Toyotomi AC-20 User manual

AC – 20
GB OPERATING MANUAL ..............................PAGE 2
D GEBRAUCHSANWEISUNG............................PAGE 12
F MANUAL D’UTILISATION ............................PAGE 22
NL GEBRUIKSAANWIJZING .............................PAGE 32
E INSTRUCCIONES DE USO ............................PAGE 42
I ISTRUZIONI D’USO .................................PAGE 52
DK BRUGERVEJLEDNING ...............................PAGE 62

1 Read the diRections foR Use fiRst.
2 in case of anY doUbt, contact YoUR dealeR.
3 befoRe YoU staRt Reading, consUlt the main components list on the last page.
4
2
Thank you for choosing a “TOYOTOMI” product!
Toyotomi products are used by satisfied customers worldwide. In order to
assure the comfortable and safe use of our products by customers in each
country, our products conform to the safety standards not only in Japan but
also in every country around the world we do business with.
Toyotomi tailors its products to satisfy its customer’s needs by always
pursuing our business philosophy, “sharing joys in daily living”. We will
continue to research, develop and manufacture products that match people’s
lifestyle for efficiency, safety and comfort.
We hope that you’ll enjoy your Toyotomi appliance for years to come!
We invite you to read this instruction manual first, to ensure the maximum
lifetime for this appliance.
Get to know us better… visit us at www.toyotomi.eu for our full line of
products.

4
3
1 Read the diRections foR Use fiRst.
2 in case of anY doUbt, contact YoUR dealeR.
3 befoRe YoU staRt Reading, consUlt the main components list on the last page.
WHAT YOU NEED TO KNOW IN ADVANCE
GENERAL
Take the following actions to obtain an optimum result.
•Placetheairpurifierinanelevatedlocation(e.g.onatableorcupboard)in
ordertoallowittofiltersmallparticlessuchassmoke.Placetheairpurifiernear
oronthegroundtoenableittofilterlargedustparticlessuchaspollen.
•Alwaysmaintainafreespaceof30cmaroundthedevice.
•Readtheseinstructionscarefullyandfollowthedirections.
SAFETY REGULATIONS
•Theinstallationmustbecompletelyinaccordancewithlocalregulations,ordi-
nancesandstandards.
•Thedeviceissuitableexclusivelyforuseindryplaces,indoors.
•Checkthemainsvoltage.Thisdeviceissuitableexclusivelyforearthedsockets–
connectionvoltage230Volt/50Hz.
•ThedeviceMUSTalwayshaveanearthedconnection.Youmayabsolutelynot
connectthedeviceifthepowersupplyisnotearthed.
•Theplugmustalwaysbeeasilyaccessiblewhenthedeviceisconnected.
•Donotconnectthedevicewithanextensioncord.
•Neverusethedevicewithadamagedcordorplug.
•Thedevicemustbeconnectedtothepowersupplywithanearthedplug.Ensure
thatthepowercordisnotentangledorrolledup.
•Alwaysswitchthedeviceoffbeforepullingtheplugoutfromthewalloutlet.
Whenyoupullouttheplugfromthesocket,griptheplugtoavoiddamaging
thecord.
•Itisforbiddenforchildrentoplaywiththedevice.Thedevicemayonlybeused
byadults.
•Itisdangerousandforbiddentomodifythedevice.
•Itisforbiddentocoverthedeviceortoinsertforeignobjectsintothedeviceasa
fireorelectricshockcouldoccur.
•Donotmakethedevicewet.
•Avoidusingspraycans(insectspray,hairspray,etc.)inthevicinityoftheairpuri-
fier.Thismaydamagethedeviceand/orcausefires.
•Thedevicemaynotbeusedinhumidroomssuchasbathrooms.
•Adamagedelectricitycablemayonlybereplacedbythesupplierornauthori-
sedperson/servicepoint.
TIPS FOR SAFE USAGE
•Keepplasticbagsandotherpackagingmaterialsoutofreachofchildren.
•Thedevicewasdevelopedtopurifyairandnotforanyotherapplication.
•Alwayscontactyoursupplierifrepairormaintenanceisrequired.
•Donotplacethedeviceinthevicinityofheatsources,materials,installations,or
nearcurtains,thatmaycauseafirehazardorinenvironmentswhereexplosions
mayoccur.
•Alwaysswitchthedeviceoffandremovetheplugfromthesocketbeforeclea-
ning it.
•Thefloormustbestableandlevel.

4
4
MANUAL
A INSTALLATION
1Removethefrontpanel onbothsidesofthedevice.
2Take the filters ,,outofthedeviceandremovethepackaging.
3RemovetheAntivirusFilterfromthemainunit.
4RemovetheScreenfilterfromthemainunit.
5Removethewashablefilterinthebagfromthemainunit.
NOTE:Takethewashablefilteroutoftheplasticbag,beforeuse,andsetiton
the main unit.
Ifitisinstalledpackedintheplasticbag,itcannotproducethe
purifyingeffect.
Whenhandlingthewashablefilter,thedeodorizingingredient(black
powder)maysticktohandsifyoutouchthedeodorizingsection(black
meshface)onthefilterorwheninsertinghandsinthebag.Thisis
normalbecauseabundantamountofblackpowderisusedtoassist
thedeodorizingperformancesufficientlyandapplythedeodorizing
ingredienthomogeneously.
6Takethewashablefilteroutofthebag,andinstallitonthemainunithaving
thewavedfaceorientedtowardthefrontofmainunitandthemeshfaceto
theinside.
Itshouldbettertoinsertfirstthebottomfaceofwashablefilterandthenits
upper face.
Front panel
Screen filter
Screen filter
Antivirus filter
Washable filter

Nail
Fitting section of main
unit
Front panel Front panel
!
4
5
Front panel
7TaketheAntivirusFilteroutoftheplasticbag.
LaydownthemainunitandinstalltheAntivirusFilteronthemainunit.
8Aligningthenails(6places)ofprefilterwiththeslits(6places)onthemain
unit,installtheScreenfilter.
9Attachthefrontpanelbyhookingthenails(4places)onthetopintothe
recessesinthedevice.Nowclickthebottomleftandrightofthefrontpanel
into position.
10 Thedeviceisnowreadyforuse.
ATTENTION!
TheSemiHEPAfiltermustbeinsertedcorrectlyinordertoguaranteethatitwill
functioncorrectly.
Screen filter
Nail
Slit on main unit
Antivirus filter
Washable filter

!
Operation switch
Indication lamp
4
6
B AIR FILTER
TheAC-20airpurifierisequippedwitha3layerfilterpackagetocleanthecircula-
tedroomair.
-SemiHEPA(HighEfficiencyParticulateAirfilter),filter captures allergens like
bacteria,dustandpollen.
-Antivirusfilterhasaneffectoncapturingvirus.
-Screenfiltercaptureslargedustparticles.
1Switchthedeviceoffandremovetheplugfromthesocket.
2Removethefrontpanel while grasping the intake air opening at the
bottom of the main unit.
3Nexttothefilteryouwillseeastickerprintedwithasmallgreyandbrown
square.Ifthefilterisoneofthesecolours,replaceitinthematterdescribedin
chapterA.
InstallthenewSemiHEPA/activecarbonfilter(seechapterA)andclosethe
front panel.
4Thedirtyfiltercanbedisposedwiththehouseholdwaste(notbiologically
degradablewaste)withoutanyproblem.
5Newfilterscanbepurchasedfromyourdealer.
- Frontfaceandrearfaceofthewashablefilterarespecified.Iftheyareinverted
attheinstallation,sufficientperformancecannotbeachieved.
- Wheninstallingthewashablefilter,hasitsmeshfaceorientedtowardthe
insideofproduct.
- Lifeofwashablefilterisabout10years,provideditiscleanedonceeveryyear.
Thelifemaybereduceddependingonthecleaningcycle,operatingtimeand
place of installation.
- Thelifemaybereducedsignificantlywhenthefilterhasbeencontaminatedby
inhalingoilmistorcarbides(soot,etc).
C OPERATION
1Pushtheplugintothesocket.
2PresstheON/OFFswitchtotheONsettingtoactivatethedevice.

4
7
3Theoperationchangesintheorderof“ Low” “ High”.
Indicatorlampglowsin“Green”duringthe“Low”operation,in“Blue”
duringthe“High”operation.
4SwitchthedeviceoffbymovingtheON/OFFswitchtotheOFFposition.
Theindicationlampwillgoout.
D CLEANING
Switchtheairpurifieroffandremovetheplugfromthesocketbeforecleaning.
THE EXTERIOR
Cleantheexteriorwithasoft,drycloth.Ifthedeviceisextremelydirty,useamild
cleaningagent.Wipethedevicewithaslightlydampcloth.Neverspraythedevice
with water.
Cleaning of washable filter
1Removingthefrontpanelinthesamewayasatthecleaningofprefilter,
removetheprefilter,theantivirusfilterandthewashablefilterfromthemain
unit.
2Removedustfromthewavedfaceofwashablefilterwithvacuumcleaner.
3Washthefilterplacinginapolyvinylbag,orthelike,filledwithwarmwater
at40˚Corunder,andleavingitaloneovernight(approx.6hours).
•Useaplasticbagwithsufficientallowanceinsize(45Lorlarger).
•Whenwashingitbyleavinginwater,selectaplacesuchaskitchen,
bathroomoroutdoorswherethereisnoproblemofwaterleakageof
splash.
Washable filter
Washable filter

!
4Cleanseitsufficientlyinaplasticbagfilledwithcleanwaterorwarmwaterat
40˚Corunder.
•Unlessitiscleansedsufficiently,smellmaypersistonit.
5Afterwashingbyimmersinginwater,dryitsufficientlyforafullday(approx.
24hours)atanairyplaceundershade.
•Dryingspeedvariesdependingonseasons.Ifitisfeltdampstill,dryitonce
more.
•Wetfilterbecomesheavy.Protectthewashablefilterfromunduestress
whendryingit.
Cleaning of pre-filter
1Holdingtheknobsatbothsidesofprefilter,pullandremoveittothisside.
Removetheantivirusfilter.
2Removedustattachedtotheprefilterwithvacuumcleaner.
3Whenitisheavilysoiled,washitimmersinginwarmwaterorwaterorwarm
waterdissolvingneutraldetergent.Thendryitsufficientlyatashadedarea.
Neverusethedevicewithouttheairfilter.
E STORAGE
Ifthemachinewillnotbeusedforalongperiodoftime,takethefollowingsteps:
1Removetheplugfromthesocket.
2Cleantheairfilter.
3Removethefilters(seechapterB).
4Storethedeviceinadust-freelocation,preferablycoveredwithasheetof
plastic.
4
8
Screen filter

Problem Cause Solution
Push the plug into the socket.
Push the plug into the socket
correctly.
A fuse has blown. Replace the fuse.
Replace the filter.
Insert the filter.
Place the filter in the correct
manner.
The device makes a
creaking sound.
This noise is caused by small
particles of dust entering the
device and is normal.
Remove the blockage.
The air flow is blocked.
The device does not
remove odours and/or
dust.
No / insufficient air
circulation.
The Semi HEPA filter is dirty.
The Semi HEPA filter is missing.
The Semi HEPA filter is not
placed correctly.
Replace the Semi HEPA filter.
The device does not
work
The plug has been inserted
into the socket incorrectly.
The plug is not in the socket.
Contact your dealer if this
noise is constant.
4
9
F TROUBLE SHOOTING
Checkthefollowingbeforecontactingtechnicalsupport:
G WARRANTY PROVISIONS
Your air purifier comes with a 24-month warranty starting on the date of
purchase. Within this period all defects in material or workmanship will be
repaired without any charge. The following provisions shall apply regarding this
warranty:
1We expressly dismiss all other claims for damages, including consequential
damages.
2Any repairs or replacements of components within the term of warranty will
not result in an extension of the term of warranty.
3The warranty shall no longer apply, when the air purifier has been modified,
non-original parts have been used, or when it is repaired by third parties.
4The warranty shall not apply to parts that are subject to normal wear, such as
filters.
5The warranty shall only apply, when you present the original, dated proof of
purchase, provided no changes have been made to it.
6The warranty shall not apply to damages caused by actions not in compliance
with the Directions for Use and neglect.
7Transportation costs and the risks involved during the transportation of the
air purifier or air purifier components shall always be at the expense of the
purchaser.
In order to avoid unnecessary costs, we recommend that you always read the
’Directions for Use’ carefully first. In case they offer no solution, please take the
air purifier to your dealer for repair.

H SPECIFICATIONS
Mainspower V/Hz 230/50
Powerconsumption(min./max.) W 21/31
Air flow rate(min./max.) m3/min. 1.0/2.0
Weight kg 3.4
Dimensions(wxdxh) mm 412x126x395
Suitableforroomsto m3 40
Accessories Washable filter, Screen filter, Antivirus filter
Wasteelectricalproductsshouldnotbedisposedwithhouseholdwaste.Please
recyclewherefacilitiesexist.Checkwithyourlocalauthorityorretailerforrecy-
clingadvice.
4
10

4
11
MAIN COMPONENTS
Intake air opening
Intake air opening
Indication lamp
Front panel
Intake air opening
Carrying handle
Operation switch
Air outlet opening
Power supply cord
Power plug
Screen filter
Antivirus filter
Semi HEPA filter
(Washable filter)
A
B
C
E
F
G
H
I
J
highlow
AC-20
Front face (Wave) Rear face (Mesh)

2
12
Vielen Dank für den Kauf des Marken-Heizofens von Toyotomi!
Der japanische Hersteller Toyotomi Co. Ltd. ist seit mehr als 65 Jahren
weltweiter Marktführer im Bereich mobiler Petroleumöfen. Toyotomi steht für
Service, Qualität und Garantie.
Auf der ganzen Welt nutzen zufriedene Kunden die komfortablen und sicheren
Heizöfen. Toyotomi-Produkte erfüllen einen sehr hohen Sicherheitsstandard,
sie erfüllen die Sicherheitsnormen nicht nur in Japan, sondern auch in allen
Ländern auf der Welt, in denen die Produkte verkauft werden.
Effizienz, Sicherheit und Komfort sind oberste Ziele bei Toyotomi.
Wir hoffen, dass Sie Ihr Toyotomi-Produkt viele Jahre geniessen können.
Bitte lesen Sie zunächst sorgfältig die Anleitung, um Ihr Gerät optimal
einzusetzen.
Informieren Sie sich auch über unsere anderen Produkten. Besuchen Sie uns
auf www.toyotomi.eu für unsere gesamte Produktlinie.
1 Lesen sie zuerst die BetrieBsanLeitung.
2 Wenden sie sich im zWeifeLsfaLL an ihren händLer.
3 Vor dem Lesen der anLeitung, konsuLtieren sie die hauptkomponenten Liste auf der Letzten
seite.

2
13
WAS SIE VORHER WISSEN MÜSSEN
ALLGEMEINES
Damit Sie ein optimales Ergebnis erzielen, gehen Sie folgendermaßen vor.
• WennderLuftreinigerinsbesonderekleineStaubteilchenfilternsoll,wiez.B.
Rauch,dannstellenSieihnaneinemhohenStandortauf(z.B.aufeinemTisch
odereinemSchrank).ZumFilterngroßerStaubteilchen,wiePollen,müssenSie
denLuftreinigeraneinemniedrigenStandort(aufdemBoden)aufstellen.
• SortenSiedafür,dassringsumdasGerätimmer30cmfreibleiben.
• LesenSiedieseBedienungsanleitungbittesorgfältigdurchundbefolgenSie
dieAnweisungen.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
• DiesesGerätmussgemäßdenörtlichgeltendenVorschriften,Richtlinienund
Normeninstalliertwerden.
• DasGeräteignetsichausschließlichzumBetriebimInnenbereich,introckenen
Räumen.
• KontrollierenSiedieNetzspannung.
• DasGeräteignetsichausschließlichfürdenAnschlussanSteckdosenmit
SchutzkontaktmiteinerAnschlussspannungvon230Volt/50Herz.
• DasGerätmussimmerübereineSteckdosemitSchutzkontaktangeschlos-
senwerden.SiesolltendasGerätaufkeinenFallanschließen,wennder
Stromanschlussnichtgeerdetist.
•
DerSteckersollteimmerleichtzugänglichsein,wenndasGerätangeschlossenist.
• SchließenSiedasGerätnichtübereinVerlängerungskabelan.
• BenutzenSiedasGerätniemiteinembeschädigtenKabeloderStecker.
• DerAnschlussdesGerätsandasElektrizitätsnetzmussübereinengeerdeten
Anschlusserfolgen.AchtenSiedarauf,dassdasKabelfreiliegt,d.h.nichtaufge-
rollt ist.
• SchaltenSieimmererstdasGerätaus,bevorSiedenSteckerausderSteckdose
ziehen.ZiehenSiezumHerausziehendesSteckersnichtamKabel,sondernam
Stecker.
• VerhindernSiebitte,dassKindermitdemGerätspielen.DasGerätdarfaussch-
ließlichvonErwachsenenbenutztwerden.
• Esistgefährlichundunzulässig,ÄnderungenamGerätanzubringen.
• Esistunzulässig,dasGerätabzudeckenoderFremdkörperhineinzustecken.
DieskannzurÜberhitzungführen.Feuergefahr!
• DasGerätdarfnichtnassgemachtwerden.
• VermeidenSiedieBenutzungvonSprühdosen(Insektenspray,Haarsprayusw.)
inderNähedesLuftreinigers.HierdurchkönntedasGerätbeschädigtwerden
bzw.eskönnteBrandentstehen.
• DasGerätdarfnichtinfeuchterUmgebungwiezumBeispieleinem
Badezimmerbenutztwerden.
• LassenSieeinbeschädigtesStromkabelausschließlichvomLieferantenoder
voneinerbefugtenPerson/Kundendienststelleersetzen.
TIPPS ZUR SICHEREN BENUTZUNG
• BittehaltenSiePlastikundandereVerpackungsmaterialenaußerhalbder
ReichweitevonkleinenKindern.
• DasGerätwurdezumReinigenderLuftentwickelt,nichtfürandereZwecke.
• WendenSiesichwegenReparatur-oderWartungsarbeitenimmeranIhren
Fachhändler.
• InstallierenSiedasGerätnichtinderNähevonWärmequellen,brandgefähr-
lichenAnlagenbzw.brandgefährlichemMaterial(wiezumBeispielGardinen)
oderexplosionsgefährdetenUmgebungen.
• SchaltenSieimmererstdasGerätausundziehenSiedenSteckerausder
Steckdose,bevorSiedasGerätreinigen.
• DerUntergrundmussstabilundwaagerechtsein.
1 Lesen sie zuerst die BetrieBsanLeitung.
2 Wenden sie sich im zWeifeLsfaLL an ihren händLer.
3 Vor dem Lesen der anLeitung, konsuLtieren sie die hauptkomponenten Liste auf der Letzten
seite.

2
14
GEBRAUCHSANWEISUNG
A INSTALLATION
1EntfernenSiedieFront anbeidenSeitendesGerätsöffnen.
2NehmenSiedenFilter , , ausdemGerätundentfernenSiedie
Verpackung.
3EntfernenSiedenAntivirus-FiltervomGehäuse.
4EntfernenSiedenScheiben-FiltervomGehäuse.
5EntfernenSiedenwaschbarenFiltervomGehäuse.
Achtung:NehmenSiedenwaschbarenFilterausderTascheundsetzen
Sieihnein,bevorSiedasGerätnutzen.Sonstkannesnichtden
gewünschtenReinigungseffekterzielen.WennSiedenwaschbaren
Filterbenutzen,könntedasDeo-Mittel(schwarzesPulver)anIhren
Händernkleben.Dasistnormal,denneinegewisseMaéngeDeo-
Mittelistnotwendig,damitdieDeo-Wirkungsichgleichmäßig
entfaltenkann.
6WennSiedenwaschbarenFilterinstallieren,mussdiegewellteFlächezur
Vorderseitedesgeräteszeigen.
AmEinfachstenistes,zuerstdenunterenteildesFilterunddanndenoberen
Teilzuinstallieren.
Front panel
Scheiben
filter
Antivirus filter
Waschbaren
filter
Scheiben
filter

Nägel
Anpassungsbereich
des Geräts.
Front panel Front panel
!
2
15
7NehmenSiedenAntivirus-FilterwiederausderTasche.
LegenSiedasGeräthinundinstallierenSiedenFilter.
8RichtenSiedieNägel(6Stück)desScheiben-Filtersaufdie6Schlitzeausam
GerätausundbefestigenSiedenFilter.
9BefestigenSiedasFrontpanel,indemSiedievierNägel/Klammernobenindie
Ausparungeneinhaken.LassenSiedanndieFrontlinksundrechtsuntenein-
rasten.
10 DasGerätistjetztbetriebsbereit.
ACHTUNG!
DamitdieeinwandfreieFunktiongewährleistetist,mussderSemiHEPA-Filter
richtigeingesetztwerden.
Scheiben
filter
Nägel
Schlitz am Gerät
Antivirus filter
Waschbaren
filter

!
Anschalter
Anzeigelämpchen
2
16
B LUFTFILTER
1SchaltenSiedasGerätaus,wartenSie,bissichderLüfter ausschaltet,undzie-
henSiedanndenStecker.
2EntfernenSiedasFrontpanel währendSieindenLufteinlass untenam
Gerätgreifen.
3NebendemFiltersehenSieeinenAufkleber,aufdemeingrauesundeinbrau-
nesQuadratstehen.WennderFiltereinedieserFarbenhat,müssenSieihn
entsprechendderBeschreibunginAbschnittAauswechseln.
4DenverschmutztenSemiHEPA-FilterkönnenSieunbedenklichimHausmüll
entsorgen(keinbiologischabbaubarerAbfall).
5NeueFiltersindbeiIhremHändlererhältlich.
- Vorder-undRückseitedeswaschbarenFilterssindgekennzeichnet.Wennder
Filternichtrichtigherumeingebautist,kanndasGerätnichtseinevolleLeistung
entwickeln.
- DerFiltermusssoeingebautsein,dassdieGitter-FlächenachInnenzeigt.
- DieLebensdauerdesFiltersbeträgtca.10Jahre,wennderFiltereinmalproJahr
gereinigtwird.DieLebensdauerkannsichabhängigvomReinigungszyklusund
derNutzungsdaueretwasverkürzen.
- DieLebensdauerverkürztsichdeutlich,wennderFilterinBerührungmitÖloder
anderenFlüssigkeitenkommt.
C BEDIENUNG
1SteckenSiedenSteckerindieSteckdose.
2ZumEinschaltendesGerätsmüssenSiedenON-/OFF-SchalteraufONstellen.
3DieBetriebsänderungeninderGrößenordnungvon:
“Low”, “ High”.
DieAnzeigelampeleuchtetgrünbei“Low”,blaubei“High”.

2
17
4ZumAusschaltendesGerätsstellenSiedenON-/OFF-SchalteraufOFF.
Bei“Off”istdieLampeaus.
D REINIGUNG
BevorSiemitderReinigungbeginnen,schaltenSiebittedenEntfeuchteraus.
ZiehenSieanschließenddenSteckerausderSteckdose.
GEHÄUSE
ReinigenSiedasGehäusedesGerätsmiteinemtrockenenweichenLappen.Wenn
dasGerätstarkverschmutztist,könnenSieeinmildesReinigungsmittelbenutzen.
WischenSiedannmiteinemfeuchtenLappennach.SpritzenSiedasGerätniemals
nass ab.
Waschen des Antivirus-Filters
1EntfernenSiedenScheiben-Filter,denAntivirus-Filterunddenwaschbaren
Filter.
2EntfernenSiedenStaubmitdemStaubsaugervonderwelligenSeitedes
waschbarenFilters.
3WaschenSiedenFilterineinerPlatsiktüte,gefültmitwarmemWasser(max.
40Grad)undlassenSieihnca.6Stundeneinweichen.
•PassenSieauf,dasskeinWasserausläuft.
•AmBesteninderKüchezwischenlagern.
4SpülenSiedenFilerdannineinerPlastiktütemitsauberemWassernach.
•WennderFilternochriecht,Vorgangwiederholen.
5Danachgründlichtrocknen(ca.24Stunden).
•Wennerdannnochfeuchtist,lassenSieihnnochganzdurchtrocknen.
•KeinenfeuchtenFiltereinsetzen!
Waschbaren
filter
Waschbaren filter

!
Waschen des Scheiben-Filter
1HaltenSiedieGriffeanbeidenSeitendesVorfilters,ziehenSiedaranund
entfernensieihnzurSeitehin.
EntfernenSiedenAntivirus-Filter.
2EntfernenSieStaubmitdemStaubsauger.
3WennderFiltersehrdreckigseinsollte,waschenSieihninwarmemWasser
ggf.mitetwasSpülmittel.Danachgründlichtrocknenlassen.
BenutzenSiedasGerätniemalsohneLuftfilter.
E LAGERUNG
WennSiedasGerätlangeZeitnichtbenutzen,tunSieambestenFolgendes:
1ZiehenSiedenSteckerausderSteckdose.
2ReinigenSiedenLuftfilter.
3EntfernenSiedenFilters(sieheKapitelB).
4WahrenSiedasGerätineinemstaubfreienRaumauf.DeckenSieesvorzugs-
weisemiteinemPlastikbeutelab.
2
18
Scheiben
filter

Problem Ursache Abhilfe
Der Stecker steckt nicht
richtig in der Steckdose.
Der Luftdurchfluss wird
blockiert.
Stecken Sie den Stecker
richtig in die Steckdose.
Der Stecker steckt nicht in
der Steckdose.
Das Gerät funktioniert
nicht.
Das Gerät macht ein
knackendes Geräusch.
Das Gerät entfernt
keine Gerüche bzw.
keinen Staub.
Keine oder
unzureichende
Luftumwälzung.
Stecken Sie den Stecker in die
Steckdose.
Entfernen Sie das Hindernis.
Wechseln Sie den Semi
HEPA-Filter aus.
Der Semi HEPA-Filter wurde
nicht richtig eingesetzt.
Setzen Sie den Filter richtig
ein.
Dieses Geräusch entsteht,
wenn kleine Staubteilchen in
das Gerät gelangen; dies weist
nicht auf einen Defekt hin.
Wenn dieses Geräusch
ständig zu hören ist, wenden
Sie sich bittean Ihren
Fachhändler.
Eine Sicherung ist defekt.
Wechseln Sie die Sicherung aus.
Der Semi HEPA-Filter ist verschmutzt.
Wechseln Sie den Filter aus.
Es ist kein Semi HEPA-Filter eingesetzt. Setzen Sie einen Filter in das Gerät ein.
2
19
F STÖRUNGSTABELLE
BevorSiedentechnischenKundendienstzuHilferufen,müssenSiezunächst
Folgendeskontrollieren.
G GARANTIEBEDINGUNGEN
Sie erhalten auf Ihren Luftreiniger 24 Monate Garantie ab Kaufdatum. Innerhalb
dieser Zeit werden alle Material- und Herstellungsfehler kostenlos behoben.
Hierbei gelten folgende Regeln:
1Alle weiteren Ansprüche auf Schadenersatz, inklusiv Folgeschäden, werden
nicht anerkannt.
2Reparatur oder Austausch von Teilen innerhalb der Garantiezeit führt nicht zur
Verlängerung der Garantie.
3Die Garantie verfällt, wenn Veränderungen angebracht wurden, Nicht- Origi-
nal Teile montiert oder Reparaturen durch Dritte am Luftreiniger ausgeführt
wurden.
4Die Garantie gilt nicht für Teile, die einem normalen Verschleiß unterliegen,
wie filters.
5Die Garantie gilt ausschließlich unter Vorlage der datierten Originalrechnung,
auf der keine Veränderungen vorgenommen wurden.
6Die Garantie gilt nicht bei Schäden, die durch zweckwidrige Handlungen ent-
standen sind, beziehungsweise durch Verwahrlosung.
7Die Versandkosten und das Versandrisiko des Luftreiniger, oder dessen Teile,
gehen zu allen Zeiten zu Lasten des Käufers.
Um unnötige Kosten zu vermeiden, empfehlen wir Ihnen, immer zuerst sorgfältig
die Gebrauchsanweisung zu lesen. Finden Sie darin keine Lösung, geben Sie den
Luftreiniger Ihrem Händler zur Reparatur.

H TECHNISCHE DATEN
Netzspannung V/Hz 230/50
Stromaufnahme(min./max.) W 21/31
Luftdurchflussmenge(min./max.) m3/min. 1.0/2.0
Gewicht kg 3.4
Abmessungen(wxdxh) mm 412x126x395
GeeignetfürRäumevonbiszu m3 40
Zubehör Waschbaren filter, Scheiben filter, Antivirus filter
ElektroartikelgehörennichtindenHausmüll.BitteentsorgenSiesiedenörtlichen
Vorschriftengemäß.ErkundigenSiesicheventuellbeiderBehördeoderbeiIhrem
Händler.
2
20
Other manuals for AC-20
1
Table of contents
Languages:
Other Toyotomi Air Cleaner manuals