TriStar KA-5094 User manual

KA-5094
EN| Instruction manual
NL| Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE| Bedienungsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
PL
CS
SK

PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES /TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / ПИСАНИЕ ЗАПЧАСТИ
1
8
2
3 4 6 7
5

Instruction manual
SAFETY
• By ignoring the safety instructions the
manufacturer cannot be held responsible for
the damage.
• If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.
• Never move the appliance by pulling the
cord and make sure the cord cannot
become entangled.
• The appliance must be placed on a stable,
level surface.
• The user must not leave the appliance
unattended while it is connected to the
supply.
• This appliance is only to be used for
household purposes and only for the
purpose it is made for.
• This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instructions concerning use of
the appliance in a safe way and understand
the hazards involved.
• Children shall not play with the appliance.
• Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
• Children of less than 3 years should be kept
away unless continuously supervised.
• Children aged from 3 years and less than 8
years shall only switch on/off the appliance
provided that it has been placed or installed
in its intended normal operating position and
they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance
in a safe way and understand the hazards
involved.
• Children aged from 3 years and less than 8
years shall not plug in, regulate and clean
the appliance or perform user maintenance.
• To protect yourself against an electric shock,
do not immerse the cord, plug or appliance
in the water or any other liquid.
• WARNING: Some parts of this product can
become very hot and cause burns.
Particular attention has to be given where
children and vulnerable people are present.
• Do not use this heater in the immediate
surroundings of a bath, a shower or a
swimming pool.
EN

Instruction manual
• Joists, beams and rafters shall not be cut or
notched to install the appliance.
• Please do not install the appliance close to
curtains and other combustible materials.
This could cause a fire.
• The appliance shall, under no
circumstances, be covered with insulating
material or similar material.
• The heater must not be located immediately
below a socket-outlet.
• Do not use this heater if it has been dropped.
• WARNING: The heater must not be used if
the glass panels are damaged.
• Use this heater on a horizontal and stable
surface, or fix it to the wall, as applicable.
• WARNING: Do not use this heater in small
rooms when they are occupied by persons
not capable of leaving the room on their own,
unless constant supervision is provided.
• WARNING: To reduce the risk of fire, keep
textiles, curtain, or any other flammable
material a minimum distance of 1m from the
air outlet.
• The heater needs to be installed so that the
switches and other controls cannot be
touched by a person in the bath or shower.
• WARNING: In order to avoid
overheating, do not cover the heater.
Waste electrical products should not be disposed of with
household waste. Please recycle where facilities exist. Check with
your local Authority or local store for recycling advice.
This product complies with conformity requirements of
the applicable European regulations or directives.
The Green Dot is the registered trademark of Der Grüne
Punkt – Duales System Deutschland GmbH and is protected as a
trademark worldwide. The logo may only be used by customers of
DSD GmbH holding a valid trademark usage contract or by engaged
waste management companies within the Federal Republic of
Germany. This also applies to reproduction of the logo by third parties
in a dictionary, an encyclopaedia or an electronic database containing
a reference manual.
The Eurasian Conformity mark (ЕАС) is a certification mark to
indicate products that conform to all technical regulations of the
Eurasian Customs Union.

Instruction manual
Separate collection / Check your local municipal guidelines.
The product and packaging materials are recyclable,
subject to extended manufacturer responsibility. Dispose it
separately, following the illustrated packaging symbols, for better
waste treatment. The Triman logo is valid in France only.
PARTS DESCRIPTION
1. On / Off switch
2. Display
3. On / Off touch button
4. Menu touch button
5. Select touch button
6. Down touch button
7. Up touch button
8. Feet
INSTALLATION
Wall mounting
1. Mark the positions of the four holes to be drilled on the wall.
(Better install the heater 20cm to 100cm height from the floor to
get best performance.)
2. Drill the holes with the drill bit from the accessories pack.
3. Insert the plastic rails fitting into the holes.
4. Install the panel heater onto the four rails fittings matching the
four holes in the heater.
5. Screw the four fasten bolts into the plastic rails fitting.
6. Put the caps onto the fasten bolts. It is recommended to use
some normal glue to stick the caps onto the bolts steadily.
• To take down the unit from the wall, just open the bolt caps and
unscrew the bolts with a screw driver and then take the heater
down.
• Make sure the distance between the bottom of the heater and the
floor is no less than 20cm.
EN

Instruction manual
Foot assembly
• If the heater is not mounted on the wall, the supplied feet must be
fitted to the unit.
• Place the feet and secure them by putting the screws into the
housing.
• Take care to ensure that the feet are located correctly on the
bottom end of the heater.
BEFORE THE FIRST USE
• When the device is turned on for the first time, a slight odour will
occur. This is normal, ensure adequate ventilation. This smell is
only temporary and will soon fade.
• During heating up and cooling down there may be some noises
caused by the heater casing expanding and contracting, this is
normal and does not indicate any fault.
• Connect the power cable to the socket. (Note: Make sure the
indicated voltage on the device matches the local voltage before
connecting the device. Voltage 220V-240V~ 50-60Hz.)
TOUCH BUTTON/DISPLAY FUNCTIONS
USE
• Push the on/off switch on the side of the heater to turn the heater
completely on or off.
Touch button functions
Power setting:
• Press to turn the heater on, the display shows the room
temperature, pressing it again will set the device into stand-by
mode.
Date and time setting:
• Press for 3 seconds for timetable setting, the hour code
will flash, press or to set the hour from 1-23.

Instruction manual
• Press again, the minute code will flash, press
or to set the minute from 00-59.
• Press once again, the week code flash, press
or to set the weekday from MO-SU, press
to save or after 5 seconds it will automatically be
saved.
Menu setting:
• Press to select between normal mode or weekly mode,
in normal mode the heater works without the timer setting.
• Press , select heater under normal mode, press
, the LCD screen flashes the room temperature, press
or to set the desired temperature, press
to save the settings or after 5 seconds it will
automatically be saved. (The temperature must be set higher
than the room temperature)
• Press to select the weekly mode, the LCD shows the
days of the week (MO-SU) on top, and display on the left
corner, press , the temperature code flash, press
or to set the desired temperature.
EN

Instruction manual
• Press , the screen will show “ON” to set the timer start
setting, the hour code flashes, to set the timer, press or
to select the desired starting hour, press to
set the minutes, press , the screen will show “OFF” to
set the timer stop setting, the hour code flashes, press
or to select the desired stop hour, press and
press or to set the minutes, press
to complete the timer.
• The stop time must be later than the start time, if the stop time is
earlier than the start time, the timer will not work for this date.
• Do not turn off the device after setting the weekly timer. If the
device is switched off, the set weekly timer will not be executed.
Room temperature control with open window detection
• The appliance has automatic open window detection. If the
ambient temperature drops more than 3⁰C, the device will not
work to save energy; If heating is required, all windows and doors
must be closed or the ventilation system must be switched off,
then the appliance must be switched on again before it can
continue to heat.
• The open window detection function is enabled by default, the
function can by canceled by pressing for 5 seconds. A
sound will emit and the window opening symbol in the top right of
the display will go out. To resume the open window detection
function press for 5 seconds, the window opening
symbol will be displayed and the function will work normally
again.

Instruction manual
Technical Specification
Details KA-5094
Voltage 220-240V~
Frequency 50-60Hz
Power 550W
CLEANING AND MAINTENANCE
• Before cleaning, unplug the appliance and wait for the appliance
to cool down.
• Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and
abrasive cleaners, scouring pad or steel wool, which damages
the device.
ENVIRONMENT
The crossed out wheelie bin symbol means that this product
shall not be disposed of with normal household waste. Electronic and
Electrical Equipment not included in the selective sorting process are
potentially dangerous for the environment and human health due to
the presence of hazardous substances. Please dispose of
responsibly at an approved waste or recycling facility.
Support
You can find all available information and spare parts at
www.tristar.eu!
EN

Gebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
• Als u de veiligheidsinstructies negeert, kan
de fabrikant niet verantwoordelijk worden
gehouden voor de mogelijke schade.
• Als het netsnoer beschadigd is, moet het
worden vervangen door de fabrikant, de
onderhoudsmonteur van de fabrikant of door
personen met een soortgelijke kwalificatie
om gevaar te voorkomen.
• Verplaats het apparaat nooit door aan het
snoer te trekken en zorg dat het snoer niet in
de war kan raken.
• Het apparaat moet op een stabiele, vlakke
ondergrond worden geplaatst.
• De gebruiker mag het apparaat niet
onbeheerd achterlaten terwijl het op de
voeding is aangesloten.
• Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk
gebruik en voor het doel waar het voor
bestemd is.
• Dit apparaat mag door kinderen van 8jaar
en ouder en personen met verminderde
lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke
capaciteiten of gebrek aan kennis worden
gebruikt, mits dit gebeurt onder toezicht of zij
de juiste instructies hebben gekregen over
het gebruik van het apparaat en de gevaren
van het gebruik begrijpen.
• Kinderen mogen niet spelen met het
apparaat.
• Het apparaat mag niet zonder toezicht
worden gereinigd of onderhouden door
kinderen.
• Kinderen van 3jaar en jonger moeten uit de
buurt van het apparaat worden gehouden,
tenzij er constant toezicht is.
• Kinderen van 3 tot 8jaar mogen het
apparaat alleen in- en uitschakelen als het
op de gewenste plek is geplaatst of
geïnstalleerd, mits dit gebeurt onder toezicht
of zij de juiste instructies hebben gekregen
over het veilige gebruik van het apparaat en
de gevaren van het gebruik begrijpen.
• Kinderen van 3 tot 8jaar mogen het
apparaat niet op een stopcontact aansluiten
of het apparaat bedienen, reinigen of
onderhouden.
• Dompel het snoer, de stekker of het
apparaat niet onder in water of andere
vloeistoffen om elektrische schokken te
voorkomen.

Gebruiksaanwijzing
• WAARSCHUWING: Sommige onderdelen
van dit product kunnen zeer heet worden en
brandwonden veroorzaken. Wees extra
voorzichtig als u het apparaat gebruikt in de
buurt van kinderen en kwetsbare personen.
• Gebruik de verwarmer niet in de directe
omgeving van een bad, douche of
zwembad.
• Er dient niet in dwarsbalken, balken en
spanten te worden gesneden of gekerft om
het apparaat te installeren.
• Installeer het apparaat niet in de buurt van
gordijnen en andere brandbare materialen.
Dit kan brand veroorzaken.
• Het apparaat dient onder geen enkele
omstandigheden afgedekt te worden met
isolerend of soortgelijk materiaal.
• De verwarming dient niet direct onder een
stopcontact geplaatst te worden.
• Gebruik deze kachel niet nadat hij is
gevallen.
• WAARSCHUWING: Gebruik de heater niet
als de glazen panelen beschadigd zijn.
• Zet deze kachel op een horizontaal en
stabiel oppervlak of bevestig hem aan de
wand, voor zover van toepassing.
• WAARSCHUWING: Gebruik deze kachel
niet in kleine kamers waar zich personen
bevinden die niet in staat zijn de kamer
zelfstandig te verlaten, tenzij zij onder
voortdurend toezicht staan.
• WAARSCHUWING: Houd om de kans op
brand te verkleinen weefsels, gordijnen of
eventuele andere brandbare materialen op
een minimumafstand van 1m van de
luchtuitlaat.
• De kachel moet zodanig worden
gemonteerd dat de knoppen en andere
bedieningselementen niet vanuit het bad of
de douche bediend kunnen worden.
• WAARSCHUWING: Om oververhitting
te voorkomen, raden we u aan om het
apparaat niet te bedekken.
Afgedankte elektrische producten mogen niet samen
met huishoudelijk vuil worden weggegooid. Gelieve te laten recyclen
bij de daartoe aangewezen faciliteiten. Neem contact op met uw
gemeente of plaatselijke winkel voor advies over recycling.
NL

Gebruiksaanwijzing
Dit product voldoet aan de conformiteitseisen van de
toepasselijke Europese verordeningen of richtlijnen.
The Green Dot is het geregistreerde handelsmerk van Der
Grüne Punkt - Duales System Deutschland GmbH en is een
wereldwijd beschermd handelsmerk. Het logo mag uitsluitend worden
gebruikt door klanten van DSD GmbH die in het bezit zijn van een
geldig handelsmerkgebruikscontract of door aangewezen
afvalverwerkingsbedrijven binnen de Bondsrepubliek Duitsland. Dit
geldt ook voor de reproductie van het logo door derden in een
woordenboek, een encyclopedie of een elektronische databank met
een naslagwerk.
Het Euraziatische conformiteitsmerk (ЕАС) is een
certificeringsmerk om producten aan te duiden die voldoen aan alle
technische voorschriften van de Euraziatische douane-unie.
Gescheiden inzameling / Controleer uw gemeentelijke
richtlijnen.
Het product en de verpakkingsmaterialen zijn recyclebaar,
binnen de grenzen van de uitgebreide verantwoordelijkheid van de
fabrikant. Verwijder het gescheiden, volgens de geïllustreerde
verpakkingssymbolen, voor een betere afvalverwerking. Het Triman-
logo is alleen in Frankrijk geldig.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Aan/uit-schakelaar
2. Scherm
3. Aan/uit-aanraaktoets
4. Menu-aanraaktoets
5. Aanraaktoets selecteren
6. Omlaag-aanraaktoets
7. Omhoog-aanraaktoets
8. Pootjes
INSTALLATIE
Wandmontage
1. Markeer de posities van de vier boorgaten op de muur. (Installeer
de verwarming bij voorkeur op 20 tot 100 cm hoogte van de vloer
voor de beste prestaties).
2. Boor de gaten met de boor uit het accessoirepakket.
3. Steek de plastic railbevestigingen in de gaten.
4. Installeer het verwarmingspaneel op de vier railbevestigingen die
overeenkomen met de vier gaten op de verwarming.
5. Schroef de vier bouten in de plastic railbevestigingen.

Gebruiksaanwijzing
6. Plaats de afdekdoppen op de bouten. Het is aan te raden om wat
gewone lijm te gebruiken zodat de doppen goed op de bouten
blijven zitten.
• Verwijder de doppen, schroef de bouten los en til het
verwarmingspaneel naar beneden om het apparaat van de muur
te halen.
• Zorg ervoor dat de afstand tussen de onderkant van het
verwarmingselement en de vloer niet minder dan 20 cm
bedraagt. Voetjes monteren
• Als u de heater niet aan de muur monteert, moet u de
meegeleverde voetjes aan het apparaat bevestigen.
• Plaats de poten en bevestig ze door de schroeven in de
behuizing te schroeven.
• Zorg dat u de voetjes correct plaatst in de onderkant van de
heater.
NL

Gebruiksaanwijzing
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
• Als het apparaat voor de eerste keer wordt aangezet, ontstaat
een lichte geur. Dit is normaal, zorg voor voldoende ventilatie.
Deze geur is maar tijdelijk en zal spoedig vervliegen.
• Tijdens het opwarmen en afkoelen van de heater kunnen er
geluiden uit de heater komen als gevolg van uitzetten en
samentrekken. Dit is normaal en wijst niet op een defect.
• Sluit de stroomkabel op het stopcontact aan. (Let op: controleer
of de aangegeven spanning op het apparaat overeenkomt met de
plaatselijke spanning, alvorens het apparaat aan te sluiten.
Spanning 220V-240V~ 50-60Hz.)
FUNCTIES VAN TOETSEN/DISPLAY
GEBRUIK
• Druk op de aan/uit-schakelaar aan de zijkant van de heater om
deze volledig in of uit te schakelen.
Functies van de aanraaktoetsen
Instelling van het vermogen:
• Druk op om de verwarming in te schakelen, het scherm
toont de kamertemperatuur, door er opnieuw op te drukken gaat
het apparaat in de stand-bymodus.
Instelling van datum en tijd:
• Druk op gedurende 3 seconden voor de instelling van
het tijdschema, de uurcode knippert, druk op of
om het uur op 1-23 in te stellen.
• Druk op , de minutencode knippert, druk op
of om de minuten op 1-23 in te stellen.
• Druk op , de weekcode knippert, druk op of
om de weekdag van MO-SU in te stellen, druk op
om op te slaan of het wordt na 5 seconden automatisch
opgeslagen.

Gebruiksaanwijzing
Menu-instelling:
• Druk op om te wisselen tussen de normale modus en
de wekelijkse modus. In de normale modus werkt de verwarming
zonder de timerinstelling.
• Druk op , selecteer de verwarming onder de normale
modus, druk op , de kamertemperatuur knippert op het
LCD-scherm, druk op of om de gewenste
temperatuur in te stellen, druk op om de instellingen op
te slaan of het wordt na 5 seconden automatisch opgeslagen.
(De ingestelde temperatuur moet hoger zijn dan de
kamertemperatuur)
• Druk op om de wekelijkse modus te selecteren, het
LCD-scherm toont bovenaan de dagen van de week (MO-SU),
het scherm in de linkerhoek, druk op , de
temperatuurcode knippert, druk op of om de
gewenste temperatuur in te stellen.
• Druk op , het scherm toont 'ON' om de start van de
timer in te stellen, de uurcode knippert, om de timer in te stellen,
druk op of om het gewenste startuur te
selecteren, druk op om de minuten in te stellen, druk
op , het scherm toont 'OFF' om het stoppen van de
timer in te stellen, de uurcode knippert, druk op of
NL

Gebruiksaanwijzing
om het gewenste stopuur te selecteren, druk op
en druk op of om de minuten in te
stellen, druk op om de timer af te ronden.
• Deze stoptijd moet later zijn dan de starttijd, als de stoptijd eerder
is dan de starttijd, dan zal de timer voor deze datum niet werken.
• Schakel het apparaat niet uit na het instellen van de wekelijkse
timer. Als het apparaat uitgeschakeld is, wordt de ingestelde
wekelijkse timer niet uitgevoerd.
Kamertemperatuurregeling met openraamdetectie
• Het apparaat heeft automatische openraamdetectie. Als de
omgevingstemperatuur met meer dan 3 °C daalt, zal het apparaat
niet werken om stroom te besparen. Alle ramen en deuren
moeten gesloten zijn of het ventilatiesysteem moet uitgeschakeld
zijn, vervolgens moet het apparaat opnieuw ingeschakeld worden
voordat het kan doorgaan met verwarmen.
• De openraamdetectie is standaard ingeschakeld. Deze functie
kan worden geannuleerd door gedurende 5 seconden op
te drukken. Er klinkt een geluid en het raam-open-
symbool rechts boven aan het scherm gaat uit. Om de functie van
openraamdetectie te hervatten, druk gedurende 5 seconden op
en het raam-open-symbool wordt weergegeven en de
functie zal opnieuw normaal werken.
Technische specificaties
Gegevens KA-5094
Spanning 220-240 V~
Frequentie 50-60 Hz
Vermogen 550 W
REINIGING EN ONDERHOUD
• Verwijder voor reiniging de stekker uit het stopcontact en wacht
tot het apparaat is afgekoeld.
• Reinig het apparaat met een vochtige doek. Gebruik nooit
agressieve of schurende reinigingsmiddelen, schuursponzen of
staalwol; dit beschadigt het apparaat.

Gebruiksaanwijzing
MILIEU
Het symbool van de doorgekruiste vuilniscontainer betekent
dat dit product niet met het gewone huisvuil mag worden
weggegooid. Elektronische en elektrische apparatuur die niet is
opgenomen in het selectieve afvalsorteringsproces is potentieel
gevaarlijk voor het milieu en de menselijke gezondheid vanwege de
aanwezigheid van gevaarlijke stoffen. Voer deze op verantwoorde
wijze af bij een erkend afvalverwerkings- of recyclingbedrijf.
Support
U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op
www.tristar.eu!
NL

Manuel d'instructions
SÉCURITÉ
• Si vous ignorez les consignes de sécurité, le
fabricant ne peut être tenu pour responsable
des dommages.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par le fabricant, son
réparateur ou des personnes qualifiées afin
d'éviter tout risque.
• Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le
cordon et veillez à ce que celui-ci ne
s'enroule pas.
• L'appareil doit être posé sur une surface
stable et nivelée.
• L'utilisateur ne doit pas laisser l'appareil
sans surveillance tant qu'il est branché sur
l'alimentation électrique.
• Cet appareil est uniquement destiné à des
utilisations domestiques et seulement dans
le but pour lequel il est fabriqué.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants
à partir de 8 ans et par des personnes ayant
des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque
d'expérience et de connaissances si elles
bénéficient d'une supervision ou
d'instructions concernant l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité et comprennent
les risques que cela suppose.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil.
• Le nettoyage et l'entretien ne peuvent être
assurés par des enfants sans surveillance.
• Les enfants de moins de 3 ans doivent être
tenus à l'écart, sauf s'ils sont surveillés en
permanence.
• Les enfants âgés de 3 ans à moins de 8 ans
ne doivent allumer/éteindre l'appareil que s'il
a été placé ou installé dans sa position
normale de fonctionnement prévue et s'ils
ont été surveillés ou ont reçu des
instructions concernant l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité et comprennent
les risques encourus.
• Les enfants âgés de 3 ans à moins de 8 ans
ne doivent pas brancher, régler et nettoyer
l'appareil ni procéder à l'entretien de
l'utilisateur.
• Afin de vous éviter un choc électrique,
n'immergez pas le cordon, la prise ou
l'appareil dans de l'eau ou autre liquide.

Manuel d'instructions
• AVERTISSEMENT: Certaines parties de ce
produit peuvent devenir très chaudes et
provoquer des brûlures. Attention aux
endroits où il peut y avoir des enfants et des
personnes vulnérables.
• N’utilisez pas ce radiateur à proximité de
baignoires, de douches ou de piscine.
• Les solives, poutres et chevrons ne devront
pas être coupés ou entaillés pour installer
l’appareil.
• Veuillez ne pas placer l’appareil à proximité
de rideaux et d’autres matériaux
inflammables. Cela pourrait provoquer un
incendie.
• L’appareil ne devra, en aucunes
circonstances, être recouvert avec un
matériel isolant ou similaire.
• Le radiateur ne doit pas être positionné
directement sous une sortie de prise.
• N'utilisez pas ce chauffage s'il est tombé.
• AVERTISSEMENT: Le chauffage ne doit
pas être utilisé si les vitres sont
endommagées.
• Utilisez ce chauffage sur une surface
horizontale et stable ou fixez-le au mur,
selon le cas.
• AVERTISSEMENT: N'utilisez pas ce
radiateur dans une petite pièce, occupée par
des personnes incapables d'abandonner les
lieux d'elles-mêmes, sauf si une surveillance
constante est assurée.
• AVERTISSEMENT: Afin de réduire les
risques d'incendie, maintenez les textiles,
rideaux et autres matières inflammables à
une distance minimum de 1m de la sortie
d'air.
• Le radiateur doit être installé de manière à
ce que personne dans le bain ou la douche
ne puisse toucher les interrupteurs et les
autres commandes.
• AVERTISSEMENT: pour éviter toute
surchauffe, ne couvrez pas le chauffage.
Les produits électriques usagés ne doivent pas être
jetés avec les ordures ménagères. Veuillez recycler là où les
installations sont disponibles. Vérifiez auprès des autorités locales ou
du magasin le plus proche pour obtenir des conseils sur le recyclage.
FR

Manuel d'instructions
Ce produit est conforme aux exigences de conformité
des règlements ou directives européens en vigueur.
Le Point vert est une marque déposée de Der Grüne Punkt
- Duales System Deutschland GmbH et est une marque déposée
dans le monde entier. Le logo ne peut être utilisé que par des clients
de DSD GmbH titulaires d'une licence valide d'utilisation de la marque
ou par des entreprises engagées dans la gestion des déchets en
République Fédérale Allemande. Cela s'applique également à la
reproduction du logo par des tiers dans un dictionnaire, une
encyclopédie ou une base de données électronique contenant un
manuel de référence.
La marque de conformité eurasienne (ЕАС) est une marque de
certification destinée à indiquer les produits conformes à toutes les
réglementations techniques de l'Union douanière eurasienne.
Collecte séparée / Vérifiez les directives de votre municipalité
locale.
Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables,
sous réserve de la responsabilité étendue du fabricant. Par souci de
bon traitement des déchets, mettez-le au rebut séparément, en
suivant les symboles d'emballage illustrés. Le logo Triman n'est
valable qu'en France.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Interrupteur marche/arrêt
2. Affichage
3. Touche marche/arrêt
4. Touche tactile de menu
5. Touche tactile de sélection
6. Touche tactile de déplacement vers le bas
7. Touche tactile de déplacement vers le haut
8. Pieds
INSTALLATION
Montage mural
1. Marquez les positions des quatre trous à percer sur le mur. (Il est
préférable d'installer l'appareil à une hauteur comprise entre 20 et
100 cm du sol pour obtenir les meilleures performances).
2. Percez les trous à l'aide du foret fourni dans le pack
d'accessoires.
3. Insérer les fixations des rails en plastique dans les trous.
4. Installez le panneau chauffant sur les quatre fixations des rails en
faisant correspondre les quatre trous du panneau chauffant.
Table of contents
Languages:
Other TriStar Electric Heater manuals
Popular Electric Heater manuals by other brands

Dimplex
Dimplex Optiflame DF2608-LED instruction manual

Sunbeam
Sunbeam Safe & Sound Instruction booklet

Zodiac
Zodiac SIROCCO2 Translation of the original instructions

Haverland
Haverland RCWave 2022 Instruction & installation manual

Eureka
Eureka EW-803H-P Owner's operation manual

Reznor
Reznor HYDRONIC UNIT HEATERS Installation, operation and maintenance manual