
«i i 7a ->7 > 7l U :/, 117 > 7 + t*&\ »
Discone-Cage Ant€nna luse in place of Unk-l1 Antenna)
Käfig Antenne {an Stelle der Link'tl Antenne benutzen)
*7i> v7§Z s26La*:3dri!l.4tqJ, H LBo)6tlaryt
,r^ri-Tüt ?t;*t't"
*Cut stäinless st€€l wir€ into 52mm (8pcs.) and 34mm (4pcs.) and
*Den rostrreion Drahl in 52mm ( Sleile ) und 34mm ( 4 Teile )
schneid.n und wi6 g€zelgt biegen.
* Coupsr ls tl €n acler inox en s€ctions d6 52mm (8x) 6t 34mm (4x)
et plier comme mont 6.
«&Eß7>i+lF12t§§)»
Antennediscono (utiliser ä la place de lantenne Linknl) F t;- -------
EE: Afl Antonna (use in place of F12)
Hintere Antenne ( an §elle von F12 benutzen )
Antenne aniöre (utiliser ä la place de F12)
*flt&r*t" o
to)fi.tr77>v7.sdü1,
"rJ-**,.
Bonding poid
Biog€lini6
o
t@
\qw- I I ? - t ll I 2*t ta t] E*, L*. t"
Slßtch wire to onsure prop€r tension, thsn attach.
*aE ii"F'rt*lüL*.t"
Attach at this point frsl-
An dieser Sielle züeBl
Draht oerado ziohen, dann anbauen.
Etirgr 16 til pour obt€nn h lension requße, puis o
,i,r.r,t"42r*,]L*.'t"
Attach at this poinl fir6t,
An dieser Stolle zuorst
Attache. ä cet €nclroit €n
Attachor ä cer ohdroit
vN- *, i La* LiLLV §afi< ä t *t.fll?* *?"
*lnserl nrb jig lor easier assembly.
*Für leichlsren Zusanm€obau in Hallsrung
*lns4rer dans lo gabadl pour laciliter l'aslamblage. ruf
FEFP
«7 a>7 G2,F3,F1',F26 t tlt) »
HElicopter Deck Fences
(use in plac€ ol F2, F3, F15 and F26)
Reling des Helikopterdecl6
( an Stelle von F2, F3, Fl 5 und F26 bonutzen )
Rambardes du pont h6licoptär€s
(utilisor ä la placa de F2, F3, Fl 5 et F28)
aät*ttG
anding hochs€rbppt
*krfrltr*tGllri-Eää aEt[lfE
+tiLst" aFence§ down
*Rstgl ro rh6 s€E'arate aRellng abg€«lsppt
Paintins cuid€ for ätlächins aFünb€ds§ baissd€€
*Für di€ Anbdnsuns der
tuling dss Hslikoptsr&cks
separate Anloitung boachron.
*S€ rdl6rer ä la notlco de
d6coration s6par6e pour
inslaller les rambardos.
*#nd)F;'xqtr,ltt
*Cut ofi tlo indlcäted 6€c'üons.
*S.hn€ir€n Sle dle maÄierten Beeioh€ ab.
*Enl6ver 16€ partiss indhu6€s.
o
+i#-':
* fr*\ff*t tEÄo) a, 7tlä61.öbt<fi lr?, &, f.Jti* ,.
*Fsncos ln up posilims §hould be bont lighrly to march shape or hurr-
*Di€ ne[ng in hochgeklappt€r v€rsion lsictt biegon um sie d6r Kontur
dss Schiffos anzupa§son.
*L€s rambardas r€lev6ss doiv€nt 6tre l6gör€m€nt pli6es pour dpoussr
+TBtr
*TlIJErrtrr*e * lCi*ßltbäqT r>72
tärtla61,)ü?ürrz. &r.f'J.
*Foncos in down positions
should be bent lightly to match
*Di6 nellng
heruntorgeklappter Vۧion
l€icht biegen um sa€ dor Ko ur
des Sohill6s anzupass€n.
*L€s rambardg§ bäiss66s
doiv€nt ar€ Egörement plidos
pour 6pous€r la lomo de la
atJ, a:/o*lLets,t Eartartel,TBotü tr3m^äß[rz< titL\. *
fz, ltü?)t7EeZll.i I 7a v 1 ^t, l: t l*t iAft äEerä.e,t&**r:
awhen using th€ s€parat€ly avsiläblo wood€n bäso (ltem 73019) to displat maks 3mm
holes at lhe shown locations. The kil-includod display sland may also be attachod wilh lhe
screws which com€ wnh rho woode baso.
awenn der 3€pants erhäflli.fie Asstellungsständ€r aus Holz (Nr 73019) veru€ndot Mrl
*3I|IIo^änü9.t.
*3mm Löchsr bohEn.
',-> t-
TAMryA IiIC 3-7 ONDAWARA. SURUGA-KU- SHIZUOKA 422.A6IdJAPAN