Trevi AVX 575 BT User manual

DIFFUSORI AMPLIFICATI ALTA
POTENZA CON LETTORE
BT/MP3/USB/MicroSD/AUX IN
Manuale d'uso e collegamento
HIGH POWER SPEAKERS WITH
BT/MP3/USB/MicroSD/AUX PLAYER
Connection and Operation Manual
HAUT-PARLERURS AMPLIFIEE DANS
BT/MP3/USB/MicroSD/AUX
Mode d'emploi et branchement
HIGH POWER
AKTIVLAUTSPRECHER MIT
BT/MP3/USB/MicroSD/AUX
Gebrauchs- und Anschlusshandbuch
ATLAVOZ AMPLIFICADO DE ALTA
POTENCIA CON LECTOR DE
BT/MP3/USB/MicroSD/AUX IN
Manual para el uso y la conexión
AVX 575 BT
MANUALE ISTRUZIONI
INSTRUCTION'S MANUAL
70 W
MAX
USB/
MicroSD
BASS
REFLEX
BT
Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Trevi AVX 575 BT o cerca
il tuo prodotto tra le migliori offerte di DiffusoriAudio

2
AVX 575 BT
ATTENZIONE!/WARNING!
WARNING!
WARNING: DO NOT OPEN THE SET. NEITHER CONTROLS OR
SPARE PARTSTO BE USED BYTHE USER ARETO BE FOUND INSIDE IT.
APPLY TO AUTHORISED TREVI CENTERS FOR SERVICE OPERATIONS.
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE!
NON ESPORRE A PIOGGIA
E UMIDITÀ
ATTENZIONE:NONAPRITE L'APPARECCHIO.ALL'INTERNO NONVI
SONOCOMANDI MANIPOLABILI DALL'UTENTE NEPARTI DIRICAMBIO.
PERTUTTE LE OPERAZIONI DI SERVIZIO RIVOLGERSIAD UN CENTRO
DI ASSISTENZA AUTORIZZATOTREVI
DANGER OF ELECTRIC SHOCK!
DO NOT EXPOSETO
RAIN OR HUMIDITY
ATTENTION
ATTENTION:NE PAS OUVRIR L’APPAREIL,A L’INTERIEUR IL N’YA PAS
DE COMMANDES A MANIPULER PAR L’UTILISATEUR OU DE PIECES
DE RECHANGE.POURTOUTES LES OPERATIONS DE SERVICE IL FAUT
S’ADRESSER A UN SERVICE D’ASSISTANCE AUTORISETREVI.
RISQUE DE DECHARGES
ELECTRIQUES
NE PAS EXPOSER A LA PLUIE ET
A L’HUMIDITE
ACHTUNG
ACHTUNG:DAS GERÄT NICHT ÖFFNEN.IM INNERN BEFINDEN SICH
KEINEVOM BENUTZER SELBST INSTANDSETZBARENTEILE UNDAUCH
KEINE ERSATZTEILE. FÜR JEGLICHE SERVICEARBEITEN,WENDEN SIE
SICH BITTE AN EINE TREVI AUTORISIERTEN KUNDENDIENSTSTELLE.
GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLÄGE
NICHT DER FEUCHTIGKEIT UND
DEM REGEN AUSSETZEN
ATENCION
ATENCION:NOABRIR ELAPARATO,EN SU INTERIOR NO HAY MAN-
DOS QUE PUEDAN SER MANIPULADOS POR EL USUARIO NI PARTES
DE REPUESTO.PARATODAS LAS OPERACIONES DESERVICIO DIRIGIRSE
A UN CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADOTREVI.
PELIGRO DE CHOQUES
ELECTRICOS
NO EXPONER A LLUVIAY
HUMEDAD
ATENÇÃO
PERIGO DE CHOQUES ELÉTRICOS
NÃO EXPOR A CHUVA E UMIDADE
ATENÇÃO: NÃO ABRIR O APARELHO. NO INTERIOR DO MESMO
NÃO EXISTEM COMANDOS OU PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO QUE
POSSAM SER MANIPULADOS PELO USUÁRIO.EM CASO DE EVENTUAL
OPERAÇÃO DE SERVIÇO,DIRIGIR-SEA UM CENTRO DEASSISTÊNCIA
AUTORIZADO TREVI
PROSOCH
PROSOCH. MHN ANOIGETE THN SUSKEUH. DEN UPARCOUN
STO ESWTERIKO THS ENTOLES POU NA MPOREI NA CEIRISTEI
O KATANALWTHS OUTE ANTALLAKTIKA TMHMATA. GIA OPO-
IADHPOTE EPISKEUH H¢ SUNTHRHSH APEUQUNQEITE SE ENA
APO TA EXOUSIODOTHMENA KENTRA ANTIPROSWPEIAS TREVI.
KINDUNOS HLEKTROPLHXIAS
MHN EKQETETE
SE BROCH KAI UGRASIA

3
AVX 575 BT
COMANDI
DESCRIZIONE COMANDI
1. Controllo volume
2. Controllo toni alti
3. Controllo toni bassi
4. Presacufe
5. Ingresso per memoria USB
6. Ingresso per memoria microSD
7. Tasto MODE, per cambiare la sorgente in riproduzione
8. Tasto PREV , traccia precedente
9. Tasto PLAY/PAUSE , avvia/sospende la riproduzione
10. Tasto NEXT , traccia successiva
Sul retro dell'altoparlante principale e'possibile trovare:
Interruttore POWER: agire su questo interruttore per
accendere (ON) o spegnere (OFF) l'apparecchio.
Presa RCA nera OUTPUT: presa di collegamento per
l'altoparlante secondario
Prese RCA bianco/rosso INPUT: ingresso ausiliario per
sorgente esterna.
Cavo alimentazione di rete: collegare questo cavo alla
presa di rete per alimentare l'apparecchio.
TELECOMANDO
Il ricevitore si trova sulla parte frontale dell'altoparlante
principale, puntare il telecomando in quella direzione.
1. Tasto accensione/standby
2. Tasto REPEAT, ripetizione automatica dei brani
3. Tasto MODE, per cambiare la sorgente in riproduzione
4. Tasto EQ, equalizzatore preimpostato
5. Tasto PREV , traccia precedente
6. Tasto NEXT , traccia successiva
7. Tasto PLAY/PAUSE , avvia/sospende la riproduzione
8. Tasto VOL -
9. Tasto VOL +
10. Tasti numerici, per riproduzione diretta di una traccia
11. Tasto MUTE, silenziamento degli altoparlanti
ATTIVAZIONE E SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA DEL TELECOMANDO
Il telecomando monta una batteria tipo CR2025
Per attivare la batteria del telecomando (inclusa) togliere la linguetta plastica di protezione.
Per la sostituzione della batteria (fare riferimento all'immagine presente sul dorso del telecomando):
1. Spingere la linguetta verso destra
2. Estrarre l’alloggiamento porta batteria
3. Sostituire la batteria con una dello stesso tipo CR2025
Con utilizzo di auricolari o cuffie:
Per evitare possibili danni all’udito, limitare il tempo di ascolto a volumi elevati.

4
AVX 575 BT
NOTE D'USO
Questo apparecchio è uno strumento elettronico di alta precisione; evitate quindi di utilizzarlo nei seguenti casi:
• Vicino a forti fonti di calore come caloriferi e stufe.
• In luoghi molto umidi come stanze da bagno, piscine, ecc.
• In luoghi molto polverosi.
• In luoghi soggetti a forti vibrazioni.
• Posizionate l'apparecchio in modo che ai suoi lati ci sia sempre abbastanza spazio per la libera circolazione di aria (almeno
5 cm).
• Non ostruite le feritoie di ventilazione.
• Se dei liquidi penetrano all'interno dell'apparecchio scollegate immediatamente la spina dalla presa e portate l'apparecchio
al più vicino centro assistenza autorizzatoTREVI.
• Controllate sempre prima di accendere l'apparecchio che i cavi di alimentazione e di collegamento siano installati
correttamente.
• L'apparecchio non deve essere esposto a stillicidio o a spruzzi d'acqua.Nessun oggetto pieno di liquido, quali vasi, deve
essere posto sull'apparecchio.
• Nessuna sorgente di fiamma nuda, quali candele accese, deve essere posta sull'apparecchio.
• Conservare questo manuale.
CURA E MANUTENZIONE
Per la pulizia si consiglia l’uso di un panno morbido, leggermente inumidito. Evitate solventi o sostanze abrasive.
IMPORTANTE
La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento. Se tuttavia dovesse
presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza autorizzato.
COLLEGAMENTO DEGLI ALTOPARLANTI
1. Ad apparecchio scollegato, inserire un capo del cavo con presa RCA nera alla presa dell'altoparlante ausiliario e l'altro
capo alla presa RCA nera presente sul retro dell'altoparlante principale.
ACCENSIONE E REGOLAZIONI
1. Portare l’interruttore di accensione POWER su ON per accendere l’apparecchio.
2. Avviare la riproduzione della sorgente audio desiderata. Per cambiare sorgente premere il tasto MODE(7).
3. Regolare il volume tramite il relativo controllo (1) sull'altoparlante principale oppure tramite i tasti VOL+ e Vol- del
telecomando.
Nota:le due regolazioni sono indipendenti,in caso di volume basso accertarsi che la regolazione tramite telecomando sia impostata
al massimo livello.
Premere il tasto MUTE(11) del telecomando per silenziare immediatamente gli altoparlanti; premerlo di nuovo per
riattivare l'audio.
4. Regolare i toni alti e bassi tramite i relativi controlli (2,3).
5. Portare l’interruttore di accensione POWER su OFF per spegnere l’apparecchio.
UTILIZZO DEL LETTORE MP3
1. Inserire una memoria microSD nell’ingresso (6) con i contatti elettrici rivolti verso il basso o un dispositivo USB nell’in-
gresso (5). La riproduzione si avvierà automaticamente.
2. Premere il tasto PLAY/PAUSE (9) per arrestare momentaneamente la riproduzione. Ripremerlo per riavviarla.
3. Premere il tasto NEXT (10) o PREV (8) per portarsi sulla traccia successiva o precedente.
4. Premere il tasto MODE (7) per commutare tra gli ingressi USB, microSD, BT e INPUT.
5. Indicazionileddistato:lampeggiante,indicalariproduzionedegliingressiSD/USB;sso,indicariproduzioneinpausa.
UTILIZZO DELL'INGRESSO INPUT
1. Collegare i connettori RCA del cavo audio alla presa INPUT sul retro dell'altoparlante principale e il jack del cavo
allapresacufaoall’uscitaline-outdiunasorgenteaudio(TV/Monitor,Tablet,lettoriDVD/Mepg4,schedeaudioper
computer, telefoni cellulari, lettori MP3, ecc...).
NOTA: si consiglia di non impostare un volume troppo alto della sorgente audio per non saturare l’ingresso dei diffusori.
UTILIZZO DELLA SORGENTE BLUETOOTH
1. Accendere l'apparecchio e premere più volte il tasto MODE(7), oppure, premere più volte il tasto MODE(3) del tele-
comandonoafarcompariresull'indicatoreLEDilcoloreBlu.
2. Dopo aver emesso un segnale acustico,l'indicatore LED comincerà a lampeggiare velocemente alla ricerca di dispositivi
da accoppiare.
3. Avviare la funzione Bluetooth sul dispositivo da accoppiare e ricercare lo speaker nominato "AVX 575 BT" o "DM-2014".
4. Adaccoppiamentoavvenutol'indicatoreLEDrimarràblusso.Avviarelariproduzionedalpropriodispositivo.
5. Utilizzare i tasti, , (8,9, 10 dell'altoparlante oppure 7,6, 8 del telecomando) per gestire i brani riprodotti,come
per l'utilizzo del lettore MP3.

5
AVX 575 BT
FUNZIONE EQUALIZZATORE
La soundbar dispone di un sistema di equalizzazione pre impostato, premere il pulsanti del telecomando EQ(4) durante la
riproduzione per selezionare la dinamica audio che meglio si adatta allo stile musicale in riproduzione (Classic, Pop, Jazz,
Rock, Normal,Auto).
FUNZIONE RIPETIZIONE
Premere il tasto REPEAT(2) del telecomando per attivare la ripetizione automatica di tutti i brani (led di stato
lampeggiante veloce).
PRESA CUFFIE
Inserire il jack della cuffia nella presa (4), gli altoparlanti verranno disabilitati.
Il volume delle cuffie si regola esclusivamente tramite i tastiVOL+(9) e VOL-(8) del telecomando.
CARATTERISTICHE TECNICHE
GENERALI
Alimentazione: ............. 220V-240V ~ 50Hz
Potenza massima assorbita: ....................................... 40W
Potenza di trasmissione Bluetooth:............................2,5mW
Frequenza di trasmissione Bluetooth:.......................2,4GHz
Dimensioni altoparlanti: .................150x260x170mm
ALTOPARLANTI
Potenza Audio massima: .........................35W + 35W
Risposta in frequenza: ......................80Hz - 20KHz
Woofer: .............................................4"
Tweeter: ..........................................1,5"
INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014
“Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve
essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.L’utente dovrà,pertanto,conferire l’apparecchiatura integra dei componenti
essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici,oppure riconse-
gnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente,in ragione di uno a uno,oppure
1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25 cm.L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio,al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare
possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.Lo
smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs
n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.

6
AVX 575 BT
ENGLISH
CONTROLS
COMMANDS DESCRIPTION
1. Volume control
2. Treble control
3. Bass control
4. Headphone socket
5. USB memory input
6. MicroSD memory slot
7. MODE button, to change the source being played
8. PREV button, previous track
9. PLAY / PAUSE button, starts / pauses playback
10. NEXT button, next track
Onthebackofthemainspeakeryoucannd:
POWER switch:Use this switch to turn the unit ON or OFF.
OUTPUT black RCA socket: connection socket for the
secondary speaker
White / red RCA sockets INPUT: auxiliary input for
external source.
Mains Power Cable: Connect this cable to the wall socket
to power the unit.
REMOTE CONTROLLER
1. On / standby button
2. REPEAT button, automatic track repeat
3. MODE button, to change the source being played
4. EQ button, preset equalizer
5. PREV button, previous track
6. NEXT button, next track
7. PLAY / PAUSE button, starts / pauses playback
8. VOL - button
9. VOL + button
10. Numeric keys, for direct playback of a track
11. MUTE button, speaker mute
ACTIVATION AND REPLACEMENT OFTHE REMOTE CONTROL BATTERY
The remote control is equipped with a CR2025 battery
To activate the remote control battery (included) remove the protective plastic tab.
To replace the battery (refer to the image on the back of the remote control):
1. Push the tab to the right
2. Remove the battery holder housing
3. Replace the battery with one of the same type CR2025
To avoid possible hearing damage, limit the time
listening at high volumes.

7
AVX 575 BT
NOTES OF USE
This device is a high precision electronic instrument; therefore avoid using it in the following cases:
• Near strong heat sources such as heaters and stoves.
• In very humid places such as bathrooms, swimming pools, etc.
• In very dusty places.
• In places subject to strong vibrations.
• Position the appliance so that there is always enough space on its sides for free circulation of air (at least 5 cm).
• Do not block the ventilation slots.
• If liquids penetrate inside the appliance, immediately disconnect the plug from the socket and take the appliance to the
nearestTREVI authorized service center.
• Always check before switching on the appliance that the power and connection cables are correctly installed.
• The appliance must not be exposed to dripping or splashing water. No objects filled with liquid, such as vases, should
be placed on the apparatus.
• No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
• Keep this manual.
CARE AND MAINTENANCE
For cleaning, we recommend using a soft, slightly damp cloth.Avoid solvents or abrasive substances.
IMPORTANT
The good construction of this device guarantees its perfect functioning for a long time.However,should any problems arise,
it will be advisable to consult the nearest authorized Service Center.
CONNECTINGTHE SPEAKERS
1. With the device unplugged, plug the black RCA cable from the auxiliary speaker into the black RCA plug on the back
of the main speaker.
POWER AND ADJUSTMENTS
1. Turn the POWER switch to ON to turn on the device.
2. Start playing the desired audio source.To change source, press the MODE button (7).
3. Adjust the volume using the volume control (1) on the main speaker or using theVOL + andVol- buttons on the remote
control.
Note: the two adjustments are independent, in case of low volume make sure that the adjustment via the remote control is set
to the maximum level.
Press the MUTE button (11) on the remote control to immediately mute the speakers;press it again to turn the sound
back on.
4. Adjust the treble and bass tones using the relative controls (2,3).
5. Turn the POWER switch to OFF to turn off the appliance.
USINGTHE MP3 PLAYER
1. Insert a microSD memory in the input (6) and / or a USB device in the input (5). Playback will start automatically.
2. Press the PLAY / PAUSE button (9) to momentarily stop playback. Press it again to restart it.
3. Press the NEXT (10) or PREV (8) button to move to the next or previous track.
4. Press the MODE button (7) to switch between the USB, microSD, BT and INPUT inputs.
5. StatusLEDindications:ashing,itindicatestheplaybackoftheSD/USBinputs;steady,indicatesplaybackpaused.
USE OFTHE INPUT INPUT
1. Connect the RCA connectors of the audio cable to the INPUT socket on the back of the main speaker and the cable
jack to the headphone socket or line-out of an audio source (TV / Monitor,Tablet, DVD / Mepg4 players, audio for
computers, mobile phones, MP3 players, etc ...).
NOTE: it is advisable not to set the volume of the audio source too high in order not to saturate the speaker input.
USINGTHE BLUETOOTH SOURCE
1. Switch on the appliance and press the MODE button (7) several times, or, repeatedly press the MODE button (3) on
the remote control until the color Blue appears on the LED indicator.
2. Afteryouhearabeep,theLEDindicatorwillstartashingquicklylookingfordevicestopair.
3. Start the Bluetooth function on the device to be paired and search for the speaker named "AVX 575 BT" or "DM-2014".
4. Once paired, the LED indicator will remain solid blue. Start playback from your device.
5. Use the keys 8, 9, 10 on the speaker or 7, 6, 8 on the remote control to manage the tracks played, such as MP3 player.
EQUALIZER FUNCTION
The soundbar has a pre-set equalization system, press the remote control EQ buttons (4) during playback to select the
audio dynamics that best suit the playing style of music (Classic, Pop, Jazz, Rock, Normal,Auto) .
REPEAT FUNCTION
Press the REPEAT button (2) on the remote control to activate the automatic repeat of all the tracks (status LED flashing
quickly).

8
AVX 575 BT
HEADPHONE SOCKET
Insert the headphone jack into the socket (4), the speakers will be disabled.
The volume of the headphones can only be adjusted using theVOL + (9) andVOL- (8) buttons on the remote control.
TECHNICAL FEATURES
GENERAL
Power supply: ............. 220V-240V ~ 50Hz
Maximum absorbed power: ....................................... 40W
Bluetooth transmission power: ..................................2.5mW
Bluetooth transmission frequency: ............................2.4GHz
Speaker dimensions: .................150x260x170mm
SPEAKERS
Maximum Audio Power: .........................35W + 35W
Frequency response: ......................80Hz - 20KHz
Woofer: ............................................4 "
Tweeter: ........................................ 1.5 "
Precautions for correct disposal of the product.
The symbol shown on the equipment indicates that waste must be disposed of in“separate collection” and so the product
must not be disposed of together with urban waste.
The user must take the product to special “separate waste collection centres” provided by local government, or deliver it
to the retailer against the purchase of a new product.
Separate collection of waste and subsequent treatment, recycling and disposal operations promotes the production of
equipment with recycled materials and limits negative effects on the environment and on health caused by improper
handling of waste.
Illegal disposal of the product leads to the enforcement of administrative penalties.

9
AVX 575 BT
COMMANDES
DESCRIPTION DES COMMANDES
1. Contrôle du volume
2. Contrôle des aigus
3. Contrôle des basses
4. Prise casque
5. Entrée mémoire USB
6. Emplacement de mémoire MicroSD
7. Touche MODE,pour changer la source en cours de lecture
8. Bouton PREV, piste précédente
9. Bouton PLAY / PAUSE, démarre / met la lecture en pause
10. Bouton SUIVANT, piste suivante
À l'arrière de l'enceinte principale, vous pouvez trouver:
InterrupteurPOWER:utilisez cet interrupteur pour mettre
l'appareil sous ou hors tension.
Prise RCA noire OUTPUT: prise de connexion pour
l'enceinte secondaire
Prises RCA blanches / rouges INPUT: entrée auxiliaire
pour source externe.
Câble d'alimentation secteur:connectez ce câble à la prise
murale pour alimenter l'unité.
TÉLÉCOMMANDE
1. Bouton marche / veille
2. Bouton REPEAT, répétition automatique de la piste
3. Touche MODE,pour changer la source en cours de lecture
4. Bouton EQ, égaliseur préréglé
5. Bouton PREV, piste précédente
6. Bouton SUIVANT, piste suivante
7. Bouton PLAY / PAUSE, démarre / met la lecture en pause
8. BoutonVOL -
9. BoutonVOL +
10. Touches numériques, pour la lecture directe d'une piste
11. Bouton MUTE, haut-parleur muet
ACTIVATION ET REMPLACEMENT DE LA BATTERIE DE LATÉLÉCOMMANDE
La télécommande est équipée d'une pile CR2025
Pour activer la pile de la télécommande (incluse), retirez la languette de protection en plastique.
Pour remplacer la pile (reportez-vous à l'image au dos de la télécommande):
1. Poussez l'onglet vers la droite
2. Retirez le boîtier du support de batterie
3. Remplacez la pile par une du même type CR2025
Pour éviter d’éventuels dommages auditifs, limiter le temps d’écoute à
volume élevé.
FRANCAIS

10
AVX 575 BT
NOTES D'UTILISATION
Cet appareil est un instrument électronique de haute précision; évitez donc de l'utiliser dans les cas suivants:
• À proximité de sources de chaleur fortes telles que des appareils de chauffage et des poêles.
• Dans des endroits très humides comme les salles de bain, les piscines, etc.
• Dans des endroits très poussiéreux.
• Dans des endroits soumis à de fortes vibrations.
• Positionnez l'appareil de manière à ce qu'il y ait toujours suffisamment d'espace sur ses côtés pour une libre circulation
de l'air (au moins 5 cm).
• Ne bloquez pas les fentes de ventilation.
• Si des liquides pénètrent à l'intérieur de l'appareil,débranchez immédiatement la fiche de la prise et apportez l'appareil
au centre de service agréé TREVI le plus proche.
• Vérifiez toujours avant d'allumer l'appareil que les câbles d'alimentation et de connexion sont correctement installés.
• L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d'eau ou des éclaboussures.Aucun objet rempli de liquide, comme des
vases, ne doit être placé sur l'appareil.
• Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placée sur l'appareil.
• Conservez ce manuel.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Pour le nettoyage, nous vous recommandons d'utiliser un chiffon doux légèrement humide. Évitez les solvants ou les
substances abrasives.
IMPORTANT
La bonne construction de cet appareil garantit son parfait fonctionnement pendant longtemps. Cependant, en cas de pro-
blème, il est conseillé de consulter le centre de service autorisé le plus proche.
CONNEXION DES HAUT-PARLEURS
1. Avec l'appareil débranché, branchez le câble RCA noir du haut-parleur auxiliaire dans la prise RCA noire à l'arrière du
haut-parleur principal.
PUISSANCE ET RÉGLAGES
1. Mettez le commutateur POWER sur ON pour mettre l'appareil sous tension.
2. Démarrez la lecture de la source audio souhaitée. Pour changer de source, appuyez sur le bouton MODE (7).
3. Réglez le volume à l'aide de la commande de volume (1) sur le haut-parleur principal ou à l'aide des touchesVOL + et
Vol- de la télécommande.
Remarque: les deux réglages sont indépendants, en cas de faible volume assurez-vous que le réglage via la télécommande est
réglé au niveau maximum.
Appuyez sur le bouton MUTE (11) de la télécommande pour couper immédiatement les haut-parleurs; appuyez à
nouveau pour réactiver le son.
4. Réglez les tonalités des aigus et des graves à l'aide des commandes correspondantes (2,3).
5. Mettez l'interrupteur POWER sur OFF pour éteindre l'appareil.
UTILISATION DU LECTEUR MP3
1. Insérez une mémoire microSD dans l'entrée (6) et / ou un périphérique USB dans l'entrée (5). La lecture démarre
automatiquement.
2. Appuyez sur le bouton PLAY / PAUSE (9) pour arrêter momentanément la lecture.Appuyez à nouveau pour le redémarrer.
3. Appuyez sur le bouton NEXT (10) ou PREV (8) pour passer à la piste suivante ou précédente.
4. Appuyez sur le bouton MODE (7) pour basculer entre les entrées USB, microSD, BT et INPUT.
5. IndicateursLEDd'état:clignotant,ilindiquelalecturedesentréesSD/USB;xe,indiquequelalectureestenpause.
UTILISATION DE L'ENTRÉE D'ENTRÉE
1. Connectez les connecteurs RCA du câble audio à la prise INPUT à l'arrière du haut-parleur principal et la prise du
câble à la prise casque ou à la sortie ligne d'une source audio (téléviseur / moniteur, tablette, lecteurs DVD / Mepg4,
audio pour ordinateurs, téléphones portables, lecteurs MP3, etc ...).
REMARQUE: il est conseillé de ne pas régler le volume de la source audio trop haut an de ne pas saturer l'entrée haut-parleur.
UTILISATION DE LA SOURCE BLUETOOTH
1. Allumez l'appareil et appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE (7) ou appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE
(3) de la télécommande jusqu'à ce que la couleur Bleu apparaisse sur l'indicateur LED.
2. Après avoir entendu un bip, le voyant LED commencera à clignoter rapidement à la recherche d'appareils à coupler.
3. Démarrez la fonction Bluetooth sur l'appareil à appairer et recherchez l'enceinte nommée «AVX 575 BT» ou «DM-
2014».
4. Unefoisapparié,levoyantLEDresterableuxe.Démarrezlalectureàpartirdevotreappareil.
5. Utilisez les touches 8, 9, 10 sur le haut-parleur ou 7, 6, 8 sur la télécommande pour gérer les pistes lues, comme le
lecteur MP3.
FONCTION ÉGALISEUR
La barre de son dispose d'un système d'égalisation préréglé,appuyez sur les boutons d'égalisation de la télécommande (4)
pendant la lecture pour sélectionner la dynamique audio qui convient le mieux au style de lecture de la musique (Classique,

11
AVX 575 BT
Pop, Jazz, Rock, Normal,Auto).
FONCTION DE RÉPÉTITION
Appuyez sur le bouton REPEAT (2) de la télécommande pour activer la répétition automatique de toutes les pistes (la
LED d'état clignote rapidement).
PRISE POUR CASQUE
Insérez la prise casque dans la prise (4), les haut-parleurs seront désactivés.
Le volume du casque ne peut être réglé qu'à l'aide des touchesVOL + (9) etVOL- (8) de la télécommande.
CARACTÉRISTIQUESTECHNIQUES
GÉNÉRAL
Alimentation: ............. 220V-240V ~ 50Hz
Puissance absorbée maximale: .......................................40 W
Puissance de transmission Bluetooth: .....................2,5 mW
Fréquence de transmission Bluetooth: .................. 2,4 GHz
Dimensions du haut-parleur: .................150x260x170mm
HAUT-PARLEURS
Puissance audio maximale: ....................... 35 W + 35 W
Réponse en fréquence: ......................80Hz - 20KHz
Haut-parleur de graves: ............................................4 "
Tweeter: ........................................ 1,5 "
Recommandations pour l’élimination correcte du produit.
Le symbole figurant sur l’appareil indique que le produit fait l’objet d’une“ collecte séparée“. C’est pourquoi,le produit ne
doit pas être éliminé avec les déchets urbains.
L’utilisateur doit remettre le produit auprès de “ décharges spécialisées de collecte séparée “ prévues par les autorités
locales, ou bien le rendre au revendeur quand il achètera un nouvel appareil équivalent.
La collecte séparée du produit et les opérations successives de traitement,recyclage et élimination favorisent la production
d’appareils composés par des matériaux recyclés ainsi que permettent d’éviter des effets négatifs sur l’environnement et
sur la santé des personnes suite à une gestion impropre du déchet.
Toute élimination abusive du produit entraîne l’application de sanctions administratives.

12
AVX 575 BT
KONTROLLE
BEFEHLSBESCHREIBUNG
1. Lautstärkeregler
2. Höhensteuerung
3. Bassregelung
4. Kopfhörerbuchse
5. USB-Speichereingang
6. MicroSD-Speichersteckplatz
7. MODE-Taste, um die abgespielte Quelle zu ändern
8. PREV-Taste, vorheriger Titel
9. PLAY / PAUSE-Taste, startet / pausiert die Wiedergabe
10. NEXT-Taste, nächster Titel
Auf der Rückseite des Hauptlautsprechers finden Sie:
POWER-Schalter:Verwenden Sie diesen Schalter, um das
Gerät ein- oder auszuschalten.
AUSGANG schwarze Cinch-Buchse: Anschlussbuchse
für den sekundären Lautsprecher
Weiß / rote Cinch-Buchsen EINGANG: AUX-Eingang
für externe Quelle.
Netzkabel:Schließen Sie dieses Kabel an dieWandsteckdose
an, um das Gerät mit Strom zu versorgen.
FERNBEDIENUNG
1. Ein / Standby-Taste
2. REPEAT-Taste, automatische Spurwiederholung
3. MODE-Taste, um die abgespielte Quelle zu ändern
4. EQ-Taste, voreingestellter Equalizer
5. PREV-Taste, vorheriger Titel
6. NEXT-Taste, nächster Titel
7. PLAY / PAUSE-Taste, startet / pausiert die Wiedergabe
8. VOL - Taste
9. VOL + -Taste
10. Zifferntasten zur direkten Wiedergabe eines Titels
11. MUTE-Taste, Lautsprecher stumm schalten
AKTIVIERUNG UND AUSTAUSCH DER FERNBEDIENUNGSBATTERIE
Die Fernbedienung ist mit einer CR2025-Batterie ausgestattet
Entfernen Sie zum Aktivieren der Batterie der Fernbedienung (im Lieferumfang enthalten) die Plastikschutzlasche.
So tauschen Sie den Akku aus (siehe Abbildung auf der Rückseite der Fernbedienung):
1. Schieben Sie die Lasche nach rechts
2. Entfernen Sie das Batteriehaltergehäuse
3. Ersetzen Sie die Batterie durch eine Batterie des gleichenTyps CR2025
Um Hörschäden zu vermeiden, begrenzen Sie die Zeit bei hoher
Lautstärke zu hören.
DEUTSCH

13
AVX 575 BT
NUTZUNGSHINWEISE
Dieses Gerät ist ein hochpräzises elektronisches Instrument.Vermeiden Sie es daher in den folgenden Fällen:
• In der Nähe starker Wärmequellen wie Heizungen und Öfen.
• An sehr feuchten Orten wie Badezimmern, Schwimmbädern usw.
• An sehr staubigen Orten.
• An Orten, die starkenVibrationen ausgesetzt sind.
• Stellen Sie das Gerät so auf, dass an den Seiten immer genügend Platz für eine freie Luftzirkulation vorhanden ist (min-
destens 5 cm).
• Blockieren Sie nicht die Lüftungsschlitze.
• Wenn Flüssigkeiten in das Gerät eindringen,ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose und bringen Sie das Gerät
zum nächsten vonTREVI autorisierten Servicecenter.
• Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Geräts immer, ob die Strom- undVerbindungskabel korrekt installiert sind.
• Das Gerät darf keinem tropfenden oder spritzenden Wasser ausgesetzt werden.Auf das Gerät dürfen keine mit Flüs-
sigkeit gefüllten Gegenstände wieVasen gestellt werden.
• Am Gerät dürfen keine offenen Flammenquellen wie brennende Kerzen angebracht werden.
• Bewahren Sie dieses Handbuch auf.
PFLEGE UND WARTUNG
Zur Reinigung empfehlen wir die Verwendung eines weichen, leicht feuchten Tuchs. Vermeiden Sie Lösungsmittel oder
abrasive Substanzen.
WICHTIG
Die gute Konstruktion dieses Gerätes garantiert lange Zeit seine einwandfreie Funktion.Sollten jedoch Probleme auftreten,
wenden Sie sich an das nächstgelegene autorisierte Servicecenter.
ANSCHLIESSEN DER LAUTSPRECHER
1. Stecken Sie bei ausgestecktem Gerät dasschwarze Cinch-Kabel vom Zusatzlautsprecher in den schwarzen Cinch-Stecker
auf der Rückseite des Hauptlautsprechers.
LEISTUNG UND EINSTELLUNGEN
1. Schalten Sie den POWER-Schalter auf ON, um das Gerät einzuschalten.
2. Starten Sie die Wiedergabe der gewünschten Audioquelle. Um die Quelle zu wechseln, drücken Sie die MODE-Taste
(7).
3. Stellen Sie die Lautstärke mit dem Lautstärkeregler (1) am Hauptlautsprecher oder mit den TastenVOL + undVol- auf
der Fernbedienung ein.
Hinweis: Die beiden Einstellungen sind unabhängig voneinander. Stellen Sie bei geringer Lautstärke sicher, dass die Einstellung
über die Fernbedienung auf den Maximalpegel eingestellt ist.
Drücken Sie die MUTE-Taste (11) auf der Fernbedienung, um die Lautsprecher sofort stummzuschalten. Drücken Sie
erneut, um den Ton wieder einzuschalten.
4. Stellen Sie die Höhen- und Basstöne mit den entsprechenden Reglern (2,3) ein.
5. Stellen Sie den POWER-Schalter auf OFF, um das Gerät auszuschalten.
VERWENDUNG DES MP3-SPIELERS
1. Stecken Sie einen microSD-Speicher in den Eingang (6) und / oder ein USB-Gerät in den Eingang (5). Die Wiedergabe
startet automatisch.
2. Drücken Sie die PLAY / PAUSE-Taste (9),um dieWiedergabe kurz zu stoppen. Drücken Sie erneut,um es neu zu starten.
3. Drücken Sie dieTaste NEXT (10) oder PREV (8), um zum nächsten oder vorherigen Titel zu wechseln.
4. Drücken Sie die MODE-Taste (7), um zwischen den Eingängen USB, microSD, BT und INPUT umzuschalten.
5. Status-LED-Anzeigen: Blinkt, zeigt die Wiedergabe der SD / USB-Eingänge an; stetig, zeigt an, dass die Wiedergabe un-
terbrochen ist.
VERWENDUNG DES EINGANGSEINGANGS
1. Verbinden Sie die Cinch-Anschlüsse des Audiokabels mit der INPUT-Buchse auf der Rückseite des Hauptlautsprechers
und die Kabelbuchse mit der Kopfhörerbuchse oder dem Line-Out einer Audioquelle (TV / Monitor, Tablet, DVD /
Mepg4-Player,Audio) für Computer, Mobiltelefone, MP3-Player usw.).
HINWEIS:Es wird empfohlen,die Lautstärke derAudioquelle nicht zu hoch einzustellen,um den Lautsprechereingang nicht zu überlasten.
VERWENDUNG DER BLUETOOTH-QUELLE
1. Schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie mehrmals die MODE-Taste (7) oder drücken Sie wiederholt die MODE-Taste
(3) auf der Fernbedienung, bis die Farbe Blau auf der LED-Anzeige erscheint.
2. Nachdem Sie einen Piepton gehört haben, beginnt die LED-Anzeige schnell zu blinken und sucht nach Geräten zum
Koppeln.
3. Starten Sie die Bluetooth-Funktion auf dem zu koppelnden Gerät und suchen Sie nach dem Lautsprecher mit dem
Namen "AVX 575 BT" oder "DM-2014".
4. Nach dem Pairing bleibt die LED-Anzeige blau. Starten Sie die Wiedergabe von Ihrem Gerät aus.
5. Verwenden Sie die Tasten 8, 9, 10 am Lautsprecher oder 7, 6, 8 auf der Fernbedienung, um die abgespielten Titel zu
verwalten, z. B. den MP3-Player.
EQUALIZER-FUNKTION
Die Soundbar verfügt über ein voreingestelltes Equalizer-System. Drücken Sie während der Wiedergabe die EQ-Tasten

14
AVX 575 BT
(4) der Fernbedienung, um die Audiodynamik auszuwählen, die am besten zum Spielstil der Musik passt (Classic, Pop, Jazz,
Rock, Normal,Auto).
WIEDERHOLEN SIE DIE FUNKTION
Drücken Sie die REPEAT-Taste (2) auf der Fernbedienung, um die automatische Wiederholung aller Titel zu aktivieren
(Status-LED blinkt schnell).
HEADPHONE-STECKDOSE
Stecken Sie die Kopfhörerbuchse in die Buchse (4), die Lautsprecher werden deaktiviert.
Die Lautstärke der Kopfhörer kann nur mit denTastenVOL + (9) undVOL- (8) auf der Fernbedienung eingestellt werden.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
ALLGEMEINES
Stromversorgung: ............. 220V-240V ~ 50Hz
Maximal aufgenommene Leistung: ................................. 40W
Bluetooth-Übertragungsleistung: ..............................2,5 mW
Bluetooth-Übertragungsfrequenz: ........................... 2,4 GHz
Lautsprecherabmessungen: .................150x260x170mm
SPRECHER
Maximale Audioleistung: ........................35 W + 35 W.
Frequenzgang: ......................80Hz - 20KHz
Tieftöner: ............................................4 "
Hochtöner: ........................................ 1,5 "
Hinweise zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Produkts.
Das auf dem Gerät angebrachte Symbol weist darauf hin,dass dasAltgerät“getrennt zu sammeln” ist und das Produkt daher
nicht zusammen mit dem Gemeindeabfall entsorgt werden darf.
Der Benutzer muss das Produkt zu den entsprechenden, von der Gemeindeverwaltung eingerichteten “Wertstoffsammel-
stellen” bringen oder dem Händler beim Kauf eines neuen Produkts übergeben.
Die getrennte Müllsammlung und anschließende Aufbereitung,Wiederverwertung und Entsorgung fördern die Herstellung
von Geräten unterVerwendung wiederverwerteter Materialien und vermindern die negativenAuswirkungen auf die Umwelt
und Gesundheit in Folge einer falschen Müllverwaltung.
Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts führt zur Auferlegung vonVerwaltungsstrafen.

15
AVX 575 BT
CONTROLES
DESCRIPCIÓN DE LOS COMANDOS
1. Control de volumen
2. Control de agudos
3. Control de graves
4. Toma de auriculares
5. Entrada de memoria USB
6. Ranura de memoria microSD
7. Botón MODE, para cambiar la fuente que se está repro-
duciendo.
8. Botón PREV, pista anterior
9. Botón REPRODUCIR/ PAUSA,inicia/pausala reproducción
10. Botón SIGUIENTE, pista siguiente
En la parte posterior del altavoz principal puede encontrar:
Interruptor de ENCENDIDO: Use este interruptor para
encender o apagar la unidad.
OUTPUT toma RCA negra: toma de conexión para el
altavoz secundario
Tomas RCA blancas / rojas INPUT:entrada auxiliar para
fuente externa.
Cable de alimentación principal: conecte este cable a la
toma de pared para alimentar la unidad.
CONTROL REMOTO
1. Botón de encendido / en espera
2. Botón REPEAT, repetición automática de pista
3. Botón MODE, para cambiar la fuente que se está repro-
duciendo.
4. Botón EQ, ecualizador preestablecido
5. Botón PREV, pista anterior
6. Botón SIGUIENTE, pista siguiente
7. Botón REPRODUCIR/ PAUSA,inicia/pausa la reproducción
8. BotónVOL -
9. BotónVOL +
10. Teclas numéricas,para la reproducción directa de una pista
11. Botón MUTE, altavoz silenciado
ACTIVACIÓNY SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA DEL MANDO A DISTANCIA
El control remoto está equipado con una batería CR2025
Para activar la batería del control remoto (incluida), retire la pestaña protectora de plástico.
Para reemplazar la batería (consulte la imagen en la parte posterior del control remoto):
1. Empuje la pestaña hacia la derecha
2. Retire la carcasa del soporte de la batería.
3. Reemplace la batería por una del mismo tipo CR2025
Para evitar posibles daños a la audición, limitar el tiempo de escuchar a
un volumen alto.
ESPANOL

16
AVX 575 BT
NOTAS DE USO
Este dispositivo es un instrumento electrónico de alta precisión; por lo tanto, evite usarlo en los siguientes casos:
• Cerca de fuentes de calor fuertes como calentadores y estufas.
• En lugares muy húmedos como baños, piscinas, etc.
• En lugares muy polvorientos.
• En lugares sujetos a fuertes vibraciones.
• Coloqueelaparatodemodoquesiemprehayasucienteespacioalosladosparalalibrecirculacióndelaire(almenos
5 cm).
• No bloquee las ranuras de ventilación.
• Si penetran líquidos en el interior del aparato, desconecte inmediatamente el enchufe de la toma de corriente y lleve
el aparato al centro de servicio autorizado TREVI más cercano.
• Antes de encender el aparato, compruebe siempre que los cables de alimentación y de conexión estén correctamente
instalados.
• El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras de agua. No se deben colocar objetos llenos de líquido, como
jarrones, sobre el aparato.
• No deben colocarse sobre el aparato fuentes de llamas vivas, como velas encendidas.
• Conserve este manual.
CUIDADOY MANTENIMIENTO
Para la limpieza, recomendamos utilizar un paño suave ligeramente humedecido. Evite disolventes o sustancias abrasivas.
IMPORTANTE
La buena construcción de este dispositivo garantiza su perfecto funcionamiento durante mucho tiempo. Sin embargo, en
caso de surgir algún problema, será aconsejable consultar con el Centro de Servicio autorizado más cercano.
CONECTANDO LOS ALTAVOCES
1. Con el dispositivo desenchufado, conecte el cable RCA negro del altavoz auxiliar en el enchufe RCA negro en la parte
posterior del altavoz principal.
POTENCIAY AJUSTES
1. Gire el interruptor de ENCENDIDO a ON para encender el dispositivo.
2. Empiece a reproducir la fuente de audio deseada. Para cambiar la fuente, presione el botón MODE (7).
3. Ajuste el volumen usando el control de volumen (1) en el altavoz principal o usando los botones VOL + y Vol- en el
control remoto.
Nota: los dos ajustes son independientes, en caso de volumen bajo, asegúrese de que el ajuste a través del mando a distancia
esté ajustado al nivel máximo.
Presione el botón MUTE (11) en el control remoto para silenciar inmediatamente los altavoces; presiónelo de nuevo
para volver a activar el sonido.
4. Ajuste los tonos graves y agudos utilizando los controles relativos (2,3).
5. Gire el interruptor de ENCENDIDO a APAGADO para apagar el aparato.
USO DEL REPRODUCTOR DE MP3
1. Inserte una memoria microSD en la entrada (6) y / o un dispositivo USB en la entrada (5).La reproducción comenzará
automáticamente.
2. Presione el botón REPRODUCIR / PAUSA (9) para detener momentáneamente la reproducción.Presiónelo nuevamente
para reiniciarlo.
3. Presione el botón NEXT (10) o PREV (8) para pasar a la pista anterior o siguiente.
4. Presione el botón MODE (7) para cambiar entre las entradas USB, microSD, BT e INPUT.
5. IndicacionesdelLEDdeestado:parpadeando,indicalareproduccióndelasentradasSD/USB;jo,indicaquelarepro-
ducción está en pausa.
USO DE LA ENTRADA ENTRADA
1. Conecte los conectores RCA del cable de audio a la toma INPUT en la parte posterior del altavoz principal y la toma
del cable a la toma de auriculares o salida de línea de una fuente de audio (TV / monitor,tableta, reproductores de DVD
/ Mepg4, audio para ordenadores, teléfonos móviles, reproductores MP3, etc ...).
NOTA: es recomendable no ajustar demasiado el volumen de la fuente de audio para no saturar la entrada del altavoz.
USO DE LA FUENTE BLUETOOTH
1. Encienda el aparato y presione el botón MODE (7) varias veces, o presione repetidamente el botón MODE (3) en el
control remoto hasta que aparezca el color Azul en el indicador LED.
2. Después de escuchar un pitido, el indicador LED comenzará a parpadear rápidamente en busca de dispositivos para
emparejar.
3. Inicie la función Bluetooth en el dispositivo que desea emparejar y busque el altavoz llamado "AVX 575 BT" o "DM-
2014".
4. Unavezemparejado,elindicadorLEDpermaneceráazuljo.Inicielareproduccióndesdesudispositivo.
5. Utilice las teclas 8, 9, 10 del altavoz o 7, 6, 8 del mando a distancia para gestionar las pistas reproducidas, como el re-
productor MP3.
FUNCION ECUALIZADOR
La barra de sonido tiene un sistema de ecualización preestablecido,presione los botones EQ del control remoto (4) durante

17
AVX 575 BT
la reproducción para seleccionar la dinámica de audio que mejor se adapte al estilo de reproducción de la música (Clásico,
Pop, Jazz, Rock, Normal,Automático).
FUNCIÓN DE REPETICIÓN
Pulse el botón REPEAT (2) del mando a distancia para activar la repetición automática de todas las pistas (el LED de estado
parpadea rápidamente).
TOMA DE AURICULARES
Inserte la toma de auriculares en la toma (4), los altavoces se desactivarán.
El volumen de los auriculares solo se puede ajustar con los botonesVOL + (9) y VOL- (8) del control remoto.
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
GENERAL
Fuente de alimentación: ............. 220V-240V ~ 50Hz
Potencia máxima absorbida: ....................................... 40W
Potencia de transmisión Bluetooth: .........................2,5 mW
Frecuencia de transmisión de Bluetooth: .............. 2,4 GHz
Dimensiones del altavoz: ............... 150x260x170 mm
ALTAVOCES
Potencia máxima de audio: ....................... 35 W + 35 W
Respuesta de frecuencia: ....................80 Hz - 20 KHz
Woofer: ............................................4 "
Tweeter: ........................................ 1,5 "
Advertencias para la correcta eliminación del producto.
El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe ser objeto de “recogida selectiva” por tanto el producto
no se debe eliminar junto con residuos urbanos.
El usuario deberá entregar el producto a los “centros de recogida selectiva” creados por las administraciones municipales
o bien al distribuidor cuando adquiera un nuevo producto.
La recogida selectiva del residuo y las sucesivas operaciones de tratamiento, recuperación y eliminación favorecen la fabri-
cación de aparatos con materiales reciclados y limitan los efectos negativos en el medio ambiente y la salud causados por
una gestión incorrecta del residuo.
La eliminación abusiva del producto da lugar a la aplicación de sanciones administrativas.

18
AVX 575 BT
NOTE

19
AVX 575 BT

Trevi S.p.a.
Strada Consolare Rimini-San Marino, 62
47924 Rimini (Rn) Italia
Tel. 0541/756420 Fax 0541/756430 www.trevi.it
E-mail: info@trevi.it Made in CHINA
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA
Il fabbricante TREVI dichiara che il tipo di apparecchiatura
AVX 575 BT è conforme alla direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo Internet:
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby TREVI Spa declares that the equipment type
AVX 575 BT is in compliance with directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
https://www.trevi.it/dms/zidi/TREVI/DOCAVX575BT.pdf
Table of contents
Languages:
Other Trevi Speakers manuals

Trevi
Trevi AVX 560 USB User manual

Trevi
Trevi XR 85 BT User manual

Trevi
Trevi AVX 530 BT User manual

Trevi
Trevi XR 73 BT User manual

Trevi
Trevi XR 74 BT User manual

Trevi
Trevi XR 82 BT User manual

Trevi
Trevi SB 8320TV User manual

Trevi
Trevi XT 101 BT User manual

Trevi
Trevi XR 130 BT User manual

Trevi
Trevi XT 108 BT User manual

Trevi
Trevi SB 8312 TV User manual

Trevi
Trevi AVX 570 S2 User manual

Trevi
Trevi X Jump XJ 90 User manual

Trevi
Trevi XR 84 PLUS User manual

Trevi
Trevi XF 4000 DJ User manual

Trevi
Trevi XR 8A20 User manual

Trevi
Trevi XR 8A12 User manual

Trevi
Trevi TF 9215 User manual

Trevi
Trevi XF 1850KB User manual

Trevi
Trevi XF 500 User manual