manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sylvac
  6. •
  7. Measuring Instrument
  8. •
  9. Sylvac EVO Bluetooth User manual

Sylvac EVO Bluetooth User manual

23.45
SEt
Unit
PrE
bt
10.00
MM Inch
+010.00
On OFF rEsEt MAC
SET
SET
SET
SET SET SET
SET
SET
MODE
= 0...9
=
MODE
MODE
MODE
MODE
MODE
DATA
DATA
DATA
23.45
SEt
Off
0.00
> 1s.
> 3s.
> 5s.
(SIS)
SET
D dAtA
1 Hold
2 SEt
3 PrE
23.45
DATA
DATA
DATA
DATA
> 1s.
DATA
DATA
> 1s.
DATA
> 1s.
DATA
> 1s.
DATA
> 1s.
Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manuale d’uso
Instrucciones de uso
EVO Bluetooth®
(Mode) Button
Bouton (Mode)
(Mode) Taste
Pulsante (Mode)
Botón (Mode)
(Set) Button
Bouton (Set)
(Set) Taste
Pulsante (Set)
Botón (Set)
Battery (CR2032)
Batterie (CR2032)
Batterie (CR2032)
Batteria (CR2032)
Batería (CR2032)
(Data/Favorite) Button
Bouton (Data/Favoris)
(Data/Favoriten) Taste
Pulsante (Data/Preferiti)
Botón (Data/Favoritos)
Replacing the battery
Changement de la pile
Auswechseln der Batterie
Sostituzione della batteria
Sustitución de la batería
MODE button
Bouton MODE
MODE Taste
Pulsante MODE
Botón MODE
SET button
Bouton SET
SET Taste
Pulsante SET
Botón SET
Favorite settings
Options favorites
Konfiguration Favoriten
Opzioni preferite
Opciones favoritas
Bluetooth®configuration
Bluetooth®configuration
Bluetooth®Konfiguration
Configurazione Bluetooth®
Configuración Bluetooth®
off disconnected (bt OFF)
blinking advertising (max 120s.)
on connected (bt On)
rESEt clear pairing information
MAC display the MAC address
aus keine Verbindung (bt OFF)
blinkend bereit zur Verbindung (max 120s.)
stehend Verbindung hergestellt (bt On)
rESEt Kopplung aufheben
MAC zeigt die MAC Adresse
éteint déconnecté (bt OFF)
clignote découverte (max 120s.)
allumé connecté (bt On)
rESEt efface les informations d’appairage
MAC affiche l’adresse MAC
spento scollegata (bt OFF)
lampeggiante scoperta (max 120s.)
acceso collegata (bt On)
rESEt cancellare le informazioni di accoppiamento
MAC visualizza l’indirizzo MAC
apagado desconectado (bt OFF)
parpadeante detección (max 120s.)
encendido conectado (bt On)
rESEt eliminar su información de emparejamiento
MAC muestra la dirección MAC
Radio frequency / Fréquence radio / Funkfrequenz /
Radiofrequenza / Radiofrecuencia 2,4 Ghz
Robustness / Robustesse / Robustheit /
Resistenza / Robustez FHSS
Latency / Latence / Latenz /
Latenza / Latencia <6ms
Range / Portée / Reichweite /
Portata / Alcance
Open space/Espace Ouvert/Im Freien/Spazio aperto/Espacio abierto : <15 m
Industrial environment/Environnement industriel/Industrielles Umfeld/Ambiente industriale/Entorno industrial : 1-5 m
Autonomy / Autonomie / Autonomie /
Autonomia / Autonomia
Continuous : up to 2 months (Always connected with 4 values /s.) / jusqu’à 2 mois (Toujours connecté avec 4 valeurs /s.) / bis zu 2 Monate (Immer verbunden mit 4 Werte
/s.) / fino a 2 mesi (sempre connessi con i 4 valori / s.) / hasta 2 meses (siempre conectados con 4 valores / s.)
Saver : up to 5 months (The instrument sends value only when the position has changed) / jusqu’à 5 mois (L’instrument envoie les valeurs quand la position change) / bis
zu 5 Monate (Das Gerät sendet die Werte nur wenn die Position geändert hat) / fino a 5 mesi (Lo strumento invia valore solo quando la posizione è cambiata) / hasta 5
meses (El instrumento envía valor sólo cuando la posición ha cambiado)
Blind/Push : up to 7 months (Value is sent from the instrument (button) or requested from the computer) / jusqu’à 7 mois (La valeur est envoyé de l’instrument (bouton) ou
demandée par ordinateur) / bis zu 7 Monate (Der Wert wird von dem Gerät gesendet (Taste) oder vom Computer angefordert) / fino a 7 mesi (valore viene inviato dal (pulsante
strumento) o richiesto dal computer) / hasta 7 meses (Valor se envía desde el (botón de instrumento) se puede solicitar a la computadora)
Technical data
Données techniques
Technische Daten
Specifiche
Especificación
Deactivation Favorite settings
Désactivation Options favorites
Deaktivierung Konfiguration Favoriten
Disattivazione Opzioni preferite
Desactivatión Opciones favoritas
Activation Favorite settings
Activation Options favorites
Aktivierung Konfiguration Favoriten
Attivazione Opzioni preferite
Activatión Opciones favoritas
1
1
1
note
note
UnLoC
MODE
> 3s. DATA
> 3s.
Loc
MODE
DATA
SET
Changes without prior notice
Sous réserve de toute modification
Änderungen vorbehalten
Soggetto a modifica senza preavviso
Reservados los derechos de modificación sin previo aviso
Edition : 2016.04 / 681.295.01-100
www.sylvac.ch
Resolution / Résolution / Auflösung / Risoluzione / Resolucón 0.01 / .0005’’ 0.001 / .00005’’
Max slider speed / Vitesse max / Max Verteilgeschwindigkeit / Velocity max / Velicidad màx Max 2.5m/s. - 100’’/s.
Display refresh rate / Nombre de mesure-s / Anzahl Messungens-s / Numero di mesura-s / Número de medidas-s > 10 / s.
Data output / Sortie de données / Datenausgang / Uscita dati / Salida de datos Bluetooth®4.0
2.4GHz
Mean power consumpt. / Consommation moyenne / Verbrauch / Consumo / Consumo 45 µA
Battery life / Vie de la batterie / Batterie-Lebensdauer / Autonomia / Autonomia Bluetooth®OFF : 8000h
Bluetooth®ON : See Bluetooth®technical data
Working temperature (storage) / Température de travail (stockage) / Arbeitstemperatur(Lagerung) / Temperatura
operativa (stoccaggio) / Temperatura de trabajo (almacenamiento)
+5° to +40°C
(-10° to +60°C)
Measuring system / Système de mesure / Messsystem / Sistema di misura / Sistema de medida Sylvac system patented
IP specification / Spécification IP / IP spezifikation / Specifica IP / Especificatión IP IP 67 (IEC60529)
Specifications
Spécifications
Spezifikationen
Specificazioni
Especificaciones
Maintenance
Maintenance
Unterhalt
Avviso
Mantenimiento
Dry carefully all metallic parts of the instrument after water jets or moisture effects to guaranty a
good mechanical working and to avoid rost.
Don’t use agressive products (alcohol, trichlorethyl or others) to clean plastic parts.
Don’t keep the instrument in the sun, heat or humidity.
En cas de projections de liquides, essuyer les parties métalliques de l’instrument afin de garantir un
bon fonctionnement mécanique, et éviter les problèmes de corrosion.
Ne pas utiliser de produits agressifs (alcool, trichloréthylène, etc) pour le nettoyage des parties plastiques.
Ne pas entreposer l’instrument dans un endroit exposé au soleil, à la chaleur ou à l’humidité
Nach Kontakt mit Flüssigkeit die mechanischen Teile gut trocknen um ein einwandfreies Funktionieren zu garantieren und
Rostprobleme zu vermeiden.
Keine aggressiven Produkte (Alkohol, Trichlorethylen oder andere) für die Reinigung der Kunstoffteile benutzen.
Die Instrumente nicht an einem der Sonne, Hitze oder Feuchtigkeit ausgesetzen Ort aufbewahren.
In caso di proiezione di liquidi, asciugare le parti metalliche dello strumento in maniera di garantire un buon funzionamento
meccanico, ed per evitare i problemi di corrosione.
Non utilizzare prodotti aggressivi per la pulizia dell parti in plastico.
Non eporrere lo strumento al sole, vicino a fondi di calore o all’ umidità.
En caso de proyección de liquido, seque cuidadosamente todas las partes metálicas del instrumento para evitar cualquier hu-
medad y así garantizar un buen funcionamiento mecánico y evitar óxido. No use productos agresivos (alcohol,tricloretilo u otros)
para limpiar las partes de plástico. No guarde el instrumento en un lugar expuesto al sol, el calor o a la humedad.
CERTIFICATE OF CONFORMITY
We certify that this instrument has been manufactured in accordance with our Quality Standard and tested
with reference to masters of certified traceability by the National Office of Metrology.
CERTIFICAT DE CONFORMITE
Nous certifions que cet instrument a été fabriqué et contrôlé selon nos normes de qualité et en référence
avec des étalons dont la traçabilité est reconnue par l’office national de métrologie.
QUALITÄTSZEUGNIS
Wir bestätigen, dass dieses Gerät gemäss unseren internen Qualitätsnormen hergestellt wurde und mittels
Normalen mit anerkannter Rückverfolgbarkeit, kalibriert durch das Nationalamt für Metrologie, geprüft
worden ist.
CERTIFICATO DI CONFORMITÀ
Con il presente si certifica che questo strumento è stato prodotto secondo il nostro standard sulla qualità e
controllato rispetto a campioni di riferibilità riconosciuta dall’ufficio nazionale di metrologia
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD
Certificamos que este instrumento ha sido fabricado conforme a nuestras normas de calidad y ha sido
controlado en relación con patrónes de trazabilidad reconocida por la oficina nacional de metrología.
BRAZIL CERTIFICATION
Este equipamento opera em caráter secondário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de
estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
DESCRIPTIONOF BLUETOOTH®MODULE:
This module is based on Nordic Semiconductor nRF8001 μBlue Bluetooth Low Energy Platform. The nRF8001 is a single chip
transceiver with an embedded baseband protocol engine, suitable for ultra-low power wireless applications conforming to
the Bluetooth Low Energy Specification contained within v4.0 of the overall Bluetooth specification. The nRF8001, used in
the current revision of ISP091201, is a production product using a RoM for the baseband protocol engine.
US/CANADA CERTIFICATION
Bluetooth®Certification
This device contains
FCC ID: 2AAQS-ISP091201
IC: 11306A-ISP091201
NOTICE:
Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Sylvac may void the FCC authorization to operate this
equipment.
NOTICE:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two
conditions.
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in
a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment
in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his
own expense.
RADIOFREQUENCY RADIATION EXPOSURE INFORMATION:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be
installed and operated with minimum distance of 20 cm between the radiator and your body.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Contiene modulo inalámbrico
Marca: Sylvac
Modelo: ISP091201D
IFT: RCPSYIS14-0655
Certifications
Certifications
Zertifikat
Certificato
Certificado
Sylvac
m.n : EVO Bluetooth®SOUTH KOREA CERTIFICATION
MSIP-CRM-iNs-ISP091201
JAPAN CERTIFICATION
MEXICO CERTIFICATION
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause
interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada.
Advanced functions and additional information: refer to website www.sylvac.ch

Other Sylvac Measuring Instrument manuals

Sylvac S Mike PRO Smart User manual

Sylvac

Sylvac S Mike PRO Smart User manual

Sylvac Hi Gage ONE Smart User manual

Sylvac

Sylvac Hi Gage ONE Smart User manual

Sylvac S_Cal EVO User manual

Sylvac

Sylvac S_Cal EVO User manual

Sylvac S Mike IP67 User manual

Sylvac

Sylvac S Mike IP67 User manual

Sylvac SCAN 52 User manual

Sylvac

Sylvac SCAN 52 User manual

Sylvac 810.9707 User manual

Sylvac

Sylvac 810.9707 User manual

Sylvac SYLVAC-SCAN 52 REFLEX-CLICK User manual

Sylvac

Sylvac SYLVAC-SCAN 52 REFLEX-CLICK User manual

Sylvac S Depth PRO User manual

Sylvac

Sylvac S Depth PRO User manual

Sylvac Fowler Ultra-cal II User manual

Sylvac

Sylvac Fowler Ultra-cal II User manual

Sylvac Scan Series User manual

Sylvac

Sylvac Scan Series User manual

Sylvac Hi Cal User manual

Sylvac

Sylvac Hi Cal User manual

Sylvac S-Mike PRO User manual

Sylvac

Sylvac S-Mike PRO User manual

Sylvac S Dial Mini User manual

Sylvac

Sylvac S Dial Mini User manual

Sylvac PS15 User manual

Sylvac

Sylvac PS15 User manual

Sylvac D104-PC User manual

Sylvac

Sylvac D104-PC User manual

Sylvac UL 4 User manual

Sylvac

Sylvac UL 4 User manual

Sylvac SCAN F60 User manual

Sylvac

Sylvac SCAN F60 User manual

Sylvac Bowers XTL User manual

Sylvac

Sylvac Bowers XTL User manual

Sylvac S Dial WORK User manual

Sylvac

Sylvac S Dial WORK User manual

Sylvac S Dial WORK Smart User manual

Sylvac

Sylvac S Dial WORK Smart User manual

Sylvac SYLVAC-VISIO 300 GL User manual

Sylvac

Sylvac SYLVAC-VISIO 300 GL User manual

Sylvac SCAN F60 User manual

Sylvac

Sylvac SCAN F60 User manual

Sylvac S_Dial WORK ANALOG Smart User manual

Sylvac

Sylvac S_Dial WORK ANALOG Smart User manual

Sylvac S_Cal EVO Smart Form E User manual

Sylvac

Sylvac S_Cal EVO Smart Form E User manual

Popular Measuring Instrument manuals by other brands

EG&G ORTEC 455 Operating and service manual

EG&G

EG&G ORTEC 455 Operating and service manual

geo-FENNEL FET 200 manual

geo-FENNEL

geo-FENNEL FET 200 manual

Niigata seiki GDCS-150DCD instruction manual

Niigata seiki

Niigata seiki GDCS-150DCD instruction manual

Microplan ARCHIMEDE HR user manual

Microplan

Microplan ARCHIMEDE HR user manual

Stafford Instruments ST610B User handbook

Stafford Instruments

Stafford Instruments ST610B User handbook

Emerson Rosemount CT5100 Ex quick start guide

Emerson

Emerson Rosemount CT5100 Ex quick start guide

Kanomax 1590 user manual

Kanomax

Kanomax 1590 user manual

Milwaukee MA887 instruction manual

Milwaukee

Milwaukee MA887 instruction manual

Clearaudio azimuth optimizer user manual

Clearaudio

Clearaudio azimuth optimizer user manual

COUNTERFLOW AI ThreatEye NetworkTraffic Recorder Installation, quick start

COUNTERFLOW AI

COUNTERFLOW AI ThreatEye NetworkTraffic Recorder Installation, quick start

Fluke IntelliTone Pro 200 LAN Quick reference guide

Fluke

Fluke IntelliTone Pro 200 LAN Quick reference guide

Honeywell HG1120 Installation and Interface Manual

Honeywell

Honeywell HG1120 Installation and Interface Manual

Laser Link Golf XL1000 Instruction manual and  warranty information

Laser Link Golf

Laser Link Golf XL1000 Instruction manual and warranty information

BW SENSING IMU100C Technical manual

BW SENSING

BW SENSING IMU100C Technical manual

PCE Instruments PCE-MFM 2400 user manual

PCE Instruments

PCE Instruments PCE-MFM 2400 user manual

Sony Handycam DCR-TRV6 operating instructions

Sony

Sony Handycam DCR-TRV6 operating instructions

Thermo Electron ELECTRA Operator's manual

Thermo Electron

Thermo Electron ELECTRA Operator's manual

TESTO 512-1 instruction manual

TESTO

TESTO 512-1 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.