Sven MC-10 User manual

www.sven.fi
USER MANUAL
2.0 Multimedia Speaker
System with Bluetooth
MC-10
MC-20

ENG
2
2.0 Multimedia Speaker
System with Bluetooth
Congratulations on your purchase of the Sven speaker system!
COPYRIGHT
© SVEN PTE. LTD. Version 2.0 (14.02.2022).
This Manual and information contained in it are copyrighted. All rights reserved.
TRADEMARKS
All trademarks are the property of their legal holders.
NOTICE OF RESPONSIBILITY RESTRICTION
Despite the exerted eorts to make this Manual more exact, some discrepancies may occur.
Theinformation in this Manual is given on «as is» terms. The author and the publisher do notbear
any liability to a person or an organization for loss or damage which has arisen from the infor-
mation contained in this Manual.
CONTENTS
ENG ............................................................................................................................................... 2
1. BUYER RECOMMENDATIONS.................................................................................................. 2
2. PACKAGE CONTENTS............................................................................................................... 3
3. SAFETY PRECAUTIONS............................................................................................................. 3
4. TECHNICAL DESCRIPTION....................................................................................................... 3
5. PREPARATION AND OPERATION............................................................................................ 5
6. TROUBLESHOOTING................................................................................................................ 9
7. TECHNICAL SPECIFICATIONS .................................................................................................. 9
RUS.............................................................................................................................................. 10
UKR ............................................................................................................................................. 18
1. BUYER RECOMMENDATIONS
• Unpack the device carefully. Make sure there are no accessories left in the box. Check up
the device for damage; if the product was damaged during transportation, address the rm
which carried out the delivery; if the product functions incorrectly, address the dealer at once.
• Check up the package contents and availability of the warranty card. Make sure the warranty
card has a shop stamp, a legible signature or the seller’s stamp and purchase date, andthegoods
number corresponds to that in the warranty card. Remember: in case of warranty card loss
ordiscrepancy of numbers you forfeit the right for warranty repairs.
• Do not switch on the speaker system immediately after you bring it into a room from environ-
ment with negative temperature! After unpacking, the speaker system should be kept incondi-
tions ofroom temperature for at least 4 hours.
• Before installing and using the speaker system, read this Manual carefully and keep it forfu-
ture reference.
• Shipping and transportation equipment is permitted only in the original container.
• Does not require special conditions for realization.
• Dispose of in accordance with regulations for the disposal of household and computer equip-
ment.
• The date of manufacture of the product is indicated on the box.
Technical support is on www.sven..

ENG
3
MC-10
MC-20
User Manual
2. PACKAGE CONTENTS
• Speakers — 2 pcs
• 2RCA to mini-jack signal cable — 1 pc
• Аudio cable — 1 pc
• Remote control — 1 pc
• AAA type batteries — 2 pcs
• Antenna wire — 1 pc
• Optical cable (only for MC-20 model) — 1 pc
• 2RCA to mini-jack adapter — 1 pc
• Operation manual — 1 pc
• Warranty card — 1 pc
3. SAFETY PRECAUTIONS
Caution! High voltage inside! To avoid the risk of electric shock
donot open or touch elements inside.
• To avoid electric shock, do not open the MSS and do not perform repairs by yourself. Service
and repairs should be performed only by qualied specialists in an authorized service center.
Thelist of authorized service centers is available on www.sven..
• Do not allow the circuit of wires (including the grounded ones) between the speakers,
onthepower amplier or the ground, for it causes damage to the power amplier output stage.
• Do not touch the MSS power cord plug pins for 2 seconds after unplugging it from the mains.
• Do not put foreign objects inside the holes of the MSS.
• Protect the MSS from high humidity, water and dust.
• Protect the MSS from heating: do not place it closer than 1 m from a heat source. Do notex-
pose it to direct sunlight.
• Do not place any open ame sources on or close to MSS.
• Do not place the MSS in poorly ventilated areas. Leave an air gap of 10 cm or more. Whenop-
erating the MSS, do not put any devices on it, do not cover it with cloth or other objects prevent-
ing it from cooling.
• Do not use any chemical agents for cleaning. Clean it with dry soft cloth only.
4. TECHNICAL DESCRIPTION
MC-10/MC-20 Multimedia Speaker System with Bluetooth (MSS) are designed to play music
and sound games, movies, etc. he MSS has a built-in power amplier allowing to connect it
tovirtually any audio source. MSS has a built-in Bluetooth wireless signal transmission protocol,
FM radio and audio player. MC-20 model also has optical input. Remote control (RC) is included.
Features
• Bluetooth wireless signal transmission protocol.
• Optical input (only for MC-20 model).
• USB flash port and SD card slot.
• High-quality dome tweeters.
• Built-in FM radio.
• Headphone jack.
• Remote control.
• MDF speaker cabinets.

ENG
4
2.0 Multimedia Speaker
System with Bluetooth
Active speaker panels
a Headphone jack.
b INPUT/ STANDBY: Standby power button
(long press); source input button: BT/AUX1/
AUX2/OPT(MC-20)/OUSB/SD (short press).
cLED display.
d: Play/Pause (short pressing in Player
and BT mode); Pick up/hang up during a call;
Mute (short pressing in Radio andAUX mode);
automatic scan of radio stations (long press-
ing in Radio mode); disconnecting fromthesound
source (long pressing inBT mode).
e/-CH/VOL-: previous track (in the
Player
mode);
previous station* (in the Tuner mode)
volume down
button.
f/+CH/VOL+: next track (in the Player
mode);
next station* (in the Tuner mode) volume up button.
g USB: slot for a USB ash device** containing МР3,
WAV audio les.
h MICRO SD: slot for SD/MMC cards** containing
МР3, WAV audio les.
i AUX1 INPUT: line input jack 2 x RCA.
j AUX2 INPUT: line input jack 2 x RCA.
k ANT FM: radio antenna input jack.
l OPT IN: optical cable input jack (only forMC-20
model).
m AUDIO OUTPUT: passive speaker input jack.
n POWER ON/OFF: power switch.
o Power cord.
* The frequencies are switched if stations have
been preset in the memory.
** The storage device must be formatted as FAT,
FAT32. Memory cards SDHC class 10 or less can be
used. Connection of external hard disks other than
USB ash drive is not recommended, otherwise
itcan causethe MSS damage.
Fig. 1. Control panel
Fig. 2. Active speaker rear panel
a b cd e f g h
l
m
k
j
i
AUX1 INPUT
AUX2 INPUT
n
o

ENG
5
MC-10
MC-20
User Manual
Remote control
a: ON/OFF power switch button (ST-BY Mode).
b AUX1 : source input AUX1.
c USB/SD: source input USB or SD (in the Player mode).
d AUX2 : source input AUX2.
e VOL +/-: volume up/down button.
f TRE +/-: treble level up/down control button.
g CH -/ , CH +/ : previous track/next track (in thePlay-
er mode and Bluetooth), previous station/next station**
(in the Tuner mode).
h SCAN/ : Play/Pause (in the Player mode and Bluetooth),
station search (in the Tuner mode).
i BASS +/-: bass level up/down control button.
j 0-9 (including 100+/- and 10+/-): numeric pad.
k REV/FWD: fast track (in the Player mode and Bluetooth).
l REPEAT: player operation mode selection (in the Player
mode and Bluetooth).
m LOUDNESS ON/OFF: Loudness mode on/o button.
n MUTE: sound on/o.
o: Bluetooth mode selection button.
p OPT: optical input selection (only for MC-20 model).
q FM: Radio mode selection.
r TUNE+/-: increase/decrease the frequency by 0.1 MHz
(in the Tuner mode).
s RESET: return to default settings.
t RESTART ( ): Bluetooth device disconnecting (source
disconnecting).
u SAVE: memorize selected frequency (in the Tuner mode).
Notes. Use the remote control at an angle no more than
30°, no more than 7 meters away from the IR receiver. Di-
rect theRC at the IR receiver display on the control panel.
If the RC isn’t working, check the battery and replace
thedischarged battery with a new one. Remove the bat-
tery fromthe remote control if the device is left unused
fora long period of time (more than a week).
5. PREPARATION AND OPERATION
Speaker placement
• Place the speakers symmetrically to the listener at least one meter away.
• Place the speaker system far away from supersensitive monitors and TV sets, as insignicant
image distortion in these devices is possible.
MSSсonnectingandcontrol
MC-10/MC-20 Multimedia Speaker System can be connected to virtually any audio source: DVD/
CD, PC sound card, etc. (see connection diagram in Fig. 4).
Fig. 3. Remote control
f
h
b
a
e
d
g
i
USB / SD
SAVE
c
j
k
l
m
q
u
t
s
r
i
g
f
p
o
n
e
v

ENG
6
2.0 Multimedia Speaker
System with Bluetooth
• Before making any connections, make sure that the MSS is unplugged. Connect the active
speaker with the passive one using the audio cable (included). To do this, wring out the connec-
tor terminals on a passive speaker, incert the red cable wires of speakers to the red terminals
and the black cable wires of speakers — to the black terminals (see connection diagram in Fig. 4),
and then connect cables to the active speaker terminals m.
Note. Check the reliable xation of wires in terminals, connection compliance with polarity
and the absence of contact of bared wires with each other and the metal parts of the hardware.
• To connect the MSS to a PC, MP3/CD players, rst plug the RCA jacks of the 2RCA to mini-jack
Ø 3.5 mm signal cable (included) in the РС audio input AUX1/AUX2 i/j of the active speaker,
then plug the mini-jack of the signal cable to the LINE OUT port of the computer sound card
orto the audio OUTPUT of MP3/CD player terminals (see connection diagram in Fig. 4).
• To connect the MSS to a PC, TV (only for MC-20 model) use an optical signal cable (included)
(see connection diagram in Fig. 4).
Note. Sound quality is directly aected by correctness and reliability of the connection ofca-
bles. It is recommended that cables included into the package contents of the MSS be used.
• Insert the power cord plug into the mains outlet n.
• Turn on the MSS power supply using the ON/OFF switch (n, ON) on the subwoofer rear panel.
Then, turn on the audio source.
• Turn on the MSS power supply using the button b on the active speaker control panel orus-
ing the button aon the remote control.
• Select a desired signal source pressing short the INPUT button b on the control panel orpress-
ing the INPUT button aon the remote control b, c, d, o, p, q, display c will show these-
lected input.
• Adjust the volume level with buttons VOL+/- f/e on the control panel or with the VOL+/-
buttons e on the remote control. (Fig. 3).
• Adjust the bass and treble level using the BASS+/- f and TREBLE+/- i buttons on the remote
control ( Fig. 3).
• To listen to the radio, connect the antenna to the RADIO ANT k jack (see Fig. 4) and adjust
itfor better reception.
• After completing the MSS operation, mind to switch it o using the ON/OFF switch (n, OFF posi-
tion), and unplug the power cord from the socket.
Bluetoothmode
• For the signal transmission in this mode it is necessary rst to interconnect the MSS withasig-
nal source. For this press and hold the button o on the remote control or button b onthecon-
tro pannel, display c will show the selected input. The MSS will go to the search mode.
Thenonthesignal source (telephone, smartphone, etc.) choose the search mode of devices
with Bluetooth. The name of the MSS «SVEN МС-10/МС-20», will be displayed on the signal
source screen, with which you need to intercommunicate*. Select this device and the «connect»
command.
• When connecting to the source it is possible to control the player with the remote control using
the buttons g, h.
* If the MSS has been already listed in the device list of the signal source, then the second acti-
vation of the search mode is not required. Select only this device and the «connect» command.
You might have to enter «0000» code to connect some models of devices via Bluetooth.

ENG
7
MC-10
MC-20
User Manual
Fig. 4. Audio sources connection diagram
AUX1Mode
• Press the INPUT b button on the top pannel or button AUX1 b on the RC to turn on AUX1
mode, display c will show the selected input.
AUX2 MODE
• Press the INPUT b button on the top pannel or button AUX2 d on the RC to turn on AUX2
mode, display c will show the selected input.
PlayerMode
• The system will automatically enter the Player mode when a USB device (USB-ash or micro
SD-card)* is connected to the appropriate connectors, or press the INPUT button b onthefront
panel or the button c on the remote control, he display will show the selected mode. The les
will automatically start playing.
• You can select the playback mode using the remote control REPEAT button t («ONE» —
theplaying track replay; «RND» — play random tracks; «ALL» — play all tracks available), thedis-
play will show the selected mode.
* The MSS operation may be incorrect if an SD card of 512 Mb capacity or lower is used. If a USB
ash device of 8 Gb capacity or more is used, command processing time may be extended.
ST-BYMode
• To enter/exit this mode, press and hold down button b on the front panel or button a onthere-
mote control.
MUTEMode
• Press the MUTE button n on the remote control to select the MUTE mode. Press this button
nagain to leave the MUTE mode.
Audio cable
Power
cable
2RCA to mini-jack
signal cable
CD
PC
PC
Player
Phone
AUX1 INPUT
AUX2 INPUT
FM-antenna
Optical cable
(only for MC-20 model)

ENG
8
2.0 Multimedia Speaker
System with Bluetooth
TunerMode
• To switch to the Tuner mode, use the INPUT button b on the front panel or the FM button q
on the remote control. The display will show the selected mode.
• To auto scan and memorize the found stations, press SCAN button hon the remote con-
trol. To stop auto scanning, press this button again before the scanning is over. The display
will show the frequency being scanned. When the channel is being memorized, the display
shows itsnumber for a short moment.
• For manual scanning, use buttons TUNE-/+ ron the remote control. To save the selected sta-
tion, press the SAVE button u on the remote control, the selected frequency stored in thenext
available memory location.
• If preset stations are available in the memory, you can switch from one to another by short
pressing buttons CH+/- eand f on the front panel or buttons CH+/- gon the remote con-
trol. You can also enter the number of the preset station with the remote control numeric pad
buttons j.
Opticalmode(onlyforMC-20model)
• To switch to the OPT mode press the INPUT button b on the front panel or button OPT p
onthe remote control. The display will show the selected mode.
Notes. Use the sound card Line-Out to increase the sound playback quality. The MSS control
description can dier from the given one in this Operation Manual due to the constant im-
provement of the software. The last version of the Operation Manual see on www.sven..

ENG
9
MC-10
MC-20
User Manual
6. TROUBLESHOOTING
Problem Cause Solution
The MSS
does not turn on.
The MSS isn’t connected to a mains
outlet.
Check the connection.
The power switch is o. Turn on the switch.
No sound
orthesound
is too quiet.
Volume level is set at minimum value. Adjust the volume level.
No connection via Bluetooth/wrong
connection or selection of an audio
signal source.
Fulll the interconnection procedure
via Bluetooth/connect or select
anaudio signal source correctly.
Distortion of
sound.
Large amplitude of the input signal. Turn down the source volume
andthe MSS volume
The remote control
is not working.
The batteries are discharged. Replace the batteries
with new ones.
If none of the above methods can solve the problem, please seek professional advice at your near-
est service center. Never attempt to repair the product yourself.
7. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Parameter, measurement unit Value MC-10 Value MC-20
Output power (RMS), W 50 (2 × 25) 90 (2 × 45)
Frequency response, Hz 45–27 000 40–27 000
Speaker diameter, mm Ø 25 + Ø 100 Ø 25 + Ø 125
Bluetooth operating range, m till 10 till 10
Power supply, V/Hz ~230/50 ⧈~230/50 ⧈
Rated current consumption, A 0.08 0.12
Dimensions (one speaker) (W × H × D), mm 145 × 285 × 218 175 × 345 × 248
Weight, kg 5.2 7.5
Notes. Technical specications given in this table are supplemental information and cannot
give occasion to claims. Technical specications and package contents are subject tochange
without notice due to the improvement of SVEN production.

RUS
10
Мультимедийная акустическая
система 2.0 с Bluetooth
Благодарим Вас за покупку акустической системы ТМ SVEN!
АВТОРСКОЕПРАВО
© SVEN PTE. LTD. Версия 2.0 (14.02.2022).
Данное Руководство и содержащаяся в нем информация защищены авторским правом.
Все права защищены.
ТОРГОВЫЕМАРКИ
Все торговые марки являются собственностью их законных владельцев.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕОБОГРАНИЧЕНИИОТВЕТСТВЕННОСТИ
Несмотря на приложенные усилия сделать Руководство более точным, возможны некото-
рые несоответствия. Информация данного Руководства предоставлена на условиях «как
есть». Автор и издатель не несут никакой ответственности перед лицом или организаци-
ей за ущерб или повреждения, произошедшие от информации, содержащейся в данном
Руководстве.
СОДЕРЖАНИЕ
ENG ............................................................................................................................................... 2
RUS.............................................................................................................................................. 10
1.РЕКОМЕНДАЦИИПОКУПАТЕЛЮ ....................................................................................... 10
2.КОМПЛЕКТАЦИЯ .................................................................................................................. 11
3.МЕРЫБЕЗОПАСНОСТИ........................................................................................................ 11
4.ТЕХНИЧЕСКОЕОПИСАНИЕ ................................................................................................. 11
5.ПОДГОТОВКАИПОРЯДОКРАБОТЫ.................................................................................. 13
6.УСТРАНЕНИЕНЕИСПРАВНОСТЕЙ ...................................................................................... 17
7.ТЕХНИЧЕСКИЕХАРАКТЕРИСТИКИ..................................................................................... 17
UKR ............................................................................................................................................. 18
1.РЕКОМЕНДАЦИИПОКУПАТЕЛЮ
• Аккуратно распакуйте изделие, проследите за тем, чтобы внутри коробки не остались ка-
кие-либо принадлежности. Проверьте устройство на предмет повреждений. Если изделие
повреждено при транспортировке, обратитесь в фирму, осуществляющую доставку; если
изделие не функционирует, сразу же обратитесь к продавцу.
• Проверьте комплектность и наличие гарантийного талона. Убедитесь в том, что в гарантий-
ном талоне проставлен штамп магазина, разборчивая подпись или штамп продавца идата
продажи, номер товара совпадает с указанным в талоне. Помните, что при утрате гаран-
тийного талона или несовпадении номеров вы лишаетесь права на гарантийный ремонт.
• Не включайте изделие сразу же после внесения его в помещение из окружающей среды
с минусовыми температурами! Распакованное изделие необходимо выдержать в условиях
комнатной температуры не менее 4-х часов.
• Прежде чем устанавливать и использовать изделие, внимательно ознакомьтесь с настоя-
щим Руководством и сохраните его на весь период использования.
• Перевозка и транспортировка оборудования допускается только в заводской упаковке.
• Не требует специальных условий для реализации.
• Утилизировать в соответствии с правилами утилизации бытовой и компьютерной техники.
• Дата изготовления продукта указана на коробке.
Техническая поддержка размещена на сайте www.sven.fi.
Здесь же Вы сможете найти обновленную версию данного Руководства.

RUS
11
MC-10
MC-20
Руководство по эксплуатации
2.КОМПЛЕКТАЦИЯ
• Колонки — 2 шт.
• Сигнальный кабель 2RCA к mini-jack — 1 шт.
• Акустический кабель — 1 шт
• Пульт ДУ — 1 шт.
• Элементы питания типа ААА — 2 шт.
• Антенный провод — 1 шт.
• Оптический кабель — 1шт. (только у модели MC-20)
• Переходник 2RCA к mini-jack — 1шт.
• Руководство по эксплуатации — 1 шт.
• Гарантийный талон — 1 шт.
3.МЕРЫБЕЗОПАСНОСТИ
В
нимание! Внутри корпуса на элементах без изоляции име-
ется высокое напряжение, которое может вызвать пора-
жение электрическим током.
• Во избежание поражения электрическим током, не вскрывайте акустическую систему
(АС) и не ремонтируйте самостоятельно. Обслуживание и ремонт должны осуществлять
только квалифицированные специалисты уполномоченного сервисного центра. Пере-
чень уполномоченных сервисных центров смотрите на сайте www.sven.fi.
• Не допускайте замыканий проводов (в том числе и «заземленных») колонок АС между со-
бой, на корпус усилителя и на землю, т. к. это выводит из строя выходные каскады усилителя.
• Запрещается прикасаться к штырям сетевой вилки аппаратуры в течение 2 сек. с мо-
мента изъятия вилки из сетевой розетки.
• Оберегайте АС от попадания в отверстия посторонних предметов.
• Оберегайте АС от повышенной влажности, попадания воды и пыли.
• Оберегайте АС от нагрева: устанавливайте ее не ближе чем 1 м от нагревательных при-
боров.
Не подвергайте воздействию прямых солнечных лучей.
• Не размещайте на АС никаких источников открытого пламени, а также вблизи системы.
• Не устанавливайте АС в местах с недостаточной вентиляцией. Минимальный воздуш-
ный зазор — 10 см. При эксплуатации АС не устанавливайте на нее какие-либо устройства,
непокрывайте салфетками или подобными предметами, затрудняющими охлаждение.
• Не применяйте химические реагенты для чистки АС, используйте мягкую сухую ткань.
4.ТЕХНИЧЕСКОЕОПИСАНИЕ
Акустическая система с Bluetooth (АС) MC-10/MC-20 предназначена для воспроизведения
музыки и озвучивания игр, фильмов и проч. АС может быть подключена практически к лю-
бым источникам аудиосигнала без использования дополнительного усилителя мощности.
АС имеет встроенный Bluetooth-модуль, FM-радио и проигрыватель аудиофайлов. Модель
MC-20 также имеет оптический вход. В комплекте пульт дистанционного управления (ПДУ).
Особенности
• Беспроводная передача сигнала по Bluetooth.
• Оптический вход (только у модели MC-20).
• Воспроизведение музыки с USB flash и SD card памяти.
• Высококачественные купольные ВЧ-динамики.
• Встроенное FM-радио.
• Разъем для подключения наушников.
• Пульт дистанционного управления.
• Материал корпуса колонок — дерево (MDF).

RUS
12
Мультимедийная акустическая
система 2.0 с Bluetooth
Панелиактивнойколонки
a Разъем для подключения наушников.
b INPUT/STANDBY: кнопка включения ре-
жима ожидания (длительное нажатие); кноп-
ка выбора источника звука: BT/AUX1/AUX2/
OPT (только для МС-20)/
USB/SD (кратковре-
менное нажатие).
cLED display.
d: Воспроизведение/Пауза (в режиме
проигрывателя); Mute (короткое нажатие
в режимах AUX и FM); автоматический поиск
радиостанций (длительное нажатие вре-
жиме FM); принудительный обрыв соединения
с источником (длительное нажати в режиме
BT)
.
e/-CH/VOL-: предыдущий трек (в режиме
проигрывателя); переход на предыдущую радио-
станцию* (в режиме радио) кнопка
уменьше-
ния уровня громкости.
f/+CH/VOL+: следующий трек (в режиме
проигрывателя); переход на следующую ради-
останцию* (в режиме радио) кнопка увеличе-
ния уровня громкости.
g USB: разъем для установки USB flash носи-
теля** с музыкальными файлами, записанны-
ми в формате МР3, WAV.
h MICRO SD: разъем для установки SD/MMC-
карт** с музыкальными файлами в формате
МР3, WAV.
i AUX1 INPUT: разъем для подключения линей-
ного входа 2 x RCA.
j AUX2 INPUT: разъем для подключения линей-
ного входа 2 x RCA.
k ANT FM: разъем для подключения антенны
приемника.
l OPT IN: разъем для подключения оптического
кабеля (только у модели MC-20).
m AUDIO OUTPUT: выход для подключения пас-
сивной колонки.
n POWER ON/OFF: выключатель питания.
o Шнур питания.
* Переключение этих частот происходит прина-
личии записанных в памяти станций.
** Носитель должен быть отформатирован вFAT,
FAT32. Можно использовать карты памяти SDHC
class 10 и ниже. Не рекомендуется подклю-
чение
внешних жестких дисков и прочих устройств, отличных от USB flash, — это может
привести к повреждению АС.
Рис. 1. Панель управления
Рис. 2. Задняя панель
активной колонки
a b cd e f g h
l
m
k
j
i
AUX1 INPUT
AUX2 INPUT
n
o

RUS
13
MC-10
MC-20
Руководство по эксплуатации
ПультДУ
a: кнопка вкл./выкл. АС (режим ST-BY).
b AUX1 : выбор входа AUX1.
c USB/SD: выбор входа USB или SD (режим «проигры-
вателя»).
d AUX2 : выбор входа AUX2.
e VOL +/-: кнопка увеличения/уменьшения уровня об-
щей громкости.
f TRE +/-: кнопка увеличения/уменьшения уровня вы-
соких частот.
g CH -/ , CH +/ : переход на предыдущий трек/сле-
дующий трек (в режиме «проигрывателя» и Bluetooth),
переход на предыдущую/следующую радиостанцию**
(в режиме радио).
h SCAN/ : Воспроизведение/Пауза (в режиме «прои-
грывателя» и Bluetooth), запуск поиска станций (в режи-
ме радио).
i BASS +/-: кнопка увеличения/уменьшения уровня
низких частот.
j 0-9 (включая 100+/- и 10+/-): цифровое поле.
k REV/FWD: перемотка трека (в режиме «проигрывате-
ля» и Bluetooth).
l REPEAT: смена режима воспроизведения (в режиме
«проигрывателя» и Bluetooth).
m LOUDNESS ON/OFF: кнопка вкл./выкл. режима тон-
компенсации.
n MUTE: включение/выключение звука.
o: кнопка выбора режима Bluetooth.
p OPT: выбор оптического входа (только у модели MC-20).
q FM: выбор режима радио.
r TUNE+/-: увеличение/уменьшение частоты на0,1 МГц
(в режиме радио).
s RESET: кнопка возврата к заводским настройкам.
t RESTART ( ): отключение от Bluetooth устройства
(источника сигнала).
u SAVE: запоминание выбранной частоты (в режиме
радио).
Примечания. Используйте ПДУ под углом не более 30°
нарасстоянии не более 7 метров. Направьте ПДУ на окно ИК-приемника на передней
панели. Если ПДУ не работает, проверьте наличие элементов питания или замените
разряженные элементы на новые. Вынимайте батарейки из ПДУ, если не собираетесь
пользоваться им в течение длительного времени (свыше недели).
5.ПОДГОТОВКАИПОРЯДОКРАБОТЫ
РасположениеАС
• Располагайте колонки относительно слушателя симметрично на расстоянии не менее
одного метра.
Рис. 3. Пульт ДУ
f
h
b
a
e
d
g
i
USB / SD
SAVE
c
j
k
l
m
q
u
t
s
r
i
g
f
p
o
n
e
v

RUS
14
Мультимедийная акустическая
система 2.0 с Bluetooth
5.ПОДГОТОВКАИПОРЯДОКРАБОТЫ
РасположениеАС
• Располагайте колонки относительно слушателя симметрично на расстоянии не менее
одного метра.
• Возможно небольшое искажение изображения у чувствительных мониторов и телеви-
зоров, поэтому устанавливайте АС подальше от этих приборов.
ПодключениеиуправлениеАС
Акустическая система MC-10/MC-20 может быть подключена практически к любым источ-
никам аудиосигнала: CD/DVD/MP3-проигрывателям, TV, звуковой карте ПК и т. п. (см. схе-
му подключения на рис. 4).
• Перед подключением убедитесь, что АС отключена от сети. Соедините с помощью аку-
стического кабеля (из комплекта) активную колонку с пассивной. Для этого отожмите
клеммы разъемов на пассивной колонке, вставьте красный провод акустического кабеля
в отверстие красного разъема, а черный провод — в черный разъем соединительных
клемм (см. схему подключения на рис. 4), а затем так же подсоедините кабель к клеммам
m активной колонки.
Примечание. Проверьте надежность фиксации проводов в клеммах, соответствие
полярности подключения и отсутствие контакта оголенных проводов между собой
и с металлическими частями аппаратуры.
• Для подключения АС к ПК, МР3/CD-плеерам сначала подсоедините RCA-джеки сигналь-
ного кабеля 2RCA к mini-jack Ø 3,5 мм (из комплекта) ко входу AUX1/AUX2 i/j активной
колонки, а потом mini-jack кабеля вставьте в порт LINE OUT звуковой карты ПК или в разъ-
ем аудиовыхода (OUTPUT) МР3/CD-плеера (см. схему подключения на рис. 4).
• Для подключения АС к ПК, TV (только для МС-20) используйте оптический сигнальный
кабель (из комплекта) (см. схему подключения на рис. 4).
Примечание. От правильности и надежности подсоединения кабелей непосредствен-
но зависит качество звука. Рекомендуется использовать кабели, которые поставля-
ются в комплекте с АС.
• Подключите АС к сетевой розетке.
• Включите питание устройства выключателем POWER (n, положение ON) на задней па-
нели активной колонки. Затем включите источник аудиосигнала.
• Включите АС кнопкой b на панели управления активной колонки или кнопкой a наПДУ.
• Выберите желаемый источник сигнала при кратковременном нажатии на кнопку INPUT
b на панели управления или соответствующими кнопками на ПДУ b, c, d, o, p, q,
на дисплее c будет отображаться выбранный вход.
• Отрегулируйте уровень общей громкости кнопками VOL+/- f/e на панели управления
колонки или кнопками VOL+/- e на пульте ДУ (рис. 3).
• Отрегулируйте уровень высоких и низких частот кнопками TREBLE +/- f и BASS +/- i
на пульте ДУ( рис. 3).
• При прослушивании радио направьте антенну в нужном направлении для качественно-
го приема, предварительно подключив ее к разъему RADIO ANT k (см. рис. 4).
• После окончания использования АС не забудьте выключить устройство выключателем
ON/OFF (n, положение OFF), а также вынуть кабель питания из розетки.
РежимBluetooth
• Для передачи сигнала в этом режиме следует предварительно установить связь АС систоч-
ником сигнала. Для этого нажмите кнопку o на ПДУ или кнопку b на панели управления
АС, на дисплее c отобразится выбранный вход.

RUS
15
MC-10
MC-20
Руководство по эксплуатации
Изделие при этом переходит в режим поиска. Затем на источнике сигнала (телефон,
смартфон и пр.) выберите режим поиска устройств Bluetooth. На экране источника сигна-
ла отобразится имя АС «SVEN МС-10/МС-20», с которым необходимо установить соедине-
ние*. Выберите это устройство и команду «подключиться».
• При соединении с источником можно управлять проигрывателем источника сигнала сПДУ,
используя кнопки g, h.
* Если АС уже прописана в списке устройств источника, то повторная активация режима
поиска не обязательна. Выберите лишь имя изделия и команду «подключиться». Приуста-
новлении соединения с некоторыми моделями мобильных устройств возможен запрос
пароля. Пароль: «0000».
РежимAUX1
• Для перехода в режим AUX1 необходимо воспользоваться кнопкой INPUT b на перед-
ней панели или кнопкой AUX1 b на ПДУ, на дисплее c отобразится выбранный вход.
РежимAUX2
• Для перехода в режим AUX2 необходимо воспользоваться кнопкой INPUT b на перед-
ней панели или кнопкой AUX2 d на ПДУ, на дисплее c отобразится выбранный вход.
Режим«проигрывателя»
• Система автоматически перейдет в режим «проигрывателя», если установить один изно-
сителей (USB-flash или micro SD-card)* в соответствующие разъемы, или воспользоваться
кнопкой INPUT b на передней панели активной колонки, либо нажать кнопку c на ПДУ,
на дисплее отобразится выбранный вход. Воспроизведение начнется автоматически.
Рис. 4. Схема подключения источников аудиосигнала
Акустический кабель
Кабель
питания
Сигнальный кабель
2RCA к mini-jack
CD
Компьютер
Плеер
Телефон
Компьютер
AUX1 INPUT
AUX2 INPUT
FM-антенна
Оптический кабель
(только у модели MC-20)

RUS
16
Мультимедийная акустическая
система 2.0 с Bluetooth
• Кнопкой REPEAT t на ПДУ можно выбрать режим воспроизведения («ONE» — повтор
воспроизводимого трека; «RND» — проигрывание в случайном порядке; «ALL» — прои-
грывание всех треков на носителе), на дисплее отобразится выбранный режим воспро-
изведения.
* При использовании SD-card емкостью менее 512 Mb возможна некорректная работа.
Прииспользовании USB-flash носителя емкостью более 8 Gb возможно увеличение време-
ни на обработку команд.
РежимST-BY
• Для перехода/выхода из этого режима нажмите и удерживайте кнопку b на передней
панели активной колонки или кнопку a на ПДУ.
РежимMUTE
• Для временного выключения звука (MUTE) нажмите кнопку n на ПДУ. Чтобы включить
звук, повторно нажмите кнопку n на ПДУ.
Режимрадио
• Для перехода в режим радио необходимо при включенной АС воспользоваться кнопкой
INPUT b на передней панели или FM q на ПДУ. На дисплее отобразится выбранный вход.
• Для автоматического сканирования и запоминания найденных станций используйте кноп-
ку SCAN h на ПДУ. Повторное нажатие на эту кнопку до окончания сканирования остановит
процесс сканирования. При сканировании на дисплее отображается частота, при запомина-
нии станции кратковременно отображается присвоенный порядковый номер.
• Для ручного сканирования диапазона используйте кнопки TUNE-/+ r на ПДУ. Для со-
хранения выбранной частоты нажмите кнопку SAVE u на ПДУ, выбранная частота сохра-
няется в следующую свободную ячейку памяти.
• При наличии в памяти запомненных станций переключение осуществляется кратковре
менным нажатием кнопок CH+/- e и f на передней панели или CH+/- g на ПДУ. Также
сцифрового поля j ПДУ возможен непосредственный ввод номера запомненной станции.
Оптическийрежим(толькоумоделиMC-20)
• Для перехода в режим OPT необходимо воспользоваться кнопкой INPUT b на передней
панели или кнопкой OPT p на ПДУ. При этом на дисплее отобразится выбранный вход.
Примечания. Для повышения качества воспроизведения звука воспользуйтесь выхо-
дом звуковой карты Line-Out. По причине постоянного совершенствования программ-
ного обеспечения, описание управления АС может отличаться от приведенного вдан-
ном Руководстве. Последнюю версию Руководства см. на сайте www.sven.fi.

RUS
17
MC-10
MC-20
Руководство по эксплуатации
6.УСТРАНЕНИЕНЕИСПРАВНОCТЕЙ
Неисправность Причина Способ устранения
АС не
включается.
Не подключена к сети. Проверьте подключение к сети.
Не включен сетевой выключатель. Включите выключатель.
Нет звука
или в колонках
АС слишком
тихий звук.
Уровень громкости установлен
наминимум.
Подстройте уровень громкости.
Нет соединения по блютуз/
неправильно подключен
или выбран источник
аудиосигнала.
Выполните процедуру соединения
по блютуз/подключите или выберите
источник сигнала правильно.
Искажение
звука.
Большая амплитуда входного
сигнала.
Уменьшите величину входного
сигнала на источниках сигнала и АС .
Не работает ПДУ.
Разряжены батарейки. Замените батарейки на новые.
Если ни один из указанных выше способов не решает проблему, обратитесь за профес-
сиональной консультацией в ближайший сервис-центр. Не ремонтируйте изделие само-
стоятельно.
7.ТЕХНИЧЕСКИЕХАРАКТЕРИСТИКИ
Характеристики и единицы измерения Значение MC-10 Значение MC-20
Выходная мощность (RMS), Вт 50 (2 × 25) 90 (2 × 45)
Диапазон частот, Гц 45–27 000 40–27 000
Диаметр динамиков (ВЧ + НЧ), мм Ø 25 + Ø 100 Ø 25 + Ø 125
Дальность действия Bluetooth, м до 10 до 10
Напряжение питания, В/Гц ~230/50 ⧈~230/50 ⧈
Номинальный ток потребления, А 0,08 0,12
Размеры (одной колонки) (Ш × В × Г), мм 145 × 285 × 218 175 × 345 × 248
Вес, кг 5,2 7,5
Примечания. Технические характеристики, приведенные в таблице, справочные инемогут
служить основанием для претензий. Продукция ТМ SVEN постоянно совершенствуется.
Поэтой причине технические характеристики и комплектность могут быть изменены
без предварительного уведомления.

UKR
18
Мультимедійна акустична
система 2.0 з Bluetooth
Дякуємо Вам за купівлю акустичної системи ТМ SVEN!
АВТОРСЬКЕПРАВО
© SVEN PTE. LTD. Версiя 2.0 (14.02.2022).
Це Керівництво та інформація, що міститься в ньому, захищено авторським правом.
Усі права застережені.
ТОРГОВЕЛЬНІМАРКИ
Усі торговельні марки є власністю їх законних власників.
ПОПЕРЕДЖЕННЯПРООБМЕЖЕННЯВІДПОВІДАЛЬНОСТІ
Незважаючи на докладені зусилля зробити Керівництво точнішим, можливі деякі невідпо-
відності. Інформація цього Керівництва надана на умовах «як є». Автор і видавець не не-
суть жодної відповідальності перед особою або організацією за збитки або ушкодження,
завдані інформацією, що міститься у цьому Керівництві.
ЗМІСТ
ENG ............................................................................................................................................... 2
RUS.............................................................................................................................................. 10
UKR ............................................................................................................................................. 18
1.РЕКОМЕНДАЦІЇПОКУПЦЕВІ ............................................................................................... 18
2.КОМПЛЕКТНІСТЬ .................................................................................................................. 19
3.ЗАХОДИБЕЗПЕКИ................................................................................................................ 19
4.ТЕХНІЧНИЙОПИС................................................................................................................ 19
5.ПІДГОТОВКАТАПОРЯДОКРОБОТИ.................................................................................. 21
6.УСУНЕННЯНЕСПРАВНОСТЕЙ ............................................................................................. 25
7.ТЕХНІЧНІХАРАКТЕРИСТИКИ.............................................................................................. 25
1.РЕКОМЕНДАЦІЇПОКУПЦЕВІ
• Акуратно розпакуйте виріб, простежте за тим, щоб усередині коробки не залишилося
якенебудь приладдя. Перевірте пристрій на предмет пошкоджень. Якщо виріб пошкод-
жено притранспортуванні, зверніться у фірму, що здійснює доставку; якщо виріб не функ-
ціонує, відразу ж зверніться до продавця.
• Просимо Вас перевірити комплектність і наявність гарантійного талона. Переконайте-
ся в тому, що в гарантійному талоні проставлено штамп магазину, розбірливий підпис
абоштамп продавця і дата продажу, номер товару співпадає зі вказаним у талоні. Пам’я-
тайте, що при втраті гарантійного талона або неспівпаданні номерів ви втрачаєте право
на гарантійний ремонт.
• Не вмикайте виріб одразу після того, як внесли його в приміщення, якщо надворі міну-
сова температура! Розпакований виріб необхідно витримати в умовах кімнатної темпера-
тури неменше 4-х годин.
• Перед експлуатацією пристрою уважно ознайомтеся з цим Керівництвом і збережіть
його на увесь період користування.
• Перевезення і транспортування обладнання допускається лише у заводській упаковці.
• Не вимагає спеціальних умов для реалізації.
• Утилізацію проводити відповідно до правил утилізації побутової та комп’ютерної техніки.
• Дата виробництва товару вказано на коробці.
Технічна підтримка розміщена на сайтi www.sven.fi.
Також тут Ви зможете знайти оновлену версію цього Керівництва.

UKR
19
MC-10
MC-20
Керівництво з експлуатації MS
2.КОМПЛЕКТНІСТЬ
• Колонки — 2 шт.
• Сигнальний кабель 2RCA до mini-jack — 1 шт.
• Акустичний кабель — 1 шт.
• Пульт ДУ — 1 шт.
• Елементи живлення типу ААА — 2 шт
• Антенний провід — 1 шт.
• Оптичний кабель — 1шт. (тільки у моделі MC-20)
• Перехідник 2RCA до mini-jack — 1 шт.
• Керівництво з експлуатації — 1 шт.
• Гарантійний талон — 1 шт.
3.ЗАХОДИБЕЗПЕКИ
У
вага! Усередині корпусу на елементах без ізоляції є висока на-
пруга, що може викликати ураження електричним струмом.
• Щоб уникнути ураження електричним струмом, не розбирайте АС і не ремонтуйте са-
мостійно. Обслуговування і ремонт повинні здійснювати лише кваліфіковані фахівці сер-
вісного центру. Перелік авторизованих сервісних центрів дивіться на сайті www.sven.fi.
• Не допускайте замикання дротів (у тому числі й «заземлених») колонок АС між собою,
на корпус підсилювача і на землю, бо це призводить до пошкодження вихідних каскадів
підсилювача.
• Забороняється торкатися до штирів мережної вилки апаратури протягом 2 сек. з момен-
ту вилучення вилки з розетки.
• Оберігайте АС від потрапляння в отвори сторонніх предметів.
• Оберігайте АС від підвищеної вологості, потрапляння води і пилу.
• Оберігайте АС від нагрівання: встановлюйте її не ближе ніж 1 м від нагрівальних прила-
дів. Не піддавайте впливу прямих сонячних променів.
• Не розміщуйте на АС, а також поблизу системи жодних джерел відкритого полум’я.
• Не встановлюйте АС в місцях з недостатньою вентиляцією. Мінімальний доступ по-
вітря — 10 см. Під час експлуатації АС не ставте на неї будь-які пристрої, не вкривайте
серветками або подібними предметами, що заважають охолодженню.
• Не застосовуйте хімічні реагенти для чищення АС, використовуйте м’яку суху тканину.
4.ТЕХНІЧНИЙОПИС
Акустична система з Bluetooth (АС) MC-10/MC-20 призначена для відтворення музики та
озвучування ігор, фільмів тощо. АС можна підключити практично до будь-яких джерел ау-
діосигналу без використання додаткового підсилювача потужності. АС має вмонтований
Bluetooth-модуль, FM-радіо та програвач аудіофайлів. Модель MC-20 також має оптичний
вхід. У комплекті пульт дистанційного управління (ПДУ).
ОсобливостіАС
• Безпровідна передача сигналу по протоколу Bluetooth.
• Оптичний вхід (тільки у моделі MC-20).
• Відтворення музики з USB flash та SD card пам’яті.
• Високоякісні купольні ВЧ-динаміки.
• Вмонтоване FM-радіо.
• Вихід на навушники.
• Пульт дистанційного управління.
• Матеріал корпусу колонок — дерево (MDF).

UKR
20
Мультимедійна акустична
система 2.0 з Bluetooth
Панеліактивноїколонки
a Роз’єм для підключення навушників.
b INPUT/ STANDBY: кнопка вмикання ре-
жиму очікування (тривале натиснення);
кнопка вибору джерела звуку: BT/AUX1/
AUX2/OPT(MC-20)/USB/SD (короткочасне на-
тиснення).
c LED Дисплей.
d: Воспроизведение/Пауза (короткое
нажатие в режиме BT иПроигрывателя);
Во время звонка поднять/положить труб-
ку; выключение звука (короткое нажатие
в режиме FM-радио или AUX); автопоиск ра-
диостанций (длительное нажатие в режиме
FM-радио); отсоединение от источника звука
(длительное нажатие врежиме BT).
e/-CH/VOL-: попередній трек (в режимі
програвача); перехід на попередню станцію*
(в режимі радіо) кнопка зменшення рівня гуч-
ності.
f/+CH/VOL+: наступний трек (в режимі про-
гравача); перехід на наступну станцію* (врежимі
радіо) кнопка збільшення рівня гучності.
g USB: роз’єм для установки USB flash носія**
з музичними файлами, записаними у форматі
МР3, WAV.
h MICRO SD: роз’єм для установки SD/MMC-
карт** з музичними файлами у форматі МР3,
WAV.
i AUX1 INPUT: роз’єм для підключення лінійно-
го входу 2 x RCA.
j AUX2 INPUT: роз’єм для підключення лінійно-
го входу 2 x RCA.
k ANT FM: роз’єм для підключення антени
приймача.
l OPT IN: роз’єм для підключення оптичного
кабелю (тільки у моделі MC-20).
m AUDIO OUTPUT: роз’єм для підключення па-
сивної колонки.
n POWER ON/OFF: вимикач живлення.
o Шнур живлення.
* Перемикання цих частот відбувається занаяв-
ності записаних у пам’яті АС станцій.
** Носії потрібно відформатувати в FAT, FAT32.
Можна використовувати карти пам'яті SDHC
class
10 і нижче. Не рекомендується підключення зовнішніх
жорстких дисків та інших при-
строїв,
відмінних від USB flash, — це може призвести допошкодження АС.
Мал. 1. Панель управління
Мал. 2. Задня панель активної колонки
a b cd e f g h
l
m
k
j
i
AUX1 INPUT
AUX2 INPUT
n
o
Other manuals for MC-10
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Sven Speakers System manuals