
INFROTEK MASK - Quick Guide Rel. 1.2 - 01/2015
2,0.. ..2,5m
INFROTEK MASK - Sensore infrarosso passivo INFROTEK MASK - Détecteur à infrarouge passif
SW2 1234 Tipo di contatto
123
ON
4
OFF ON OFF NC
OFF OFF OFF BIL
ON OFF ON B24
OFF ON LED abilitato
OFF LED disabilitato
SW2 1 2 3 4 Type de contact
123
ON
4
OFF ON OFF NC
OFF OFF OFF BIL
ON OFF ON B24
OFF ON LED habilité
OFF LED déshabilité
SW1 1 2 3 4 Funzionamento
4
3
2
1ON
ON 3 impulsi
OFF 1 impulso
ON AM poco sensibile
OFF AM molto sensibile
ON AM disabilitato
OFF AM abilitato
ON Non utilizzato
OFF
SW1 1234 Fonctionnement
4
3
2
1ON
ON 3 impulsions
OFF 1 impulsion
ON AM peu sensible
OFF AM très sensible
ON AM déshabilité
OFF AM habilité
ON Non utilisé
OFF
D5
123
ON
4
SW2
MAXMIN
SENS
LED IR
4
3
2
1
SW1
ON
1
23 678945
+
-
AL
ST-BY
AL T TMM
D5
123
ON
4
SW2
MAXMIN
SENS
LED IR
4
3
2
1
SW1
ON
1
23 678945
+
-
AL
ST-BY
AL T TMM
CARATTERISTICHE TECNICHE E FUNZIONI / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET FONCTIONS / TECHNICAL AND FUNCTIONAL SPECIFICATIONS / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y FUNCIONES / TECHNISCHE DATEN UND FUNKTIONEN
CARATTERISTICHE GENERALI CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES GENERAL FEATURES CARACTERÍSTICAS GENERALES ALLGEMEINE DATEN
Nome dispositivo Modèle Type Modelo Modell INFROTEK MASK
Descrizione Description Description Descripción Beschreibung Passive infrared detector with antimasking control
CARATTERISTICHE ELETTRICHE CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES ELECTRICAL SPECIFICATIONS CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS ELEKTRISCHE EIGENSCHAFTEN
Tensione nominale Tension nominale Rated voltage Tensión nominal Nennspannung 12V DC
Tensione operativa Tension d’alimentation Operating voltage Tensión de trabajo Betriebsspannung 9V…15V DC
Assorbimento a riposo Consommation au repos Consumption in stand-by Consumo en reposo Stromaufnahme im Ruhezustand 15mA @ 12V DC
Assorbimento in allarme (LED abilitato) Consommation en alarme (LED habilitée) Alarm consumption (LED enabled) Consumo en alarma (LED habilitado) Stromaufnahme im Alarmzustand (LED aktiv) 22mA @ 12V DC
AUTO-PROTEZIONI AUTO-SURVEILLANCE TAMPER PROTECCIÓN DE TAMPER SABOTAGESCHUTZ
Antiapertura/rimozione Anti-ouverture et anti-arrachement Anti-opening and anti-detachment Antiaperura y antiarrastre Öffnungs- undAbhebeschutz Micro-switch
CARATTERISTICHE FISICHE CARACTÉRISTIQUES PHYSIQUES PHYSICAL SPECIFICATIONS CARACTERÍSTICAS FÍSICAS PHYSIKALISCHE EIGENSCHAFTEN
Temperatura di funzionamento Température de fonctionnement Operating temperature Temperatura de funcionamiento Betriebstemperatur -10°C...+55°C
Grado di protezione Indice de protection Protection class Clase de protección Schutzklasse IP30-IK02
Contenitore Boîtier Casing Carcasa Gehäuse ABS
Dimensioni (L xA x P) Dimensions (L x H x P) Dimensions (L x H x D) Dimensiones (L xA x P) Abmessungen (L x H x B) 68 x 118 x 51mm
Peso Poids Weight Peso Gewicht 160g
N.B. La dichiarazione di conformità è disponibile sul sito www.tecnoalarm.com / N.B. La déclaration de conformité est disponible sur le site web: www.tecnoalarm.com / N.B. The declaration of conformity is available on the website: www.tecnoalarm.com
N.B. La declaración de conformidad está disponible a la página web: www.tecnoalarm.com / N.B. Die Konformitätserklärung steht auf folgender Webseite zur Verfügung: www.tecnoalarm.com
Modèle
INFROTEK MASK
No.art. F102INFROTEK/VM
Portée IR max. 18m
Angle d’ouverture IR 108°
Zones sensibles 29
Plans IR 4
Modello
INFROTEK MASK
Cod.art. F102INFROTEK/VM
Portata IR max. 18m
Copertura IR 108°
Zone sensibili 29
Piani IR 4
DIAGRAMMI DI COPERTURA / DIAGRAMMES DE COUVERTURE
10m
0
10m5m 15m
5m
5m
10m
10m5m 15m
3m
0
2m
1m
2m
2m
0
1m
Look down
SW2
Tipo di contatto + LED
SW1
Funzionamento
Tamper antistrappo
(sul retro)
Tamper antiapertura
Trimmer regolazione
portata
SW2
Type de contact + LED
SW1
Fonctionnement
Auto-protection à
l’arrachement (au verso)
Auto-protection à
l’ouverture
Potentiomètre réglage
portée
INSTALLAZIONE / INSTALLATION
A - Asole fissaggio parete / Trous de fixation au mur
B - Asole fissaggio ad angolo / Trous de fixation dans le coin
C - Asola fissaggio tamper / Trous de fixation contact d’auto-protection
D - Punti appoggio scheda / Points d’appui carte électronique
E - Linguette incastro scheda / Crochets fixes carte électronique F - Linguetta mobile blocco scheda / Crochet mobile carte électronique
G - Vite fissaggio scheda / Vis de fixation carte électronique
12
A
A
C
BC
BB
3 5 6
D
D
F
D5
123
ON
4
SW2
MAXMIN
SENS
LED IR
4
3
2
1
SW1
ON
1
23 678945
D
D
E
E
G
4