manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. System Build
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. System Build 7466056 User manual

System Build 7466056 User manual

WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
STOP
ALTO
ARRÊT
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Individual stores do not stock parts.
Las tiendas no tiene partes.
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Assistance? Nesacitas partes o
Asistancia? Besoin de Pièces ou
d'assistance?
WWW.SYSTEMBUILD.COM
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
ou appelez sans frais: 1-866-452-4081
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-KEEP FOR REFERENCE- -GUARDAR PARA REFERENCIA- -GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
B34746605600
7466056
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
B34746605600
3 /16
?? www.systembuild.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
2 end panels
2 paneles
2 panneaux
37466056010
back panel
panel trasero
panneau arrière
K74665600
A
B C D
E
FG
left door
puerta izquierdo
porte gauche
37466056050
right door
puerta derecho
porte droite
37466056060
top
cima
dessus
37466056020
bottom
fondo
fond
37466056030
adjustable shelf
estante ajustable
tablette réglable
37466056040
x
18
#A22570
cam lock
cerradura de leva
serrure de came
x
2
8
cam bolt
#A22510
perno de leva
boulon de came
x
42
#A30030
plastic catch
reten plástico
loquet en plastique
x
3
8
#A12105
7/16" pan head
cabeza redondo 7/16"
tête ronde
7/16"
x
54
#A80250
shelf support
soporte de tablero
support de la tablette
4a
4b
This piece is paperboard construction. It is not made from wood but is required for the assembly of your unit.
Esto pedazo son la construcción del cartón. Ello no son hecho de madera, pero se requlere para la
asamblea de su unidad.
Cette pièce est de construction en carton. Elle n'est pas fabriquée de bois, mais nécessaire pour
l'assemblage de votre meuble.
B34746605600
4 /16
?? www.systembuild.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
x
14 2
#A52700
handle
tirón
poignée
x640
#A21110
nail
clavo
clou
x
11 1
#A55410
latch
pestillo
loquet
x 2
#A11145
7
cabeza plano 1/2"
1/2" flat head
tête plate 1/2"
x
x
10 2
#A61000
hinge kit
bisagra
penture
x
12 4
#A17300
3/4" machine screw
tornillo 3/4"
vis 3/4"
x
13 1
#A55015
lock
cerradura
serrure
x4
x2
10a
10b
10c 10d
x
15 2
#A11210
3/4" pan head
cabeza redondo 3/4"
tête ronde 3/4"
x
84
#A43100
base glide
pie
sous-patte
2
3½ turn to fully lock.
½ se vuelven a
totalmente
cerradura.
½ tour pour
verrouiller
complètement.
4
Tighten to fully seat. Do not over tighten.
Apriétese a totalmente asiento. No haga
encima de apriétese.
Serrez pour mettre le siège bien en
place. Ne pas trop serrer.
Proper orientation of cam.
La orientación apropiada de leva.
Bonne orientation de la came.
1
This illustration shows how the cam fastening system works.
Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona.
Cette illustration montre le système de fixation de came et son fonctionnement.
Lock
Apretar
Serrer
Titus
Titus
Titus
1
B34746605600
5 /16
?? www.systembuild.com ??
finished edge
borde acabado
bord fini
x
42
x
24
x
34
2
3
4a
4a
B
Separate the 2 pieces of the plastic catch.
Se separan las 2 piezas de la pestaña de plástico.
Séparez les 2 pièces du loquet en plastique.
2
B34746605600
6 /16
?? www.systembuild.com ??
x
24
2
finished edge
borde acabado
bord fini
finished edge
borde acabado
bord fini
8
finished surface
superficie acabado
surface finie
unfinished surface
superficie cruda
surface crue
C
C
2
x
84
3
B34746605600
7 /16
?? www.systembuild.com ??
x
18
A
x2
1
1
proper orientation
posicion correcta
bonne orientation
proper orientation
posicion correcta
bonne orientation
4
B34746605600
8 /16
?? www.systembuild.com ??
finished edge
borde acabado
bord fini
x
41
x
32
x
11 1
x
14 1
4b
10a
Make sure the hinge pin is to the outside of the door.
Asegúrese de que el pasador de la bisagra es para la parte exterior de la puerta.
Assurez-vous que la goupille de charnière est à l'extérieur de la porte.
x
10 1
10d
x2
10d
10a
14
x
12 2
12
12
11
Be sure the "lever" is in the upper position when the latch
(11) is attached to the door.
Asegúrese de que la "palanca" está en la posición superior
cuando el pestillo (11) está unido a la puerta.
Assurez-vous que le "levier" est dans la position supérieure
lorsque le loquet (11) est fixé à la porte.
E
15
15
x
15 2
4b
3
3
5
B34746605600
9 /16
?? www.systembuild.com ??
x
32
x
41
x
10 1
x
12 2
x
14 1
x
13 1
x
72
10d
10b
x2
10b
10d
10d
3
4b
12
12
14
7
Make sure the lock bar is
pointing out when lock
(13) is attached.
Asegúrese de que la
barra de bloqueo está
apuntando hacia el
exterior cuando se monta
la cerradura (13).
Assurez-vous que la barre
de verrouillage est
orientée vers l'extérieur
lorsque la serrure (13) est
fixée.
finished edge
borde acabado
bord fini
finished edge
borde acabado
bord fini
F
Make sure the hinge pin is to the outside of the door.
Asegúrese de que el pasador de la bisagra es para la parte exterior de la puerta.
Assurez-vous que la goupille de charnière est à l'extérieur de la porte.
optional
opcional
optionel
3
4b
7
13
6
B34746605600
10 /16
?? www.systembuild.com ??
finished edge
borde acabado
bord fini finished edge
borde acabado
bord fini
finished edge
borde acabado
bord fini
A
A
B
C
LOCK
APRETAR
SERRER
Titus
x8
7
B34746605600
11 /16
?? www.systembuild.com ??
6x28
raw surface
superficie cruda
surface crue
Flush the edge of the back panel with the bottom edge of the bottom
shelf. Align squarely and nail straight through into back edges.
Alinie el borde del panel trasero con el borde inferior del estante
inferior. Alinee en ángulo recto y clave derecho dentro o en los
bordes traseros.
Alignez le bord du panneau arrière avec le bord inférieur de la
tablette inférieure. Alignez à égalité et enfoncez les clous
perpendiculairement dans les bords arrière.
Assure that the unit is square.
Distance from corner to corner must be equal as shown.
Asegura que el unidad es cuadrada.
Distancia de esquina a esquina debe ser igual como se muestra.
Assurez-vous que le meuble est à égalité.
La distance de coin en coin doit être égale comme montré.
6
A
B
C
G
and/or serious injury.
S'il-vous-plaît assurez-vous que le panneau arrière soit
attaché solidement. Tous les clous doivent être enfoncés
perpendiculairement et solidement dans les pièces. Sinon
le meuble peut devenir instable, s'effondrer subitement
et/ou causer des blessures graves.
Por favor asegúrese que el panel trasero es atan
firmemente. Todos los clavos deben manejarse en las
partes recto y firmemente. El fracaso para hacer para que
podría causar inestabilidad, derrumbamiento del producto,
y/o la lesión seria.
Failure to do so could cause instability, product collapse,
All nails must be driven into the parts straight.
Please make sure that the back panel is attached securely.
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
WARNING
8
B34746605600
12 /16
?? www.systembuild.com ??
x
10 2
10a
10d
10b Hinge pin will be to
inside of cabinet.
El pasador de la
bisagra será en el
interior del gabinete.
La goupille de
charnière sera à
l'intérieur de l'armoire.
hinge pin
pasador
goupille
1st
2nd
Place the bushing (10c) onto the top hinge. Insert the
bushing (10c) and the hinge into the hole in the bottom
(C). While holding onto the door, insert the top hinge
and the bushing into the hole in the top (B). Slide the
bottom edge of the door into the bottom hinge and
fasten with two screws (10d) as shown.
Repeat for the other door.
Please note, the holes in the hinges and the plastic
catches are slotted for adjustment.
Coloque el casquillo (10c) en la bisagra superior.
Insertar el casquillo (10c) y la bisagra en el agujero en
el fondo (C). Si bien la celebración en la puerta, inserte
la bisagra superior y el casquillo en el orificio de la cima
(B). Deslice el borde inferior de la puerta de la bisagra
inferior y fijarlo con dos tornillos (10d) como se muestra.
Repita para el otro puerta.
Tenga en cuenta que los agujeros de las bisagras y
las capturas de plástico están ranurados para el
ajuste.
Placez la douille (10c) sur la charnière supérieure.
Insérer la douille (10c) et la charnière dans le trou dans
le fond (C). Tout en tenant la porte, insérez la charnière
supérieure et la douille dans le trou dans le dessus (B).
Faites glisser le bord inférieur de la porte dans la
charnière inférieure et fixer avec deux vis (10d) comme
indiqué.
Répétez la procédure pour l'autre porte.
Veuillez noter que les trous dans les charnières et
les loquets en plastique sont fendus pour
l'ajustement.
10a
10c x4
x4
E
F
10c
10c
10d
B
C
9
B34746605600
13 /16
?? www.systembuild.com ??
54x
D
10
B34746605600
14 /16
?? www.systembuild.com ??
To lock the doors:
Para bloquear las puertas:
Pour verrouiller les portes:
1. Close the left door first so that
the plastic catches engage.
Extend the barrel of the lock
down into the hole in the bottom
shelf.
1. Cierre la puerta de la
izquierda primero, para que las
capturas de plástico encajen.
Extender el cilindro de la
cerradura hacia abajo en el
agujero en el estante inferior.
1. Fermez la porte gauche pour
que les prises en plastique
s'enclenchent. Étendre le barillet
de la serrure vers le bas dans le
trou de l'étagère inférieure.
2. Close the right door so the plastic
catches engage. Insert the key into the lock
(13) and turn. This will position the lock bar
behind the left door. Remove the key.
2. Cierre la puerta derecha para las
capturas de plástico encajen. Introduzca la
llave en la cerradura (13) y girar. Esto
colocará la barra de bloqueo detrás de la
puerta izquierda. Retire la llave.
2. Fermez la porte droite pour que les
prises en plastique s'enclenchent. Insérez
la clé dans la serrure (13) et tournez. Cela
positionnera la barre de verrouillage
derrière la porte gauche. Retirez la clé.
13
B34746605600
15 /16
?? www.systembuild.com ??
MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES
This unit has been designed to
support the maximum loads shown.
Exceeding these load limits could
cause sagging, instability, product
collapse, and/or serious injury.
Esta unidad ha sido diseñada para
soportar la carga máxima anotada.
El exceder estos límites puede
causar inestabilidad, colapsarse y/o
causar serias lesiones.
Ce meuble a été conçu pour
supporter les charges maximales
indiquées. En excédant ces limites
de charge, le meuble pourrait devenir
instable, s’effondrer, et/ou causer des
blessures graves.
100 lbs.
45.4 kg.
40 lbs.
18.1 kg.
40 lbs.
18.1 kg.
B34746605600
16 /16
?? www.systembuild.com ??
Certificate of Conformity
1. This certificate applies to the SystemBuild product identified by this instruction manual.
2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead-Containing Paint (16 CFR 1303).
3. This product is distributed by: SystemBuild
410 East First Street South
Wright City, MO 63390
1-866-452-4081
4. Site of Manufacture:
□Cornwall ON
5. See front page of instruction manual for date of manufacture.

Other System Build Indoor Furnishing manuals

System Build 6383337COM User manual

System Build

System Build 6383337COM User manual

System Build 7364401PCOM User manual

System Build

System Build 7364401PCOM User manual

System Build Evolution 2513408COM User manual

System Build

System Build Evolution 2513408COM User manual

System Build 7532396COM User manual

System Build

System Build 7532396COM User manual

System Build 7226015CTC User manual

System Build

System Build 7226015CTC User manual

System Build Linen Tower 8991015COM User manual

System Build

System Build Linen Tower 8991015COM User manual

System Build 7240025P User manual

System Build

System Build 7240025P User manual

System Build 9979412COM User manual

System Build

System Build 9979412COM User manual

System Build 9878207EBL User manual

System Build

System Build 9878207EBL User manual

System Build 6421403COM User manual

System Build

System Build 6421403COM User manual

System Build 1452015COM User manual

System Build

System Build 1452015COM User manual

System Build 3650015COM User manual

System Build

System Build 3650015COM User manual

System Build 7366414COM User manual

System Build

System Build 7366414COM User manual

System Build 4126335COM User manual

System Build

System Build 4126335COM User manual

System Build 9878015EBL User manual

System Build

System Build 9878015EBL User manual

System Build 7363414COM User manual

System Build

System Build 7363414COM User manual

System Build 9450333COM User manual

System Build

System Build 9450333COM User manual

System Build 7363401PCOM User manual

System Build

System Build 7363401PCOM User manual

System Build 7340015Y User manual

System Build

System Build 7340015Y User manual

System Build 7363413COM User manual

System Build

System Build 7363413COM User manual

System Build 7920403COM User manual

System Build

System Build 7920403COM User manual

System Build 7391015P User manual

System Build

System Build 7391015P User manual

System Build 7360401PCOM User manual

System Build

System Build 7360401PCOM User manual

System Build 7924414COM User manual

System Build

System Build 7924414COM User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Cooper Lighting METALUX 248PG specification

Cooper Lighting

Cooper Lighting METALUX 248PG specification

Mayline e*LAN WORKSTATIONS 24" SERVER STATION 2... Assembly instructions

Mayline

Mayline e*LAN WORKSTATIONS 24" SERVER STATION 2... Assembly instructions

Micasa ZAC manual

Micasa

Micasa ZAC manual

Hillsdale Furniture 100312 Assembly instructions

Hillsdale Furniture

Hillsdale Furniture 100312 Assembly instructions

Cheyenne Products CPFB1657 Assembly instructions

Cheyenne Products

Cheyenne Products CPFB1657 Assembly instructions

GFW MILTON BEDSIDE TABLE quick start guide

GFW

GFW MILTON BEDSIDE TABLE quick start guide

modway EEI-6343 Assembly instructions

modway

modway EEI-6343 Assembly instructions

hygena Matrix Glass Coffee Table 610/8267 Assembly instructions

hygena

hygena Matrix Glass Coffee Table 610/8267 Assembly instructions

RIHO NAUTIC 3000 N101 manual

RIHO

RIHO NAUTIC 3000 N101 manual

Core Products Corona CR520 Instruction leaflet

Core Products

Core Products Corona CR520 Instruction leaflet

Forte JWS928E4 Assembling Instruction

Forte

Forte JWS928E4 Assembling Instruction

Mocka Hatcher Assembly instructions

Mocka

Mocka Hatcher Assembly instructions

sieper ELVA installation instructions

sieper

sieper ELVA installation instructions

Wampat W04H4121G Assembly instructions

Wampat

Wampat W04H4121G Assembly instructions

IKEA ALLAK SWIVEL CHAIR BLK CF instructions

IKEA

IKEA ALLAK SWIVEL CHAIR BLK CF instructions

Kvik SH575,060 Assembly instruction

Kvik

Kvik SH575,060 Assembly instruction

Doripel RP 58808 Assemble instructions

Doripel

Doripel RP 58808 Assemble instructions

Ostermann REDOCOL e-Desk Pro 90 Extension 90 Assembly & operation manual

Ostermann

Ostermann REDOCOL e-Desk Pro 90 Extension 90 Assembly & operation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.