manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Trilux
  6. •
  7. Lighting Equipment
  8. •
  9. Trilux LiveLink WiFi User manual

Trilux LiveLink WiFi User manual

LiveLink WiFi
Montageanleitung
Mounting instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Montagehandleiding
10135667 /XI 15
TRILUX GmbH & Co. KG
Postfach 1960 .D-59753 Arnsberg
Tel. +49 (0) 29 32.301-0
Fax +49 (0) 29 32.301-375
info@trilux.de .www.trilux.de
D Sicherheitshinweise
Der elektrische Anschluss darf nur von
fachkundigem Personal durchgeführt
werden, das hierfür ausgebildet und befugt ist.
• Arbeiten Sie niemals bei anliegender Spannung an der
Leuchte.WARNUNG - Risiko eines elektrischen Schlages!
• Installieren Sie das Steuergerät gemäß den nationalen und
örtlichen Vorschriften für Elektroinstallationen.
• Achtung - Betrieb nur an allpolig abgesicherter Versorgung
erlaubt!
• DALI-Standard nach IEC 62386 einhalten
• Die maximal zulässige Umgebungstemperatur tades Steu-
ergerätes darf nicht überschritten werden. Überschreitung
reduziert die Lebensdauer, im Extremfall droht Frühausfall.
• DALI Steuerleitungen 230V netzspannungsfest auslegen.
E Safety notes
The electrical connection may be set up by suitably
trained and qualified, authorised personnel only.
• Never work when voltage is present on the luminaire.
WARNING - risk of electric shock!
• Install the control unit in accordance with local and national
regulations for electrical installation.
• Caution – operation permitted only on all-pole protected
supply.
• Comply to DALI standard in accordance with IEC 62386
• Do not exceed the maximum permissible ambient tempera-
ture taof the control unit. Exceeding this reduces the
service life, with premature failure in extreme cases.
• 230V DALI control lines must rated for mains voltage.
F Consignes de sécurité
Le raccordement électrique ne doit être effectué
que par du personnel compétent, dûment formé
et autorisé à effectuer de telles opérations.
• Ne travaillez jamais sur le luminaire lorsque celui-ci est
sous tension. AVERTISSEMENT - risque d’électrocution!
• Installez le dispositif de commande conformément aux
prescriptions nationales et locales pour installations
électriques.
• Attention : exploitation uniquement autorisée sur une
alimentation à protection omnipolaire !
• Respectez le standard DALI, conforme à la norme CEI 62386
• La température ambiante maximale admissible tadu
dispositif de commande ne peut être dépassée.
1 / 3
Un dépassement de cette température réduit la durée de vie
et entraîne un risque de défaillance précoce dans des cas
extrêmes.
• Prévoyez des câbles de commande DALI supportant une
tension secteur 230 V.
I Avvertenze di sicurezz
L'allacciamento elettrico deve essere eseguito
esclusivamente da personale esperto, addestrato
e autorizzato allo scopo.
• Non eseguire mai i lavori sugli apparecchi con la tensione
inserita. AVVERTENCA - Pericolo di scarica elettrica!
• Installare l'unità di controllo in conformità alla normativa
sulle installazioni elettriche applicabile a livello nazionale
e locale.
• Attenzione - esercizio consentito solo con alimentazione
assicurata su tutti i poli!
• Attenersi agli standard DALI come stabilito dalla norma IEC
62386.
• La massima temperatura ambiente ammissibile (ta)
dell'unità di controllo non deve essere oltrepassata. Se
dovesse succedere, questo comporterebbe una riduzione
della durata utile e in caso estremo un prematuro guasto
totale.
• Realizzare i cavi di comando DALI da 230 V in modo che
presentino rigidità dielettrica con tensione di rete.
SIndicaciones de seguridad
La conexión eléctrica debe ser realizado por
personal especializado, cualificado y autorizado
para ello.
• No trabaje nunca con la luminaria conectada a la tensión.
ADVERTENCIA - ¡Riesgo de descarga eléctrica!
• Instale el dispositivo de mando según la normativa local e
internacional para las instalaciones eléctricas.
• Atención - ¡La operación solamente está permitida con una
alimentación con protección omnipolar!
• Cumplir con el estándar DALI según IEC 62386
• No debe sobrepasarse la temperatura ambiente máxima
admitida tadel dispositivo de mando. Al sobrepasarla, la
vida útil se reduce y, en un caso extremo, se provoca un
fallo prematuro.
• Las líneas de mando DALI de 230V deben ser resistentes a
la tensión de red.
N Veiligheidsaanwijzingen
De elektrische aansluiting mag alleen worden
uitgevoerd door deskundig personeel, dat hier-
#toe opgeleid en bevoegd is.
• Voer nooit werkzaamheden uit als er spanning op de arma-
tuur staat.
WAARSCHUWING - Gevaar voor een elektrische schok!
• Installeer het stuurapparaat overeenkomstig de nationale en
plaatselijke voorschriften voor elektrische installaties.
• Let op! Het apparaat mag enkel gebruikt worden op een op
alle polen gezekerde voeding!
• DALI-standaard conform IEC 62386 in acht nemen
• De maximaal toelaatbare omgevingstemperatuur (ta) van
het stuurapparaat mag niet overschreden worden. Anders
zal het apparaat minder lang meegaan en in extreme
gevallen zelfs kapotgaan.
• De DALI-stuurleidingen moeten bestand zijn tegen
230V-netspanning
D Sicherheitshinweise
Der elektrische Anschluss darf nur von
fachkundigem Personal durchgeführt
werden, das hierfür ausgebildet und befugt ist.
• Arbeiten Sie niemals bei anliegender Spannung an der
Leuchte.WARNUNG - Risiko eines elektrischen Schlages!
• Installieren Sie das Steuergerät gemäß den nationalen und
örtlichen Vorschriften für Elektroinstallationen.
• Achtung - Betrieb nur an allpolig abgesicherter Versorgung
erlaubt!
• DALI-Standard nach IEC 62386 einhalten
• Die maximal zulässige Umgebungstemperatur tades Steu-
ergerätes darf nicht überschritten werden. Überschreitung
reduziert die Lebensdauer, im Extremfall droht Frühausfall.
• DALI Steuerleitungen 230V netzspannungsfest auslegen.
E Safety notes
The electrical connection may be set up by suitably
trained and qualified, authorised personnel only.
• Never work when voltage is present on the luminaire.
WARNING - risk of electric shock!
• Install the control unit in accordance with local and national
regulations for electrical installation.
• Caution – operation permitted only on all-pole protected
supply.
• Comply to DALI standard in accordance with IEC 62386
• Do not exceed the maximum permissible ambient tempera-
ture taof the control unit. Exceeding this reduces the
service life, with premature failure in extreme cases.
• 230V DALI control lines must rated for mains voltage.
F Consignes de sécurité
Le raccordement électrique ne doit être effectué
que par du personnel compétent, dûment formé
et autorisé à effectuer de telles opérations.
• Ne travaillez jamais sur le luminaire lorsque celui-ci est
sous tension. AVERTISSEMENT - risque d’électrocution!
• Installez le dispositif de commande conformément aux
prescriptions nationales et locales pour installations
électriques.
• Attention : exploitation uniquement autorisée sur une
alimentation à protection omnipolaire !
• Respectez le standard DALI, conforme à la norme CEI 62386
• La température ambiante maximale admissible tadu
dispositif de commande ne peut être dépassée.
3022
190
204
250
DMontage
E Mounting
F Montage
I Montaggio
E Montaje
N Montage
LiveLink WiFi
LiveLink WiFi
1
2
4
3
1
LNS
2
DALI
2 / 3
Un dépassement de cette température réduit la durée de vie
et entraîne un risque de défaillance précoce dans des cas
extrêmes.
• Prévoyez des câbles de commande DALI supportant une
tension secteur 230 V.
I Avvertenze di sicurezz
L'allacciamento elettrico deve essere eseguito
esclusivamente da personale esperto, addestrato
e autorizzato allo scopo.
• Non eseguire mai i lavori sugli apparecchi con la tensione
inserita. AVVERTENCA - Pericolo di scarica elettrica!
• Installare l'unità di controllo in conformità alla normativa
sulle installazioni elettriche applicabile a livello nazionale
e locale.
• Attenzione - esercizio consentito solo con alimentazione
assicurata su tutti i poli!
• Attenersi agli standard DALI come stabilito dalla norma IEC
62386.
• La massima temperatura ambiente ammissibile (ta)
dell'unità di controllo non deve essere oltrepassata. Se
dovesse succedere, questo comporterebbe una riduzione
della durata utile e in caso estremo un prematuro guasto
totale.
• Realizzare i cavi di comando DALI da 230 V in modo che
presentino rigidità dielettrica con tensione di rete.
SIndicaciones de seguridad
La conexión eléctrica debe ser realizado por
personal especializado, cualificado y autorizado
para ello.
• No trabaje nunca con la luminaria conectada a la tensión.
ADVERTENCIA - ¡Riesgo de descarga eléctrica!
• Instale el dispositivo de mando según la normativa local e
internacional para las instalaciones eléctricas.
• Atención - ¡La operación solamente está permitida con una
alimentación con protección omnipolar!
• Cumplir con el estándar DALI según IEC 62386
• No debe sobrepasarse la temperatura ambiente máxima
admitida tadel dispositivo de mando. Al sobrepasarla, la
vida útil se reduce y, en un caso extremo, se provoca un
fallo prematuro.
• Las líneas de mando DALI de 230V deben ser resistentes a
la tensión de red.
N Veiligheidsaanwijzingen
De elektrische aansluiting mag alleen worden
uitgevoerd door deskundig personeel, dat hier-
#toe opgeleid en bevoegd is.
• Voer nooit werkzaamheden uit als er spanning op de arma-
tuur staat.
WAARSCHUWING - Gevaar voor een elektrische schok!
• Installeer het stuurapparaat overeenkomstig de nationale en
plaatselijke voorschriften voor elektrische installaties.
• Let op! Het apparaat mag enkel gebruikt worden op een op
alle polen gezekerde voeding!
• DALI-standaard conform IEC 62386 in acht nemen
• De maximaal toelaatbare omgevingstemperatuur (ta) van
het stuurapparaat mag niet overschreden worden. Anders
zal het apparaat minder lang meegaan en in extreme
gevallen zelfs kapotgaan.
• De DALI-stuurleidingen moeten bestand zijn tegen
230V-netspanning
D Zur Überprüfung der Installation bieten alle angeschlos-
senen Taster vor der eigentlichen Inbetriebnahme des Systems
eine Touchdim-Funktion für alle angeschlossenen DALI Leuch-
ten.
• Kurzer Tastendruck:
An / Ausschalten aller Leuchten
• Langer Tastendruck:
Dimmen aller Leuchten
E For installation testing, all connected push-buttons have a
touch-dim function for all connected DALI luminaires before
actual system commissioning.
• Short button press:
switch on/off all luminaires
• Long button press:
dim all luminaires
F Tous les boutons-poussoirs raccordés disposent d’une
fonction TouchDim pour tous les luminaires DALI branchés,
permettant de contrôler l’installation avant la véritable mise
en service du système.
• Appui court :
allumage/éteignage de tous les luminaires
• Appui long :
gradation de tous les luminaires
I Per poter verificare l'installazione, tutti i tasti collegati
offrono, prima dell'effettiva messa in funzione del sistema, una
funzione di touchdim per tutti gli apparecchi DALI collegati.
• Breve pressione su tasto:
accensione / spegnimento di tutti gli apparecchi
• Lunga pressione su tasto:
dimmeraggio di tutti gli apparecchi
S Para comprobar la instalación, antes de la propia puesta en
funcionamiento del sistema todos los pulsadores conectados
disponen de una función touchdim para todas las luminarias
DALI conectadas.
• Pulsación breve del pulsador:
encender/apagar todas las luminarias
• Pulsación larga del pulsador:
regulación de todas las luminarias
N Om u in staat te stellen de installatie te controleren voor
de eigenlijke ingebruikneming van het systeem, bieden alle
aangesloten toetsen een TouchDim-functie voor alle aangesloten
DALI-armaturen.
• Korte toetsdruk:
alle armaturen in-/uitschakelen
• Lange toetsdruk:
alle armaturen dimmen
6
L
i
v
e
L
i
n
k
LiveLink DALI Sensor
N
DALI 1
DALI 2
LiveLink DALI PB4
L
LiveLink
70 %
LiveLink
LiveLink WiFi
T5T4T3T2
DElektrischer Anschluss
E Electrical connection
F Raccordement électrique
I Collegamento elettrico
E Conexión eléctrica
N Elektrische verbinding
S (T1)
L= max. 25 m
DDirektanschluss Taster (L= max. 25 m)
E Direct connection of push-button
(L= max. 25 m)
F Raccordement direct du bouton-poussoir
(L= max. 25 m)
I Collegamento diretto tasto (L= max. 25 m)
E Conexión directa Pulsador (L= max. 25 m)
N Directe aansluiting toets (L= max. 25 m)
DHinweis zur Störsicherheit:
Zwischen Steuergerät und Sensor ist ein
Installationsabstand von min. 1 m einzuhalten
EInterference resistance information:
A mounting distance of 1 m between control device
and sensor must be observed
FRemarques concernant l’immunité :
Respectez une distance d'installation de 1 m entre le
dispositif de commande et le capteur
ISegnalazione per garantire un funzionamento
senza disturbi:
Tenere conto di una distanza di installazione di 1 m
fra unità di comando e sensore
S Advertencia sobre la resistencia a las
inteferencias:
Debe tenerse en cuenta una distancia de instalación
entre el dispositivo de mando y el sensor
NOpmerking met betrekking tot de immuniteit:
Installatieafstand van 1 m tussen stuurapparaat en
sensor in acht nemen
3 / 3

This manual suits for next models

1

Other Trilux Lighting Equipment manuals

Trilux SIELLA G7 ZD4/M73 User guide

Trilux

Trilux SIELLA G7 ZD4/M73 User guide

Trilux PUBLISCA P1 LED User manual

Trilux

Trilux PUBLISCA P1 LED User manual

Trilux Actison 110N User manual

Trilux

Trilux Actison 110N User manual

Trilux LUCEOS S ETDD Series User manual

Trilux

Trilux LUCEOS S ETDD Series User manual

Trilux ACTISON 110N Series User manual

Trilux

Trilux ACTISON 110N Series User manual

Trilux Wanne 07650P Series User manual

Trilux

Trilux Wanne 07650P Series User manual

Trilux twenty3 2380 G2 TB 10000 User manual

Trilux

Trilux twenty3 2380 G2 TB 10000 User manual

Trilux 7131 Series Installation instructions

Trilux

Trilux 7131 Series Installation instructions

Trilux Jovie 50 Series User manual

Trilux

Trilux Jovie 50 Series User manual

Trilux LiveLink LightGrid User manual

Trilux

Trilux LiveLink LightGrid User manual

Trilux OFFSET-S2 UXP-AD 455 ED User manual

Trilux

Trilux OFFSET-S2 UXP-AD 455 ED User manual

Trilux Livena User manual

Trilux

Trilux Livena User manual

Trilux 2315 G3 LED User manual

Trilux

Trilux 2315 G3 LED User manual

Trilux T 200 Series User manual

Trilux

Trilux T 200 Series User manual

Trilux Cflex EB Series User manual

Trilux

Trilux Cflex EB Series User manual

Trilux LUMENA STAR 40 User manual

Trilux

Trilux LUMENA STAR 40 User manual

Trilux TAGO S Series User manual

Trilux

Trilux TAGO S Series User manual

Trilux Actison Fit ZSP-C2 Series User manual

Trilux

Trilux Actison Fit ZSP-C2 Series User manual

Trilux Lumega IQ LED Series User manual

Trilux

Trilux Lumega IQ LED Series User manual

Trilux 88 W Series User manual

Trilux

Trilux 88 W Series User manual

Trilux CONSTELA 20 LED User manual

Trilux

Trilux CONSTELA 20 LED User manual

Trilux Onplana D Z IP54 Series User manual

Trilux

Trilux Onplana D Z IP54 Series User manual

Trilux Actison RSX2 User manual

Trilux

Trilux Actison RSX2 User manual

Trilux Inperla C2 HR LED 1100 Series User manual

Trilux

Trilux Inperla C2 HR LED 1100 Series User manual

Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Goldine Controls Aqua Rite Installation and operation manual

Goldine Controls

Goldine Controls Aqua Rite Installation and operation manual

ADJ Freq Matrix Quad User instructions

ADJ

ADJ Freq Matrix Quad User instructions

Anslut 421365 User instructions

Anslut

Anslut 421365 User instructions

olympia electronics GR-939/15L/MAR manual

olympia electronics

olympia electronics GR-939/15L/MAR manual

LIGMAN COLUMBUS 1 installation manua

LIGMAN

LIGMAN COLUMBUS 1 installation manua

Uwatec Nova 720R Guide

Uwatec

Uwatec Nova 720R Guide

WAC Lighting dweLED 299-LED Wall Sconce installation instructions

WAC Lighting

WAC Lighting dweLED 299-LED Wall Sconce installation instructions

Larson Electronics EPL-24-2L-LED-VISRED instruction manual

Larson Electronics

Larson Electronics EPL-24-2L-LED-VISRED instruction manual

Clevertronics L10 LIFELIGHT PRO LLIFE PRO Series ASSEMBLY, INSTALLATION & MAINTENANCE INSTRUCTIONS

Clevertronics

Clevertronics L10 LIFELIGHT PRO LLIFE PRO Series ASSEMBLY, INSTALLATION & MAINTENANCE INSTRUCTIONS

LUMI TEAM SQUARE LED 24V Mounting instructions

LUMI TEAM

LUMI TEAM SQUARE LED 24V Mounting instructions

Philips Selecon SPX 15-35 Operation manual

Philips

Philips Selecon SPX 15-35 Operation manual

Procopi Delta AQUADECK OPERATING INSTRUCTIONS RECOMMENDATIONS GENERAL GAURANTEE CONDITIONS

Procopi

Procopi Delta AQUADECK OPERATING INSTRUCTIONS RECOMMENDATIONS GENERAL GAURANTEE CONDITIONS

ENERGY FOCUS RedCap LEDFLT8-8 Series quick start guide

ENERGY FOCUS

ENERGY FOCUS RedCap LEDFLT8-8 Series quick start guide

Chauvet Nexus Aw 7x7 user manual

Chauvet

Chauvet Nexus Aw 7x7 user manual

LUMEN CENTER ITALIA CROCHET Assembly istructions

LUMEN CENTER ITALIA

LUMEN CENTER ITALIA CROCHET Assembly istructions

NENKO 29951111 quick start guide

NENKO

NENKO 29951111 quick start guide

Inter-fab T7 Assembly and installation instructions

Inter-fab

Inter-fab T7 Assembly and installation instructions

Brighter FW 300 user manual

Brighter

Brighter FW 300 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.