Timex T200 User manual

01517_INS20
USER GUIDE …..……..……..……..……..……. 1
GUÍA DEL USUARIO ..……..……..……..……. 3
MODE D’EMPLOI …..……..……..……..……. 5
06Y096000 12.14.20
Register your product at https://www.timex.com/product-registration.html
Registra tu producto en www.timex.es/es_ES/product-registration.html
Enregistrez votre produit sur fr.timex.ca/product-registration.html
www.timex.fr/fr_FR/product-registration.html
T200

1
ENGLISH 06Y0960000
EXTENDED WARRANTY
Available in U.S. only. Extend your warranty for an additional 4 years from date
of purchase for $5. You can pay with AMEX, Discover, Visa or MasterCard by
calling 1 800-448-4639 during normal business hours. Payment must be made
within 30 days of purchase. Name, address, telephone number, purchase date,
and 5-digit model number required. You can also mail a check for $5 to: Timex
Extended Warranty, P.O. Box 1676, Dept. EF, Little Rock, AR 72203.
Please read instructions carefully to understand how to operate your Timex®
watch. Your model may not have all of the features described in this
booklet.
FUNCTIONS
Real-time calendar clock, Second time zone, Countdown timer, Daily/
weekday/weekend alarm, Hourly chime, 200 Lap Chronograph, Interval Timer,
Review,INDIGLO®night-light with Night-Mode®Feature.
BASIC OPERATION
SET OR DONE
(To save changes
and exit setting)
MODE OR NEXT
(Proceed to next
step)
INDIGLO®Button
START/LAP or +
(Increase value. Hold to
increase rapidly)
STOP/RESET OR –
(Decrease value. Hold to
decrease rapidly)
When setting, each button has a dierent function as indicated above. Watch
face will indicate when button changes function.
TIME/DATE/HOURLY CHIME
1. In TIME mode, press and hold SET/RECALL. Time zone will flash.
2. To set, push + or – to select first or second time zone.
3. Press NEXT. Hour digits flash.
4. Press + or – to change hour including AM/PM. (Scroll through 12 hours to
get to AM/PM).
5. Press NEXT. Minute digits flash.
6. Press + or – to change minutes.
7. Press NEXT. Second digits flash.
8. Press + or – to set seconds to zero.
9. Continue pattern to set month, day of month, year, 12-hour or 24-hour
time display, MM.DD or DD.MM date format, turn hourly CHIME on/o, turn
BEEP on/o. If you select BEEP on, a beep will sound every time you push
a button (except INDIGLO®).
10. Press DONE to confirm and exit or NEXT to continue and set second time
zone, if desired.
11. When in Time mode, press and hold START/LAP to “peek” at second time
zone; hold for 4 seconds to switch time zones.
CHRONO
LAP 1 = 7.11 LAP 2 = 7.50
SPLIT 2 = 15.01
LAP 3 = 7.08
SPLIT 3 = 22.09
LAP 4 = 7.30
SPLIT 4 = 29.39
SPLIT 1 = 7.11
1. Press MODE until CHRONO appears.
2. Press and hold SET/RECALL.
3. The Display will read: FORMAT/SET, then select LAP/SPL or SPL/LAP
options.
4. Press + or – to select desired format.
5. Press DONE to confirm and exit.
6. To use chrono, press START/LAP. Chrono continues to run even if you exit
the mode.
7. Press STOP/RESET to stop chronograph from running OR while chrono is
running, press START/LAP to take a split. Lap and split times will then be
displayed in the format you selected. The lap number will alternate with the
last two digits of the bottom line.
NOTES:
• Lap and split times will appear frozen for 10 seconds. Press MODE to
release the display and see running chrono.
INTERVAL TIMER
Single simple Interval Timer with four segments: Warm Up, Interval 1, Interval 2,
Cool Down.
To set:
1. Press MODE until INTTMR appears.
2. Press SET/RECALL, wait for WARMUP to flash.
3. Press NEXT. Hour digits flash. Press + or – to change hours.
4. Press NEXT. Minute digits flash. Press + or – to change minutes.
5. Press NEXT. Second digits flash. Press + or – to set seconds.
6. Press NEXT to proceed to INT 1. Then follow steps 3-5 to set.
7. Complete setup of INT2 & COOL using steps 3-5.
8. Press NEXT to confirm and exit.
9. Press START/LAP to start Interval Timer.
NOTES:
• When first countdown is complete, Timer proceeds to the next non-zero
interval that is set.INDIGLO® night-light flashes and beep sounds between
each interval.
• If you set both Timers in Interval Timer to repeat, Timer will countdown both
intervals and then repeat entire sequence.
• Press and hold STOP/RESET to reset Interval Timer.
TIMER
1. Press MODE repeatedly until TIMER appears.
2. Press SET/RECALL. Hour digits flash.
3. Follow same pattern as setting TIME and ALARM to set hours, minutes,
seconds, and select between REPEAT/AT END (timer counts down and then
repeats) or STOP/AT END (the timer counts down and then stops).
4. Press DONE to confirm and exit.
5. Press START/LAP to start TIMER. Timer will continue to run even if you exit
Timer mode. If REPEAT/END selected hwill flash. If STOP/END selected H
will flash.
6. An alarm melody will chime when the timer has reached zero or before it
starts to count down again.
7. Press STOP/RESET to stop TIMER. Press again to reset to countdown time.
REVIEW
1. Press MODE until REVIEW displays.
2. Press START/LAP to select a workout to view, and then press SET to view
the data for that workout.
3. Press + and - to scroll through the workout data.
4. Press SET to go back to the list of saved workouts.
5. Press MODE to exit.
NOTES:
• Press and hold SET to clear workout memory.
ALARM
Setting the ALARM is similar to setting TIME.
1. Press MODE repeatedly until ALARM appears.
2. Press SET/RECALL to set alarm.
3. Hour digits flash. Press + or – to change hour.
4. Press NEXT. Minute digits flash. Press + or – to change minutes.
5. Press NEXT. If in 12-hour format, AM/PM flashes. Press + or – to change.
6. Press NEXT. Press + or – to select DAILY, WEEKDAYS OR WEEKENDS.
7. Press DONE to confirm and exit.

2
ENGLISH 06Y0960000
8. Press START/LAP or STOP/RESET to arm or disarm alarm. When disarmed,
OFF will be displayed. When armed, the alarm clock icon will appear t.
9. The INDIGLO®night-light and alarm icon flashes and an alert sounds when
the alarm goes o. Press any button to silence. A back up alarm will sound
after five mintues if you don’t press any buttons.
INDIGLO®NIGHT-LIGHT/NIGHT MODE®FEATURE
Press INDIGLO®button to activate night-light. Electroluminescent technology
used in INDIGLO®night-light illuminates entire watch face at night and in low
light conditions. While the night-light is on pressing any button keeps it on for
three seconds.
Press and hold INDIGLO®button for 4 seconds to activate NIGHT-MODE®
feature. Moon icon Pwill appear. Once activated, any button pushed will cause
INDIGLO®night-light to stay on for 3 seconds. NIGHT-MODE®feature will stay
activated for 8 hours or until deactivated by pressing and holding INDIGLO®
button again for 4 seconds.
WATER RESISTANCE
If your watch is water-resistant, meter marking or (O) is indicated.
Water-Resistance Depth p.s.i.a. * Water Pressure Below Surface
30m/98ft 60
50m/164ft 86
100m/328ft 160
*pounds per square inch absolute
WARNING: TO MAINTAIN WATER-RESISTANCE, DO NOT PRESS ANY
BUTTONS UNDER WATER.
1. Watch is water-resistant only as long as lens, push buttons and case remain
intact.
2. Watch is not a diver watch and should not be used for diving.
3. Rinse watch with fresh water after exposure to salt water.
BATTERY
Timex strongly recommends that a retailer or jeweler replace battery. Battery
type is on watch back. If present, push/short internal reset switch after replacing
battery. Battery life estimates are based on certain assumptions regarding
usage; battery life may vary depending on actual usage.
DO NOT DISPOSE OF BATTERY IN FIRE. DO NOT RECHARGE. KEEP
LOOSE BATTERIES AWAY FROM CHILDREN.
TIMEX INTERNATIONAL WARRANTY
https://www.timex.com/productWarranty.html
©2020 Timex Group USA, Inc. TIMEX, INDIGLO and NIGHT-MODE are
registered trademarks of Timex Group and its subsidiaries.

3
ESPAÑOL 06Y096000
GARANTÍA EXTENDIDA
Disponible solamente en EE. UU. Extiende tu garantía por 4 años adicionales
a partir de la fecha de compra por 5 dólares. Puedes pagar con AMEX,
Discover, Visa o Mastercard llamando al 1 800-448-4639 durante el horario
comercial normal. El pago deberá efectuarse dentro de los 30 días siguientes
a la fecha de compra. Se requieren el nombre, dirección, teléfono, fecha de
compra y número de modelo de 5 dígitos. También puedes enviar un cheque
de 5 dólares por correo a: Timex Extended Warranty, P.O. Box 1676, Dept. EF,
Little Rock, AR 72203.
Por favor lee cuidadosamente las instrucciones para entender cómo funciona
tu reloj Timex®. Puede que tu reloj no tenga todas las características
descritas en este folleto.
FUNCIONES
OPERACIONES BÁSICAS
Calendario en tiempo real, segunda zona horaria, temporizador de cuenta atrás,
alarma diaria/de días laborables/de fin de semana, señal horaria, cronógrafo
con almacenamiento de 200 vueltas, temporizador de intervalos, luz nocturna
INDIGLO®con función Night-Mode®.
SET O DONE
(Guardar cambios
y salir del ajuste)
MODE O NEXT
(proceder al
siguiente paso)
Botón INDIGLO®
START/LAP o +
(Aumentar el valor.
Mantenerlo oprimido para
aumentar rápidamente)
STOP/RESET o –
(Disminuir el valor.
Mantenerlo oprimido
para disminuir
rápidamente)
Como se indicó anteriormente, al realizar ajustes, cada botón tiene una función
diferente. La esfera del reloj indicará cuándo un botón cambia de función.
HORA/FECHA/SEÑAL HORARIA
1. En el modo TIME, pulsa y mantén oprimido SET/RECALL. La zona horaria
destellará.
2. Para ajustarla, pulsa + o – para seleccionar la primera o la segunda zona
horaria.
3. Pulsa NEXT. Los dígitos de la hora destellan.
4. Pulsa + o – para cambiar la hora, incluyendo AM/PM. (Desplázate a través
de las 12 horas para llegar a AM/PM).
5. Pulsa NEXT. Los dígitos de los minutos destellan.
6. Pulsa + o - para cambiar los minutos.
7. Pulsa NEXT. Los dígitos de los segundos destellan.
8. Pulsa + o - para poner los segundos a cero.
9. Continúa la misma pauta para ajustar el mes, el día del mes, el año, la
pantalla de 12 o 24 horas, el formato de fecha en MM.DD o DD.MM,
activar/desactivar la señal horaria, activar/desactivar el pitido. Si BEEP está
activado, sonará un pitido cada vez que pulses un botón (con la excepción
del botón INDIGLO®).
10. Pulsa DONE para confirmar y salir o NEXT para continuar y ajustar la
segunda zona horaria, si lo deseas.
11. En el modo Time, pulsa y mantén oprimido START/LAP para dar un vistazo
a la segunda zona horaria; mantelo oprimido durante 4 segundos para
cambiar de zona horaria.
CRONÓGRAFO
VUELTA 1 = 7,11 VUELTA 2 = 7,50
FRACCIÓN 2 = 15,01
VUELTA 3 = 7,08
FRACCIÓN 3 = 22,09
VUELTA 4 = 7,30
FRACCIÓN 4 = 29,39
FRACCIÓN 1 = 7,11
1. Pulsa MODE hasta que aparezca CHRONO.
2. Pulsa y mantén oprimido SET/RECALL.
3. La pantalla mostrará: FORMAT/ SET, selecciona entonces las opciones
LAP/SPL o SPL/LAP.
4. Pulsa + o - para escoger el formato deseado.
5. Pulsa DONE para confirmar y salir.
6. Para usar el cronógrafo, pulsa START/LAP. El cronógrafo continúa
funcionando aunque salgas del modo.
7. Pulsa STOP/RESET para hacer que el cronógrafo deje de funcionar O,
mientras que el cronógrafo esté en marcha, pulsa START/LAP para tomar
un intervalo. Los tiempos de vuelta y de intervalo se mostrarán entonces en
el formato que hayas seleccionado. El número de vueltas alternará con los
dos últimos dígitos de la línea inferior.
NOTAS:
• Los tiempos de vuelta y de intervalo aparecerán congelados durante 10
segundos. Pulsa MODE para desbloquear la pantalla y ver el cronógrafo
en marcha.
TEMPORIZADOR DE INTERVALOS
Temporizador de intervalos individuales simples con cuatro segmentos:
Calentamiento, Intervalo 1, Intervalo 2, Enfriamiento.
Para ajustar:
1. Pulsa MODE hasta que aparezca INTTMR.
2. Pulsa SET/RECALL, espera hasta que WARMUP destelle.
3. Pulsa NEXT. Los dígitos de la hora destellan. Pulsa + o - para cambiar la
hora.
4. Pulsa NEXT. Los dígitos de los minutos destellan. Pulsa + o - para cambiar
los minutos.
5. Pulsa NEXT. Los dígitos de los segundos destellan. Pulsa + o – para resta-
blecer los segundos.
6. Pulsa NEXT para avanzar a INT 1. A continuación sigue los pasos 3-5 para
ajustar.
7. Completa la configuración de INT2 y COOL siguiendo los pasos 3-5.
8. Pulsa NEXT para confirmar y salir.
9. Pulsa START/LAP para poner en marcha el temporizador de intervalos.
NOTAS:
• Al terminar la cuenta atrás, el temporizador procede al siguiente intervalo
ajustado que no sea cero. La luz nocturna INDIGLO® destella y suena un
pitido entre cada intervalo.
• Si ajustas ambos temporizadores para que se repitan en el temporizador de
intervalos, el temporizador realizará una cuenta atrás de ambos intervalos y
luego repetirá la secuencia entera.
• Pulsa y mantén oprimido STOP/RESET para poner a cero el temporizador
de intervalos.
TEMPORIZADOR
1. Pulsa MODE repetidamente hasta que aparezca TIMER.
2. Pulsa SET/RECALL. Los dígitos de la hora destellan.
3. Sigue la misma pauta que para ajustar la hora y la alarma al ajustar las
horas, los minutos, los segundos y seleccionar entre REPEAT/AT END
(el temporizador realiza una cuenta atrás y luego repite) o STOP/AT END
(el temporizador realiza una cuenta atrás y luego se para).
4. Pulsa DONE para confirmar y salir.
5. Pulsa START/LAP para iniciar el temporizador. El temporizador continuará
corriendo aunque salgas del modo Timer. Si REPEAT/END está
seleccionado, destellará h. Si STOP/END está seleccionado destellará H.
6. Sonará una melodía de alarma cuando el temporizador haya alcanzado cero
o antes de que empiece la cuenta atrás de nuevo.
7. Pulsa STOP/RESET para parar el temporizador. Vuelve a pulsar para poner a
cero el tiempo de la cuenta atrás.
REVISAR
1. Pulsa MODE hasta que aparezca REVIEW.
2. Pulsa START/LAP para elegir ver un ejercicio, y a continuación pulsa SET
para ver los datos de ese ejercicio.
3. Pulsa + y - para desplazarte por los datos del ejercicio.
4. Pulsa SET para volver a la lista de ejercicios guardados.
5. Pulsa MODE para salir.

4
ESPAÑOL 06Y096000
NOTAS:
• Pulsa y mantén oprimido SET para borrar la memoria de ejercicios.
ALARMA
La alarma se ajusta de manera parecida a la hora.
1. Pulsa MODE repetidamente hasta que aparezca ALARM.
2. Pulsa SET/RECALL para ajustar una alarma.
3. Los dígitos de la hora destellan. Pulsa + o - para cambiar la hora.
4. Pulsa NEXT. Los dígitos de los minutos destellan. Pulsa + o - para cambiar
los minutos.
5. Pulsa NEXT. Si estás en el formato de 12 horas, AM/PM destella. Pulsa + o –
para cambiar.
6. Pulsa NEXT. Pulsa + o – para seleccionar DAILY, WEEKDAYS O WEEKENDS.
7. Pulsa DONE para confirmar y salir.
8. Pulsa START/ LAP o STOP/ RESET para activar o desactivar la alarma.
Cuando esté desactivada, se mostrará OFF. Cuando esté activada, aparecerá
un icono de despertador t.
9. La luz nocturna INDIGLO®y el icono de alarma destellan y suena una alerta
cuando la alarma se dispara. Pulsa cualquier botón para silenciarla. Sonará
una alarma repetida después de cinco minutos si no pulsas ningún botón.
LUZ NOCTURNA INDIGLO®/FUNCIÓN NIGHT-MODE®
Pulsa el botón INDIGLO®para activar la luz nocturna. La tecnología
electroluminescente utilizada en la luz nocturna INDIGLO®ilumina toda la esfera
del reloj de noche en condiciones de poca luz. Mientras que la luz nocturna esté
encendida, pulsar cualquier botón hace que permanezca encendida durante tres
segundos.
Pulsa y mantén oprimido el botón INDIGLO®durante 4 segundos para activar
la función NIGHT-MODE®. Aparecerá el icono de la luna P. Una vez activada,
pulsar cualquier botón hará que la luz nocturna INDIGLO®permanezca
encendida durante 3 segundos. La función NIGHT-MODE®permanecerá
activada durante 8 horas o hasta que se desactive pulsando y manteniendo
oprimido el botón INDIGLO®de nuevo durante 4 segundos.
RESISTENCIA AL AGUA
Si tu reloj es resistente al agua, se indicarán los metros o (O).
Profundidad de resistencia al agua p.s.i.a. * Presión bajo la superficie del agua
30 m/98 pies 60
50 m/164 pies 86
100 m/328 pies 160
*libras por pulgada cuadrada absoluta
ADVERTENCIA: PARA MANTENER LA RESISTENCIA AL AGUA, NO
PULSES NINGÚN BOTÓN DEBAJO DEL AGUA.
1. El reloj es resistente al agua solamente mientras el cristal, los botones y la
carcasa permanezcan intactos.
2. El reloj no es apropiado para hacer submarinismo y no debería usarse para
ello.
3. Enjuaga el reloj con agua dulce después de haber estado expuesto al agua
salada.
PILA
Timex recomienda encarecidamente que un minorista o un joyero lleve a cabo
el cambio de pila. El tipo de pila está indicado en la parte de atrás de la caja.
Si existiera un interruptor interno de reinicio, púlsalo brevemente después de
cambiar la pila. Las estimaciones de duración de la pila se basan en ciertas
suposiciones relacionadas con el uso.
NO ARROJES LA PILA AL FUEGO. NO LA RECARGUES. MANTÉN LAS
PILAS SUELTAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
GARANTÍA INTERNACIONAL DE TIMEX
https://www.timex.com/productWarranty.html
©2020 Timex Group USA, Inc. TIMEX, INDIGLO y NIGHT-MODE son marcas
comerciales registradas de Timex Group y sus afiliados.

5
FRANÇAIS 06Y0960000
GARANTIE PROLONGÉE
Disponible uniquement aux États-Unis. Prolongez votre garantie de 4 ans à
compter de la date d’achat pour 5 $. Vous pouvez payer avec AMEX, Discover,
Visa ou MasterCard en appelant au 1 800-448-4639 pendant les heures
normales d’ouverture. Le paiement doit être eectué dans les 30 jours suivant
l’achat. Nom, adresse, numéro de téléphone, date d’achat et numéro de
modèle à 5 chires requis. Vous pouvez également poster un chèque de 5 $ à :
Garantie prolongée Timex, PO Box 1676, Dept EF, Little Rock, AR 72203
Veuillez lire attentivement les instructions pour comprendre comment utiliser
votre montre Timex®. Il se peut que votre modèle ne dispose pas de toutes
les fonctionnalités décrites dans ce livret.
FONCTIONS
Horloge calendrier en temps réel, deuxième fuseau horaire, compte à rebours, alarme
quotidienne / jour de la semaine / week-end, carillon horaire, chronographe 200 tours,
minuterie à intervalles, revue, veilleuse INDIGLO®avec fonction Night-Mode®.
FONCTIONNEMENT DE BASE
SET / DONE
(RÉGLER/
VALIDER)
(Enregistrer les
changements et
quitter le mode
de réglage)
MODE OU NEXT
(Passer à l'étape
suivante)
Bouton INDIGLO®
START/LAP ou +
(Augmenter la valeur.
Maintenez enfoncé pour
augmenter rapidement)
STOP/RESET OU –
(Diminuer la valeur.
Maintenez enfoncé pour
diminuer rapidement)
Lors du réglage, chaque bouton a une fonction diérente comme indiqué
ci-dessus. Le cadran de la montre indiquera quand le bouton change de fonction.
HEURE/DATE/CARILLON HORAIRE
1. En mode HEURE, maintenez enfoncée la touche SET/RECALL. Le fuseau
horaire clignote.
2. Pour régler, appuyez sur + ou - pour sélectionner le premier ou le deuxième
fuseau horaire.
3. Appuyez sur NEXT. Les chires des heures clignotent.
4. Appuyez sur + ou - pour changer l’heure, y compris AM/PM. (Faites défiler
12 heures pour arriver à AM/PM).
5. Appuyez sur NEXT. Les chires des minutes clignotent.
6. Appuyer sur + ou – pour changer les minutes.
7. Appuyez sur NEXT. Les deuxièmes chires clignotent.
8. Appuyez sur + ou - pour remettre les secondes à zéro.
9. Continuez sur ce modèle pour régler le mois, le jour du mois, l’année,
l’achage de l’heure sur 12 heures ou 24 heures, le format de date MM.
JJ ou JJ. MM, activez / désactivez le carillon horaire, activez / désactivez
BIP. Si vous sélectionnez BIP activé, un bip retentit chaque fois que vous
appuyez sur un bouton (sauf INDIGLO®).
10. Appuyez sur DONE pour confirmer et quitter ou sur NEXT pour continuer et
régler le deuxième fuseau horaire, si vous le souhaitez.
11. En mode Heure, maintenez la touche START/LAP enfoncée pour «voir»
le deuxième fuseau horaire; maintenez enfoncé pendant 4 secondes pour
changer de fuseau horaire.
CHRONOGRAPHE
TOUR 1 = 7.11 TOUR 2 = 7.50
TPS INTERM. 2 = 15.01
TOUR 3 = 7.08
TPS INTERM. 3 = 22.09
TOUR 4 = 7.30
TPS INTERM. 4 = 29.39
TPS INTERM. 1 = 7.11
1. Appuyez sur MODE jusqu’à ce que CHRONO apparaisse.
2. Maintenez enfoncée la touche SET/RECALL.
3. L’écran achera : FORMAT/SET, puis sélectionnez les options LAP/SPL ou
SPL/LAP.
4. Appuyez sur + ou - pour sélectionner le format souhaité.
5. Appuyer sur DONE pour confirmer et quitter.
6. Pour utiliser le chrono, appuyez sur START/LAP. Le chrono continue de
fonctionner même si vous quittez le mode.
7. Appuyez sur STOP/RESET pour arrêter le chronographe OU pendant que
le chrono est en cours d’exécution, appuyez sur START/LAP pour prendre
un temps intermédiaire. Les temps intermédiaires et les tours seront alors
achés dans le format que vous avez sélectionné. Le numéro du tour
alternera avec les deux derniers chires de la ligne du bas.
REMARQUES :
• Les temps au tour et les temps intermédiaires apparaissent figés pendant
10 secondes. Appuyez sur MODE pour libérer l’achage et voir le chrono
en cours.
MINUTERIE AVEC INTERVALLES
Minuterie à intervalle simple avec quatre segments : Préchauage, intervalle 1,
intervalle 2, refroidissement.
Pour eectuer le réglage:
1. Appuyez sur MODE jusqu’à ce que INTTMR apparaisse.
2. Appuyez sur SET/RECALL, attendez que WARMUP clignote.
3. Appuyez sur NEXT. Les chires des heures clignotent. Appuyez sur + ou -
pour changer les heures.
4. Appuyez sur NEXT. Les chires des minutes clignotent. Appuyez sur + ou -
pour changer les minutes.
5. Appuyez sur NEXT. Les deuxièmes chires clignotent. Appuyez sur + ou -
pour régler les secondes.
6. Appuyez sur NEXT pour passer à INT 1.
7. Terminez la configuration de INT2 et COOL en suivant les étapes 3-5.
8. Appuyez sur NEXT pour confirmer et quitter.
9. Appuyez sur START/LAP pour démarrer la minuterie d’intervalle.
REMARQUES :
• Lorsque le premier compte à rebours est terminé, la minuterie passe à l’in-
tervalle suivant diérent de zéro qui est réglé. La veilleuse INDIGLO®clignote
et un bip retentit entre chaque intervalle.
• Si vous réglez les deux minuteries de la minuterie d’intervalle pour se répéter,
la minuterie compte à rebours les deux intervalles, puis répète la séquence
entière .
• Appuyez et maintenez STOP/RESET pour réinitialiser la minuterie d’intervalle.
MINUTERIE
1. Appuyez plusieurs fois sur MODE jusqu’à ce que TIMER apparaisse.
2. Appuyez sur SET/RECALL. Les chires des heures clignotent.
3. Suivez le même schéma que pour régler TIME et ALARM pour régler les
heures, les minutes, les secondes, et choisissez entre REPEAT/AT END
(la minuterie compte à rebours puis se répète) ou STOP/AT END
(la minuterie compte à rebours puis s’arrête)
4. Appuyez sur DONE pour confirmer et quitter.
5. Appuyez sur START/LAP pour démarrer la minuterie. La minuterie continuera
à fonctionner même si vous quittez le mode minuterie.
Si REPEAT/END est sélectionné, hclignotera. Si STOP/END est sélectionné
Hclignotera.
6. Une mélodie d’alarme retentit lorsque la minuterie atteint zéro ou avant
qu’elle ne recommence à compter à rebours.
7. Appuyez sur STOP/RESET pour arrêter TIMER. Appuyez à nouveau pour
réinitialiser le compte à rebours.
RÉVISER
1. Appuyez sur MODE jusqu’à ce que REVIEW s’ache.
2. Appuyez sur START/LAP pour sélectionner un entraînement à acher, puis
appuyez sur SET pour acher les données de cet entraînement.
3. Appuyez sur + et - pour faire défiler les données d’entraînement.
4. Appuyez sur SET pour revenir à la liste des entraînements enregistrés.
5. Appuyez sur MODE pour quitter.

6
FRANÇAIS 06Y0960000
REMARQUES :
• Appuyez et maintenez SET pour eacer la mémoire d’entraînement.
ALARME
Le réglage de l’ALARME est similaire au réglage de l’HEURE.
1. Appuyez plusieurs fois sur MODE jusqu’à ce que ALARM apparaisse.
2. Appuyez sur SET/RECALL pour régler l’alarme.
3. Les chires des heures clignotent. Appuyez sur + ou - pour changer l’heure.
4. Appuyez sur NEXT. Les chires des minutes clignotent. Appuyez sur + ou -
pour changer les minutes.
5. Appuyez sur NEXT. Si au format 12 heures, AM/PM clignote. Appuyez sur +
ou - pour changer.
6. Appuyez sur SUIVANT. Appuyez sur + ou - pour sélectionner QUOTIDIEN,
JOURS DE LA SEMAINE OU FIN DE SEMAINE.
7. Appuyez sur DONE pour confirmer et quitter.
8. Appuyez sur START/LAP ou STOP/RESET pour armer ou désarmer l’alarme.
Lorsqu’il est désarmé, OFF s’ache. Lorsqu’il est armé, l’icône du réveil
apparaîtra t.
9. L’icône de la veilleuse et de l’alarme INDIGLO®clignote et une alerte retentit
lorsque l’alarme se déclenche. Appuyez sur n’importe quel bouton pour
couper le son. Une alarme de recul retentit après cinq minutes si vous
n’appuyez sur aucun bouton.
FONCTION INDIGLO®NIGHT-LIGHT / NIGHT-MODE®
Appuyez sur le bouton INDIGLO®pour activer la veilleuse. La technologie
électroluminescente utilisée dans la veilleuse INDIGLO®illumine tout le cadran de
la montre la nuit et dans des conditions de faible éclairage. Lorsque la veilleuse
est allumée, appuyez sur n’importe quel bouton pour la maintenir allumée
pendant trois secondes.
Appuyez sur le bouton INDIGLO®et maintenez-le enfoncé pendant 4 secondes
pour activer la fonction NIGHT-MODE®. L’icône de lune Papparaîtra. Une
fois activé, tout bouton enfoncé fera en sorte que la veilleuse INDIGLO®reste
allumée pendant 3 secondes. La fonction NIGHT-MODE®restera activée
pendant 8 heures ou jusqu’à ce qu’elle soit désactivée en appuyant de nouveau
sur le bouton INDIGLO®et en le maintenant enfoncé pendant 4 secondes.
ÉTANCHÉITÉ
Si votre montre est étanche, le marquage du compteur ou (O) est indiqué.
Profondeur d'étanchéité p.s.i.a. * Pression de l’eau sous la surface
30 m/98 pi 60
50 m/164 pi 86
100 m/328 pi 160
* livres par pouce carré absolu
AVERTISSEMENT: POUR PRÉSERVER L’ÉTANCHÉITÉ, NE PAS
ENFONCER LES BOUTONS SOUS L’EAU.
1. La montre est étanche uniquement tant que la lentille, les boutons-poussoirs
et le boîtier restent intacts.
2. La montre n’est pas une montre de plongée et ne doit pas être utilisée pour
la plongée.
3. Rincer la montre à l’eau douce après une exposition à l’eau salée.
PILE
Timex recommande vivement qu’un détaillant ou un bijoutier remplace la pile.
Le type de pile est sur le dos de la montre. Le cas échéant, appuyez/court-
circuitez l’interrupteur de réinitialisation interne après avoir remplacé la pile.
L’estimation de la durée de vie de la pile est basée sur certaines hypothèses
concernant l’utilisation ; l’autonomie de la batterie peut varier en fonction de
l’utilisation réelle.
NE PAS JETER LA PILE AU FEU. NE PAS RECHARGER LA PILE. GARDER
LES PILES HORS DE PORTÉE DES ENFANTS.
GARANTIE INTERNATIONALE TIMEX
https://www.timex.com/productWarranty.html
© 2020 Timex Group USA, TIMEX TIMEX, INDIGLO et NIGHT-MODE sont des
marques déposées de Timex Group et de ses filiales.
Table of contents
Languages:
Other Timex Watch manuals

Timex
Timex IRONMAN Classic 50 Move+ User manual

Timex
Timex W-214 User manual

Timex
Timex 333-095002 User manual

Timex
Timex 04k-096000 User manual

Timex
Timex W-207 User manual

Timex
Timex IRONMAN Move x20 FAQs Installation guide

Timex
Timex W-219 User manual

Timex
Timex w8 User manual

Timex
Timex 81 User manual

Timex
Timex iQ+ Move User manual

Timex
Timex 94 User manual

Timex
Timex Ironman Data Link USB User manual

Timex
Timex 40 User manual

Timex
Timex W196 User manual

Timex
Timex 106 User manual

Timex
Timex W-104 User manual

Timex
Timex W-162 User manual

Timex
Timex 155-095000 User manual

Timex
Timex W-4 User manual

Timex
Timex 1ENGLISH328-095-000Register your product atiQ+ Move... User manual