Topmodel Wilco User manual

ATTENTION !
Ce modèle à construire n’est pas un jouet, il
ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.
Une mauvaise utilisation de ce matériel peut
provoquer des dommages matériels ou corporels.
Vous êtes pleinement responsable
lorsque vous utilisez votre modèle.
Volez à une distance de sécurité des zones
habitées.
Soyez sûr que personne n’émet sur la même
fréquence que vous.
CAUTION !
This model construction kit is not a toy and is not
suitable for children under the age of 14.
Incorrect use of this material could cause material
damage ou personal injury.
You are fully responsible for your actions when you
use this model.
Fly at a safe distance from occupied zones.
Be sure that no one else is using the same
frequency as you.
Distribué par / Distributed by:
TOPMODEL S.A.S.
Le jardin d’entreprises de SOLOGNE - F-41300 SELLES SAINT DENIS - www.topmodel.fr
#02011 ©TOPMODEL JAN2022 V1.0
Caractéristiques techniques/Technical data:
Envergure/wingspan: 1.70m
Longueur/length: 0.94m
Poids/TO weight: 1.3kg
Surface/wing area: 22.8dm2
Profil/airfoil: MH30
Equipements recommandés/Related items:
Power set: Moteur/Motor: XPower F3426/7 Storm
Contrôleur/ESC: XPower XREG80 V5
Accu/Battery pack: LiPo HOT LIPS 14.8V 3200mAh 4S1P XT60
Cône/Spinner: TURBO SPINNER Z Ø38 / 5.0mm
Hélice/Prop XPower CARBON FOLDING PROP 11x8”
Radio/RC set: Récepteur/Receiver: JETI DUPLEX 2.4GHz REX6
Ailerons/Ailerons: 2 servos TOPMODEL SS1816
Profondeur/Elevator: 1 servo TOPMODEL SS1816
Divers:
Voir liste détaillée page 6 / See the detail list page 6.
ADV
Pour modélistes ayant
un bon niveau
For advanced
modellers
HOTLINER TOUT PLASTIQUE
HOLLOW MOLDED HOTLINER
Order N° 02011

2
MERCI
d’avoir choisi le planeur électrique Hotliner tout composites Wilco !
Nous avons fait un grand effort en dessinant et construisant ce planeur pour qu’il soit le meilleur modèle que vous ayez jamais construit et fait
voler.
Nous vous fournissons un kit avec la plus haute qualité et les meilleures performances possibles.
Nous vous souhaitons un grand succès en assemblant et en faisant évoluer votre nouveau
Wilco TOPMODEL.
Un planeur de champion à votre portée!
l Performances fan-tas-tiques!
l Magnifique finition “tout plastique”
l Design très abouti
l Aérodynamique poussée à son paroxisme
Avec le moteur XPower F3426/7 STORM et un pack LiPo Hot-Lips 3200mAh 4S1P, c’est une Formule 1 des airs !
Grâce au poids mini (1,3kg) le taux de montée est fabuleux et les qualités de plané sont époustouflantes.
Sa vitesse de pointe le place parmis les meilleurs de sa catégorie.
Bien que ce planeur ne s’adresse pas aux débutants, son pilotage est facile dans toutes les phases de vol grâce à sa charge alaire
relativement faible.
Les commandes de vol sont souples et puissantes et les belles trajectoires sont un régal à “dessiner” dans le ciel.
Votre imagination sera la seule limite.
La voltige fait également partie du programme, sa robustesse est à toute épreuve!.
En relevant les ailerons en guise de freins, les atterrissages de précision sont étonnament faciles.
Un planeur idéal pour ceux qui aime le pilotage dynamique et le “show”.
IMPORTANT: Merci de bien vouloir lire et étudier cette notice de montage avant de commencer l’assemblage. Faire l’inventaire des pièces à
l’aide de la nomenclature pour contrôler qu’il n’y a pas de manquant ou d’imperfection.
Merci de contacter immédiatement TOPMODEL si vous constatez une pièce manquante ou une pièce endommagée.
GARANTIE: Il est important de notifier à TOPMODEL tous dommages ou problèmes avec ce modèle dans les 14 jours suivant la réception du
kit pour bénéficier de la garantie. En cas de retour du modèle, le client est responsable du transport et le port retour est à sa charge. En cas
de défaut, la pièce sera échangée ou remplacée une fois que celle-ci sera réceptionnée par TOPMODEL pour expertise (transport à la charge
du propriétaire). En cas de problème, n’hésitez pas à contacter TOPMODEL.
TOPMODEL ne peut pas contrôler la dextérité du modéliste et ne peut pas influencer le constructeur durant l’assemblage ou l’utilisation de ce
modèle radio-commandé. Aussi, nous ne pouvons, en aucun cas, être tenus responsables des dégâts matériels, accidents corporels ou décès
pouvant être causés par ce modèle réduit.
L’acheteur/utilisateur accepte toutes les responsabilités en cas de problèmes structurels ou mécaniques.

3
THANK YOU for your purchase of the all molded Hotliner
Wilco !
We made a main effort while drawing and building this sailplane so that it is the best model you ever built and fly.
We provide you a kit with the highest quality and the best possible performances.
We wish you a great success while assembling and flying your new
Wilco TOPMODEL.
A sailplane of champion at your fingertips !
l Fan-tas-tic performances!
l Splendid fully molded “all-composite” construction
l Very successful design
l Aerodynamics pushed to its limits
With the XPower F3426/7 STORM motor and a 3200mAh 4S1P Hot-Lips LiPo pack, it’s an aerial Formula 1 !
Thanks to the mini weight (1.3kg) the rate of climb is fabulous and the gliding qualities are breathtaking.
Its top speed places it among the best in its category.
Although this glider is not intended for beginners, she’s easy to control in all phases of flight thanks to its relatively low wing loading.
The flight controls are smooth and powerful and the beautiful trajectories are a treat to “draw” in the sky.
Your imagination will be the only limit.
Aerobatics is also part of the program, its robustness is foolproof !
By raising the ailerons as brakes, precision landings are surprisingly easy.
An ideal glider for those who like dynamic flights and the “show”.
IMPORTANT: Please take a few moments to read this instruction manual before beginning assembly. Do an inventory of the parts using the
parts list, to control that there is no lack or imperfection.
Thank you to contact TOPMODEL immediately, if you note a missing part or a damaged part.
WARRANTY: It is important to notify to TOPMODEL all damage or problems with this model within 14 days following the reception of the kit to
be able to benefit the warranty. In the event of return of the model, the customer is responsible for transport and return shipping cost is at his
expenses. In the event of defect, the part will be exchanged or replaced once this one will be delivered to TOPMODEL for expertise (transport
on your cost). In the event of problem, do not hesitate to contact TOPMODEL.
TOPMODEL cannot control the dexterity of the modeler and cannot influence the builder during the assembly or the use of this radiocontrolled
model, thus TOPMODEL will in no way accept or assume responsability or liability for damages resulting from the use of this user assembled
product.
The purchaser/user accepts all the responsibilities in the event of structural or mechanical problems.

4

5
CONTENU DU KIT
KIT CONTENT
PIECES FUSELAGE
(A) Fuselage fibre de verre................................................................................................. 1
PIECES AILES
(A) Aile fibre de verre (avec ailerons) ................................................................................ 1
(B) Platine servo ailerons (CTP usiné CNC)........................................................................ 2
(C) Tringlerie aileron (Quick-Link M2 acier) ........................................................................ 2
(D) Chape aileron (Métal M2) ............................................................................................. 2
(E) Guignol aileron (Laiton)................................................................................................. 2
(F) Carénage servo ailerons (Fibre de verre) .................................................................... 2
(G) Vis de fixation aile (2x vis Chc M3x20mm + 1x vis TF M3x8mm) ................................ 1 set
PIECES EMPENNAGE HORIZONTAL
(A) Empennage horizontal fibre de verre ........................................................................... 1
(B) Platine servo profondeur (CTP usiné CNC)................................................................... 1
(C) Tringlerie profondeur (Quick-Link M2 acier) ................................................................. 1
(D) Chape profondeur (Métal M2) ...................................................................................... 1
(E) Guignol profondeur (Fibre de verre) ............................................................................ 1
(F) Trappe servo profondeur (Fibre de verre)................................................................... 1
(G) Vis fixation empennage horizontal (TF M3x10mm). ..................................................... 2
DIVERS
Notice de construction ........................................................................................................ 1
Autocollants vinyl découpés Cnc.......................................................................................... 1 set
FUSELAGE PARTS
(A) Fiberglass Fuselage ......................................................................................................... 1
WINGS PARTS
(A) Fiberglass Wing (with ailerons) ........................................................................................ 1
(B) Ailerons servo tray (CNC machined plywood).................................................................. 2
(C) Aileron Pushrod (Steel M2 one end)................................................................................ 2
(D) Aileron Clevis (M2 Metal)................................................................................................. 2
(E) Aileron Control Horn (Brass) ........................................................................................... 2
(F) Ailerons servo Cover (Fiberglass).................................................................................... 2
(G) Wing Attachment (2x SH screw M3x20mm + 1x HSFCH screw M3x8mm)............................1 set
HORIZONTAL EMPENNAGE PARTS
(A) Fiberglass Horizontal empennage.................................................................................... 1
(B) Elevator servo tray (CNC machined plywood) ................................................................. 1
(C) Elevator Pushrod (Steel M2 one end) ............................................................................. 1
(D) Elevator Clevis (M2 Metal)............................................................................................... 1
(E) Elevator Control Horn (Brass) ......................................................................................... 1
(F) Elevator servo Cover (Fiberglass) ................................................................................... 1
(G) Stab Attachment (HSFCH screw M3x10mm).................................................................... 2
VARIOUS
Construction Manual............................................................................................................... 1
Cnc Cut Vinyl Stickers ............................................................................................................. 1 set

6
A RAJOUTER POUR ASSEMBLER CE KIT/ TO BE ADDED TO BUILD THIS KIT
H l Radio
l 1x RC set - JETI dc/ds recommended.
l 3x Servo TOPMODEL SS1816 (#0201816) (2xAIL, 1xELEV)
l 1x TURBO SPINNER Z Ø38/5.0mm (#0437617)
l 1x XPower CARBON FOLDING PROP 11x8” (#099FBC11080)
l 1x XPower F3426/7 Storm (#099F342607)
l 1x ESC XPower XREG80 V5 (#099REG80V5)
l 1x LiPo Pack HOT LIPS 14.8V 3200mAh
(#09132004S1P34)
l 2x SERVO EXTENSION JR/FUT 10cm (#0434054-10)
l 3x SERVO EXTENSION JR/FUT 40cm (#0434054-40)
l 1x VELCRO® TAPE SET 25x300mm (#04380906-30)
l Radio
l 1x Ensemble radio - JETI dc/ds recommandé.
l 3x Servo TOPMODEL SS1816 (#0201816) (2xAIL, 1xPROF)
l 1x TURBO SPINNER Z Ø38/5,0mm (#0437617)
l 1x XPower CARBON FOLDING PROP 11x8” (#099FBC11080)
l 1x XPower F3426/7 Storm (#099F342607)
l 1x CONTROLEUR XPower XREG80 V5 (#099REG80V5)
l 1x Pack LiPo HOT LIPS 14,8V 3200mAh
(#09132004S1P34)
l 2x RALLONGE SERVO JR/FUT 10cm (#0434054-10)
l 3x RALLONGE SERVO JR/FUT 40cm (#0434054-40)
l 1x SET BANDE VELCRO® 25x300mm (#04380906-30)
Légende/Legend
l Non inclus/not included
H Anglais/English

7
PIECES AILES
(A) Aile bre dec verre (avec ailerons)...................... 1
(B) Platine servo ailerons (CTP usiné CNC)............... 2
(C) Tringlerie aileron (Quick-Link M2 acier) ............ 2
(D) Chape aileron (Métal M2) ..................................... 2
(E) Guignol aileron (Laiton) ........................................ 2
(F) Carénage servo ailerons (Fibre de verre)............ 2
(G) Vis de xation aile (2x vis Chc M3x20mm + 1x vis
TF M3x8mm) ........................................................... 1 set
l Servo aileron (SS1816)............................................. 2
l Rallonge servo 40cm................................................. 2
HWINGS PARTS
(A) Fiberglass Wing (with ailerons).............................. 1
(B) Ailerons servo tray (CNC machined plywood).... 2
(C) Aileron Pushrod (Steel M2 one end).................... 2
(D) Aileron Clevis (M2 Metal) ..................................... 2
(E) Aileron Control Horn (Brass)................................ 2
(F) Ailerons servo Cover (Fiberglass) ........................ 2
(G) Wing Attachment (2x SH screw M3x20mm + 1x
HSFCH screw M3x8mm)........................................ 1 set
l Aileron servo (SS1816)............................................. 2
l 40cm Servo Extension.............................................. 2
AILES/WINGS
B
C
D
E
F
A

8
4) A l’aide d’une CAP, passer la rallonge d’ans l’aile.
H Using a music wire, route the servo extension
through the wing.
AILES/WINGS
l) Visser le servo d’aileron sur son support B. Connec-
ter une rallonge de 40cm, sécuriser, au choix, avec du
l, de la gaine thermo, etc.
Mettre le servo au neutre…
H Screw the aileron servo onto its tray B. Connect a
40cm extension, secure, as desired, with wire, Shrin-
king tube, etc.
Center the servo…
2) …puis décaler le bras du servo.
Noter le décalage du palonnier d’environ 10 degrés
vers le bord d’attaque (BA) et le scotch d’emballage
destiné à protéger le servo lors du collage.
H … Then shift the servo arm.
Note the approximately 10 degree offset toward the
leading edge (LE) and the packing tape to protect the
servo when gluing.
3) Visser le guignol d’aileron E et y connecter la trin-
glerie C+D.
Dépolir la zone de collage du servo.
H Screw the aileron horn E and connect the linkage C
+ D to it.
Roughen the servo bonding area.
B
Scotch
Tape
Vers BA
To LE
10°
40cm
E
C
D

9
AILES/WINGS
5) En utilisant la tringlerie, repérer la position du ser-
vo puis le coller avec son support dans l’aile.
H Using the linkage, mark the position of the servo
then glue it with its support in the wing.
6) Aileron et servo au neutre (bras incliné de 10° vers
le BA), marquer la tringlerie au niveau du trou du pa-
lonnier.
H Aileron and servo in neutral (arm tilted 10 ° towards
LE), mark the linkage at the hole where it connects.
7) Réaliser une baïonnette (avec notre outil SUPER Z
BENDER# 0431034) à l’endroit repéré et connecter.
H Make a Z-bend (with our SUPER Z BENDER tool #
0431034) at the location marked and then connect.
8) Fixer ensuite le cache servo F à l’aide de ruban ad-
hésif crystal (non fourni).
H Then attach the servo cover F using crystal adhe-
sive tape (not supplied).
F
K
Volet/Flap
Ruban adhésif cristal
Crystal tape

10
EMPENNAGE HORIZONTAL/HORIZONTAL EMPENNAGE
PIECES FUSELAGE
(A) Fuselage bre de verre........................................... 1
PIECES EMPENNAGE HORIZONTAL
(A) Empennage horizontal bre de verre .................. 1
(B) Platine servo profondeur (CTP usiné CNC) ......... 1
(C) Tringlerie profondeur (Quick-Link M2 acier)..... 1
(D) Chape profondeur (Métal M2) .............................. 1
(E) Guignol profondeur (Fibre de verre).................... 1
(F) Trappe servo profondeur (Fibre de verre) .......... 1
(G) Vis xation empennage hor. (TF M3x10mm). .... 2
l Servo profondeur (SS1816)...................................... 1
l Rallonge servo 40cm................................................. 1
H FUSELAGE PARTS
(A) Fiberglass Fuselage .................................................. 1
H HORIZONTAL EMPENNAGE PARTS
(A) Fiberglass Horizontal empennage .......................... 1
(B) Elevator servo tray (CNC machined plywood) ... 1
(C) Elevator Pushrod (Steel M2 one end).................. 1
(D) Elevator Clevis (M2 Metal) ................................... 1
(E) Elevator Control Horn (Brass).............................. 1
(F) Elevator servo Cover (Fiberglass)........................ 1
(G) Stab Attachment (HSFCH screw M3x10mm)..... 2
l Elevator Servo (SS1816) .......................................... 1
l 40cm Servo Extension.............................................. 1
AA
B
C
DE
G

11
EMPENNAGE HORIZONTAL/HORIZONTAL EMPENNAGE
1) Visser le servo de profondeur sur son support B, le
coté collé protégé par du scotch d’emballage.
Connecter une rallonge de 40cm. Sécuriser, au choix ,
avec du l, de la gaine thermo, etc.
Mettre le servo au neutre.
H Screw the elevator servo onto its support B, the
glued side protected by packing tape.
Connect a 40cm servo extension. Secure, as desired,
with wire, shrinking tube, etc.
Center the servo.
3) Protéger avec du ruban de masquage le pourtour
de la zone de collage, dépolir le guignol E au papier de
verre puis le coller en position.
H Protect the perimeter of the gluing area with mas-
king tape, roughen the horn E with sandpaper then
glue it in position.
2) Tracer l’axe du stab.
Délimiter l’emplacement du guignol de profondeur E
puis fraiser une fente à l’endroit du marquage sans
déboucher à l’extrados.
H Draw the axis of the stab.
Delimit the location of the horn E then cut a slot at the
location of the marking without leading to the upper
surface.
4) Visser le stab sur le fuselage et repérer la position
de la sortie de la commande de profondeur.
H Attach the stab on the fuselage and mark the posi-
tion of the elevator control outlet.
B
E
Scotch
Tape
Dessous
Bottom

12
EMPENNAGE HORIZONTAL/HORIZONTAL EMPENNAGE
Sortie commande de prof
Elev pushrod exit
5) Fraiser une ouverture dans la dérive pour laisser
passer cette commande.
H Cut an opening in the n to allow this control to go
through.
7) Dépolir la zone de collage du servo au papier verre.
H Use sandpaper to roughen the servo bonding area.
6) Préparer la tringlerie de profondeur comme mon-
tré:
longueur 117mm d’axe à axe.
H Prepare the elevator linkage as show:
length 117mm pin to pin.
8) Dans cet ordre: connecter la tringlerie au guignol
de profondeur, encoller la zone de collage du servo,
insérer la rallonge puis le servo dans le fuselage,
connecter la chape au palonnier puis immobiliser le
volet de profondeur au neutre.
Maintenir le servo pendant le séchage.
H In this order: connect the linkage to the elevator
horn, put glue at the servo bonding area, insert the
extension then the servo into the fuselage, connect
the clevis to the servo arm then immobilize the eleva-
tor surface to neutral.
Hold the servo while drying.
CD
Commande de prof
Elev pushrod

13
EMPENNAGE HORIZONTAL/HORIZONTAL EMPENNAGE
9) Fixer le cache servo F à l’aide de double face.
H Secure the servo cover F using double sided tape.
10) Raccorder le moteur au contrôleur, souder la
connectique pour l’accu de propulsion.
Monter les pales sur le cône.
H Connect the motor to the controller, solder the
connectors for the power battery pack.
Fit the blades to the spinner.
11) La motorisation prête, en proter pour program-
mer le contrôleur avec les valeurs suivantes :
1-2 ; 2-8 ; 3-1 ; 4-1 ; 5-4 ; 6-2 ; 7-1 ; 8-5 ; 9-1 ; 10-1
H When the motorization is ready, take the opportuni-
ty to program the controller with the following values:
1-2; 2-8; 3-1; 4-1; 5-4; 6-2; 7-1; 8-5; 9-1; 10-1
MOTORISATION/POWER SET
Double-face
Double sided tape
F

14
MOTORISATION/POWER SET
12) Visser le moteur sur le couple. Ne pas oublier le
frein let ! Attention à la longueur des vis, celles-ci ne
doivent pas être trop longues pour ne pas endomma-
ger le moteur !
H Attach the motor to the mount. Do not forget the
threadlocker! Pay attention to the length of the
screws, they must not be too long to avoid damaging
the motor !
13) Fixer le contrôleur à l’aide d’un morceau de bande
Velcro® (non fourni).
H Secure the controller with a piece of Velcro® tape
(not supplied).
1) Connecter les rallonges d’ailerons de 10 cm au ré-
cepteur et le xer dans le fuselage à l’aide d’un mor-
ceau de bande velcro®.
H Connect the 10 cm aileron extensions to the recei-
ver and secure it into the fuselage using a piece of
Velcro® tape.
XREG80 V5
RADIO & FINITION/RC SET & FINISH
G

15
RADIO & FINITION/RC SET & FINISH
2) Nous conseillons de réaliser un petit support accu
en CTP sous lequel on collera une sangle velcro® et
sur lequel l’accu sera immobilisé avec un morceau de
bande velcro®.
H We recommend making a small plywood battery
pack holder under which a Velcro® strap will be glued
and on which the battery pack will be attached with a
piece of Velcro® tape.
4) Visser l’aile sur le fuselage avec les vis G.
Poser les autocollants.
L’hélice sera montée une fois les réglages radio effec-
tués.
H Attach the wing onto the fuselage with the screws G.
Apply the stickers.
The propeller will be mounted once the radio settings
have been made.
3) L’accu protégé par du scotch d’emballage, l’en-
semble sera positionné et collé dans le fuselage en
fonction du centrage. L’accu, soumis à de fortes accé-
lérations, ne doit en aucun cas pouvoir bouger pen-
dant le vol !
H The battery apck protected by packing tape, the
whole will be positioned and glued into the fuselage
according to the balance. The battery pack, subjected
to strong acceleration, must in no case be able to move
during the ight!
Bon Vols !
Good flights !

16
NOTES
Notice internet en couleur! :
La notice est téléchargeable sur notre site sur la fiche produit du modèle section DOC-NOTICE.
Internet construction guide in color! :
The manual is downloadable on our website on the product page, section DOCUMENTATION.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Topmodel Aircraft manuals