKMAN” to its
accessories.
About the customer support Web site
If you have any questions or issues with this product, or would like information on compatible
items with this product, visit the following web sites.
For customers in Europe: http://support.sony-europe.com/DNA
For customers in Latin America: http://www.sony-latin.com/index.crp
For customers in other countries/regions: http://www.sony-asia.com/support
For customers who purchased the overseas models: http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Precautions
On safety
Use only the supplied AC power adaptor. Do not use any other AC power adaptor.
Plug polarity
On placement
Do not place the system in an inclined position.
Do not place the system in locations that are hot or subject to direct sunlight, dust, high
humidity, or extreme cold.
Use caution when placing the system on a specially treated (waxed, oiled, polished, etc.) floor,
as staining or discoloration may result.
On cleaning
Clean the casings with a soft cloth lightly moistened with a mild detergent solution or water. Do
not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent, such as alcohol or benzene.
Checking Supplied Items
Items described below are bundled with this kit.
“WALKMAN”
Headphones (1)
USB cable (1)
Attachment (1)
Use when connecting the “WALKMAN” to
the optional cradle, etc.
Quick Start Guide (1)
Speaker*1(this system, 1)
AC power adaptor AC-E5212*1 *2(1)
Operating Instructions*1(this manual, 1)
*1The items (speaker, etc.) bundled with this kit are not described in “Supplied Items” in the “Quick
Start Guide” supplied with the “WALKMAN.”
*2The shape of the AC power plug varies depending on the country or region.
Parts and Controls
Attachment
WM-PORT
DC IN 5.2 V jack
Stand
VOLUME +/– button
Installation
1Set up the stand located on the rear side of the system , connect the AC
power adaptor , and put the plug of the AC power adaptor in the wall outlet
.
To the wall outlet
To DC IN 5.2 V jack
2Install the “WALKMAN”in the system.
Notes
When a strap is attached to your “WALKMAN,” set it under and out to the front of the
“WALKMAN.” Before using the speaker, check that the strings of the strap are not in the curved
groove.
At purchase, the attachment is set into the speaker. If the attachment becomes detached, slide
and set it into the speaker until it clicks as shown in the illustration.
Listening to Music
1Play back content on your“WALKMAN.”
2Press the VOLUME +/– button on the system to adjust the volume.
VOLUME +/− button
Hints
You can perform playback on your “WALKMAN” installed in the system without
connecting the AC power adaptor.
When you set [SP Output Optimizer] to [SRS-NWGT014E] on your “WALKMAN,” the
quality of the sound output from the speaker can be optimized. Only this sound quality
setting is applied to the speaker, while other sound quality settings are not applied.
For details on how to perform playback on your “WALKMAN,” refer to the “Operation
Guide” supplied with your “WALKMAN.”
You can also operate your “WALKMAN” with the stand of the speaker closed.
Notes
When playing on your “WALKMAN” without the AC power adaptor connected, volume
output from the system is reduced. The battery of your “WALKMAN” is also consumed.
If you want to adjust the volume, do so while your “WALKMAN” is installed. If you
disconnect the AC power adaptor during playback and also detach your “WALKMAN,” the
volume is reset to the default setting.
If your “WALKMAN” model’s headphone jack is on the same side as the WM-PORT jack,
you cannot use the FM radio function while your “WALKMAN” is installed into the
system.
When operating your “WALKMAN” while it is installed into the system, brace it with your
other hand.
Available playback time with no AC power adaptor connected
NWZ-E443K/E444K: 10 hours (approx.)
* When playing at MP3, 128 kbps
Note
When you set [SP Output Optimizer] to [SRS-NWGT014E] on your “WALKMAN,” battery
life may shorten by about 40%.
To recharge the battery of your“WALKMAN”
If you put your “WALKMAN” in the system while the AC power adaptor is connected, battery
charging starts automatically. Charging progress is displayed on the “WALKMAN.” For details,
refer to the “Operation Guide” supplied with your “WALKMAN.”
Troubleshooting
Should you encounter a problem with the system, find your problem in the troubleshooting
checklist below and take the indicated corrective action. If the problem persists, contact your
Sony dealer.
Note that if service personnel change some parts during repair, these parts may be retained.
When bringing the system in for repairs, be sure to bring in the entire system.
This product is a system product, and the entire system is needed to determine the problem.
There is no sound.
Make sure the AC power adaptor and power cord are securely connected.
Press the VOLUME + button to turn up the volume.
Make sure your “WALKMAN” is securely connected.
Make sure your “WALKMAN” is playing music.
There is a severe hum or noise.
Move the system away from any possible sources of noise.
Connect the AC power adaptor to a different mains.
The sound is distorted.
Press the VOLUME – button to reduce the volume.
Set the sound mode of the “WALKMAN” to normal or flat sound quality.
The stand becomes detached.
Install the stand into the system by following the procedure below.
Fit the upper right hinge of the stand on the right side pin on the rear of the system.
Be sure to fit the hinge on the right side pin first.
Hinge
Attach to right side pin.
Fit the other hinge on the left pin, and then press down the stand until it clicks.
“WALKMAN” and “WALKMAN” logo are registered trademarks of Sony Corporation.
All other trademarks and registered trademarks are trademarks or registered trademarks of
their respective holders. In this manual, ™ and ® marks are not specified.
Español
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES
DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o electrocución, no exponga el aparato a goteos o
salpicaduras ni coloque encima objetos que contengan líquidos como, por ejemplo, jarrones.
No instale el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado.
Como la clavija principal del adaptador de alimentación de ca se usa para desconectar el
adaptador de alimentación de ca de la principal, conéctelo a una toma de corriente de ca de fácil
acceso. Si detecta alguna anomalía en el adaptador de alimentación de ca, desconéctelo
inmediatamente de la toma de corriente de ca.
No exponga las baterías (el paquete de baterías o las baterías instaladas) a un calor excesivo como
el sol directo, fuego o similar durante un período prolongado.
La placa identificativa está situada en la parte posterior.
Aviso para los clientes: la información siguiente resulta de
aplicación solo a los equipos comercializados en países afectados
por las directivas de la UE
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japón. El
representante autorizado para EMC y la seguridad de productos es Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier servicio o tema relacionado con
la garantía, utilice la dirección que encontrará en los documentos adjuntos de servicio o de
garantía.
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final
de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países
europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado
como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de
recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la
salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse
de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir
información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el
producto.
Especificaciones
Potencia de salida RMS continua (referencia)*1:1 W +1 W (1 kHz, 10% THD)
Entrada: WM-PORT*2(22 clavijas)
Altavoces: Diámetro de 39 mm
Dimensiones (an/al/pr): Aprox. 152 × 109 × 21 mm
Dimensiones (an/al/pr, en posición vertical): Aprox. 152 × 109 × 60 mm
Peso: Aprox. 142 g
Temperatura de funcionamiento: De 5 °C a 35 °C
Requisitos de alimentación: Voltaje de entrada: ca 100-240 V
Frecuencia: 50/60 Hz
Consumo de alimentación: 10 W
Voltaje de salida: cc 5,2 V
Corriente eléctrica de salida: 1,25 A
Fuente de alimentación (alimentación de dos vías):
Adaptador de alimentación de ca AC-E5212
(suministrado)/Alimentación con pilas del
“WALKMAN”
Consumo actual calculado: 500 mA (“WALKMAN”)
Consumo actual calculado: 1,25 A (altavoz)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
*1Si se utiliza el adaptador de alimentación de ca.
*2La toma WM-PORT es un conector único de varios terminales que se utiliza para conectar el
“WALKMAN” con sus accesorios.
Acerca del sitio web de asistencia al cliente
Si tiene problemas o dudas sobre este producto o desea información acerca de elementos
compatibles con éste, visite los sitios web siguientes.
Para clientes de Europa: http://support.sony-europe.com/DNA
Para clientes de Latinoamérica: http://www.sony-latin.com/index.crp
Para clientes de otros países/regiones: http://www.sony-asia.com/support
Para clientes que adquieren modelos extranjeros: http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Precauciones
Seguridad
Utilice solo el adaptador de alimentación de ca suministrado. No utilice otros adaptadores de
alimentación de ca.
Polaridad del conector
Ubicación
No coloque el sistema en posición inclinada.
No coloque el sistema en sitios muy calurosos o expuestos a la luz directa del sol, a una
humedad elevada o a temperaturas muy frías.
Tenga cuidado si coloca el sistema encima de una superficie con un tratamiento especial (como
encerada, lubricada o pulida), ya que podría mancharse o desteñirse.
Limpieza
Limpie las estructuras con un paño suave ligeramente humedecido con agua o con jabón neutro.
No utilice estropajos abrasivos, detergente en polvo ni disolventes, como alcohol o benceno.
Comprobación de elementos suministrados
Los artículos descritos a continuación se incluyen con el kit.
“WALKMAN”
Auriculares (1)
Cable USB (1)
Accesorio de acoplamiento (1)
Utilícelo para conectar el “WALKMAN” a
la base opcional, etc.
Guía de inicio rápido (1)
Altavoces*1(este sistema, 1)
Adaptador de alimentación de ca AC-
E5212*1*2(1)
Manual de instrucciones*1(este manual, 1)
*1Los artículos (altavoces, etc.) incluidos con este kit no están descritos en el apartado “Elementos
suministrados” de la “Guía de inicio rápido” suministrada con el “WALKMAN”.
*2La forma del adaptador de alimentación de ca varía en función del país o la región.
Componentes y controles
Accesorio de acoplamiento
WM-PORT
Toma DC IN 5,2 V
Base
Botón VOLUME +/–
Instalación
1Levante la base situada en la parte posterior del sistema , conecte el
adaptador de alimentación de ca y conecte el adaptador de alimentación de
ca a la toma de pared .
A la toma de pared
A la toma DC IN 5,2 V
2Coloque “WALKMAN” en el sistema.
Notas
Si hay una correa colocada en el “WALKMAN”, colóquela debajo y apártela de la parte frontal
del “WALKMAN”. Antes de usar el altavoz, asegúrese de que las cuerdas de la correa no están
en la ranura curvada.
Al comprar el producto, el accesorio de acoplamiento se encuentra dentro de los altavoces. Si se
separa dicho accesorio, deslícelo y ajústelo en los altavoces hasta que encaje con un clic como se
muestra en la ilustración.
Música
1Reproduzca el contenido del “WALKMAN”.
2Pulse el botón VOLUME +/– del sistema para ajustar el volumen.
Botón VOLUME +/−
Sugerencias
Puede reproducir el contenido del “WALKMAN” colocado en el sistema sin necesidad de
conectar el adaptador de alimentación de ca.
Si ajusta el [Optimiz. salida altavoces] en [SRS-NWGT014E] en el “WALKMAN”, se puede
optimizar la calidad del sonido de salida del altavoz. Solo se aplican al altavoz estos ajustes
de calidad del sonido, mientras que otros ajustes de calidad del sonido no se aplican.
Para obtener más información sobre cómo reproducir con el “WALKMAN”, consulte la
“Guía de funcionamiento” suministrada con el “WALKMAN”.
También puede utilizar el “WALKMAN” con el soporte del altavoz cerrado.
Notas
Al reproducir el “WALKMAN” sin el adaptador de alimentación de ca conectado, se reduce
el volumen procedente del sistema. Además, la alimentación se obtendrá de la batería del
“WALKMAN”.
Si desea ajustar el volumen, puede hacerlo con el “WALKMAN” conectado. Si desconecta el
adaptador de alimentación de ca durante una reproducción y extrae el “WALKMAN”, el
volumen regresa al valor predeterminado.
Si la toma de auriculares de su modelo de “WALKMAN” está situada en el mismo lado que
la toma WM-PORT, no podrá utilizar la función de radio FM mientras el “WALKMAN”
esté conectado al sistema.
Si utiliza el “WALKMAN” mientras está conectado al sistema, sujételo con la otra mano.
Tiempo de reproducción sin adaptador de alimentación de ca conectado:
NWZ-E443K/E444K: 10 horas (aprox.)
* Si se reproduce MP3 a 128 kbps
Nota
Si ajusta el [Optimiz. salida altavoces] en [SRS-NWGT014E] en el “WALKMAN”, es posible
que la vida útil de la batería se acorte en un 40%.
Recarga de la batería del “WALKMAN”
Si coloca el “WALKMAN” en el sistema con el adaptador de alimentación de ca conectado, la
batería empieza a cargarse automáticamente. El avance de la carga aparece en el “WALKMAN”.
Para obtener más información, consulte la “Guía de funcionamiento” suministrada con el
“WALKMAN”.
Solución de problemas
Si tiene algún problema con el sistema, consúltelo en la lista siguiente y adopte las medidas
correspondientes. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor Sony.
Recuerde que si un técnico de mantenimiento cambia algún componente durante una reparación,
puede quedarse con dicho componente.
Si lleva el sistema a un centro de mantenimiento, tiene que llevar todos los componentes.
Este producto está formado por varios componentes y todos son necesarios para determinar la
causa de un problema.
No hay sonido.
Compruebe que el adaptador de alimentación de ca y el cable de alimentación estén bien
conectados.
Pulse el botón VOLUME + para subir el volumen.
Compruebe que el “WALKMAN” esté bien conectado.
Compruebe que el “WALKMAN” esté reproduciendo música.
Se producen vibraciones o un ruido excesivo.
Aleje el sistema de cualquier posible fuente de ruido.
Conecte el adaptador de alimentación de ca a otra toma.
El sonido sale distorsionado.
Pulse el botón VOLUME – para bajar el volumen.
Ajuste el modo de sonido del “WALKMAN” en la posición de calidad normal o sonido plano.
La base se separa.
Coloque la base en el sistema según las instrucciones siguientes.
Inserte la pestaña superior derecha de la base en la clavija derecha de la parte posterior del
sistema. Inserte siempre la pestaña primero en la clavija derecha.
Pestaña
Insertar en la clavija derecha.
Inserte la otra pestaña en la clavija izquierda y presione la base hasta que oiga un clic.
“WALKMAN” y el logotipo de “WALKMAN” son marcas comerciales registradas de Sony
Corporation.
Todas las demás marcas comerciales y marcas comerciales registradas son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. En este
manual no se indican las marcas ™ y ®.

繁體中文
警告
為了降低發生火災或觸電的風險,請勿讓本設備受到液體潑濺,也不要將花瓶等裝滿液
體的物體放置於本設備上。
切勿將本設備安裝在狹窄的空間內,如書櫃或壁櫥內。
由於交流電源變壓器的電源插頭用於斷開交流電源變壓器與電源插座的連接,因此請將
交流電源變壓器連接至便於插拔的交流電源插座。一旦發現交流電源變壓器有任何異常
情況,請立即斷開與交流電源插座的連接。
請勿長時間將電池(安裝的電池組或電池)暴露在陽光、明火或類似過熱環境下。
銘牌位於背面。
規格
連續
RMS
輸出功率(參考)*1:
1
W
+1
W(1
kHz,10%
THD)
輸入:
WM-PORT*2(22
針)
揚聲器:
直徑
39
mm
尺寸(寬/高/深):
約
152
×
109
×
21
mm
尺寸(寬/高/深,垂直存放):
約
152
×
109
×
60
mm
質量:
約
142
g
操作溫度:
5°C
至
35°C
電源需求:
DC
5.2
V(100-240
V)
電源(2
向電源):
交流電源變壓器
AC-E5212(隨附)/
從“WALKMAN”供電
額定電流消耗: 500
mA(“WALKMAN”)
額定電流消耗: 1.25
A(揚聲器)
設計與規格若有變更,恕不另行通知。
*1使用交流電源變壓器時。
*2WM-PORT是專用多端子接頭,用於將“WALKMAN”連接至其配件。
關於顧客支援網站
如果有與本產品相關的疑問或問題,或需要本產品相容項目的資訊,請造訪下列網站。
歐洲地區的顧客:http://support.sony-europe.com/DNA
拉丁美洲的顧客:http://www.sony-latin.com/index.crp
其他國家/地區的顧客:http://www.sony-asia.com/support
購買海外型號的顧客:http://www.sony.co.jp/overseas/support/
注意事項
關於安全
請只使用隨附交流電源變壓器。切勿使用其他任何的交流電源變壓器。
插頭極性
關於放置
切勿將系統放置在傾斜的位置。
切勿將系統放置在高溫處,或是暴露在陽光直射、有灰塵、高濕或極冷的地方。
當放置系統於經過特別處理(打蠟、塗油、拋光等)的地板上時請小心,可能會造成地
板著色或變色。
關於清潔
請用柔軟的布稍微浸濕溫和的清潔劑或清水清潔外殼。請勿使用任何類型的磨砂紙、去
污粉或溶劑,例如酒精或苯類。
檢查隨附項目
此組件隨附如下所述的項目。
“WALKMAN”
耳機(1)
USB電纜(1)
附件(1)
將“WALKMAN”連接至選購的支架等時
使用。
快速入門指南(1)
揚聲器*1(本系統,1)
交流電源變壓器AC-E5212*1*2(1)
使用說明書*1(本手冊,1)
*1此組件隨附的項目(揚聲器等)在“WALKMAN”隨附“快速入門指南”中的“隨附項目”沒有
說明。
*2交流電源插頭形狀因國家或地區而異。
各部件和控制器
附件
WM-PORT
DCIN5.2V插孔
底座
VOLUME+/-鈕
安裝
1 設置位於系統後方的底座,連接交流電源變壓器,然後將交流電源變
壓器插頭插入電源插座。
至電源插座
至DCIN5.2V插孔
2 將“WALKMAN”安裝於系統內。
註
將掛繩連接到“WALKMAN”時,將它往下繞,從“WALKMAN”正面穿出來。使用揚聲器
前,確認掛繩沒有在槽溝內。
購買時,附件設置在揚聲器內。如果附件鬆脫,將它滑入並設置在揚聲器內,直到如圖
所示卡住定位。
聆聽音樂
1 在“WALKMAN”上播放內容。
2 按系統上的VOLUME+/-鈕,調節音量。
VOLUME+/-鈕
提示
您可以在系統中安裝的“WALKMAN”執行播放,而不連接交流電源變壓器。
將“WALKMAN”上的[揚聲器輸出優化]設定為[SRS-NWGT014E]時,可以優化從揚
聲器輸出的音質。只有此音質設定適用於揚聲器,其他音質設定不適用。
有關如何在“WALKMAN”上執行播放的詳細內容,請參閱“WALKMAN”隨附的“操作
指南”。
您也可以在揚聲器底座關閉的情況下操作“WALKMAN”。
註
在“WALKMAN”上播放而不連接交流電源變壓器時,從系統輸出的音量會降低。也會
消耗“WALKMAN”的電池電力。
若要調節音量,請在安裝了“WALKMAN”時進行。如果在播放時斷開交流電源變壓器
並拆卸“WALKMAN”,音量會重設為預設設定。
如果您“WALKMAN”機型的耳機插孔與WM-PORT插孔位於同一邊,當“WALKMAN”安
裝於系統內時,無法使用FM收音機功能。
當“WALKMAN”安裝於系統內時,如果要進行操作,請用另一隻手支撐。
未連接交流電源變壓器時可用的播放時間
NWZ-E443K/E444K:10小時(近似值)
*以MP3,128kbps播放時
註
將“WALKMAN”上的[揚聲器輸出優化]設定為[SRS-NWGT014E]時,電池持續使用
時間可能會縮短約40%。
為“WALKMAN”的電池充電
連接交流電源變壓器時,如果將“WALKMAN”放入系統,電池會自動開始充電。充電進度
顯示在“WALKMAN”上。有關詳細內容,請參閱“WALKMAN”隨附的“操作指南”。
故障排除
使用系統時,如果發生問題,請在下列故障排除檢查表中尋找您的問題,然後採取指示
的解決方法。若問題仍然存在,請與Sony經銷商聯絡。
請注意,如果服務人員在維修時更換了部分部件,可能會留下這些部件。
將系統送修時,務必攜帶完整的系統。
本產品為系統產品,必須檢查整個系統才能判斷問題。
沒有聲音。
確認交流電源變壓器和電源線連接是否牢固。
按VOLUME+鈕調高音量。
確認“WALKMAN”連接是否牢固。
確認“WALKMAN”是否正在播放音樂。
有嚴重的嗡嗡聲或噪音。
將系統遠離任何可能的雜訊來源。
將交流電源變壓器連接到不同的電源插座。
聲音失真。
按VOLUME-鈕調低音量。
將“WALKMAN”的聲音模式設定為一般或普通音質。
底座鬆脫。
按照以下步驟將底座安裝到系統內。
將底座右上方的轉軸安裝到系統背面的右側插銷。
務必先將轉軸安裝到右側插銷。
轉軸
安裝到右側插銷。
將另一個轉軸安裝到左側插銷,然後將底座往下按,直到卡住定位。
“WALKMAN”和“WALKMAN”標誌是SonyCorporation的註冊商標。
所有其他商標與註冊商標是其相關所有者的商標或註冊商標。在本手冊中,未標明
™與®標誌。
ﺮﻋ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
ﻊﺿو ﱃا ﺪﻤﻌﺗ ﻻو ﻞﺋﺎﺴﻟا شر وأ ءﺎﳌا تاﺮﻄﻘﻟ زﺎﻬﺠﻟا اﺬﻫ ﺾﻳﺮﻌﺗ ﱃا ﺪﻤﻌﺗ ﻻ ،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻو ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ ﺮﻄﺧ ﻞﻴﻠﻘﺘﻟ
.زﺎﻬﺠﻟا ﲆﻋ ،تﺎﻳﺮﻫﺰﳌا ﻞﺜﻣ ،ﻞﺋﺎﺴﻟﺎﺑ ةءﻮﻠﻤﻣ داﻮﻣ
.ًﺎﻨﻤﺿ ﺔﺒﻛﺮﳌا ﺔﻴﺑﺎﻜﻟا وأ ﺐﺘﻜﻟا ناﺰﺧ ﻞﺜﻣ ﻖﻴﺿ نﺎﻜﻣ ﰲ زﺎﻬﺠﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﱃا ﺪﻤﻌﺗ ﻻ
رﺎﻴﺗ ﺬﺧﺄﻣ ﱃإ ﻪﻠﺻ ،ﴘﻴﺋﺮﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﻣ ﻦﻣ ددﱰﳌا رﺎﻴﺘﻟا لﻮﺤﻣ ﻞﺼﻔﻟ ددﱰﳌا رﺎﻴﺘﻟا لﻮﺤﳌ ﴘﻴﺋﺮﻟا ﺲﺑﺎﻘﻟا لﻌﺘﺳﻻ ًاﺮﻈﻧ
.ةﴍﺎﺒﻣ ددﱰﳌا رﺎﻴﺘﻟا ﺬﺧﺄﻣ ﻦﻣ ﻪﻠﺼﻓا ،ﻲﻌﻴﺒﻃ ﻏ ءﳾ يأ ﺖﻈﺣﻻ اذإ .ﺔﻟﻮﻬﺴﺑ ﻪﻴﻟإ لﻮﺻﻮﻟا ﻦﻜ ددﱰﻣ
ةﱰﻔﻟ ﻚﻟذ ﻪﺑﺎﺷ ﺎﻣ وأ رﺎﻨﻟا وأ ﺲﻤﺸﻟا ﺔﻌﺷﺄﻛ ةﺪﺋاز ةراﺮﺤﻟ (ﺔﺒﻛﺮﳌا تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا وأ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ) تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ضﺮﻌﺗ ﻻ
.ﺔﻠﻳﻮﻃ
.زﺎﻬﺠﻟا ﻦﻣ ﺔﻴﻔﻠﺨﻟا ﺔﻬﺠﻟا ﲆﻋ ﻢﺳﻻا ﺔﺣﻮﻟ ﺪﺟﻮﺗ
ﻖﺒﻄﺗ ﻲﺘﻟا ناﺪﻠﺒﻟا ﰲ عﺎﺒﻳ يﺬﻟا زﺎﻬﺠﻟا ﲆﻋ ﻂﻘﻓ ﻖﻴﺒﻄﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا :ﻦﺋﺎﺑﺰﻠﻟ رﺎﻌﺷا
وروﻷا دﺎﺤﺗﻻا تﻴﻠﻌﺗ
.1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan ﺎﻬﻧاﻮﻨﻋو ،Sony ﻮﺳ ﺔﻛﴍ ﻮﻫ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﻊﱢﻨﺼﻣ
Sony Deutschland GmbH, Hedelnger, Strasse 61, 70327 ﺔﻛﴍ ﻮﻫ تﺎﺠﺘﻨﳌا ﺔﻣﻼﺳو EMC ﺔﻛﴩﻟ ﺺﺧﺮﳌا ﻞﺜﻤﳌا
ﺔﻠﺼﻔﻨﳌا ﻖﺋﺎﺛﻮﻟا ﰲ ﺔﺟرﺪﳌا ﻦﻳوﺎﻨﻌﻟا ﺔﻌﺟاﺮﻣ ﻰﺟﺮﻳ ،نﻀﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﺗ ﺎﻳﺎﻀﻗ وأ تﺎﻣﺪﺧ ﺔﻳأ ﺐﻠﻄﻟ .Stuttgart, Germany
.نﻀﻟا وأ ﺔﻣﺪﺨﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا
وروﻷا دﺎﺤﺗﻻا ناﺪﻠﺑ ﰲ ﻖﻴﺒﻄﺘﻠﻟ ﻞﺑﺎﻗ) ﺔﺪﻘﻟا ﺔﻴﻧوﱰﻜﻟﻹاو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺰﻬﺟﻷا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا
(ﺔﻠﻘﺘﺴﻣ ﻊﻴﻤﺠﺗ ﺔﻤﻈﻧأ ﻊﻣ ىﺮﺧﻷا ﺔﻴﺑوروﻷا ناﺪﻠﺒﻟاو
.ﺔﻴﻟﺰﻨﻣ تﺎﻳﺎﻔﻨﻛ ﻪﻨﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا ﻢﺘﻳ ﻦﻟ فﻮﺳ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ نأ ﱃإ ﺸﺗ ةﻮﺒﻌﻟا ﲆﻋ وأ ﺞﺘﻨﳌا ﲆﻋ ﺔﻣﻼﻌﻟا هﺬﻫ
ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﻲﻣر نﻀﺑ .ﺔﻴﻧوﱰﻜﻟﻹاو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺰﻬﺟﻷا ﺮﻳوﺪﺗ ةدﺎﻋﻻ ﺔﺼﺼﺨﻣ ﻊﻴﻤﺠﺗ ﺔﻄﻘﻧ ﰲ ﻪﻴﻣر ﺐﺠﻳ ﻚﻟذ ﻦﻣ ًﻻﺪﺑو
ﻲﻣر ﺐﺒﺴﺑ ثﺪﺤﺗ نأ ﻦﻜ ﻲﺘﻟاو ،ﴩﺒﻟا ﺔﺤﺻو ﺔﺌﻴﺒﻟا ﲆﻋ ﺔﻠﻤﺘﺤﻣ ﺔﻴﺒﻠﺳ ﺐﻗاﻮﻋ ثوﺪﺣ ﻊﻨﻣ ﰲ ﺪﻋﺎﺴﺘﺳ ،ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ
ﻦﻋ ﺔﻴﻠﻴﺼﻔﺘﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌ .ﺔﻴﻌﻴﺒﻄﻟا دراﻮﳌا ﺔﻳﺣ ﰲ ﺪﻋﺎﺴﻴﺳ داﻮﳌا ﺮﻳوﺪﺗ ةدﺎﻋا .ﺔﺤﻴﺤﺻ ﻏ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ
يﺬﻟا ﻞﺤﳌا وأ ﺔﻴﻟﺰﻨﳌا تﺎﻳﺎﻔﻨﻟا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا تﺎﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﻣ وأ ﺔﻴﻠﺤﳌا ﺔﻴﻧﺪﳌا ةﺮﺋاﺪﻟﺎﺑ لﺎﺼﺗﻻا ﻰﺟﺮﻳ ،ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺮﻳوﺪﺗ ةدﺎﻋا
.ﻪﻨﻣ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺖﻳﱰﺷا
تﺎﻔﺻاﻮﳌا
(10٪ ﲇﻜﻟا ﻲﻘﻓاﻮﺘﻟا هﻮﺸﺘﻟا ،ﺰﺗﺮﻫﻮﻠﻴﻛ 1) طاو 1 + طاو 1 :1*(ﻞﻴﻟد) ﺮﻤﺘﺴﳌا RMS ﺔﻗﺎﻄﻟا جاﺮﺧإ
(ًﺎﺳﻮﺑد 22) 2*WM-PORT ﺬﻔﻨﳌا :تارﺎﺷﻹا لﺎﺧدﻹ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا فﺮﻃ
ﻢﻣ 39 ﺎﻫﺮﻄﻗ :ﺔﻋﺴﻟا
ًﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﻣ 21 × 109 × 152 :(ﻖﻤﻌﻟا/عﺎﻔﺗرﻻا/ضﺮﻌﻟا) دﺎﻌﺑﻷا
ًﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﻣ 60 × 109 × 152 :(ﻢﺋﺎﻘﻟا ﻊﺿﻮﳌﺎﺑ ،ﻖﻤﻌﻟا/عﺎﻔﺗرﻻا/ضﺮﻌﻟا) دﺎﻌﺑﻷا
ًﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ماﺮﺟ 142 :نزﻮﻟا
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 35 ﱃا ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 5 :ﺔﻴﻠﻴﻐﺸﺘﻟا ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد
(ﺖﻟﻮﻓ 240 ﱃا 100) ﴍﺎﺒﳌا رﺎﻴﺘﻟا ﻦﻣ ﺖﻟﻮﻓ 5.2 :ﺔﻗﺎﻄﻟا تﺎﺒﻠﻄﺘﻣ
/(ﻖﻓﺮﻣ) AC-E5212 ددﱰﳌا رﺎﻴﺘﻟا لﻮﺤﻣ :(ﺘﻘﻳﺮﻄﺑ ﺔﻗﺎﻄﻟا داﺪﻣإ) ﺔﻗﺎﻄﻟا رﺪﺼﻣ
"WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌا ﻦﻣ ﺎﻫداﺪﻣإ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻗﺎﻃ
(“WALKMAN” ﻞﻐﺸﳌا) ﺒﻣأ ﲇﻠﻴﻣ 500 :ﺮﻳﺎﻌﳌا رﺎﻴﺘﻟا كﻼﻬﺘﺳا
(ﺔﻋﺴﻟا) ﺒﻣأ 1.25 :ﺮﻳﺎﻌﳌا رﺎﻴﺘﻟا كﻼﻬﺘﺳا
.رﺎﻌﺷإ نود ﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮﻋ تﺎﻔﺻاﻮﳌاو ﻢﻴﻤﺼﺘﻟا
.ددﱰﳌا رﺎﻴﺘﻟا لﻮﺤﻣ لﻌﺘﺳا ﺪﻨﻋ 1*
تﺎﻴﻟﻜﻟﺎﺑ "WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌا ﻞﻴﺻﻮﺘﻟ ﻪﻟﻌﺘﺳا ﻢﺘﻳ يﺬﻟا ﻂﺋﺎﺳﻮﻟا دﺪﻌﺘﳌا ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا فﺮﻃ ﻮﻫ WM-PORT ﺬﻔﻨﳌا 2*
.ﻪﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا
ﻦﺋﺎﺑﺰﻠﻟ ﻢﻋﺪﻟا ﻢﻳﺪﻘﺗ ﻊﻗﻮﻣ لﻮﺣ
ﺔﻘﻓاﻮﺘﳌا دﻮﻨﺒﻟا ﻦﻋ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻟا ﰲ ﺐﻏﺮﺗ ﺖﻨﻛ اذا وأ ،ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻬﺑ ﻖﻠﻌﺘﺗ ﺎﻳﺎﻀﻗ وأ ﺔﻠﺌﺳأ ﺔﻳأ ﻚﻳﺪﻟ ﺖﻧﺎﻛ اذإ
.ﺖﻧﱰﻧﻻا ﺔﻜﺒﺷ ﲆﻋ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا ﻊﻗاﻮﳌا ةرﺎﻳز ﻰﺟﺮﻳ ،ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﻊﻣ
http://support.sony-europe.com/DNA :ﺎﺑوروأ ﰲ ﻦﺋﺎﺑﺰﻠﻟ
http://www.sony-latin.com/index.crp :ﺔﻴﻨﻴﺗﻼﻟا ﺎﻜﻳﺮﻣأ ﰲ ﻦﺋﺎﺑﺰﻠﻟ
http://www.sony-asia.com/support :ىﺮﺧﻷا ﻖﻃﺎﻨﳌا /ناﺪﻠﺒﻟا ﰲ ﻦﺋﺎﺑﺰﻠﻟ
http://www.sony.co.jp/overseas/support/ :رﺎﺤﺒﻟا ءارو ﺎﻣ ناﺪﻠﺒﻠﻟ ﺔﺼﺼﺨﳌا تﻼﻳدﻮﳌا اوﱰﺷا ﻦﻳﺬﻟا ﻦﺋﺎﺑﺰﻠﻟ
.Sony Corporation ﺔﻛﴩﻟ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ ﻲﻫ "WALKMAN" ﺔﻣﻼﻌﻟاو "WALKMAN" رﺎﻌﺸﻟا
ˎ
ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ وأ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ ﺎﻣا ﻲﻫ ىﺮﺧﻷا ﺔﻠﺠﺴﳌا ﺔﻳرﺎﺠﺘﻟا تﺎﻣﻼﻌﻟاو ﺔﻳرﺎﺠﺘﻟا تﺎﻣﻼﻌﻟا ﻊﻴﻤﺟ
ˎ
.ةدﺪﺤﻣ ® و ™ تﺎﻣﻼﻌﻟا ﻦﻜﺗ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ﰲ .ﻴﻨﻌﳌا ﺎﻬﻴﻜﻟﺎﳌ
ﺔﻴﻃﺎﻴﺘﺣا تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ
ﺔﻣﻼﺴﻟا نﻀﻟ
.ﺮﺧآ ددﱰﻣ رﺎﻴﺗ لﻮﺤﻣ لﻌﺘﺳا ﱃا ﺪﻤﻌﺗ ﻻ .ﻂﻘﻓ ﻖﻓﺮﳌا ددﱰﳌا رﺎﻴﺘﻟا لﻮﺤﻣ لﻌﺘﺳﺎﺑ ﻢﻗ
ˎ
ﺲﺑﺎﻘﻟا ﺔﻴﺒﻄﻗ
مﺎﻈﻨﻟا ﻊﺿو لﻮﺣ
.ﻞﺋﺎﻣ نﺎﻜﻣ ﰲ مﺎﻈﻨﻟا ﻊﺿو ﱃا ﺪﻤﻌﺗ ﻻ
ˎ
.ةﺪﻳﺪﺷ ةدوﺮﺑ/ﺔﻴﻟﺎﻋ ﺔﺑﻮﻃر/رﺎﺒﻐﻟا ﻦﻣ ﺜﻜﻟا/ةﴍﺎﺒﳌا ﺲﻤﺸﻟا ﺔﻌﺷﻷ ﺔﺿﺮﻌﻣ وأ ﺔﺌﻓاد ﻦﮐﺎﻣأ ﰲ مﺎﻈﻨﻟا ﻊﺿو ﱃا ﺪﻤﻌﺗ ﻻ
ˎ
ﻪﻧﺈﻓ ﻻإو ،(ﺎﻫﻏو ﻊﻴﻤﻠﺘﻟا ةدﺎﻣ وأ ﺖﻳﺰﻟا وأ ﻊﻤﺸﻟﺎﺑ) ًﺎﺻﻮﺼﺧ ﺔﺠﻟﺎﻌﻣ ﺔﻴﺿرأ ﲆﻋ مﺎﻈﻨﻟا ﻊﺿو ﺪﻨﻋ رﺬﺤﻟا ﻲﺧﻮﺗ ﻰﺟﺮﻳ
ˎ
.ﺎﻬﻧﻮﻟ ﺔﻟازإ وأ ﺔﻴﺿرﻷا ﺦﻄﻠﺗ ﱃا يدﺆﻳ
مﺎﻈﻨﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ لﻮﺣ
عﻮﻧ يأ لﻌﺘﺳا ﱃا ﺪﻤﻌﺗ ﻻ .ءﺎﳌﺎﺑ وأ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا لﻮﻠﺤ ﺔﻠﻠﺒﻣ ﺔﻤﻋﺎﻧ شﻗ ﺔﻌﻄﻗ لﻌﺘﺳﺎﺑ ﺔﻴﺟرﺎﺨﻟا حﻮﻄﺴﻟا ﻒﻴﻈﻨﺘﺑ ﻢﻗ
.ﻦﻳﺰﻨﺒﻟا وأ لﻮﺤﻜﻟا ﻞﺜﻣ تﺎﺒﻳﺬﳌا وأ ﻞﻘﺼﻟا قﻮﺤﺴﻣ وأ ﺔﻛﺎﺤﻟا تﺎﻴﺸﺤﻟا ﻦﻣ
ﺔﻘﻓﺮﳌا دﻮﻨﺒﻟا ﺺﺤﻓ
.ﻢﻘﻄﻟا اﺬﻫ ﰲ ﺔﻟﻮﻤﺸﻣ هﺎﻧدأ ةرﻮﻛﺬﳌا دﻮﻨﺒﻟا
"WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌا
ˎ
(1) سأﺮﻟا تﺎﻋﺳ
ˎ
(1) USB ﻞﺒﻛ
ˎ
(1) ﺔﻘﺤﻠﻣ ةادأ
ˎ
ﻞﻣﺎﺤﺑ "WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌا ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺪﻨﻋ ﺎﻬﻠﻤﻌﺘﺳا
.ﺦﻟا ،يرﺎﻴﺘﺧا
(1) ﻊﻳﴪﻟا ءﺪﺒﻟا ﻞﻴﻟد
ˎ
(1 دﺪﻋ ،مﺎﻈﻨﻟا اﺬﻫ) 1*ﺔﻋﺴﻟا
ˎ
(1 دﺪﻋ) 2* 1*AC-E5212 ددﱰﳌا رﺎﻴﺘﻟا لﻮﺤﻣ
ˎ
(1 دﺪﻋ ،ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ) 1*ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﻴﻠﻌﺗ
ˎ
ﻖﻓﺮﳌا «ﻊﻳﴪﻟا ءﺪﺒﻟا ﻞﻴﻟد» ﰲ ةدراﻮﻟا «ﺔﻘﻓﺮﳌا تﺎﻴﻟﻜﻟا» ﰲ ةرﻮﻛﺬﻣ ﻏ ﻢﻘﻄﻟا اﺬﻫ ﰲ ﺔﻟﻮﻤﺸﳌا (ﺎﻫﻏو ﺔﻋﺴﻟا) دﻮﻨﺒﻟا 1*
."WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌﺎﺑ
.ﺔﻘﻄﻨﳌا وأ ﺔﻟوﺪﻠﻟ ًﺎﻘﻓو ددﱰﳌا رﺎﻴﺘﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺲﺑﺎﻗ ﻞﻜﺷ ﻒﻠﺘﺨﻳ 2*
ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺢﻴﺗﺎﻔﻣو ءاﺰﺟﻷا
ﺔﻘﺤﻠﻣ ةادأ ȩ
WM-PORT ﺬﻔﻨﳌا Ȫ
DC IN 5.2 V ﴍﺎﺒﳌا رﺎﻴﺘﻟا لﺎﺧدإ ﺲﺒﻘﻣ ȫ
ﻞﻣﺎﺤﻟا Ȭ
VOLUME +/– تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﺾﻴﻔﺨﺗ/ةدﺎﻳز رز ȭ
ﺐﻴﻛﱰﻟا
لﺎﺧدإو مﺎﻈﻨﻟﺎﺑ ʔ ددﱰﳌا رﺎﻴﺘﻟا لﻮﺤﻣ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗو ʓ مﺎﻈﻨﻟا ﻦﻣ ﺔﻴﻔﻠﺨﻟا ﺔﻬﺠﻟا ﲆﻋ دﻮﺟﻮﳌا ﻞﻣﺎﺤﻟا ﻊﻓرا 1
.ʕ يراﺪﺠﻟا ددﱰﳌا رﺎﻴﺘﻟا ﺬﺧﺄﻣ ﰲ ددﱰﳌا رﺎﻴﺘﻟا لﻮﺤﻣ ﺲﺒﻘﻣ
يراﺪﺠﻟا ددﱰﳌا رﺎﻴﺘﻟا ﺬﺧﺄﻣ ﱃا
DC IN 5.2 V ﺲﺒﻘﳌا ﱃا
.مﺎﻈﻨﻟا ﰲ "WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌا ﺐﻴﻛﱰﺑ ﻢﻗ 2
تﺎﻈﺣﻼﻣ
ﻞﺒﻗ ."WALKMAN" ﻞﻐﺸﻤﻠﻟ ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا ﺔﻬﺟاﻮﻟا جرﺎﺧو ﻞﻔﺳأ ﻪﻌﺿ ،"WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌﺎﺑ ًﺎﺘﺒﺜﻣ ﻂﻳﴩﻟا نﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ
ˎ
.ﻲﻨﺤﻨﳌا دوﺪﺧﻷا ﰲ ﻂﻳﴩﻟا طﻮﻴﺧ لﻮﺧد مﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﺔﻋﺴﻟا لﻌﺘﺳا
تﻮﺻ ﻊﻤﺴﺗ نأ ﱃا ﺔﻋﺴﻟا ﰲ ﺎﻬﻟﺎﺧدﻹ ﺎﻬﻘﻴﻟﺰﺘﺑ ﻢﻗ ،ﺎﻬﻨﻋ ﺔﻠﺼﻔﻨﻣ نﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ .ﻊﻨﺼﳌا ﰲ ﺔﻋﺴﻟا ﰲ ﺔﺒﻛﺮﻣ ﺔﻘﺤﻠﳌا ةادﻷا
ˎ
.ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا ﰲ ﺢﺿﻮﻣ ﻮﻫ ﻛ ﺔﻘﻃ
ﻰﻘﻴﺳﻮﳌا ﱃا عﺘﺳﻻا
.ﻚﻳﺪﻟ "WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌا ﰲ ﺔﻠﺠﺴﳌا ﻰﻘﻴﺳﻮﳌا ﱃا عﺘﺳﻻﺎﺑ ﻢﻗ 1
.تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻂﺒﻀﻟ مﺎﻈﻨﻟا ﲆﻋ دﻮﺟﻮﳌا VOLUME +/– رﺰﻟا ﻂﻐﺿا 2
VOLUME +/– رﺰﻟا
تﺎﻬﻴﺟﻮﺗ¼
.ددﱰﳌا رﺎﻴﺘﻟا لﻮﺤﻣ ﻞﻴﺻﻮﺗ نوﺪﺑ مﺎﻈﻨﻟا ﰲ ﺐﻛﺮﳌا "WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌا ﱃا عﺘﺳﻻا ﻚﻨﻜ
ˎ
ةدﻮﺟ ﺴﺤﺗ ﻦﻜ ،"WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌا ﲆﻋ [SRS-NWGT014E] ﱃإ [SP Output Optimizer] ﺔﺌﻴﻬﺗ ﺪﻨﻋ
ˎ
تﺎﺌﻴﻬﺗ لﻌﺘﺳا ﻦﻜ ﻻو ،ﺔﻋﺴﻠﻟ ﺎﻬﻟﻌﺘﺳا ﻢﺘﻳ هﺬﻫ تﻮﺼﻟا ةدﻮﺟ ﺔﺌﻴﻬﺗ ﻂﻘﻓ .ﺔﻋﺴﻟا ﻦﻣ ردﺎﺼﻟا تﻮﺼﻟا
.ىﺮﺧﻷا تﻮﺼﻟا
ﻞﻐﺸﳌﺎﺑ ﻖﻓﺮﳌا «ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﻞﻴﻟد» ﻊﺟار ،"WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌا ﱃا عﺘﺳﻻا ﺔﻴﻔﻴﻛ لﻮﺣ ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻠﻟ
ˎ
.ﻚﻳﺪﻟ "WALKMAN"
.ًﺎﻘﻠﻐﻣ ﺔﻋﺴﻟا ﻞﻣﺎﺣ نﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ "WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻦﻜ ﻛ
ˎ
تﺎﻈﺣﻼﻣ
ردﺎﺼﻟا تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﻢﺘﻳ ،ددﱰﳌا رﺎﻴﺘﻟا لﻮﺤﻣ ﻞﻴﺻﻮﺗ نوﺪﺑ ﻚﻳﺪﻟ "WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌا ﱃا عﺘﺳﻻا ﺪﻨﻋ
ˎ
.ﻚﻳﺪﻟ "WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌا ﰲ ﺔﻠﻤﺤﳌا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻨﺤﺷ كﻼﻬﺘﺳا ًﺎﻀﻳأ ﻢﺘﻳ .مﺎﻈﻨﻟا ﻦﻣ
اذإ .مﺎﻈﻨﻟا ﰲ ًﺎﺒﻛﺮﻣ ﻚﻳﺪﻟ "WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌا نﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻪﻄﺒﺿا ،تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻂﺒﺿ ﰲ ﺐﻏﺮﺗ ﺖﻨﻛ اذإ
ˎ
ﻂﺒﺿ ةدﺎﻋإ ﻢﺘﺗ ،مﺎﻈﻨﻟا ﻦﻋ ﻚﻳﺪﻟ "WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌا ﻞﺼﻓو عﺘﺳﻻا ءﺎﻨﺛأ ددﱰﳌا رﺎﻴﺘﻟا لﻮﺤﻣ ﻞﺼﻔﺑ ﺖﻤﻗ
.ﺔﻴﺋﺪﺒﳌا ﺔﺌﻴﻬﺘﻟا ﱃا تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ
ﻻ ،ﺐﻧﺎﺠﻟا ﺲﻔﻧ ﲆﻋ WM-PORT ﺲﺒﻘﳌاو سأﺮﻟا تﺎﻋﺳ ﺲﺒﻘ ًاﺰﻬﺠﻣ ﻚﻳﺪﻟ "WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌا نﺎﻛ اذإ
ˎ
.مﺎﻈﻨﻟا ﰲ ًﺎﺒﻛﺮﻣ ﻚﻳﺪﻟ "WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌا نﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ FM ﺔﺟﻮﻤﻠﻟ ﻮﻳداﺮﻟا ﺔﻔﻴﻇو لﻌﺘﺳا ﻚﻨﻜ
.ىﺮﺧﻷا كﺪﻴﺑ ﻪﻤﻋﺪﺑ ﻢﻗ ،مﺎﻈﻨﻟا ﰲ ًﺎﺒﻛﺮﻣ نﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻚﻳﺪﻟ "WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻨﻋ
ˎ
ًﻼﺼﻔﻨﻣ ددﱰﳌا رﺎﻴﺘﻟا لﻮﺤﻣ نﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ عﺘﺳﻻا ةﺪﻣ
(ًﺎﺒﻳﺮﻘﺗ) تﺎﻋﺎﺳ 10 :NWZ-E443K/E444K ﻞﻳدﻮﳌا
ﺔﻴﻧﺎﺛ ﻞﻜﻟ ﺖﺑ ﻮﻠﻴﻛ 128 ـﺑ ﻞﺠﺴﳌا MP3 ﻒﻠﻣ ﱃا عﺘﺳﻻا ﺪﻨﻋ *
ﺔﻈﺣﻼﻣ
ﺮﻤﻋ ﻞﻘﻳ ﺪﻗ ،"WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌا ﲆﻋ [SRS-NWGT014E] ﱃإ [SP Output Optimizer] ﺔﺌﻴﻬﺗ ﺪﻨﻋ ˎ
.40% لﺪﻌ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا
ﻚﻳﺪﻟ "WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌا ﰲ ﺔﻠﻤﺤﳌا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺷ ةدﺎﻋﻹ
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺷ ﺔﻴﻠﻤﻋ أﺪﺒﺗ ،ًﻻﻮﺻﻮﻣ ددﱰﳌا رﺎﻴﺘﻟا لﻮﺤﻣ نﻮﻛ ﻊﻣ مﺎﻈﻨﻟا ﰲ ﻚﻳﺪﻟ "WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌا ﺐﻴﻛﱰﺑ ﺖﻤﻗ اذإ
ﻖﻓﺮﳌا «ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﻞﻴﻟد» ﻊﺟار ،ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻠﻟ ."WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌا ﲆﻋ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺷ ﺔﻟﺎﺣ ضﺮﻋ ﻢﺘﻳ .ًﺎﻴﺋﺎﻘﻠﺗ
.ﻚﻳﺪﻟ "WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌﺎﺑ
ﻪﺣﻼﺻإو ﻞﻠﺨﻟا يّﺮﺤﺗ
ﰲ ﺎﻬﻴﻟا رﺎﺸﳌا ﺢﻴﺤﺼﺘﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ ﺬﻴﻔﻨﺘﺑ ﻢﻗو هﺎﻧدأ ةدراﻮﻟا ﺺﺤﻔﻟا ﺔﺎﻗ ﰲ ﺎﻫﺪﻳﺪﺤﺘﺑ ﻢﻗ ،مﺎﻈﻨﻟا ﰲ ﺔﻠﻜﺸﻣ دﻮﺟو ﺔﻟﺎﺣ ﰲ
.ﻚﻳﺪﻟ Sony ﻮﺳ ﻞﻴﻛﻮﺑ لﺎﺼﺗﻻﺎﺑ ﻢﻗ ،ﺔﻠﻜﺸﳌا ﻞﺣ ﻦﻣ ﻦﻜﻤﺘﺗ اذإ .ﺔﺎﻘﻟا
.ﻚﻳﺪﻳ ﺑ ﺎﻬﺑ ﻆﻔﺘﺣا ،حﻼﺻﻹا ﺔﻴﻠﻤﻋ ءﺎﻨﺛأ ﻊﻄﻘﻟا ﺾﻌﺑ لاﺪﺒﺘﺳﺎﺑ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا ﻲﻨﻓ مﺎﻗ اذإو
.ﻪﻠﻤﻛﺄﺑ مﺎﻈﻨﻟا ﺬﺧأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،مﺎﻈﻨﻟا حﻼﺻإ ﺐﻠﻃ ﺪﻨﻋ
ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﻪﻠﻤﻛﺄﺑ مﺎﻈﻨﻟا ﱃا ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا ﻲﻨﻓ جﺎﺘﺤﻳ ،ﺪﺣاو مﺎﻈﻨﻛ ﺮﺧآ زﺎﻬﺟ ﻊﻣ ﻪﻟﻌﺘﺳا ﻢﺘﻳ ﺚﻴﺤﺑ ﻢﻤﺼﻣ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ نأ ﺎ
.ﺔﻠﻜﺸﳌا
.تﻮﺻ يأ راﺪﺻإ ﻢﺘﻳ ﻻ
.مﺎﻜﺣﺈﺑ ﻟﻮﺻﻮﻣ ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞﺒﻛو ددﱰﳌا رﺎﻴﺘﻟا لﻮﺤﻣ نﻮﻛ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ˎ
.تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻂﺒﻀﻟ VOLUME + رﺰﻟا ﻂﻐﺿا
ˎ
.مﺎﻜﺣﺈﺑ مﺎﻈﻨﻟﺎﺑ ًﻻﻮﺻﻮﻣ ﻚﻳﺪﻟ "WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌا نﻮﻛ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ˎ
.ﻻ مأ ﻂﻘﻓ ﻚﻳﺪﻟ "WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌا لﻌﺘﺳﺎﺑ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌا ﱃا عﺘﺳﻻا ﻦﻜﻤﳌا ﻦﻣ نﺎﻛ اذإ ﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ˎ
.ةﺪﻳﺪﺷ ءﺎﺿﻮﺿ/ﺔﻤﻬﻤﻫ راﺪﺻإ ﻢﺘﻳ
.ﺎﻬﻴﻓ ﻪﺒﺘﺸﳌا ءﺎﺿﻮﻀﻟا ردﺎﺼﻣ ﻦﻣ يأ ﻦﻋ مﺎﻈﻨﻟا دﺎﻌﺑﺈﺑ ﻢﻗ
ˎ
.ىﺮﺧأ ددﱰﻣ رﺎﻴﺗ ﺬﺧﺄ ددﱰﳌا رﺎﻴﺘﻟا لﻮﺤﻣ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ
ˎ
.هﻮﺸﻣ تﻮﺼﻟا
.تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﻞﻴﻠﻘﺘﻟ VOLUME – رﺰﻟا ﻂﻐﺿا
ˎ
.ﺔﻳدﺎﻌﻟا تﻮﺼﻟا ةدﻮﺟ ﲆﻋ "WALKMAN" ﻞﻐﺸﳌﺎﺑ صﺎﺨﻟا تﻮﺼﻟا ﻊﺿو ﻂﺒﺿا
ˎ
.ﻞﺼﻔﻨﻣ ﻞﻣﺎﺤﻟا
.ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تﺎﻴﻠﻤﻌﻟا عﺎﺒﺗﺎﺑ مﺎﻈﻨﻟا ﰲ ﻞﻣﺎﺤﻟا ﺐﻴﻛﱰﺑ ﻢﻗ
ˎ
.مﺎﻈﻨﻟا ﻦﻣ ﺔﻴﻔﻠﺨﻟا ﺔﻬﺠﻟا ﲆﻋ دﻮﺟﻮﳌا ﻦﻷا سﻮﺑﺪﻟا ﻊﻣ ﻞﻣﺎﺤﻟا ﲆﻋ ةدﻮﺟﻮﳌا ﻰﻨﻤﻴﻟا ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﻠﺼﻔﳌا ةاذﺎﺤ ﻢﻗ ʓ
.ًﻻوأ ﻦﻷا سﻮﺑﺪﻟا ﻊﻣ ﺔﻠﺼﻔﳌا ةاذﺎﺤﻣ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ﺔﻠﺼﻔﳌا
.ﻦﻷا سﻮﺑﺪﻟا ﻊﻣ ﺎﻬﺗاذﺎﺤ ﻢﻗ
.ﺔﻘﻃ تﻮﺻ ﻊﻤﺴﺗ نأ ﱃا ﻞﻔﺳﻸﻟ ﻞﻣﺎﺤﻟا ﻂﻐﺿا ﻢﺛ ﻦﻣو ﴪﻳﻷا سﻮﺑﺪﻟا ﻊﻣ ىﺮﺧﻷا ﺔﻠﺼﻔﳌا ةاذﺎﺤ ﻢﻗ ʔ
This manual suits for next models
2
Other Sony Media Player manuals

Sony
Sony DMXWL1 - BRAVIA Wireless HD Link User manual

Sony
Sony Betacam SX DNW-A22 User manual

Sony
Sony NW-ZX706 User manual

Sony
Sony CDX-V3800 User manual

Sony
Sony HDCAM J-H1 User manual

Sony
Sony RSX-GS9 User manual

Sony
Sony SMP-NX20 Use and maintenance manual

Sony
Sony NSZ-GU1 User manual

Sony
Sony Walkman NW-S603 User manual

Sony
Sony DSX-A415BT User manual

Sony
Sony CLIE PEG-N710C User manual

Sony
Sony HCD-C450 - Bookshelf System User manual

Sony
Sony NSZ-GS7 User manual

Sony
Sony NW-WM1AM2 User manual

Sony
Sony FMP-X5 User manual

Sony
Sony RM-PP1 User manual

Sony
Sony NW-A105HN User guide

Sony
Sony AZ-HS1 User manual

Sony
Sony Walkman NWZ-E443K User manual

Sony
Sony DSX-410BT User manual