Taurus LOIZA User manual

Català
LOIZA (Ver IV)
Hervidora de Agua
Bullidor d’aigua
Kettle
Bouilloire à Eau
Wasserkocher
Bollitore d’acqua
Fervedor de Água
Waterkoker
Czajnik elektryczny
Βραστήρας Νερού
Электрический чайник
Fierbător de apă
Електрическа кана
Manual Loiza Ver IV.indb 1 03/09/15 12:40

A
BC
D
E
F
G
H
Manual Loiza Ver IV.indb 2 03/09/15 12:40

Català
Fig.1
Manual Loiza Ver IV.indb 3 03/09/15 12:40

Español
Hervidora de Agua
Loiza (ver IV)
Distinguido cliente:
Le agradecemos que se haya decidido por la compra de
un producto de la marca TAURUS.
Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho
de superar las más estrictas normas de calidad le com-
portarán total satisfacción durante mucho tiempo.
Descripción
A Tapa
B Cuerpo
C Visor de nivel de agua
D Base
E Interruptor de marcha/paro
F Filtro
G Toma de corriente
H Alojamiento cable
- Leer atentamente este folleto de instrucciones antes de
poner el aparato en marcha y guardarlo para posteriores
consultas. La no observación y cumplimiento de estas
instrucciones pueden comportar como resultado un
accidente.
- Antes del primer uso, limpiar todas las partes del pro-
ducto que puedan estar en contacto con alimentos, pro-
cediendo tal como se indica en el apartado de limpieza.
Consejos y advertencias de
seguridad
- Este aparato está pensado úni-
camente para un uso doméstico,
no para uso profesional o indus-
trial. No está pensado para ser
usado por clientes en entornos
de hostelería de tipo alojamiento
y desayuno, hoteles, moteles y
otros entornos de tipo residen-
cial, tampoco en casas rurales,
zonas de cocina reservadas para
el personal en tiendas, ocinas y
otros entornos de trabajo.
- Este aparato pueden utilizar-
lo personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales
reducidas o falta de experien-
cia y conocimiento, si se les ha
dado la supervisión o formación
apropiadas respecto al uso del
aparato de una manera segura
y comprenden los peligros que
implica.
- Este aparato puede ser utiliza-
do por niños con edad de 8 años
y superior, si se les ha dado
la supervisión o instrucciones
apropiadas respecto al uso del
aparato de una manera segura
y comprenden los peligros que
implica.
- La limpieza y el mantenimien-
to a realizar por el usuario no
deben realizarlos los niños a
menos que sean mayores de 8
años y estén supervisados.
- Mantener el aparato y su cone-
xión de red fuera del alcance de
los niños menores de 8 años.
- Este aparato no es un jugue-
te. Los niños deben estar bajo
vigilancia para asegurar que no
jueguen con el aparato.
- Usar el aparato solamente
con la base / conector eléctrico
especíca, suministrada con el
aparato.
- La temperatura de las super-
cies accesibles puede ser ele-
vada cuando el aparato está en
funcionamiento.
- No sumergir el aparato en agua
u otro líquido, ni ponerlo bajo el
grifo.
Manual Loiza Ver IV.indb 4 03/09/15 12:40

- Si el recipiente está demasiado
lleno, puede derramar líquido
hirviendo.
- Si la conexión red está dañada,
debe ser substituida, llevar el
aparato a un Servicio de Asisten-
cia Técnica autorizado. Con el
n de evitar un peligro, no inten-
te desmontarlo o repararlo por sí
mismo.
- Antes de conectar el aparato a la red, vericar que el
voltaje indicado en la placa de características coincide
con el voltaje de red.
- Conectar el aparato a una base de toma de corriente
provista de toma de tierra y que soporte como mínimo
10 amperios.
- La clavija del aparato debe coincidir con la base eléc-
trica de la toma de corriente. Nunca modicar la clavija.
No usar adaptadores de clavija.
- No forzar el cable eléctrico de conexión. Nunca usar el
cable eléctrico para levantar, transportar o desenchufar
el aparato.
- No enrollar el cable eléctrico de conexión alrededor del
aparato.
- Vericar el estado del cable eléctrico de conexión. Los
cables dañados o enredados aumentan el riesgo de
choque eléctrico.
- No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas.
- No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija
dañada.
- Si alguna de las envolventes del aparato se rompe,
desconectar inmediatamente el aparato de la red para
evitar la posibilidad de sufrir un choque eléctrico.
- No utilizar el aparato si ha caído, si hay señales visi-
bles de daños, o si existe fuga.
- Situar el aparato sobre una supercie horizontal, plana,
estable y apta para soportar altas temperaturas, alejada
de otras fuentes de calor y de posibles salpicaduras de
agua.
Utilización y cuidados:
- Antes de cada uso, desenrollar completamente el cable
de alimentación del aparato.
- No poner el aparato en marcha sin agua.
- No usar el aparato si su dispositivo de puesta en mar-
cha/paro no funciona.
- No mover el aparato mientras está en uso.
- No dar la vuelta al aparato mientras está en uso o
conectado a la red.
- Respetar los niveles MAX y MIN. (Fig.1)
- Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y
antes de realizar cualquier operación de limpieza.
- Desenchufar el aparato de la red antes de rellenar el
depósito de agua.
- Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o
personas discapacitadas.
- No guardar el aparato si todavía está caliente.
- Utilizar el aparato solamente con agua.
- El aparato está pensado únicamente para calentar
agua, en consecuencia el aparato no debe ser usado
para cocinar, calentar leche…
- Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las
instrucciones de uso, puede comportar peligro, anulando
la garantía y la responsabilidad del fabricante.
Instalación
- Asegurarse de retirar todo material de embalaje del
interior del aparato. .
- El aparato debe funcionar con su base acoplada.
Modo de empleo
Notas previas al uso:
- Antes de usar el producto por primera vez y a n
de que quede completamente libre de polvo y otras
impurezas, es aconsejable hacer hervir agua en él y
posteriormente tirarla.
Llenado de Agua:
- Es imprescindible haber llenado previamente el depósi-
to con agua antes de poner el aparato en marcha.
- Extraer el recipiente de la base.
- Abrir la tapa
- Llenar el recipiente respetando el nivel MAX y MIN
(Fig. 1).
- Cerrar la tapa.
- Volver a colocar el recipiente en su alojamiento, ase-
gurándose que este debidamente encajado.
Uso:
- Enchufar el aparato a la red eléctrica.
- Poner el aparato en marcha, accionando el interruptor
marcha/paro.
- El piloto luminoso se iluminará
- Una vez el agua este hirviendo, el piloto luminoso se
desconectará y el aparato se parara automáticamente.
-Retirar el hervidor de su base y verter el agua
-No abrir la tapa al servir agua
Una vez nalizado el uso del aparato:
- Desenchufar el aparato de la red eléctrica.
- Retirar el agua del interior del aparato.
- Limpiar el aparato
Alojamiento Cable
- Este aparato dispone de un alojamiento para el cable
de conexión a la red situado en su parte inferior
Asa/s de Transporte:
- Este aparato dispone de un asa en su parte posterior
para hacer fácil y cómodo su transporte.
Limpieza
- Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes
de iniciar cualquier operación de limpieza.
- Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado
con unas gotas de detergente y secarlo después.
Manual Loiza Ver IV.indb 5 03/09/15 12:40

- No utilizar disolventes, ni productos con un factor pH
ácido o básico como la lejía, ni productos abrasivos,
para la limpieza del aparato.
- Retirar los ltros. Lavarlos en agua caliente jabonosa
o en el lavavajillas. Volver a colocarlos en posición
correcta.
Anomalías y reparación
- En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de
Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontarlo o
repararlo ya que puede existir peligro.
Para las versiones EU del producto y/o en el caso de
que en su país aplique:
Ecología y reciclabilidad del producto
- Los materiales que constituyen el envase de este
aparato, están integrados en un sistema de recogida,
clasicación y reciclado de los mismos. Si desea desha-
cerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos
apropiados para cada tipo de material.
- El producto está exento de concentraciones de sustan-
cias que se puedan considerar dañinas para el medio
ambiente.
Este símbolo signica que si desea deshacerse
del producto, una vez transcurrida la vida del
mismo, debe depositarlo por los medios
adecuados a manos de un gestor de residuos
autorizado para la recogida selectiva de
Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
Este aparato cumple con la Directiva 2006/95/EC de
Baja Tensión, con la Directiva 2004/108/EC de Compa-
tibilidad Electromagnética, con la Directiva 2011/65/EC
sobre restricciones a la utilización de determinadas sus-
tancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos
y con la Directiva 2009/125/EC sobre los requisitos de
diseño ecológico aplicable a los productos relacionados
con la energía.
Manual Loiza Ver IV.indb 6 03/09/15 12:40

Català
Bullidor d’aigua
Loiza (ver IV)
Benvolgut client,
Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte
de la marca TAURUS.
La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver
superat les normes de qualitat més estrictes, us garan-
teixen una satisfacció total durant molt de temps.
Descripció
A Tapa
B Cos
C Visor de nivell d’aigua
D Base
E Interruptor d’engegada / aturada
F Filtre
G Presa de corrent
H Allotjament per al cable
- Abans d’engegar l’aparell, llegiu atentament aquest full
d’instruccions i conserveu-lo per a consultes posteriors.
El fet de no seguir aquestes instruccions pot comportar
un accident.
- Abans d’utilitzar-lo per primera vegada, netegeu totes
les parts del producte que puguin estar en contacte amb
els aliments, tal com s’indica en l’apartat de neteja.
Consells i advertiments de
seguretat
- Aquest aparell està pensat
únicament per a ús domèstic,
no per a ús professional ni in-
dustrial. No està pensat per ser
utilitzat per clients en entorns
d’hoteleria de tipus allotjament i
esmorzar, hotels, motels i altres
entorns de tipus residencial,
tampoc a cases rurals, zones de
cuina reservades per al perso-
nal a botigues, ocines i altres
entorns de treball.
- Aquest aparell el poden fer
servir persones amb capacitats
físiques, sensorials o mentals
reduïdes o falta d’experiència i
coneixement, si se’ls ha donat
supervisió o formació apropiades
pel que fa l’ús de l’aparell d’una
manera segura i entenen els
riscos que implica.
- Aquest aparell pot ser utilitzat
per nens amb edat de 8 anys i
superior, si se’ls ha donat la su-
pervisió o instruccions apropia-
des pel que fa a l’ús de l’aparell
d’una manera segura i si com-
prenen els perills que implica.
- La neteja i el manteniment a
realitzar per l’usuari no els han
de realitzar els nens si no són
majors de 8 anys i estan super-
visats.
- Mantingueu l’aparell i la seva
connexió de xarxa fora de l’abast
de nens menors de 8 anys.
- Aquest aparell no és cap jo-
guina. Els nens han d’estar sota
vigilància per assegurar que no
juguin amb l’aparell.
- Utilitzeu l’aparell només amb la
base / connector elèctric especí-
c, subministrat amb l’aparell.
- La temperatura de les superfí-
cies accessibles pot ser elevada
quan l’aparell està en funciona-
ment.
- No submergiu l’aparell en aigua
ni en cap altre líquid, ni el poseu
sota l’aixeta.
- Si el recipient està massa ple,
pot vessar líquid bullent.
Manual Loiza Ver IV.indb 7 03/09/15 12:40

- Si la connexió a la xarxa està
malmesa, s’ha de substituir.
Porteu l’aparell a un Servei
d’Assistència Tècnica autoritzat.
Amb la nalitat d’evitar un pe-
rill, no intenteu desmuntar-lo ni
reparar-lo vosaltres mateixos.
- Abans de connectar l’aparell a la xarxa, veriqueu que
el voltatge que s’indica a la placa de característiques
coincideix amb el voltatge de xarxa.
- Connecteu l’aparell a una base de presa de corrent
equipada amb presa de terra i que suporti com a mínim
10 ampers.
- La clavilla de l’aparell ha de coincidir amb la base
elèctrica de la presa de corrent. No modiqueu mai la
clavilla. No feu servir adaptadors de clavilla.
- No forceu el cable elèctric de connexió. No feu servir
mai el cable elèctric per aixecar, transportar o desendo-
llar l’aparell.
- No enrotlleu el cable elèctric de connexió al voltant de
l’aparell.
- Veriqueu l’estat del cable elèctric de connexió. Els
cables malmesos o embolicats augmenten el risc de xoc
elèctric.
- No toqueu mai la clavilla de connexió amb les mans
molles.
- No utilitzeu l’aparell amb el cable elèctric o la clavilla
malmesos.
- Si algun dels embolcalls de l’aparell es trenca, descon-
necteu l’aparell immediatament de la xarxa per evitar la
possibilitat d’un xoc elèctric.
- No utilitzeu l’aparell si ha caigut, si hi ha senyals visi-
bles de danys o si hi ha una fuita.
- Col·loqueu l’aparell damunt d’una superfície plana, es-
table i apta per suportar altes temperatures, lluny d’altres
fonts de calor i de possibles esquitxades d’aigua.
Utilització i cura:
- Abans de cada ús, desenrotlleu completament el cable
d’alimentació de l’aparell.
- No poseu l’aparell en funcionament sense aigua.
- No useu l’aparell si el dispositiu d’engegada/aturada
no funciona.
- No moveu l’aparell mentre està en ús.
- No capgireu l’aparell mentre està en ús o connectat a
la xarxa.
- Respecteu els nivells MAX i MIN. (Fig. 1)
- Desendolleu l’aparell de la xarxa quan no l’utilitzeu i
abans de netejar-lo.
- Desendolleu l’aparell de la xarxa abans d’omplir el
dipòsit d’aigua.
- Deseu aquest aparell fora de l’abast dels nens i/o
persones discapacitades.
- No deseu l’aparell si encara està calent.
- Utilitzeu l’aparell només amb aigua.
- L’aparell està pensat únicament per escalfar aigua,
en conseqüència l’aparell no s’ha d’utilitzar per cuinar,
escalfar llet...
- Una utilització inadequada o en desacord amb les
instruccions d’ús suposa un perill i anul·la la garantia i la
responsabilitat del fabricant.
Instal·lació
- Assegureu-vos de retirar tot el material d’embalatge de
l’interior de l’aparell.
- L’aparell ha de funcionar amb la seva base acoblada.
Instruccions d’ús
Notes prèvies a l’ús:
- Abans d’utilitzar el producte per primera vegada i amb
la nalitat que quedi completament lliure de pols i altres
impureses, és aconsellable fer bullir l’aigua i posterior-
ment tirar-la.
Ompliment d’aigua:
- És imprescindible haver omplert prèviament el dipòsit
amb aigua abans de posar l’aparell en funcionament.
- Extraieu el recipient de la base.
- Obriu la tapa.
- Ompliu el recipient respectant el nivell MAX i MIN (Fig. 1)
- Tanqueu la tapa.
- Torneu a col·locar el dipòsit al seu lloc i assegureu-vos
que hi estigui encaixat correctament.
Ús:
- Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica.
- Engegueu l’aparell accionant el botó d’engegada/
aturada.
- El pilot lluminós s’il·luminarà.
- Un cop l’aigua estigui bullint, el pilot lluminós es des-
connectarà i l’aparell s’aturarà automàticament.
- Retireu el bullidor de la base i aboqueu l’aigua.
- No obriu la tapa quan serviu l’aigua.
Un cop nalitzat l’ús de l’aparell:
- Desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica.
- Retireu l’aigua de l’interior de l’aparell.
- Netegeu l’aparell.
Allotjament per al cable
- Aquest aparell disposa d’un allotjament per al cable de
connexió a la xarxa que es troba situat a la part inferior.
Nansa/es de transport:
- Aquest aparell disposa d’una nansa a la part posterior
per fer-ne fàcil i còmode el transport.
Neteja
- Desendolleu l’aparell de la xarxa i deixeu-lo refredar
abans de dur a terme qualsevol operació de neteja.
- Netegeu l’aparell amb un drap humit impregnat amb
unes gotes de detergent i després eixugueu-lo.
- Per netejar l’aparell, no utilitzeu dissolvents ni pro-
ductes amb un factor pH àcid o bàsic, com el lleixiu, ni
productes abrasius.
- Retireu els ltre. Renteu-los amb aigua calenta sabo-
nosa o bé al rentaplats. Torneu a posar-lo en posició
correcta.
Manual Loiza Ver IV.indb 8 03/09/15 12:40

Anomalies i reparació
- En cas d’avaria, porteu l’aparell a un servei
d’assistència tècnica autoritzat. No intenteu desmuntar-
lo ni reparar-lo ja que pot haver-hi perill.
Per a productes de la Unió Europea i/o en cas que així
ho exigeixi la normativa en el seu país d’origen:
Ecologia i reciclabilitat del producte
- Els materials que componen l’envàs d’aquest elec-
trodomèstic estan integrats en un sistema de recollida,
classicació i reciclatge. Si desitja desfer-se’n, pot
utilitzar els contenidors públics apropiats per a cada
tipus de material.
Aquest producte està exempt de concentracions de
substàncies que es puguin considerar perjudicials per al
medi ambient.
Aquest símbol signica que si us voleu desfer
del producte, un cop exhaurida la vida de
l’aparell, l’heu de dipositar, a través dels
mitjans adequats, a mans d’un gestor de
residus autoritzat per a la recollida selectiva de
Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics
(RAEE).
Aquest aparell compleix amb la Directiva 2006/95/EC
de Baixa Tensió, amb la Directiva 2004/108/EC de Com-
patibilitat Electromagnètica, amb la Directiva 2011/65/
EC sobre restriccions a la utilització de determinades
substàncies perilloses en aparells elèctrics i electrònics
i amb la Directiva 2009/125/EC sobre els requisits de
disseny ecològic aplicable als productes relacionats amb
l’energia.
Manual Loiza Ver IV.indb 9 03/09/15 12:40

English
Kettle
Loiza (ver III)
Dear customer,
Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand
product.
Thanks to its technology, design and operation and the
fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully
satisfactory use and long product life can be assured.
Description
A Lid
B Body
C Water level indicator
D Base
E On/off switch
F Filter
G Mains plug
H Cord housing
- Read these instructions carefully before switching on
the appliance and keep them for future reference. Failure
to follow and observe these instructions may result in an
accident.
- Clean all the parts of the product that will be in contact
with food, as indicated in the cleaning section, before
use.
Safety advice and warnings
- This appliance is only for do-
mestic use, not for industrial or
professional use. It is not in-
tended to be used by guests in
hospitality environments such as
bed and breakfast, hotels, mo-
tels, and other types of residen-
tial environments, even in farm
houses, areas of the kitchen staff
in shops, ofces and other work
environments.
- This appliance can be used by
people unused to its handling, di-
sabled people if they have been
given supervision or instruction
concerning use of the appliance
in a safe way and understand the
hazards involved.
- This appliance can be used by
children aged from 8 years and
above if they have been given
supervision or instruction con-
cerning use of the appliance in
a safe way and understand the
hazards involved.
- Cleaning and user maintenance
shall not be made by children
unless they are older than 8 and
supervised
- Keep the appliance and its ca-
ble out of reach of children under
the age of eight.
- This appliance is not a toy.
Children should be supervised to
ensure that they do not play with
the appliance.
- Only use the appliance with the
specic electric base / connector,
supplied with the appliance.
- The temperature of the acces-
sible surfaces may be high when
the appliance is in use.
- Do not submerge the appliance
in water or any other liquid, or
place it under a running tap.
- Boiling liquids could overow
from the receptacle if it is over
lled.
- If the connection is damaged
it must be replaced. Take the
appliance to an authorised Tech-
nical Assistance Service. Do not
Manual Loiza Ver IV.indb 10 03/09/15 12:40

try to dismantle or repair without
assistance, as this may be dan-
gerous.
- Ensure that the voltage indicated on the namepla-
te matches the mains voltage before plugging in the
appliance.
- Connect the appliance to a base with an earth socket
withstanding a minimum of 10 amperes.
- The appliance’s plug must t into the mains socket
properly. Do not alter the plug. Do not use plug adaptors.
- Never use the electric wire to lift up, carry or unplug the
appliance.
- Do not wrap the cable around the appliance.
- Check the condition of the electrical connection cable.
Damaged or tangled cables increase the risk of electric
shock.
- Do not touch the plug with wet hands.
- Do not use the appliance if the cable or plug is dama-
ged.
- If any of the appliance casings breaks, immediately
disconnect the appliance from the mains to prevent the
possibility of an electric shock.
- Do not use the appliance if it has fallen on the oor, if
there are visible signs of damage or if it has a leak.
- Place the appliance on a horizontal, at, stable surface,
suitable for withstanding high temperatures and away
from other heat sources and contact with water.
Use and care:
- Fully unroll the appliance’s power cable before each
use.
- Do not switch the appliance on without water.
- Do not use the appliance if the on/off switch does not
work.
- Do not move the appliance while in use.
- Do not turn the appliance over while it is in use or
connected to the mains.
- Respect the MAX and MIN levels (Fig.1)
- Disconnect the appliance from the mains when not in
use and before undertaking any cleaning task.
- Unplug the appliance from the mains before relling the
water tank.
- This appliance should be stored out of reach of children
and/or the disabled.
- Do not put the appliance away if it is still hot.
- Only use water with the appliance.
- The appliance is only intended for heating water; as a
consequence the appliance should not be used for the
cooking or heating of milk…
- Any misuse or failure to follow the instructions for use
renders the guarantee and the manufacturer’s liability
null and void.
Installation
- Be sure to remove all packaging material from inside
the appliance.
- The appliance must be operated while placed on the
base.
Instructions for use
Before use:
- Before using the product for the rst time it is advisable
to boil water within, so as to remove all remaining dust
and impurities.
Filling with water:
- The deposit must be lled with water before turning the
appliance on.
- Extract the receptacle from its base.
- Open the cover.
- Fill the receptacle taking care to observe the MAX and
MIN level (Fig. 1)
- Close the lid.
- Replace the tank in its housing, ensuring that it is well
tted.
Use:
- Connect the appliance to the mains.
- Turn the appliance on using the on/off switch.
- The pilot light comes on.
- Once the water has boiled the pilot light will go off and
the appliance will stop automatically.
- Remove the kettle from its base and pour water away.
- Don’t open the lid when pouring out water.
Once you have nished using the appliance:
- Unplug the appliance to the mains.
- Remove the water from the inside of the appliance.
- Clean the appliance
Cord housing
- This appliance has a cable compartment situated on its
underside.
Carry handle/s:
- The device has a handle on the upper part so it can be
transported easily and comfortably.
Cleaning
- Disconnect the appliance from the mains and let it cool
before undertaking any cleaning task.
- Clean the equipment with a damp cloth with a few
drops of washing-up liquid and then dry.
- Do not use solvents, or products with an acid or base
pH such as bleach, or abrasive products, for cleaning the
appliance.
- Remove lters. Wash them in warm and soapy water or
in the dishwasher. Put them back in the right position.
Anomalies and repair
- Take the appliance to an authorised technical support
service if problems arise. Do not try to dismantle or
repair without assistance, as this may be dangerous.
For EU product versions and/or in the case that it is
requested in your country:
Ecology and recyclability of the product
- The materials of which the packaging of this appliance
consists are included in a collection, classication and
recycling system. Should you wish to dispose of them,
use the appropriate public recycling bins for each type
of material.
Manual Loiza Ver IV.indb 11 03/09/15 12:40

The product does not contain concentrations of substan-
ces that could be considered harmful to the environment
This symbol means that in case you wish to
dispose of the product once its working life has
ended, take it to an authorised waste agent for
the selective collection of waste electrical and
electronic equipment (WEEE)
This appliance complies with Directive 2006/95/EC on
Low Voltage, Directive 2004/108/EC on Electromagnetic
Compatibility, Directive 2011/65/EC on the restrictions of
the use of certain hazardous substances in electrical and
electronic equipment and Directive 2009/125/EC on the
ecodesign requirements for energy-related products.
Manual Loiza Ver IV.indb 12 03/09/15 12:40

Français
Bouilloire à Eau
Loiza (ver IV)
Cher Client,
Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appa-
reil ménager de marque TAURUS.
Sa technologie, son design et sa fonctionnalité,
s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes
de qualité les plus strictes, vous permettront d’en tirer
une longue et durable satisfaction.
Description
A Couvercle
B Corps
C Indicateur de niveau d’eau
D Base
E Interrupteur marche/arrêt
F Filtre
G Prise de courant
H Compartiment câble
- Lire attentivement cette notice d’instructions avant de
mettre l’appareil en marche, et la conserver pour la con-
sulter ultérieurement. La non observation et application
de ces instructions peuvent entraîner un accident.
- Avant la première utilisation, laver les parties en contact
avec les aliments comme indiqué à la section nettoyage.
Conseils et mesures de sécu-
rité
- Cet appareil a été exclusive-
ment conçu dans le cadre d’un
usage privé et non pas pour une
utilisation professionnelle ou
industrielle. Il n’a pas été conçu
pour être utilisé par les hôtes
des établissements de logement
tels que « bed and breakfasts »,
hôtels, motels et tout autre
logement résidentiel, y compris
les gîtes ruraux ou les aires de
repos pour le personnel employé
aux magasins, bureaux et autres
milieux de travail.
- Cet appareil peut être utilisé
par des personnes dont les ca-
pacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites ou des
personnes dénuées d’expérience
concernant son utilisation, et ce,
sous surveillance ou après avoir
reçu les instructions pour un ma-
niement sûr de l’appareil et ayant
compris les risques possibles.
- Cet appareil peut être utilisé
par des personnes non familiari-
sées avec son fonctionnement,
des personnes handicapées ou
des enfants âgés de plus de 8
ans, et ce, sous la surveillance
d’une personne responsable ou
après avoir reçu la formation
nécessaire sur le fonctionnement
sûr de l’appareil et en compre-
nant les dangers qu’il comporte.
- Les enfants ne devront pas réa-
liser le nettoyage ou la mainte-
nance de l’appareil à moins qu’ils
soient âgés de plus de 8 ans et
sous la supervision d’un adulte.
- Laisser l’appareil hors de por-
tée des enfants âgés de moins
de 8 ans.
- Cet appareil n’est pas un jouet.
Les enfants doivent être sur-
veillés pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
- Veuillez utiliser l’appareil uni-
quement avec son socle / con-
necteur électrique, qui vous sera
fourni avec l’appareil.
- Quand l’appareil est mis en
Manual Loiza Ver IV.indb 13 03/09/15 12:40

marche, la température des
surfaces accessibles peut être
élevée.
- Ne pas immerger l’appareil
dans l’eau ou tout autre liquide,
ni le passer sous un robinet.
- Si le récipient est trop plein, il
peut répandre du liquide boui-
llant.
- En cas de panne, remet-
tre l’appareil à un service
d’assistance technique autorisé.
Ne pas tenter de procéder aux
réparations ou de démonter
l’appareil; cela implique des
risques.
- Avant de raccorder l’appareil au secteur, s’assurer que
le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond
à celui du secteur.
- Raccorder l’appareil à une prise pourvue d’une che de
terre et supportant au moins 10 ampères.
- La prise de courant de l’appareil doit coïncider avec la
base de la prise de courant. Ne jamais modier la prise
de courant. Ne pas utiliser d’adaptateur de prise de
courant.
- Ne pas forcer le câble électrique de connexion. Ne
jamais utiliser le câble électrique pour lever, transporter
ou débrancher l’appareil.
- Ne pas enrouler le câble électrique de connexion
autour de l’appareil.
- Vérier l’état du câble d’alimentation électrique. Les
câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque
de décharge électrique.
- Ne pas toucher la prise de raccordement avec les
mains mouillées.
- Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique ou sa
prise est endommagé.
- Si une des enveloppes protectrices de l’appareil se
rompt, débrancher immédiatement l’appareil du secteur
pour éviter tout choc électrique.
- Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, s’il y a des
signes visibles de dommages ou en cas de fuite.
- Placer l’appareil sur une surface plane, stable et
pouvant supporter des températures élevées, éloignée
d’autres sources de chaleur et des possibles éclabous-
sures d’eau.
Utilisation et précautions:
- Avant chaque utilisation, dérouler complètement le
câble d’alimentation de l’appareil.
- Ne jamais mettre en marche l’appareil sans eau.
- Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en
marche/arrêt ne fonctionne pas.
- Ne pas faire bouger l’appareil en cours de fonctionne-
ment
- Ne pas retourner l’appareil quand il est en cours
d’utilisation ou branché au secteur.
- Respecter les niveaux MAXIMUM et MINIMUM. (Fig. 1)
- Débrancher l’appareil du secteur tant qu’il reste hors
d’usage et avant de procéder à toute opération de
nettoyage.
- Débrancher l’appareil du réseau électrique, avant de
remplir le réservoir d’eau.
- Laisser l’appareil hors de portée des enfants et/ou des
personnes handicapées.
- Ne pas garder l’appareil s’il est encore chaud.
- N’utiliser l’appareil qu’avec de l’eau.
- Cet appareil a été conçu pour chauffer uniquement de
l’eau, par conséquent il faudra éviter d’utiliser l’appareil
pour cuisiner, chauffer du lait …
- Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux
instructions d’utilisation annule la garantie et la respon-
sabilité du fabricant.
Installation
- Assurez-vous que vous avez retiré tout le matériel
d’emballage du produit.
- Bien accoupler l’appareil à son socle avant de le mettre
en marche.
Mode d’emploi
Remarques avant utilisation:
- Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois et an
d’assurer une propreté totale du récipient, il est conseillé
d’y faire bouillir de l’eau et, par la suite, la jeter.
Remplissage d’eau :
- Il est indispensable de remplir d’eau le réservoir avant
de mettre en marche l’appareil.
- Extraire le récipient de sa base.
- Ouvrir le couvercle.
- Remplir le réservoir en respectant le niveau MAX et
MIN (Fig. 1)
- Fermer le couvercle.
- Remettre le réservoir dans son logement, en
s’assurant de bien le xer.
Usage:
- Brancher l’appareil au secteur.
- Mettre l’appareil en marche en actionnant l’interrupteur
de marche/arrêt.
- Le voyant lumineux s’allumera.
- Une fois que l’eau boue, le voyant lumineux s’éteindra
et l’appareil s’arrêtera automatiquement.
- Retirer la bouilloire de son socle, puis verser l’eau
- Ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous versez l’eau
Lorsque vous avez ni de vous servir de l’appareil:
- Débrancher l’appareil du secteur.
- Retirer l’eau du récipient.
- Nettoyer l’appareil.
Manual Loiza Ver IV.indb 14 03/09/15 12:40

Compartiment câble
- Cet appareil dispose d’un ramasse cordon situé dans la
partie inférieure de l’appareil.
Poignée de Transport:
- Cet appareil dispose d’une poignée sur sa partie posté-
rieur pour faciliter son transport en toute commodité.
Nettoyage
- Débrancher l’appareil du secteur et attendre son com-
plet refroidissement avant de la nettoyer.
- Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon humide
et le laisser sécher.
- Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou
basique tels que l’eau de javel, ni de produits abrasifs
pour nettoyer l’appareil.
- Retirer les ltres. Les nettoyer à l’eau chaude savon-
neuse ou au lave-vaisselle, puis les replacer correcte-
ment.
Anomalies et réparation
- En cas de panne, remettre l’appareil à un service
d’assistance technique autorisé. Ne pas tenter de
procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; cela
implique des risques.
Pour les produits de l’Union Européenne et (ou) confor-
mément à la réglementation en vigueur de votre pays
d’origine:
Écologie et recyclage du produit
- Les matériaux dont l’emballage de cet appareil est
constitué intègrent un programme de collecte, de
classication et de recyclage. Si vous souhaitez vous en
défaire, veuillez utiliser les conteneurs publics appropriés
pour chaque type de matériel.
- Le produit ne contient pas de concentrations de
substances considérées comme étant nocives pour
l’environnement.
Ce symbole signie que si vous souhaitez vous
défaire du produit, une fois que celui-ci n’est
plus utilisable, remettez-le, suivant la méthode
appropriée, à un gestionnaire de déchets
d’équipements électriques et électroniques
(DEEE).
Cet appareil est certié conforme à la Directive 2006/95/
EC de Basse Tension, de même qu’à la Directive
2004/108/EC en matière de Compatibilité Électromag-
nétique, à la Directive 2011/65/EC relative à la limitation
de l’utilisation de certaines substances dangereuses
dans les équipements électriques et électroniques et à la
Directive 2009/125/EC sur les conditions de conception
écologique applicable aux produits en rapport avec
l’énergie.
Manual Loiza Ver IV.indb 15 03/09/15 12:40

Deutsch
Wasserkocher
Loiza (ver IV)
Sehr geehrter Kunde:
Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein TAURUS
Gerät zu kaufen.
Technologie, Design und Funktionalität dieses Gerätes,
in Kombination mit der Erfüllung der strengsten
Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude
bereiten.
Beschreibung
A Deckel
B Gehäuse
C Wasserstandsanzeige
D Basis
E An/ Austaste
F Filter
G Netzkabel mit Stecker
H Kabelfach
- Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig, bevor
Sie das Gerät einschalten und bewahren Sie diese zum
Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf. Die
Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanweisungen kann
Unfälle zur Folge haben.
- Vor der Erstanwendung müssen die Einzelteile, die mit
Nahrungsmitteln in Kontakt geraten, so wie im Absatz
Reinigung beschrieben, gereinigt werden.
Sicherheitsempfehlungen und
-hinweise
- Dieses Gerät ist nur für den
Hausgebrauch und nicht für
gewerbliche oder industrielle
Zwecke vorgesehen. Dieses
Gerät ist nicht für Gäste von
Gasthäusern wie Bed and
Breakfast, Hotels, Motels oder
von sonstigen Beherbergungs-
betrieben sowie nicht für Landfe-
rienhäuser oder Personalräumen
von Geschäften, Büros oder
sonstigen Arbeitsstätten konzi-
piert worden.
- Dieses Gerät ist nicht geeig-
net für die Verwendung durch
Personen mit eingeschränkter
Wahrnehmung oder verminder-
ten physischen oder geistigen
Fähigkeiten oder einem Mangel
an Erfahrung und Kenntnissen,
sofern sie nicht durch eine für
ihre Sicherheit verantwortliche
Person beaufsichtigt oder bei
der Bedienung angeleitet wer-
den und die möglichen Gefahren
verstehen.
- Personen, denen es an Wissen
im Umgang mit dem Gerät man-
gelt, geistig behinderte Personen
oder Kinder ab 8 Jahren dürfen
das Gerät nur unter Aufsicht oder
Anleitung über den sicheren
Gebrauch des Gerätes benut-
zen, so dass sie die Gefahren,
die von diesem Gerät ausgehen,
verstehen.
- Kinder dürfen an dem Gerät
keine Reinigungs- oder Instan-
dhaltungsarbeiten vornehmen,
sofern sie nicht älter als 8 Jahre
sind und von einem Erwachse-
nen beaufsichtigt werden.
- Das Gerät und sein Netzans-
chluss dürfen nicht in die Hän-
de von Kindern unter 8 Jahren
kommen.
- Dieses Gerät ist kein Spiel-
zeug. Kinder sollten überwacht
werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
Manual Loiza Ver IV.indb 16 03/09/15 12:40

- Das Gerät nur mit der Ladesta-
tion / dem Netzteil, der im Pro-
dukt mitgeliefert wird, verwen-
den.
- Die zugänglichen Oberächen
können hohen Temperaturen
ausgesetzt werden, während das
Gerät in Betrieb ist.
- Das Gerät nicht in Wasser oder
andere Flüssigkeiten tauchen
und nicht unter den Wasserhahn
halten.
- Den Topf niemals bis zum Rand
befüllen, da das Wasser überko-
chen kann.
- Bringen Sie das Gerät im Falle
einer Störung zu einem zugelas-
senen technischen Wartungs-
dienst. Versuchen Sie nicht,
das Gerät zu reparieren oder zu
demontieren, da dies gefährlich
sein könnte.
- Vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf dem
Typenschild mit der Netzspannung übereinstimmt, bevor
Sie den Apparat an das Stromnetz anschließen.
- Das Gerät an einen Stromanschluss anschlieβen, der
mindestens 10 Ampere liefert.
- Der Stecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp
des Stromanschlusses übereinstimmen. Der Stecker
darf nicht verändert werden. Verwenden Sie keine
Steckeradapter.
- Elektrische Kabel nicht überbeanspruchen. Elektrische
Kabel dürfen nicht zum Anheben, Transportieren oder
Ausstecken des Geräts benützt werden.
- Kabel nicht um das Gerät rollen.
- Überprüfen Sie den Zustand des Netzkabels. Beschä-
digte oder verwickelte Kabel erhöhen die Stromschla-
ggefahr.
- Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen.
- Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektrischem
Kabel oder Stecker verwendet werden.
- Sollte ein Teil der Geräteverkleidung strapaziert sein,
ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrechen, um die
Möglichkeit eines elektrischen Schlags zu vermeiden.
- Das Gerät nicht benutzen, wenn es heruntergefallen
ist, sichtbare Schäden aufweist oder undicht ist.
- Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile,
für hohe Temperaturen geeignete Oberäche, außer
Reichweite von Hitzequellen und möglichen Wassers-
pritzern.
Gebrauch und Pege:
- Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromkabel volls-
tändig auswickeln.
- Niemals das Gerät ohne Wasser einschalten.
- Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Ausschal-
ter nicht funktioniert.
- Das Gerät nicht bewegen, während es in Betrieb ist.
Bewegen oder verschieben Sie das Gerät nicht, während
es in Betrieb ist.
- Achten Sie auf die MAXIMUM- und MINIMUM-Mar-
kierungen (Abb. 1)
- Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das
Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
- Zum Auffüllen des Wassertanks das Gerät vom Strom-
netz nehmen.
- Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von
Kindern und/oder Behinderten auf.
- Nicht das Gerät wegräumen, wenn es noch heiß ist.
- Das Gerät nur mit Wasser verwenden.
- Das Gerät ist nur dafür geeignet, Wasser zu kochen.
Daher darf es nicht zum Kochen, zum Erhitzen von Milch
usw. verwendet werden.
- Unsachgemäßer Gebrauch oder die Nichteinhaltung
der vorliegenden Gebrauchsanweisungen können
gefährlich sein und führen zu einer vollständigen Ungülti-
gkeit der Herstellergarantie.
Installation
- Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte Verpac-
kungsmaterial des Produkts entfernt haben.
- Das Gerät nur mit dem dazugehörigen Sockel betreiben.
Gebrauchsanweisung
Hinweise vor dem Einsatz:
- Es wird empfohlen, vor der ersten Inbetriebnahme
Staub und sonstige Schmutzpartikel im Topf restlos
zu entfernen, indem Wasser aufgekocht und danach
weggeschüttet wird.
Mit Wasser füllen:
- Der Behälter muss unbedingt mit Wasser gefüllt wer-
den, bevor die Maschine in Gang gesetzt werden kann.
- Nehmen Sie den Behälter vom Sockel.
- Öffnen Sie den Deckel.
- Den Wassertank bis zur Markierung MAX-MIN füllen
(Abb. 1).
- Schließen Sie den Deckel.
- Den Wassertank wieder in sein Fach einsetzen. Ver-
gewissern Sie sich, dass er richtig eingesetzt ist.
Gebrauch:
- Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
- Stellen Sie das Gerät an, indem Sie den An-/Ausschal-
ter betätigen.
- Die Leuchtanzeige leuchtet auf
- Sobald das Wasser kocht, geht die Leuchtanzeige aus
und das Gerät schaltet sich automatisch ab.
Manual Loiza Ver IV.indb 17 03/09/15 12:40

-Nehmen Sie den Wasserkocher vom Sockel. Das Was-
ser kann nun eingegossen werden.
-Zum Servieren des Wassers nicht den Deckel öffnen.
Nach dem Gebrauch des Gerätes:
- Ziehen Sie den Netzstecker.
- Gießen Sie das Wasser aus dem Topf.
- Reinigen Sie das Gerät.
Kabelfach
- Dieses Gerät ist mit einem Fach für das Stromnetzka-
bel ausgestattet, das sich an der Unterseite bendet.
Transport-Griffe:
- Für ein leichtes und bequemes Tragen ist dieses Gerät
an der Seite mit einem Tragegriff ausgestattet.
Reinigung
- Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das
Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch, auf
das Sie einige Tropfen Reinigungsmittel geben und
trocknen Sie es danach ab.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Apparates weder Lö-
sungsmittel noch Scheuermittel oder Produkte mit einem
sauren oder basischen pH-Wert wie Lauge.
- Entnehmen Sie die Filter. Säubern Sie die Filter mit
warmem Seifenwasser oder im Geschirrspüler. Setzen
Sie die Filter wieder in die richtige Position ein.
Störungen und Reparatur
- Bringen Sie das Gerät im Falle einer Störung zu einem
zugelassenen technischen Wartungsdienst. Versuchen
Sie nicht, das Gerät zu reparieren oder zu demontieren,
da dies gefährlich sein könnte.
Für Produkte der Europäischen Union und / oder falls
vom Gesetz in Ihrem Herkunftsland vorgeschrieben:
Umweltschutz und Recycelbarkeit des Produktes
- Die zur Herstellung des Verpackungsmaterials dieses
Geräts verwendeten Materialien sind im Sammel-, Klas-
sizierungs- und Recyclingsystem integriert.
- Das Produkt gibt keine Substanzen in für die Umwelt
schädlichen Konzentrationen ab.
Dieses Symbol bedeutet, dass Sie das
Produkt, sobald es abgelaufen ist, von einem
entsprechenden Fachmann an einem für
Elektrische und Elektronische Geräteabfälle
(EEGA) geeigneten Ort entsorgen sollen.
Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2006/95/EG über
Niederspannung, die Richtlinie 2004/108/EG über ele-
ktromagnetische Verträglichkeit, die Richtlinie 2011/65/
EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter
gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten
und die Richtlinie 2009/125/EG über die Anforderungen
an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener
Produkte.
Manual Loiza Ver IV.indb 18 03/09/15 12:40

Italiano
Bollitore d’acqua
Loiza (ver IV)
Egregio cliente,
le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico
della marca TAURUS.
La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità,
oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di
qualità, le assicureranno una totale soddisfazione duran-
te molto tempo.
Descrizione
A Coperchio
B Corpo
C Oblò per controllare il livello dell’acqua
D Base
E Interruttore accensione/spegnimento
F Filtro
G Spina di alimentazione
H Alloggiamento cavo
- Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente
le istruzioni riportate nel presente opuscolo e conservar-
lo per future consultazioni. La mancata osservanza delle
presenti istruzioni può essere causa di incidenti.
- Prima del primo utilizzo dell’apparecchio, si consiglia
di pulire tutte le parti a contatto con gli alimenti, come
indicato nella sezione dedicata alla pulizia.
Consigli e avvisi di sicurezza
- L’apparecchio è stato progetta-
to per un uso esclusivamente
domestico e non è destinato a un
uso professionale e industriale.
Non è adatto all’utilizzo da parte
di ospiti di strutture ricettive, qua-
li bed and breakfast, hotel, motel
e altri tipi di ambienti residenziali,
compresi agriturismi o aree di
riposo per il personale di negozi,
ufci e altri ambienti di lavoro.
- Questo apparecchio è idoneo
per l’utilizzo da parte di persone
con capacità siche, sensoriali o
mentali ridotte o da persone non
familiari con la manipolazione
dello stesso, purché sorvegliati o
debitamente informati sull’utilizzo
in sicurezza della macchina e sui
potenziali pericoli associati.
- Questo apparato può essere
utilizzato da persone che non
ne conoscono il funzionamento,
persone disabili o bambini di età
superiore a 8 anni, esclusiva-
mente sotto la sorveglianza di un
adulto o nel caso abbiano ricevu-
to le istruzioni per un suo uso in
tutta sicurezza e ne comprenda-
no i rischi.
- I bambini non devono effettuare
operazioni di pulizia o manuten-
zione dell’apparecchio se sono
minori di 8 anni e comunque
sempre sotto la sorveglianza di
un adulto.
- Mantenere l’apparecchio e le
parti per il collegamento alla rete
elettrica fuori dalla portata di
bambini minori di 8 anni.
- Questo apparecchio non è
un giocattolo. Assicurarsi che
i bambini non giochino con
l’apparecchio.
- Utilizzare l’apparecchio unica-
mente con lo specico connetto-
re elettrico/base, fornito insieme
all’apparecchio stesso
- Quando l’apparecchio è in
funzione, la temperatura delle
superci accessibili può essere
elevata.
Manual Loiza Ver IV.indb 19 03/09/15 12:40

- Non immergere l’apparecchio
in acqua o altri liquidi, né lavarlo
con acqua corrente.
- Se il recipiente è troppo pieno,
l’acqua può fuoriuscire durante la
bollitura.
- In caso di guasto, rivolgersi a
un Centro di Assistenza Tecnica
autorizzato. Non tentare di smon-
tare o riparare l’apparecchio in
quanto ciò potrebbe comportare
rischi di sicurezza.
- Prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica,
vericare che la tensione indicata sulla targhetta delle
speciche corrisponda alla tensione di rete.
- Collegare l’apparecchio a una base dotata di messa a
terra in grado di sostenere almeno 10 ampere.
- Vericare che la presa sia adatta alla spina
dell’apparecchio. Non apportare alcuna modica alla
spina. Non usare adattatori.
- Non tirare il cavo elettrico e non usarlo mai per solleva-
re, trasportare o scollegare l’apparecchio.
- Non avvolgere il cavo di alimentazione attorno
all’apparecchio.
- Controllare lo stato del cavo di alimentazione: i cavi
danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scari-
che elettriche.
- Non toccare mai la spina con le mani bagnate.
- Non utilizzare l’apparecchio nel caso in cui il cavo di
alimentazione o la spina siano danneggiati.
- In caso di rottura di una parte dell’involucro esterno
dell’apparecchio, scollegare immediatamente la spina
dalla presa di corrente al ne di evitare eventuali scari-
che elettriche.
- Non usare l’apparecchio in seguito a cadute, nel caso
presenti danni visibili o in presenza di qualsiasi perdita.
- Appoggiare l’apparecchio su una supercie orizzon-
tale, stabile e adatta a sopportare temperature elevate,
lontano da altre sorgenti di calore e da possibili schizzi
d’acqua.
Precauzioni d’uso:
- Prima di ogni utilizzo, svolgere completamente il cavo
dell’apparecchio.
- Non utilizzare l’apparecchio senza acqua.
- Non utilizzare l’apparecchio se il suo dispositivo di
accensione/spegnimento non è funzionante.
- Non muovere l’apparecchio durante l’uso
- Non capovolgere l’apparecchio se è in funzione o
collegato alla presa.
- Fare attenzione ai livelli MASSIMO e MÍNIMO. (Fig. 1)
- Scollegare la spina dalla presa di corrente quando
l’apparecchio non è in uso e prima di eseguire qualsiasi
operazione di pulizia.
- Scollegare l’apparecchio dalla rete prima di riempire il
serbatoio d’acqua.
- Tenere fuori della portata di bambini e/o persone
disabili.
- Non riporre l’apparecchio quando ancora caldo.
- Utilizzare l’apparecchio solo con acqua.
- L’apparecchio è pensato unicamente per scaldare
acqua, per tanto non deve essere usato per cucinare,
scaldare latte ...
- Il produttore invalida la garanzia e declina ogni respon-
sabilità in caso di uso inappropriato dell’apparecchio o
non conforme alle istruzioni d’uso.
Installazione
- Accertarsi di aver tolto tutto il materiale d’imballaggio
dall’apparecchio.
- Utilizzare l’apparecchio solo se collegato alla sua base.
Modalità d’uso
Prima dell’uso:
Prima del primo utilizzo dell’apparecchio, si raccomanda
di far bollire dell’acqua e poi gettarla via per eliminare la
polvere ed altre impurità.
Riempimento d’acqua:
- È necessario riempire il serbatoio con acqua prima di
avviare l’apparecchio.
- Estrarre il recipiente dalla base.
- Aprire il coperchio.
- Riempire il recipiente rispettando i livelli MAX e MIN
(Fig. 1)
- Chiudere il coperchio.
- Ricollocare il serbatoio nel suo alloggio, assicurandosi
di incastrarlo correttamente.
Uso:
- Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.
- Avviare l’apparecchio azionando l’interruttore accensio-
ne/spegnimento.
- La spia luminosa si accenderà
- Una volta raggiunto il punto di ebollizione, la spia
luminosa si spegne e l’apparecchio si arresta automati-
camente.
- Rimuovere il bollitore dalla base e versare l’acqua
- Non aprire il coperchio mentre si serve l’acqua.
Dopo l’uso dell’apparecchio:
- Scollegare l’apparecchio dalla rete.
- Ritirare l’acqua dall’interno dell’apparecchio.
- Pulire l’apparecchio.
Alloggiamento cavo
- Questo apparecchio dispone di un alloggio per il cavo
di connessione alla rete elettrica situato nella parte
inferiore.
Maniglia/e di Trasporto:
Questo apparecchio dispone di una maniglia nella parte
superiore per rendere agevole e comodo il trasporto.
Pulizia
- Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspettare che
l’apparecchio si raffreddi prima di eseguirne la pulizia.
- Pulire il gruppo elettrico con un panno umido, quindi
asciugarlo.
Manual Loiza Ver IV.indb 20 03/09/15 12:40
Other manuals for LOIZA
1
Table of contents
Languages:
Other Taurus Kettle manuals

Taurus
Taurus AROA GLASS User manual

Taurus
Taurus SELENE COMPACT User manual

Taurus
Taurus LOIZA User manual

Taurus
Taurus AROA PREMIUM Installation and operating instructions

Taurus
Taurus ARCTIC User manual

Taurus
Taurus AROA PREMIUM User manual

Taurus
Taurus LENA User manual

Taurus
Taurus Selene User manual

Taurus
Taurus Aroa User manual

Taurus
Taurus AROA GLASS User manual