Trevi SB 8310TV User manual

MINI SOUNDBAR STEREO 2.0
CON BLUETOOTH
Manuale d'uso e collegamento
MINI STEREO SOUNDBAR 2.0
WITH BLUETOOTH
Connection and Operation Manual
MINI SOUNDBAR STÉRÉO 2.0
AVEC BLUETOOTH
Mode d'emploi et branchement
SB 8310TV
Guida d’uso
User guide
MICROSD
CARD
AUX IN
BT
BLUETOOTH
Per informazioni integrative ed aggiornamenti su questo prodotto visita www.trevi.it
For additional information and updates of this product see www.trevi.it
MINI-STEREO-SOUNDBAR 2.0 MIT BLUETOOTH
Gebrauchs- und Anschlusshandbuch
MINI BARRA DE SONIDO ESTÉREO 2.0 CON BLUETOOTH
Manual para el uso y la conexión

2
SB 8310TV
AVVERTENZE E NOTE D'USO
• Posizionarel’apparecchiosuunasuperciepiana.
• Posizionare l’apparecchio in modo che ai suoi lati ci sia sempre abbastanza spazio per la libera circolazione
dell’aria (almeno 10 cm).
• Non collocare nessun oggetto sopra l’apparecchio.
• L’apparecchio non deve essere esposto a stillicidio o a spruzzi d’acqua. Nessun oggetto pieno di liquido, quali
vasi, deve essere posto sull’apparecchio.
• Se dei liquidi penetrano all’interno dell’apparecchio scollegare immediatamente la spina dalla presa e portare
l’apparecchio al più vicino centro assistenza autorizato TREVI.
• Nessunasorgentediammanuda,qualicandeleaccese,deveesserepostasull’apparecchio.
• I cavi devono essere nascosti e protetti onde evitare l’inciampo da parte di qualcuno e la conseguente caduta
dell’apparecchio.
• Tenere l’apparecchio lontano dai seguenti luoghi:
vicino a campi magnetici;
vicino a fonti di calore (caloriferi, stufe, raggi diretti del sole, ecc...);
vicino a zone umide (stanze da bagno, piscine, ecc...);
zone polverose;zone soggette a forti vibrazioni.
• Scollegare il cavo di alimentazione durante i temporali o per lunghi periodi di inutilizzo.
• Istruire al corretto utilizzo bambini e persone con scarse conoscenze del prodotto.
• Ascoltare a volume alto per lungo tempo, potrebbe danneggiare il vostro udito.
• Conservare il seguente manuale d’uso.
CURA E MANUTENZIONE
Per la pulizia si consiglia l’ uso di un panno morbido, leggermente inumidito. Evitate solventi o sostanze abrasive.
IMPORTANTE
La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento. Se tuttavia
dovessepresentarsiqualcheinconveniente,saràopportunoconsultareilpiùvicinoCentroAssistenzaautorizzatoTREVI.
TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo. Pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche
diverse da quelle descritte.
DESCRIZIONE CONNETTORI/COMANDI
ITALIANO
USER'S MANUAL SPEAKER
SB 8310 TV USER’S MANUAL
SPECIFICATION
1. Output Power : 5W x 2
2. Unit Sixe : 40mm x 2
3. Impedance : 4 Ohm
4. Battery : None
5. Power Supply : DC 5V
6. Frepuency Response : 100Hz-18KHz
7. Dimensions : 400(W)x55(D)x60(H) mm
8 . Weight : 0.6 kg
POWER ON/OFF VOLUME VOLUME +/-
LED INDICATOR
PREVIEW
PLAY/PAUSE/CELL
CONPONENTS & FUNCTION
PLS KINDLY CHECK THE FUNCTION INDICATOR BEFORE USE THE SPEAKER SYSTEM
SIDE
一. BLUETOOTH MODE
1. Bluetooth version: Bluetooth 4.2 specifications, support HSP, HFP, A2DP, AVRCP format,
English language notification, Bluetooth pairing name : SB 8310 TV.
2. CONNECT AC ADAPTOR WITH MACHINE Rorate the volume knob to turn on the machine,
then blue color Bluetooth LED indicator light on, with notification sound: do do do de.
3. BLUETOOTH LED light flash by 100ms speed, use your mobile phone sourcing
SB 8310 TV name, then connect and pairing it. If need password, then type”0000”. After
connected,the blue LED indicator light on and the notification sound : do Then play music
by bluetooh mode, the blue LED indicator light flash slowly by a 1000ms speed. When
smartphone paired this machine again, it will connect automatically.
4. When play music by Bluetooth mode, there is phone call, speaker will stop play music and
enter into voice call mode automatically.
5. When you disconnect the Bluetooth, there is notification sound indicate” do do do do ”, and
the speaker will enter into detective mode.
6.Rotate the volume knob to make the volume up and down.
二. LINE IN MODE
1. Connect the speaker by stereo cable, speaker will enter into Line in mode, and notification
sound” do do do ”. Then use your smartphond or other connected device to play music.
2. Aux mode, Blue LED light on
3. Disconnected the stereo cable, speaker enter Bluetooth mode automatically.
4. Rotate the volume knob to make the volume up and down.
三. TF CARD MODE
1.Turn on the speaker, speaker enter Bluetooth mode automatically, then insert TF card,
speaker will enter TF card play mode. But before Turn on the speaker, insert the TF card,
then power on, speaker will enter into TF CARD mode
2.When play the music, blue LED light on and flash slowly by 1000ms speed, when pause the
speaker, LED light will stop flash, just keep on.
NO.
1
2
3
NAME BLUETOOTH TF CARD AUX
MODE
CELL/PLAY
/PAUSE
PREVIEW
NEXT CLICK TO NEXT CLICK TO NEXT,
LONGPRESS TO FWD
NO FUNCTION
NO FUNCTION
CLICK PLAY/PAUSE ,CHANNEL
CHANGE, LONGPRESS
CHANGE TO OTHER MODE.
CLICK PLAY/PAUSE ,CHANNEL
CHANGE, LONGPRESS CHANGE TO
OTHER MODE
CLICK PLAY/PAUSE ,CHANNEL
CHANGE, LONGPRESS CHANGE
TO OTHER MODE
CLICK TO PREVIEW CLICK TO PREVIEW,
LONGPRESS TO BACK
四. OPERATION
FRONT PANEL
REAR PANEL
5
6
7
9
8
TF Card
NEXT
3.5mm AUX INPUT
DC SOCKET :DC5V 2.4A
6
87
9
SB 8310 TV
1/2.Manopolaaccensione/spegnimento/controllovolume
3. Indicatore LED
4. Tasto PREV, traccia precedente Bluetooth/microSD
Card
5. Tasto PLAY/PAUSE, riproduzione/pausa, operazione
di pairing in modo BT
6. Tasto NEXT, traccia precedente Bluetooth/microSD
Card
7. Ingresso AUX
8. Ingresso microSD Card
9. Presa alimentazione 5V 2.4A

3
SB 8310TVITALIANO
NOTA INSTALLAZIONE
Nell'installazione della SB 8310TV con TV al di sotto dei 24 pollici di dimensione, potrebbe essere necessario
rialzareilTVinmodochelaSoundbarnonsifrappongatraricevitoreinfrarosso delTVeilsegnaledeltelecomando.
ALIMENTAZIONE
Collegare lo spinotto dell’alimentatore in dotazione alla presa 5V posta sul retro dell'apparecchio (9). Collegare
l’alimentatore in dotazione ad una presa elettrica.
ACCENSIONE E REGOLAZIONE VOLUME
1. Ruotarelamanopoladiaccensione/spegnimento(1)insensoorarionoadudireunclickperaccenderel'appa-
recchio.
2. Ruotarelamanopoladiaccensione/spegnimento(1)insensoantiorarionoadudireunclickperspegnere
l'apparecchio.
3. Ruotare il controllo volume (2) in senso orario/antiorario per aumentare/diminuire il volume.
Attenzione:
- Alcune uscite audio a cui si collega la Soundbar (come la presa uscita cufe) possono avere una propria
regolazione del volume: assicurarsi di aver regolato sul dispositivo sorgente un adeguato livello audio in
uscita altrimenti la Soundbar anche al massimo volume suonerà piano.
- In caso il suono riprodotto dalla Soundbar risulti distorto signica che il segnale in ingresso è troppo forte:
abbassare il volume della Soundbar o regolare sul dispositivo sorgente un livello audio in uscita più basso.
- Nel caso di collegamento ad un TV tramite uscita cufe, può capitare che l'audio riprodotto dalla Soundbar
risulti basso anche al massimo volume; in questo caso provare a collegare la Soundbar all'uscita audio-
scart del TV tramite un adattatore (non fornito).
INGRESSO AUX
1. Utilizzareuncavoconpresajack3.5mmStereopercollegarel'ingressoAUX(7)postosulretrodellaSoundbar
all'uscitacufe/audiodelTVodiunaltrodispositivosorgente.
2. Accendere l'apparecchio. Verrà automaticamente riprodotto il segnale presente sull'ingresso AUX (7).
3. Premere il tasto PLAY/PAUSE (5) per escludere momentaneamente l'audio. Ripremerlo per ripristinarlo.
4. Nel caso si voglia commutare sull'ingresso AUX da un'altra sorgente, tenere premuto il tasto PLAY/PAUSE (5)
noachelavoceguidanonindicaLINE IN.
INGRESSO microSD CARD (TF CARD)
1. Inserire una microSD Card nell'apposito ingresso (8).
2. Accendere l'apparecchio. Verrà automaticamente riprodotto il contenuto della microSD Card.
3. Nelcasosivogliacommutaresull'ingressomicroSDCard daun'altrasorgente,tenerepremutoiltasto
PLAY/PAUSE(5)noachelavoceguidanonindicaTF PLAYING.
4. Premere il tasto PLAY/PAUSE (5) per arrestare momentaneamente la riproduzione. Ripremerlo per riprendere la
riproduzione.
5. Premere il tasto PREV (4) o NEXT (6) per passare alla traccia precedente o successiva.
6. Tenere premuto il tasto PREV (4) o NEXT (6) per indietreggiare o avanzare velocemente la riproduzione della
traccia.

4
SB 8310TV
BLUETOOTH
1. Accenderel'apparecchioetenerepremutoiltastoPLAY/PAUSE(5)noachelavoceguidanonindicaENTER
THE BLUETOOTH. Il sistema entrerà automaticamente in ricerca di dispositivi esterni Bluetooth da accoppiare.
2. Attivare la funzionalità Bluetooth sul dispositivo esterno da accoppiare ed avviare la ricerca dei dispositivi. Al
termine selezionare il dispositivo "SB 8310TV".
3. Inserire la password "0000" se richiesto.
4. Ad accoppiamento avvenuto la voce guida indica CONNECTION SUCCESFUL.
5. Premere il tasto PLAY/PAUSE (5) per avviare la riproduzione.
6. Premere il tasto PLAY/PAUSE (5) per arrestare momentaneamente la riproduzione. Ripremerlo per riprendere la
riproduzione.
7. Premere il tasto PREV (4) o NEXT (6) per passare alla traccia precedente o successiva.
8. Premere velocemente due volte il tasto PLAY/PAUSE (5) per disconnettere il dispositivo esterno. La voce guida
indica DISCONNECT.
CHIAMATA TELEFONICA
Quando si riceve una chiamata l’apparecchio emetterà un suono di avviso.
1. Premere il tasto PLAY/PAUSE (5) per aprire la chiamata ed attivare la funzione vivavoce, ripremerlo per chiudere
la chiamata.
2. Tenere premuto il tasto PLAY/PAUSE (5)perriutarelachiamata.
PROBLEMI E SOLUZIONI
Se la vostra Soundbar non funzionasse correttamente controllare questa breve lista prima di portarla presso un centro
assistenza autorizzato TREVI.
In ogni caso non tentare di riparare l’apparecchio da soli, questo farebbe decadere la garanzia. Solo i centri assistenza
tecnica TREVI sono autorizzati ad eseguire interventi su questo prodotto .
Assenza di suono
Controllare che non sia inserita la funzione MUTE (ingresso AUX) o la funzione PAUSE (ingresso microSD Card
e Bluetooth).
Controllare di avere selezionato l'ingresso corretto.
Controllare e regolare il volume della Soundbar e del TV (o del dispositivo collegato).
La Soundbar non si accende
Controllare di avere correttamente inserito lo spinotto dell'alimentatore.
I comandi non rispondono
Scollegare la presa d’alimentazione dell’apparecchio per 30 secondi per effettuare un reset.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Alimentazione: ..............................................5V 2.4A
Consumo elettrico:........................................12W
Potenza totale massima in uscita:..................15W
Potenza di trasmissione Bluetooth: ................2,5mW
Frequenza di trasmissione Bluetooth:.............2,4GHz
Dimensioni Soundbar:...................................400x55x60mm
Peso:............................................................525g
ITALIANO

5
SB 8310TVENGLISH
NOTES ON USE
This is a precision electronic appliance; avoid using it in the following cases:
• Placethedeviceonaatsurface.
• Place the device so that its sides there is always enough space for air to circulate freely (at least 10 cm).
• Do not place anything on top of the unit.
• Theapparatusshallnotbeexposedtodrippingorsplashingwater.Noobjectslledwithliquid,suchasvases,
should be placed on the unit.
• Ifliquidspenetrateinsidethedeviceimmediatelydisconnecttheplugfromthesocketandtakeittothenearest
service center autorizato TREVI.
• Nonakedamesources,suchaslightedcandles,shouldbeplacedon.
• Cables should be hidden and protected in order to avoid stumbling from someone and the consequent fall of the
appliance.
• Keep the unit away from the following places:
nearmagneticelds;
near heat sources (radiators, stoves, direct sunlight, etc...);
near wetlands (bathrooms, swimming pools, etc...);
dusty areas; areas subject to strong vibration.
• Unplug the power cable during thunderstorms or long periods of inactivity.
• Instructtheproperusechildrenandpeoplewithlittleknowledgeoftheproduct.
• Listen at high volume for a long time, can damage your hearing.
• Keep the following user manual.
CARE AND MAINTENANCE
Use a slightly damp soft cloth for cleaning. Do not use solvents and abrasive substances.
IMPORTANT
Thisappliance hasbeen carefully builtto ensure long-lastingperfectperformance.However,should any inconvenience
occur, please contact your local authorised TREVI Service Centre.
TREVI follows a policy of ongoing research and development. Therefore products may have different features from
those described.
DESCRIPTION OF CONNECTORS/CONTROLS
1/2.Knob On/Off / Volume
3. LED indicator
4. PREV button
5. PLAY/PAUSE button
6. NEXT button
7. AUX input
8. microSD input
9. PowerSocket5V 2.4A
USER'S MANUAL SPEAKER
SB 8310 TV USER’S MANUAL
SPECIFICATION
1. Output Power : 5W x 2
2. Unit Sixe : 40mm x 2
3. Impedance : 4 Ohm
4. Battery : None
5. Power Supply : DC 5V
6. Frepuency Response : 100Hz-18KHz
7. Dimensions : 400(W)x55(D)x60(H) mm
8 . Weight : 0.6 kg
POWER ON/OFF VOLUME VOLUME +/-
LED INDICATOR
PREVIEW
PLAY/PAUSE/CELL
CONPONENTS & FUNCTION
PLS KINDLY CHECK THE FUNCTION INDICATOR BEFORE USE THE SPEAKER SYSTEM
SIDE
一. BLUETOOTH MODE
1. Bluetooth version: Bluetooth 4.2 specifications, support HSP, HFP, A2DP, AVRCP format,
English language notification, Bluetooth pairing name : SB 8310 TV.
2. CONNECT AC ADAPTOR WITH MACHINE Rorate the volume knob to turn on the machine,
then blue color Bluetooth LED indicator light on, with notification sound: do do do de.
3. BLUETOOTH LED light flash by 100ms speed, use your mobile phone sourcing
SB 8310 TV name, then connect and pairing it. If need password, then type”0000”. After
connected,the blue LED indicator light on and the notification sound : do Then play music
by bluetooh mode, the blue LED indicator light flash slowly by a 1000ms speed. When
smartphone paired this machine again, it will connect automatically.
4. When play music by Bluetooth mode, there is phone call, speaker will stop play music and
enter into voice call mode automatically.
5. When you disconnect the Bluetooth, there is notification sound indicate” do do do do ”, and
the speaker will enter into detective mode.
6.Rotate the volume knob to make the volume up and down.
二. LINE IN MODE
1. Connect the speaker by stereo cable, speaker will enter into Line in mode, and notification
sound” do do do ”. Then use your smartphond or other connected device to play music.
2. Aux mode, Blue LED light on
3. Disconnected the stereo cable, speaker enter Bluetooth mode automatically.
4. Rotate the volume knob to make the volume up and down.
三. TF CARD MODE
1.Turn on the speaker, speaker enter Bluetooth mode automatically, then insert TF card,
speaker will enter TF card play mode. But before Turn on the speaker, insert the TF card,
then power on, speaker will enter into TF CARD mode
2.When play the music, blue LED light on and flash slowly by 1000ms speed, when pause the
speaker, LED light will stop flash, just keep on.
NO.
1
2
3
NAME BLUETOOTH TF CARD AUX
MODE
CELL/PLAY
/PAUSE
PREVIEW
NEXT CLICK TO NEXT CLICK TO NEXT,
LONGPRESS TO FWD
NO FUNCTION
NO FUNCTION
CLICK PLAY/PAUSE ,CHANNEL
CHANGE, LONGPRESS
CHANGE TO OTHER MODE.
CLICK PLAY/PAUSE ,CHANNEL
CHANGE, LONGPRESS CHANGE TO
OTHER MODE
CLICK PLAY/PAUSE ,CHANNEL
CHANGE, LONGPRESS CHANGE
TO OTHER MODE
CLICK TO PREVIEW CLICK TO PREVIEW,
LONGPRESS TO BACK
四. OPERATION
FRONT PANEL
REAR PANEL
5
6
7
9
8
TF Card
NEXT
3.5mm AUX INPUT
DC SOCKET :DC5V 2.4A
6
87
9
SB 8310 TV

6
SB 8310TV
INSTALLATION NOTE
When installing the SB 8310TV with TV under 24" in size, you may need to lift up the TV so that the sound bar
doesn't stand between the TV infrared receiver and the remote control signal.
POWER SUPPLY
Connect the DC plug of the supplied AC adapter to the 5V socket(9)locatedatthebackoftheappliance.Connect
the supplied power adapter to an electrical outlet.
POWER ON/OFF AND VOLUME ADJUSTMENT
1. Turntheon/offknob(1)clockwiseuntilyouhearaclicktoswitchontheappliance.
2. Turntheon/offknob(1)counterclockwiseuntilyouhearaclicktoswitchofftheappliance.
3. Rotatetheknobofvolume(2)clockwise/anticlockwisetoincrease/decreasethevolume.
Note:
- Some audio outputs which you connect the Soundbar (like headphone output) can have its own volume
control: make sure you have set on the source device an adequate level audio output otherwise the Soundbar
will sound even at maximum volume.
- If the sound played by the Soundbar be distorted means that the input signal is too strong: lower the
volume of the Soundbar or paid on a level audio source device output more low.
- When connecting to a TV via headphone out, sometimes the sound reproduced from the Soundbar is low
even at maximum volume; in this case connect the Soundbar to the audio output of the TV-scart adapter
(not supplied).
AUX
1. Useajackcable3.5mmstereotoconnecttheAUXinputonthereartotheheadphones/audiooftheTVorother
source device.
2. Switch on the appliance. It will automatically play the AUX input (7).
3. Press the PLAY/PAUSE (5) button to mute the sound temporarily. Press again to restore it.
4. In case you want to switch the AUX input from another source, press and hold the PLAY/PAUSE (5) button until
the voice guide does not indicate LINE IN.
microSD CARD (TF CARD)
1. Insert a micro-SD Card into the micro-SD input (8).
2. Switchontheappliance.Playbackwillstartautomatically.
3. In case you want to switch the microSD Card input from another source, press and hold the PLAY/PAUSE (5)
button until the voice guide does not indicate TF PLAYING.
4. PressthePLAY/PAUSEbutton(5)tostopplaybacktemporarily.Pressagaintoresume.
5. PresstheNEXT(6)orPREV(4)buttontomovetothenextorprevioustrack.
6. PressandholddownNEXT(6)orPREV(4)buttontoinchorfastforwardthetrack.
ENGLISH

7
SB 8310TV
BLUETOOTH OPERATION
1. Switch on the appliance and press and hold the PLAY/PAUSE button (5) until the voice guide does not indicate
ENTER THE BLUETOOTH.ThesystemwillautomaticallylookingforBluetoothexternaldevicestopair.
2. Activate the Bluetooth feature on the external device and initiate a search for devices. After select the "SB 8310TV".
3. Enter the password "0000" if required.
4. When the external device is paired, the voice guide indicates CONNECTION SUCCESFUL.
5. PressthePLAY/PAUSEbutton(5)tostartplayback.
6. PressthePLAY/PAUSEbutton(5)tostopplaybacktemporarily.Pressagaintoresume.
7. PresstheNEXT(6)orPREV(4)buttontomovetothenextorprevioustrack.
8. QuicklypresstwicethePLAY/PAUSEbutton(5)todisconnecttheexternaldevice.Thevoiceguideindicates
DISCONNECT.
PHONE CALL
When you receive a call you will hear a warning sound.
1. ClickonceonthePLAY/PAUSE button (5)toopenthecallandactivatethespeakerphonefeature,pressagainto
end the call.
2. Press and hold the PLAY/PAUSE button (5) to reject the call.
TROUBLESHOOTING
IftheSoundbardoesnotworkproperly,checkthisshortlistbeforetakingittoaTREVIauthorisedservicecentre.
In any case, do not try to repair the device, this will void the warranty. Only TREVI authorised service centres are
authorised to perform operations on this product.
No Sound
CheckifMUTEfunctiononAUXmode,orPAUSEfunctiononmicroSDCardorBluetoothmode,areenabled.
Checkthatthecorrectinputhasbeenselected.
CheckandadjustthevolumeoftheSoundbarandtheTV(orthedeviceconnected).
The Soundbar does not turn on
Checkthatyouhaveproperlyconnectedtheadapterjack.
The device does not react to any operation
Disconnect the power cable from the device for 30 seconds to reset it.
TECHNICAL FEATURES
Power supply:...............................................5V 2.4A
Consunption: ................................................12W
Maximum output power: ...............................15W
Bluetooth transmission power: ......................2,5mW
Bluetooth transmission:.................................2,4GHz
Soundbar size:..............................................4000x55x60mm
Weight ..........................................................525g
ENGLISH

8
SB 8310TV
NOTES D’EMPLOI
Cet appareil est un instrument électronique de haute précision; évitez donc de l’utiliser dans les cas suivants:
• Placer l'appareil sur une surface plane.
• Placer l'appareil de sorte que ses côtés, il y a toujours assez d'espace pour l'air de circuler librement (au moins 10cm).
• Ne placez rien sur le dessus de l'appareil.
• L'appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures d'eau. Aucun objet rempli de liquide, comme des vases,
doivent être placés sur l'appareil.
• Sidesliquidespénètrentàl'intérieurdudispositifimmédiatementdébrancherlachedelapriseetleprendreau
centre de service le plus proche autorizato TREVI.
• Aucunesourcedeammenue,tellequedesbougiesallumées,doiventêtreplacéssur.
• Lescâblesdoiventêtrecachésetprotégésand'éviterd'achoppementdequelqu'unetlachuteconséquentede
l'appareil.
• Gardez l'appareil dans les endroits suivants:
à proximité de champs magnétiques;
sources proches de chaleur (radiateurs, fours, lumière directe du soleil, etc...);
zones humides à proximité (les salles de bains, piscines, etc...);
zones poussiéreuses, les zones soumises à de fortes vibrations.
• Débranchez le câble d'alimentation pendant les orages ou de longues périodes d'inactivité.
• Demandez à la bonne utilisation des enfants et des personnes avec peu de connaissance du produit.
• Écoutez à un volume élevé pendant une longue période, peut endommager votre ouïe.
• Conservez le mode d'emploi ci-dessous.
MANIEMENT ET ENTRETIEN
Pour le nettoyage, il est conseillé d’utiliser un chiffon doux légèrement humide. Évitez l’emploi de solvants ou de
substances abrasives.
IMPORTANT
La bonne fabrication de cet appareil garantit un fonctionnement parfait pour une longue période. Si toutefois quelques
inconvénients devaient se présenter, adressez-vous au Centre d’Assistance agréé TREVI le plus proche.
TREVI observe une politique de recherche et de développement continus. C’est pourquoi ses produits peuvent
présenter des caractéristiques différentes par rapport à celles qui sont décrites.
DESCRIPTION DES CONNECTEURS ET DES COMMANDES
1/2.Bouton marche/arrêt / Volume
3. Indicateur LED
4. Touche PREV
5. Touche PLAY/PAUSE
6. Touche NEXT
7. Entrée AUX
8. Entrée microSD
9. Prise de courant 5V 2.4A
USER'S MANUAL SPEAKER
SB 8310 TV USER’S MANUAL
SPECIFICATION
1. Output Power : 5W x 2
2. Unit Sixe : 40mm x 2
3. Impedance : 4 Ohm
4. Battery : None
5. Power Supply : DC 5V
6. Frepuency Response : 100Hz-18KHz
7. Dimensions : 400(W)x55(D)x60(H) mm
8 . Weight : 0.6 kg
POWER ON/OFF VOLUME VOLUME +/-
LED INDICATOR
PREVIEW
PLAY/PAUSE/CELL
CONPONENTS & FUNCTION
PLS KINDLY CHECK THE FUNCTION INDICATOR BEFORE USE THE SPEAKER SYSTEM
SIDE
一. BLUETOOTH MODE
1. Bluetooth version: Bluetooth 4.2 specifications, support HSP, HFP, A2DP, AVRCP format,
English language notification, Bluetooth pairing name : SB 8310 TV.
2. CONNECT AC ADAPTOR WITH MACHINE Rorate the volume knob to turn on the machine,
then blue color Bluetooth LED indicator light on, with notification sound: do do do de.
3. BLUETOOTH LED light flash by 100ms speed, use your mobile phone sourcing
SB 8310 TV name, then connect and pairing it. If need password, then type”0000”. After
connected,the blue LED indicator light on and the notification sound : do Then play music
by bluetooh mode, the blue LED indicator light flash slowly by a 1000ms speed. When
smartphone paired this machine again, it will connect automatically.
4. When play music by Bluetooth mode, there is phone call, speaker will stop play music and
enter into voice call mode automatically.
5. When you disconnect the Bluetooth, there is notification sound indicate” do do do do ”, and
the speaker will enter into detective mode.
6.Rotate the volume knob to make the volume up and down.
二. LINE IN MODE
1. Connect the speaker by stereo cable, speaker will enter into Line in mode, and notification
sound” do do do ”. Then use your smartphond or other connected device to play music.
2. Aux mode, Blue LED light on
3. Disconnected the stereo cable, speaker enter Bluetooth mode automatically.
4. Rotate the volume knob to make the volume up and down.
三. TF CARD MODE
1.Turn on the speaker, speaker enter Bluetooth mode automatically, then insert TF card,
speaker will enter TF card play mode. But before Turn on the speaker, insert the TF card,
then power on, speaker will enter into TF CARD mode
2.When play the music, blue LED light on and flash slowly by 1000ms speed, when pause the
speaker, LED light will stop flash, just keep on.
NO.
1
2
3
NAME BLUETOOTH TF CARD AUX
MODE
CELL/PLAY
/PAUSE
PREVIEW
NEXT CLICK TO NEXT CLICK TO NEXT,
LONGPRESS TO FWD
NO FUNCTION
NO FUNCTION
CLICK PLAY/PAUSE ,CHANNEL
CHANGE, LONGPRESS
CHANGE TO OTHER MODE.
CLICK PLAY/PAUSE ,CHANNEL
CHANGE, LONGPRESS CHANGE TO
OTHER MODE
CLICK PLAY/PAUSE ,CHANNEL
CHANGE, LONGPRESS CHANGE
TO OTHER MODE
CLICK TO PREVIEW CLICK TO PREVIEW,
LONGPRESS TO BACK
四. OPERATION
FRONT PANEL
REAR PANEL
5
6
7
9
8
TF Card
NEXT
3.5mm AUX INPUT
DC SOCKET :DC5V 2.4A
6
87
9
SB 8310 TV
FRANÇAIS

9
SB 8310TV
NOTE SUR L’INSTALLATION
Lorsque vous installez la SB 8310TV avec TV moins de 24" de taille, vous devrez peut-être soulever la TV pour
que la barre de son ne se tient pas entre le récepteur infrarouge de la TV et le signal de la télécommande.
CONNEXION À L'ALIMENTATION
ConnectezlacheDCdel’adaptateursecteurfourniàlaprisede5V (9) à l’arrière de l’appareil. Branchez l’adap-
tateur secteur livré à une prise électrique.
MARCHE/ARRÊT ET RÉGLAGE DU VOLUME
1. Tournez le bouton de marche/arrêt(1) vers la droite jusqu'à ce que vous entendiez un déclic pour allumer l’appareil.
2. Tournez le bouton de marche/arrêt (1) vers la gauche jusqu'à ce que vous entendiez un déclic pour éteindre
l’appareil.
3. Tournez le bouton de volume (2) dans le sens horaire/anti-horaire pour augmenter/diminuer le volume.
Remarque:
- Quelques sorties audio auxquels vous vous connectez la barre de son (comme sortie casque) peut avoir
sa propre commande de volume: assurez-vous que vous avez réglé sur l'appareil source une sortie audio
de niveau adéquat sinon la Soundbar sonore retentit même au volume maximum.
- Si le son joué par la Soundbar de son être déformée signie que le signal d'entrée est trop fort: baisser le
volume de la Soundbar de son ou payé sur une sortie du dispositif de source audio de niveau plus faible.
- Lors de la connexion à un téléviseur via la sortie casque, le son reproduit de la Soundbar est parfois
faible, même à volume maximum ; dans ce cas, brancher la barre de son à la sortie audio de la TV-scart
adaptateur (non fourni).
AUX
1. Utilisezuncâbleavecprisejack3.5mmstéréopourconnecterlapriseAUXaucasque/audiodutéléviseurou
tout autre appareil source.
2. Allumez l’appareil. Il jouera automatiquement l’entrée AUX (7).
3. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE (5) pour couper le son temporairement. Appuyez à nouveau pour le restaurer.
4. Au cas où vous souhaiteriez passer l’entrée d’une autre source AUX, appuyez et maintenez sur la touche PLAY/
PAUSE (5) jusqu'à ce que le guidage vocal n’indique pas de LINE IN.
microSD CARD (TF CARD)
1. Insérez une micro-SD dans l'entrée micro-SD (8).
2. Allumez l’appareil. La lecture commence automatiquement.
3. Au cas où vous souhaiteriez passer l’entrée d’une autre source microSD Card, appuyez et maintenez sur la touche
PLAY/PAUSE (5) jusqu'à ce que le guidage vocal n’indique pas de TF PLAYING.
4. Appuyezsur la touchePLAY/PAUSE (5)pour arrêtertemporairement lalecture. Appuyez ànouveau pour reprendre.
5. Appuyez sur la touche NEXT (6) ou PREV (4) pour passer à la piste suivante ou précédente.
6. AppuyezetmaintenezenfoncéelatoucheNEXT(6)ouPREV(4)àancherouavancerapidedelapiste.
FRANÇAIS

10
SB 8310TV
BLUETOOTH FONCTIONNEMENT
1. Allumez l’appareil et maintenez sur la touche PLAY/PAUSE (5) jusqu'à ce que le guidage vocal n’indique pas de
ENTER THE BLUETOOTH. Le système va automatiquement à la recherche de périphériques Bluetooth à paire
2. Activez la fonction Bluetooth sur le périphérique externe et lancez une recherche des appareils. Après sélectionner
"SB 8310TV".
3. Entrez le mot de passe "0000" si nécessaire.
4. Lorsque l’appareil externe est jumelé, le guidage vocal indique CONNECTION SUCCESFUL.
5. Appuyez la touche PLAY/PAUSE (5) pour démarrer la lecture.
6. Appuyezsur la touche PLAY/PAUSE(5) pour arrêtertemporairement lalecture. Appuyez à nouveau pourreprendre.
7. Appuyez sur la touche NEXT (6) ou PREV (4) pour passer à la piste suivante ou précédente.
8. Appuyez rapidement sur deux fois la touche PLAY/PAUSE (5) pour déconnecter l’appareil externe. Le guidage
vocal indique DISCONNECT.
APPEL TÉLÉPHONIQUE
Lorsque vous recevez un appel, vous entendrez un avertissement.
1. Cliquez une fois sur la touche PLAY/PAUSE (5) pour ouvrir l’appel et activer la fonction haut-parleur, appuyez de
nouveausurpourmettrenàl’appel.
2. Appuyez et maintenez sur la touche PLAY/PAUSE (5) pour rejeter l’appel.
PROBLÈMES ET SOLUTIONS
SivotreSoundbarnefonctionnepascorrectement,lisezattentivementcettelisteavantdeconerl'appareilàun
centre d’assistance agréé TREVI.
De toute façon, ne cherchez pas à réparer vous-mêmes l’appareil, car la garantie ne serait plus valable. Seuls les
centres d'assistance technique TREVI sont autorisés à effectuer des interventions sur cette Soundbar.
Son inaudible
VériezquelafonctionMUTEsurmodeAUX,oufonctiondePAUSEsurmicroSDCardouBluetoothmode,sont
activés.
Vériezquel'entréecorrecteaétésélectionnée.
VériezetréglezlevolumedelaSoundbaretdelatélé(oududispositifconnecté).
La Soundbar ne s'allume pas
Vériezquevousavezcorrectementconnectéàlaprisedel’adaptateur.
Les commandes ne répondent pas
Débranchez l’appareil de la prise d’alimentation pendant 30 secondes pour effectuer la remise à zéro.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation :................................................5V 2.4A
Consommation: ............................................12W
Puissance de sortie maximale :.....................15W
Puissance de transmission Bluetooth: ...........2,5mW
Bande passante de transmission Bluetooth:...2,4GHz
Dimensions haut-parleur Master :..................400x55x60mm
Poids ............................................................525g
FRANÇAIS

11
SB 8310TV
GEBRAUCHSHINWEISE
DiesesGerätisteinelektronischesInstrumenthöchsterPräzision.DieInbetriebnahmedesGerätssolltedaherinden
folgenden Fällen vermieden werden:
• Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche.
• StellenSiedasGerätso,dassseineSeitenimmergenügendRaumfürdieLuftfreizirkulierenkann(mindestens10cm).
• Stellen Sie nichts oben auf das Gerät.
• DasGerätdarfnichtmitWasseroderSpritzwasserausgesetztwerden.KeineGegenstände,diemitFlüssigkeit
gefüllt ist, wie Vasen, auf das Gerät gestellt werden.
• WennFlüssigkeitenindasGerätsofortdenSteckerausderSteckdoseeindringenundeszumnächstenService-
Center autorizato TREVI nehmen.
• Keine offenen Flammen, wie brennende Kerzen, platziert werden.
• DieKabelsolltenversteckt,umundgeschütztwerden,umzuverhindern,jemandstolpertundderdarausresul-
tierenden Sturz des Gerätes.
• Halten Sie das Gerät aus folgenden Orten:
in der Nähe von Magnetfeldern;
inderNähevonWärmequellen(Heizkörpern,Öfen,direkterSonneneinstrahlung,etc...);
in der Nähe von Feuchtgebieten (Bäder, Schwimmbäder, etc...);
staubigeFlächen,BereichemitstarkenVibrationen.
• ZiehenSiedasNetzkabelwährendeinesGewittersoderlängererInaktivität.
• WeisenSiedierichtigenGebrauchKinderundMenschenmitwenigWissenüberdasProdukt.
• BeihoherLautstärkefüreinelangeZeithören,kanndasGehörschädigen.
• Halten Sie die folgende Bedienungsanleitung.
PFLEGE UND WARTUNG
Für die Reinigung wird die Verwendung eines leicht angefeuchteten, weichen Tuchs empfohlen. Der Einsatz von
LösungsmittelnoderscheuerndenSubstanzensolltevermiedenwerden.
WICHTIG
DerfachgemäßeBaudiesesGerätsgewährleistetlangfristigeineneinwandfreienBetrieb.SolltendennochBetriebsstörun-
gen auftreten, wenden Sie sich bitte an nächstgelegene autorisierte TREVI-Kundendienststelle.
Die Firma TREVIverfolgteinePolitikständigerForschungundWeiterentwicklung.DieProduktekönnendaherandere
als die beschriebenen Eigenschaften aufweisen.
BESCHREIBUNG DER ANSCHLÜSSE/BEDIENELEMENTE
1/2.Regler ein/aus / Volumen
3. LED-Anzeige
4. Taste PREV
5. Taste PLAY/PAUSE
6. Taste NEXT
7. Eingang AUX
8. Eingang microSD
9. Steckdose5V 2.4A
USER'S MANUAL SPEAKER
SB 8310 TV USER’S MANUAL
SPECIFICATION
1. Output Power : 5W x 2
2. Unit Sixe : 40mm x 2
3. Impedance : 4 Ohm
4. Battery : None
5. Power Supply : DC 5V
6. Frepuency Response : 100Hz-18KHz
7. Dimensions : 400(W)x55(D)x60(H) mm
8 . Weight : 0.6 kg
POWER ON/OFF VOLUME VOLUME +/-
LED INDICATOR
PREVIEW
PLAY/PAUSE/CELL
CONPONENTS & FUNCTION
PLS KINDLY CHECK THE FUNCTION INDICATOR BEFORE USE THE SPEAKER SYSTEM
SIDE
一. BLUETOOTH MODE
1. Bluetooth version: Bluetooth 4.2 specifications, support HSP, HFP, A2DP, AVRCP format,
English language notification, Bluetooth pairing name : SB 8310 TV.
2. CONNECT AC ADAPTOR WITH MACHINE Rorate the volume knob to turn on the machine,
then blue color Bluetooth LED indicator light on, with notification sound: do do do de.
3. BLUETOOTH LED light flash by 100ms speed, use your mobile phone sourcing
SB 8310 TV name, then connect and pairing it. If need password, then type”0000”. After
connected,the blue LED indicator light on and the notification sound : do Then play music
by bluetooh mode, the blue LED indicator light flash slowly by a 1000ms speed. When
smartphone paired this machine again, it will connect automatically.
4. When play music by Bluetooth mode, there is phone call, speaker will stop play music and
enter into voice call mode automatically.
5. When you disconnect the Bluetooth, there is notification sound indicate” do do do do ”, and
the speaker will enter into detective mode.
6.Rotate the volume knob to make the volume up and down.
二. LINE IN MODE
1. Connect the speaker by stereo cable, speaker will enter into Line in mode, and notification
sound” do do do ”. Then use your smartphond or other connected device to play music.
2. Aux mode, Blue LED light on
3. Disconnected the stereo cable, speaker enter Bluetooth mode automatically.
4. Rotate the volume knob to make the volume up and down.
三. TF CARD MODE
1.Turn on the speaker, speaker enter Bluetooth mode automatically, then insert TF card,
speaker will enter TF card play mode. But before Turn on the speaker, insert the TF card,
then power on, speaker will enter into TF CARD mode
2.When play the music, blue LED light on and flash slowly by 1000ms speed, when pause the
speaker, LED light will stop flash, just keep on.
NO.
1
2
3
NAME BLUETOOTH TF CARD AUX
MODE
CELL/PLAY
/PAUSE
PREVIEW
NEXT CLICK TO NEXT CLICK TO NEXT,
LONGPRESS TO FWD
NO FUNCTION
NO FUNCTION
CLICK PLAY/PAUSE ,CHANNEL
CHANGE, LONGPRESS
CHANGE TO OTHER MODE.
CLICK PLAY/PAUSE ,CHANNEL
CHANGE, LONGPRESS CHANGE TO
OTHER MODE
CLICK PLAY/PAUSE ,CHANNEL
CHANGE, LONGPRESS CHANGE
TO OTHER MODE
CLICK TO PREVIEW CLICK TO PREVIEW,
LONGPRESS TO BACK
四. OPERATION
FRONT PANEL
REAR PANEL
5
6
7
9
8
TF Card
NEXT
3.5mm AUX INPUT
DC SOCKET :DC5V 2.4A
6
87
9
SB 8310 TV
DEUTSCH

12
SB 8310TV
MONTAGEHINWEIS
Bei die SB 8310TV mit TV unter 24" in der Größe der Installation müssen Sie den Fernseher heben, so dass die
Soundbar zwischen dem TV Infrarot-Empfänger und Fernbedienung Signal stehen nicht.
ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ
SchließenSiedenDC-SteckerdesmitgeliefertenNetzteilsandie5V Buchse(9)aufderRückseitedesGerätes.
SchließenSiedasmitgelieferteNetzteilaneineSteckdose.
POWER ON/OFF UND LAUTSTÄRKEREGELUNG
1. DrehenSiedenein/aus-Knopf(1)imUhrzeigersinn,bisSiehörbarumdasGeräteinzuschalten.
2. DrehenSieein/aus-Knopf(1)gegendenUhrzeigersinn,bisSieeinKlickenSiehören,umdasGerätauszuschalten.
3. DrehenSiedenKnopfderVolumen(2)imUhrzeigersinn/gegendenUhrzeigersinnzuerhöhen/verringernder
Lautstärke.
Hinweis:
- Einige Audio-Ausgänge, die Sie die Soundbar anzuschließen (wie Kopfhörer-Ausgang) kann eine eigene
Lautstärkeregelung: sicherzustellen, dass Sie auf dem Quellgerät ein angemessener Audioausgang sonst
die Klangbasis wird auch bei maximaler Lautstärke Sound eingestellt haben.
- Wenn der Ton durch die solide Basis verzerrt gespielt bedeutet, dass das Eingangssignal zu stark ist:
die Lautstärke des Klangdatenbank oder auf einer ebenen Audiogerät ausgegeben mehr schlecht bezahlt.
- Beim Anschluss an einen Fernseher via Kopfhörer-Ausgang, ist manchmal der Klang von der Soundbar
reproduziert auch bei maximaler Lautstärke niedrig; in diesem Fall schließen Sie die Soundbar an den
audio-Ausgang an den TV-Scart-Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten).
AUX
1. VerwendenSieeinKabelmitjack-Stereo-Buchse,umdenAUXandenKopfhörer/AudiodesTVodereiner
anderen Quelle Gerät anschließen.
2. Schalten Sie das Gerät ein. Es spielt automatisch den AUX-Eingang (7).
3. DrückenSiedie PLAY/PAUSE-Taste(5),um den Tonvorübergehend auszuschalten. Erneut drücken,umes
wiederherzustellen.
4. FürdenFall,dassSiedenAUX-EingangauseineranderenQuellewechselnmöchten,drückenSieundhaltenSie
diePLAY/PAUSE-Taste(5),bisderVoiceGuidekeinLINE IN anzeigt.
microSD CARD (TF CARD)
1. Legen Sie eine micro-SD in den eingang micro-SD (8).
2. Schalten Sie das Gerät ein. Die Wiedergabe startet automatisch.
3. FürdenFall,dassSiedenmicroSDCard-EingangauseineranderenQuellewechselnmöchten,drückenSieund
haltenSiediePLAY/PAUSE-Taste(5),bisderVoiceGuidekeinTF PLAYING anzeigt.
4. DrückenSiediePLAY/PAUSE-Taste(5),umdieWiedergabevorübergehendzustoppen.DrückenSieerneut,um
fortzufahren.
5. DrückenSiedieNEXT-Taste(6)oderPREV-Taste(4),umzumnächstenodervorherigenTrack.
6. DrückenSieundhaltenSiedieNEXT-Taste(6)oderPREV-Taste(4)zuzuckenoderderTrackvorspulen.
DEUTSCH

13
SB 8310TV
BLUETOOTH-BETRIEB
1. SchaltenSiedasGerätunddrückenSieundhaltenSiediePLAY/PAUSE-Taste(5),bisderVoiceGuidekeinENTER
THE BLUETOOTH anzeigt. Das System wird automatisch auf der Suche nach externen Bluetooth-Geräte, paar.
2. AktivierenSiedieBluetooth-FunktionaufdemexternenGerätundinitiierenSieeineSuchenachGeräten.Nach
wählen Sie die "SB 8310TV".
3. Das Passwort "0000" eingeben, falls erforderlich.
4. WenndasexterneGerätgekoppeltist,zeigtderVoiceGuideCONNECTION SUCCESFUL.
5. DrückenSiediePLAY/PAUSE-Taste(5)dieWiedergabezustarten.
6. DrückenSiediePLAY/PAUSE-Taste(5),umdieWiedergabevorübergehendzustoppen.DrückenSieerneut,um
fortzufahren.
7. DrückenSiedieNEXT-Taste(6)oderPREV-Taste(4),umzumnächstenodervorherigenTrack.
8. SchnelldrückenSiezweimaldiePLAY/PAUSE-Taste(5),dasexterneGerätzutrennen.DerVoiceGuidegibt
DISCONNECT.
TELEFONANRUF
WennSieeinenAnrufempfangen,hörenSieeinenWarnton.
1. KlickenSieeinmalaufdiePLAY/PAUSE-Taste(5),umdenAnrufzuöffnenunddieFreisprechfunktionzuaktivieren,
drückenSieerneut,umdenAnrufzubeenden.
2. DrückenSieundhaltenSiediePLAY/PAUSE-Taste(5)umdenAnrufabzuweisen.
PROBLEME UND LÖSUNGEN
WeistdieSoundbarBetriebsstörungenauf,solltediefolgendekurzeListedurchgesehenwerden,bevordieSoundbar
zu einer autorisierten TREVI-Kundendienststelle gebracht wird.
InkeinemFallsollteversuchtwerden,dasGerätselbstständigzureparieren.DiesführtzuGarantieverfall.Nurdie
TREVI-Kundendienststellen sind zu Eingriffen an diesem Fernsehgerät autorisiert.
Kein Ton
PrüfenSie,obMUTE-FunktionaufAUX-ModusoderPAUSE-FunktionaufMicroSD-KarteoderBluetooth-Modus
aktiviert.
Daraufachten,dassderkorrekteEinganggewähltwurde.
DieLautstärkederSoundbarunddesFernsehers(oderdesangeschlossenenGeräts)überprüfenundeinstellen.
Die Soundbar schaltet nicht ein
Überprüfen Sie, ob Sie die Adapter-Buchse angeschlossen haben.
DIE Bedienelemente des Geräts reagieren nicht
DenVersorgungssteckerdesGerätswährend30Sekundenherausziehen,umeinResetdurchzuführen.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Versorgung: ..................................................5V 2.4A
Verbrauch: ....................................................12W
Maximale Ausgangsleistung: .........................15W
Bluetooth-Sendeleistung:...............................2,5mW
Bluetooth Übertragungsbandbreite:................2,4GHz
Abmessungen Soundbar: ..............................400x60x60mm
Gewicht: .......................................................525g
DEUTSCH

14
SB 8310TV
NOTAS PARA EL USO
Este aparato es un instrumento electrónico de alta precisión; por lo tanto debe evitar utilizarlo en los siguientes casos:
• Coloqueeldispositivosobreunasupercieplana.
• Coloqueeldispositivodemodoquesusladossiemprehayespaciosucienteparaqueelairecirculelibremente
(por lo menos 10cm).
• No coloque nada encima de la unidad.
• El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras de agua. Los objetos que contengan líquidos, como
oreros,debesercolocadoenlaunidad.
• Si los líquidos penetren en el interior del dispositivo desconecte inmediatamente el enchufe de la toma y llevarlo
al centro de servicio más cercano autorizato TREVI.
• No hay fuente de llamas, como una vela encendida, se deben colocar en.
• Loscablesdebenestarocultosyprotegidosconelndeevitareltropiezodealguienylaconsiguientecaídadelaparato.
• Mantenga la unidad alejada de los lugares siguientes:
cerca de campos magnéticos;
fuentes cercanas de calor (radiadores, estufas, luz solar directa, etc...);
cerca de zonas húmedas (baños, piscinas, etc...);
áreas polvorientas, áreas sujetas a fuertes vibraciones.
• Desconecte el cable de alimentación durante tormentas eléctricas o largos períodos de inactividad.
• Instruir al uso de los niños y las personas con poco conocimiento adecuado del producto.
• Escuche a un volumen alto durante mucho tiempo, puede dañar su audición.
• Mantenga el siguiente manual de usuario.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Para efectuar la limpieza se aconseja utilizar un paño suave, ligeramente humedecido. Evite solventes o sustancias
abrasivas.
IMPORTANTE
La buena construcción del aparato garantiza su perfecto funcionamiento durante mucho tiempo. Si se presentase
algún inconveniente, será oportuno consultar al Centro de Asistencia autorizado TREVI más cercano.
TREVI cultiva una política de investigación y desarrollo continuos. Por consiguiente, los productos pueden presentar
características distintas a las descritas.
DESCRIPCIÓN DE LOS CONECTORES/MANDOS
1/2.Perilla de encendido/apagado / volumen
3. Indicador LED
4. Botón PREV
5. Botón PLAY/PAUSE
6. Botón NEXT
7. Entrada AUX
8. Entrada microSD
9. Toma de corriente 5V 2.4A
USER'S MANUAL SPEAKER
SB 8310 TV USER’S MANUAL
SPECIFICATION
1. Output Power : 5W x 2
2. Unit Sixe : 40mm x 2
3. Impedance : 4 Ohm
4. Battery : None
5. Power Supply : DC 5V
6. Frepuency Response : 100Hz-18KHz
7. Dimensions : 400(W)x55(D)x60(H) mm
8 . Weight : 0.6 kg
POWER ON/OFF VOLUME VOLUME +/-
LED INDICATOR
PREVIEW
PLAY/PAUSE/CELL
CONPONENTS & FUNCTION
PLS KINDLY CHECK THE FUNCTION INDICATOR BEFORE USE THE SPEAKER SYSTEM
SIDE
一. BLUETOOTH MODE
1. Bluetooth version: Bluetooth 4.2 specifications, support HSP, HFP, A2DP, AVRCP format,
English language notification, Bluetooth pairing name : SB 8310 TV.
2. CONNECT AC ADAPTOR WITH MACHINE Rorate the volume knob to turn on the machine,
then blue color Bluetooth LED indicator light on, with notification sound: do do do de.
3. BLUETOOTH LED light flash by 100ms speed, use your mobile phone sourcing
SB 8310 TV name, then connect and pairing it. If need password, then type”0000”. After
connected,the blue LED indicator light on and the notification sound : do Then play music
by bluetooh mode, the blue LED indicator light flash slowly by a 1000ms speed. When
smartphone paired this machine again, it will connect automatically.
4. When play music by Bluetooth mode, there is phone call, speaker will stop play music and
enter into voice call mode automatically.
5. When you disconnect the Bluetooth, there is notification sound indicate” do do do do ”, and
the speaker will enter into detective mode.
6.Rotate the volume knob to make the volume up and down.
二. LINE IN MODE
1. Connect the speaker by stereo cable, speaker will enter into Line in mode, and notification
sound” do do do ”. Then use your smartphond or other connected device to play music.
2. Aux mode, Blue LED light on
3. Disconnected the stereo cable, speaker enter Bluetooth mode automatically.
4. Rotate the volume knob to make the volume up and down.
三. TF CARD MODE
1.Turn on the speaker, speaker enter Bluetooth mode automatically, then insert TF card,
speaker will enter TF card play mode. But before Turn on the speaker, insert the TF card,
then power on, speaker will enter into TF CARD mode
2.When play the music, blue LED light on and flash slowly by 1000ms speed, when pause the
speaker, LED light will stop flash, just keep on.
NO.
1
2
3
NAME BLUETOOTH TF CARD AUX
MODE
CELL/PLAY
/PAUSE
PREVIEW
NEXT CLICK TO NEXT CLICK TO NEXT,
LONGPRESS TO FWD
NO FUNCTION
NO FUNCTION
CLICK PLAY/PAUSE ,CHANNEL
CHANGE, LONGPRESS
CHANGE TO OTHER MODE.
CLICK PLAY/PAUSE ,CHANNEL
CHANGE, LONGPRESS CHANGE TO
OTHER MODE
CLICK PLAY/PAUSE ,CHANNEL
CHANGE, LONGPRESS CHANGE
TO OTHER MODE
CLICK TO PREVIEW CLICK TO PREVIEW,
LONGPRESS TO BACK
四. OPERATION
FRONT PANEL
REAR PANEL
5
6
7
9
8
TF Card
NEXT
3.5mm AUX INPUT
DC SOCKET :DC5V 2.4A
6
87
9
SB 8310 TV
ESPAÑOL

15
SB 8310TV
NOTA SOBRE LA INSTALACIÓN
Al instalar el SB 8310TV con TV bajo 24" de tamaño, puede que necesite levantar para arriba la TV para que la
barra de sonido no tiene ninguna entre el receptor infrarrojo de TV y la señal del control remoto.
CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA
Conecte el enchufe de CC del adaptador de CA suministrado a la toma de corriente de 5V (9) situado en la parte
posterior del aparato. Conecte el adaptador de alimentación suministrado a una toma de corriente.
ENCENDIDO/APAGADO Y AJUSTE DEL VOLUMEN
1. Gire la perilla on/off (1) hacia la derecha hasta que oiga un clic para encender el aparato.
2. Gire la perilla on/off (1) hacia la izquierda hasta oír un clic para apagar el aparato.
3. Gire la perilla de volumen (2) hacia la derecha o izquierda para aumentar o disminuir el volumen.
Nota:
- Algunas salidas de audio que se conecta la barra de sonido (como salida de auriculares) pueden tener su
propio control de volumen: asegúrese de que ha congurado en el dispositivo de origen de un adecuado
nivel de salida de audio de lo contrario la Soundbar sonará bajo tambien al máximo volumen.
- Si el sonido reproducido por la Base de sonido distorsionado signica que la señal de entrada es dema-
siado fuerte: bajar el volumen de la Soundbar o poner la fuente de audio de nivel más bajo.
- Cuando se conecta a un televisor mediante la salida de auriculares, a veces el sonido reproducido desde
la barra de sonido es bajo incluso a volumen máximo; en este caso, conecte el sonido a la salida de audio
del adaptador de Euroconector de la TV (no suministrado).
AUX
1. UtiliceuncableconconectorJack3.5mmestéreoparaconectarlatomaAUXenlaparteposteriordelaSoundbar
con la salida para los auriculares / audio del televisor o otro dispositivo de origen.
2. Encender el aparato. Reproducirá automáticamente la entrada AUX (7).
3. Presione el botón PLAY/PAUSE (5) para silenciar temporalmente el sonido. Presione nuevamente para restaurarla.
4. En caso de que usted quiere cambiar la entrada de otra fuente AUX, presione y mantenga presionado el botón
PLAY/PAUSE (5) hasta que la guía de voz no indica LINE IN.
microSD CARD (TF CARD)
1. Inserte una tarjeta micro-SD en la entrada de micro-SD (8).
2. Encender el aparato. La reproducción se iniciará automáticamente.
3. En caso de que usted quiere cambiar la entrada de otra fuente microSD Card, presione y mantenga presionado
el botón PLAY/PAUSE (5) hasta que la guía de voz no indica TF PLAYING.
ESPAÑOL

16
SB 8310TV
4. Pulse el botón PLAY/PAUSE (5) para detener la reproducción temporalmente. Pulse de nuevo para reanudar.
5. Presione el botón NEXT (6) o PREV (4) para pasar a la pista siguiente o anterior.
6. PulseymantengapulsadabotónNEXT(6)oPREV(4)ainchoavancerápidodelapista.
OPERACIÓN BLUETOOTH
1. Encender el aparato y presione y mantenga presionado el botón PLAY/PAUSE (5) hasta que la guía de voz no
indica ENTER THE BLUETOOTH. El sistema realizará automáticamente buscando dispositivos externos Bluetooth
par.
2. Active la función Bluetooth en el dispositivo externo y inicie una búsqueda de dispositivos. Después seleccionar
el "SB 8310TV".
3. Introduzca la contraseña "0000" si es necesario.
4. Cuando el dispositivo está emparejado, la guía de voz indica CONNECTION SUCCESFUL.
5. Presione el botón PLAY/PAUSE (5) para iniciar la reproducción.
6. Pulse el botón PLAY/PAUSE (5) para detener la reproducción temporalmente. Pulse de nuevo para reanudar.
7. Presione el botón NEXT (6) o PREV (4) para pasar a la pista siguiente o anterior.
8. Rápidamente dos veces el botón PLAY/PAUSE (5) Desconecte el dispositivo externo. La guía de voz indica
DISCONNECT.
LLAMADA DE TELÉFONO
Cuando reciba una llamada, escuchará un sonido de aviso.
1. Haga clic una vez en el botón PLAY/PAUSE (5) para abrir la llamada y activar la función de altavoz, presione de
nuevoparanalizarlallamada.
2. Presione y mantenga presionado el botón PLAY/PAUSE (5) para rechazar la llamada.
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
Si su Barra de sonido no funciona correctamente, compruebe esta breve lista antes de llevarlo a un centro de asi-
stencia técnica autorizado TREVI.
En cualquier caso, no trate de arreglar el aparato por si mismo ya que esto invalidaría la garantía. Sólo los centros
de asistencia técnica TREVI están autorizados a realizar intervenciones en este producto.
Ausencia de sonido
Compruebe si la función MUTE en el modo AUX o pausa en microSD modo tarjeta o Bluetooth, se activan.
Compruebe haber seleccionado la entrada correcta.
Compruebe y ajuste el volumen de la Barra de sonido y del TV (o del dispositivo conectado).
La Barra de sonido no se enciende
Compruebe que ha conectado correctamente el conector de adaptador.
Los mandos no responden
Desconecte la toma de alimentación del aparato durante 30 segundos para efectuar un reset.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación:................................................5V 2.4A
Consumo:.....................................................12W
Potencia máxima de salida: ...........................15W
Potencia de transmisión Bluetooth:................2,5mW
Banda de transmisión Bluetooth: ...................2,4GHz
Dimensiones Soundbar: ................................400x60x60mm
Peso:............................................................525g
ESPAÑOL

17
SB 8310TVNOTE

18
SB 8310TV
INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014
“Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”
Ilsimbolodelcassonettobarratoriportatosull’apparecchiaturaindicacheilprodottoallanedellapropriavitautile
deveessereraccoltoseparatamentedaglialtririuti.L’utentedovrà,pertanto,conferirel’apparecchiaturaintegradei
componentiessenzialigiuntaanevitaagliidoneicentridiraccoltadifferenziatadeiriutielettroniciedelettrotecnici,
oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione
di uno a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25 cm. L’adeguata raccolta
differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento
ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo
dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta
l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.
Precautions for correct disposal of the product.
The symbol shown on the equipment indicates that waste must be disposed of in “separate collection” and so the
product must not be disposed of together with urban waste.
Theusermusttaketheproducttospecial“separatewastecollectioncentres”providedbylocalgovernment,or
deliver it to the retailer against the purchase of a new product.
Separate collection of waste and subsequent treatment, recycling and disposal operations promotes the production of
equipment with recycled materials and limits negative effects on the environment and on health caused by improper
handling of waste.
Illegal disposal of the product leads to the enforcement of administrative penalties.
Recommandations pour l’élimination correcte du produit.
Lesymbolegurantsurl’appareilindiquequeleproduitfaitl’objetd’une“collecteséparée“.C’estpourquoi,le
produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains.
L’utilisateur doit remettre le produit auprès de “ décharges spécialisées de collecte séparée “ prévues par les autorités
locales, ou bien le rendre au revendeur quand il achètera un nouvel appareil équivalent.
La collecte séparée du produit et les opérations successives de traitement, recyclage et élimination favorisent la
production d’appareils composés par des matériaux recyclés ainsi que permettent d’éviter des effets négatifs sur
l’environnement et sur la santé des personnes suite à une gestion impropre du déchet.
Toute élimination abusive du produit entraîne l’application de sanctions administratives.
AVVERTENZE SMALTIMENTO PRODOTTO

19
SB 8310TV
Hinweise zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Produkts.
DasaufdemGerätangebrachteSymbolweistdaraufhin,dassdasAltgerät“getrenntzusammeln”istunddasProdukt
daher nicht zusammen mit dem Gemeindeabfall entsorgt werden darf.
DerBenutzermussdasProduktzudenentsprechenden,vonderGemeindeverwaltungeingerichteten“Wertstoffsam-
melstellen”bringenoderdemHändlerbeimKaufeinesneuenProduktsübergeben.
DiegetrennteMüllsammlungundanschließendeAufbereitung,WiederverwertungundEntsorgungförderndieHer-
stellungvonGerätenunterVerwendungwiederverwerteterMaterialienundverminderndienegativenAuswirkungen
auf die Umwelt und Gesundheit in Folge einer falschen Müllverwaltung.
DiewiderrechtlicheEntsorgungdesProduktsführtzurAuferlegungvonVerwaltungsstrafen.
Advertencias para la correcta eliminación del producto.
El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe ser objeto de “recogida selectiva” por tanto el
producto no se debe eliminar junto con residuos urbanos.
El usuario deberá entregar el producto a los “centros de recogida selectiva” creados por las administraciones mu-
nicipales o bien al distribuidor cuando adquiera un nuevo producto.
La recogida selectiva del residuo y las sucesivas operaciones de tratamiento, recuperación y eliminación favorecen
la fabricación de aparatos con materiales reciclados y limitan los efectos negativos en el medio ambiente y la salud
causados por una gestión incorrecta del residuo.
La eliminación abusiva del producto da lugar a la aplicación de sanciones administrativas.
CORRECT DISPOSAL WARNINGS

Trevi S.p.A.
Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 Rimini (RN) Italy
Made in CHINA
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE
SEMPLIFICATA
Il fabbricante TREVI dichiara che il tipo di
apparecchiatura radio SB 8310 TV è conforme
alla direttiva 2014 / 53 / UE.
Il testo completo della dichiarazione di
conformità EU è disponibile al seguente indirizzo
Internet www.trevi.it
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF
CONFORMITY
Hereby TREVI Spa declares that the radio
equipment type SB 8310 TV is in compliance
with directive 2014 / 53 / EU.
The full text of the EU declaration of conformity
is available at the following internet address
www.trevi.it
Table of contents
Languages:
Other Trevi Speakers manuals

Trevi
Trevi AVX 530 BT User manual

Trevi
Trevi AVX 615 BT User manual

Trevi
Trevi XR 130 BT User manual

Trevi
Trevi X Jump XJ 90 User manual

Trevi
Trevi XR 90 BT User manual

Trevi
Trevi AVX 560 USB User manual

Trevi
Trevi AVX 570 S2 User manual

Trevi
Trevi AVX 565 User manual

Trevi
Trevi XT 108 BT User manual

Trevi
Trevi XR 73 BT User manual

Trevi
Trevi XR 8A20 User manual

Trevi
Trevi XR 8A18 User manual

Trevi
Trevi AVX 570 BT User manual

Trevi
Trevi XF 4500 DJ User manual

Trevi
Trevi XR 180 BT User manual

Trevi
Trevi XR 8A30 User manual

Trevi
Trevi SR 8410BT User manual

Trevi
Trevi XF 460 User manual

Trevi
Trevi XF 750 KB User manual

Trevi
Trevi SH 8420 BT User manual