Trust 17678 User manual

UPS 1500 VA
Quick Installation Guide
17678

Protect
?FAQ trust.com/17678/faq
20110617R2 © Trust International B.V.
?
8
1
a
b
c
2
3
4
5
6
e
d
7
f
g
h

OXXTRON 1500VA UPS – User’s Manual
1
Index
Language Page
English 2
Deutsch 4
Français 6
Italiano 8
Español 10
Português 12
Nederlands 14
Dansk 16
Suomi 18
Norsk 20
Svenska 22
Polski 24
Česky 26
Slovenčina 28
Magyar 30
Română32
Български 34
Русский 36
Ελληνικά 38
T
ürkçe 40
Hrvatski 42

I
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
OXXTRON 1500VA
U
Package contents
On/Off butt
o
Status LEDs:
A
C input por
t
Fuse holder
USB port
Phone conn
e
Outpu
t
Cables:
I
nstallation (Instal
l
-
T
urn off you
r
-
Disconnect t
h
-
Connect you
r
-
Use loop thr
o
).
-
T
urn on the
U
-
Charge the
U
-
T
he equipm
e
Replacing the fuse
-
Make sure t
h
-
Use a spare
f
-
Open the fu
s
-
Replace the
f
Phone line protecti
o
-
Connect the
-
Connect you
r
U
PS – User’s Manual
n
Red
Yellow
Green
t
e
ctions In ( ) & Out
(
Loop throu
g
Phone cabl
e
USB cable
l
ation)
r
computer.
h
e AC input cables fro
r
computer’s AC input
o
ugh cables ( ) to c
o
U
PS.
U
PS for 8 hours.
e
nt connected to the
U
(Replacing the fus
e
h
e UPS is completely
o
f
use of same rating (
2
s
e holder ( ).
f
use and close the fu
s
o
n (Phone line pro
t
wall phone socket to
P
r
device (Telephone,
F
2
(
)
g
h cables (2x)
e
m your computer and
cable to the UPS’ AC
o
nnect the computer
a
U
PS can be switched
o
e
)
o
ff, (disconnect mains
2
50V, 5A)!
e holder.
t
ection)
P
hone In ( ), using
t
F
ax, Modem, etc) to P
h
from its monitor.
input port ( ).
a
nd its monitor to the
o
n.
power).
t
he supplied phone ca
h
one out ( ).
UPS backup outputs
(
ble ( ).
(

OXXTRON 1500VA UPS – User’s Manual
3
Safety & proper usage reminders (Safety & proper usage reminders)
-When connected to mains power, the UPS needs to be On for its battery to charge.
-Do not open or repair this device, and keep it away from liquids.
-If the battery is opened or damaged, the substances released may be flammable and harmful to
skin, eyes.
-Always connect the UPS to an earthed wall socket.
-Do not connect a multiple socket to the UPS.
-The output ports may still be powered, even when the device is turned off.
-Make sure the device is not placed on a heat-sensitive surface and that the UPS has sufficient
ventilation.
Troubleshooting (Troubleshooting)
Indication Reason and Action
Y
ellow LED steady
No beeps
Reason: The battery is charging.
Action: No action required.
Y
ellow and green LEDS steady
No beeps
Reason: The battery is fully charged, and the UPS is functioning
normally.
Action: No action required
Red LED flashing
1 beep every 5 seconds
Reason: The UPS is not powered (power outage)
T
he UPS is powering the connected devices with its battery.
Action: Save your documents and shut down the computer.
Red LED steady
2 beeps every second
Reason: The UPS is not powered (power outage).
T
he battery will be empty within 2 minutes.
Action: Save your documents and shut down the computer urgently.
Red LED steady
4 beeps every 2 seconds
Reason: The UPS is overloaded.
Action: Disconnect some devices from the UPS output ports.
Red LED steady
Continuous beeping
Reason: The UPS is in short circuit.
Action: Check each of the connected devices to identify the faulty one.
No LEDs
No beeps
Reason: The battery is discharged, or the fuse needs replacing.
Action: Connect the UPS to a power source, or replace the fuse.

I
–
–
–
–
–
–
–
A
–
–
–
–
S
–
–
OXXTRON 1500VA
U
Lieferumfang (Pac
k
Ein-
/
Aus-Sch
Statusanzeig
Netzanschlu
s
Sicherungsh
a
USB-
A
nschlu
T
elefonansc
h
A
usgang
Kabel:
I
nstallation (Instal
l
–
Schalten Sie
–
Ziehen Sie d
i
–
Schließen Si
e
–
V
erbinden Si
e
des USV-Ger
–
Schalten Sie
–
Lassen Sie d
a
–
Die an das U
A
ustauschen der Si
–
Stellen Sie si
–
V
erwenden
S
–
Öffnen Sie d
e
–
T
auschen Si
e
S
chutz der Telefon
l
–
V
erbinden Si
e
dem Telefon
e
–
V
erbinden Si
e
U
PS – User’s Manual
k
age contents)
alter
e
n:
Rot
Gelb
Grün
s
s
a
lter
ss
h
luss Ein ( ) und Au
s
Stromverso
r
Telefonkab
e
USB-Kabel
l
ation)
den Computer aus.
i
e Netzkabel vom Co
m
e
das Netzkabel des C
o
e
Computer und Moni
t
ä
ts ( ).
das USV-Gerät ein.
a
s USV-Gerät 8 Stund
e
SV-Gerät angeschlos
s
c
herung (Replacin
g
c
her, dass das USV-G
e
S
ie eine Ersatzsicheru
n
e
n Sicherungshalter (
e
die Sicherung aus u
n
eitung (Phone line
e
die Telefonanschlus
s
e
ingang ( ).
e
Ihr Gerät (Telefon,
F
4
s
()
r
gungskabel (2x)
e
l
m
puter und dem Monit
o
o
mputers an den Net
z
t
or über die Stromver
s
e
n lang aufladen.
ene Ausrüstung kann
g
the fuse)
e
rät vollständig spann
n
g gleicher Nennleistu
).
n
d schließen Sie den
S
protection)
s
dose an der Wand ü
b
F
ax, Modem usw.) mi
t
o
r ab.
z
anschluss des USV-G
e
s
orgungskabel ( )
m
eingeschaltet werden
ungsfrei ist (vom Str
o
ng (250V, 5A)!
S
icherungshalter.
b
er das mitgelieferte
T
t
dem Telefonausgan
g
e
räts an ( ).
m
it den USV-
A
usgänge
n
.
o
mnetz getrennt).
T
elefonkabel ( ) mit
g
().
n

OXXTRON 1500VA UPS – User’s Manual
5
Sicherheits- und Gebrauchshinweise (Safety & proper usage reminders)
-Zum Aufladen des Akkus muss das US
V
-Gerät an den Netzstrom angeschlossen und eingeschaltet
sein.
-Öffnen bzw. reparieren Sie das Gerät nicht und halten Sie es von Flüssigkeiten fern.
-Wenn der Akku geöffnet oder beschädigt wird, treten möglicherweise entzündliche und für Haut
und Augen gefährliche Stoffe aus.
-Verbinden Sie das USV-Gerät stets mit einer geerdeten Wandsteckdose.
-Schließen Sie keine Mehrfachsteckdose an das USV-Gerät an.
-Auch bei ausgeschaltetem Gerät führen die Ausgänge möglicherweise noch Spannung.
-Stellen Sie sicher, dass das USV-Gerät auf keinen wärmeempfindlichen Flächen steht und
ausreichend belüftet ist.
Fehlerbehebung (Troubleshooting)
A
nzeichen Ursache und Abhilfe
Gelbe LED leuchtet ständig
Keine Signaltöne Ursache:
A
kku lädt.
Abhilfe: Keine Handlung erforderlich.
Gelbe und grüne LED leuchtet ständig
Keine Signaltöne
Ursache: Der Akku ist aufgeladen und das US
V
-Gerät ist in
Normalbetrieb.
Abhilfe: Keine Handlung erforderlich.
Rote LED blinkt
1 Signalton alle 5 Sekunden
Ursache:
A
m US
V
-Gerät liegt keine Netzspannung an (Stromausfall).
Das USV-Gerät versorgt die angeschlossenen Geräte über den Akku.
Abhilfe: Speichern Sie alle Dokumente und schalten Sie den Computer
aus.
Rote LED leuchtet ständig
2 Signaltöne pro Sekunde
Ursache:
A
m US
V
-Gerät liegt keine Netzspannung an (Stromausfall).
Der Akku wird in 2 Minuten leer sein.
Abhilfe: Speichern Sie alle Dokumente und schalten Sie den Computer
sofort aus.
Rote LED leuchtet ständig
4 Signaltöne alle 2 Sekunden
Ursache: Das US
V
-Gerät ist überlastet.
Abhilfe: Trennen Sie einige Geräte von den USV-Ausgängen.
Rote LED leuchtet ständig
Konstanter Signalton
Ursache: Kurzschluss des US
V
-Geräts.
Abhilfe: Überprüfen Sie alle angeschlossenen Geräte, um den Defekt
zu finden.
LEDs leuchten nicht
Keine Signaltöne
Ursache: Der Akku ist entladen oder die Sicherung muss ausgetauscht
werden.
Abhilfe: Schließen Sie das USV-Gerät an eine Stromquelle an oder
ersetzen Sie die Sicherung.

C
I
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
OXXTRON 1500VA
U
C
ontenu de l'emba
l
Bouton mar
c
V
oyants LED
Port d'entré
e
Porte-fusible
Port USB
Entrée ( )
e
Sortie
Câbles :
I
nstallation (Instal
l
-
É
teignez vot
r
-
Débranchez
l
-
Branchez le
c
-
Utilisez les c
â
l'onduleur U
P
-
A
llumez l'on
d
-
Chargez-le p
e
-
Les appareil
s
Remplacement du
f
-
V
érifiez que
l
-
Utilisez un f
u
-
Ouvrez le po
-
Remplacez-l
e
Protection de la lig
n
-
Raccordez l'
e
).
-
Raccordez v
o
U
PS – User’s Manual
lage (Package con
t
he/arrêt
:
rouge
jaune
vert
e
C
A
e
t sortie ( ) du racc
o
Câbles loo
p
Fil télépho
n
Câble USB
l
ation)
r
e ordinateur.
l
es câbles d'entrée C
A
c
âble d'entrée CA de l
'
â
bles loop through (
P
S ( ).
d
uleur.
e
ndant une durée de
8
s
reliés à l'onduleur p
e
f
usible (Replacing t
l
'onduleur est complè
t
u
sible de rechange de
rte-fusible ( ).
e
et refermez le porte
-
n
e téléphonique (P
h
e
ntrée téléphonique (
o
tre appareil (télépho
n
6
t
ents)
o
rdement téléphoniqu
e
p
through (2x)
n
e
A
de l'ordinateur et du
'
ordinateur au port d'
e
) pour relier l'ordinat
e
8
heures.
e
uvent être allumés.
he fuse)
t
ement éteint (débran
c
même puissance (25
0
-
fusible.
h
one line protectio
n
) à la prise télépho
n
n
e, fax, modem, etc)
à
e
moniteur.
e
ntrée CA de l'apparei
l
e
ur et son moniteur a
c
hez l'alimentation se
c
0
V, 5 A).
n
)
n
ique murale à l'aide
d
à
la sortie téléphone (
l
().
ux sorties de
c
teur).
d
u fil téléphone fourni
).
(

OXXTRON 1500VA UPS – User’s Manual
7
Rappels de sécurité et d'utilisation appropriée (Safety & proper usage reminders)
-Lorsqu'il est branché sur le secteur, l'onduleur doit être allumé pour que sa batterie charge.
-N'ouvrez pas et ne réparez pas ce dispositif et maintenez-le éloigné des liquides.
-Si la batterie est ouverte ou endommagée, les substances ainsi libérées sont inflammables peuvent
provoquer des blessures au niveau de la peau ou des yeux.
-Branchez toujours l'onduleur sur une prise murale reliée à la terre.
-Ne branchez pas de prise multiple sur l’UPS.
-Les ports de sortie peuvent être encore alimentés, même si l'onduleur est éteint.
-Assurez-vous que le dispositif n'est pas placé sur une surface sensible à la chaleur et que la
ventilation est suffisante.
Dépannage (Troubleshooting)
Indication Raison et action
Diode électroluminescente jaune
allumée en continu
Pas de bip
Raison : la batterie est en cours de chargement.
Action : aucune action requise.
Les diodes électroluminescentes jaune
et verte sont allumées en continu
Pas de bip
Raison : la batterie est complètement chargée et l'onduleur
fonctionne normalement.
Action : aucune action requise.
La diode électroluminescente rouge
clignote
1 bip toutes les 5 secondes
Raison : l'onduleur n'est pas alimenté (panne de courant)
L'onduleur alimente les dispositifs qui lui sont connectés à l'aide
de sa batterie.
Action : enregistrez vos documents et éteignez l'ordinateur.
La diode électroluminescente rouge est
allumée en continu
2 bips toutes les secondes
Raison : l'onduleur n'est pas alimenté (panne de courant)
La batterie sera déchargée dans 2 minutes.
Action : enregistrez vos documents et éteignez immédiatement
l'ordinateur.
La diode électroluminescente rouge est
allumée en continu
4 bips toutes les 2 secondes
Raison : l'onduleur est surchargé.
Action : débranchez quelques-uns des dispositifs des ports de
sortie de l'onduleur.
La diode électroluminescente rouge est
allumée en continu
Bip continu
Raison : l'onduleur est en cour
t
-circuit.
Action : vérifiez chacun des dispositifs connectés pour
identifier celui qui est défaillant.
A
ucune diode électroluminescente
allumée
Pas de bip
Raison : la batterie est déchargée ou le fusible doit être
remplacé.
Action : branchez l'onduleur à une source d'alimentation ou
remplacez le fusible.

C
I
-
-
-
-
-
-
-
S
-
-
-
-
-
-
OXXTRON 1500VA
U
C
ontenuto della co
n
Pulsante di
A
LED di stato:
Porta ingres
s
Portafusibili
Porta USB
Connessioni
t
Uscita
Cavi:
I
nstallazione (Inst
a
-
Spegnere il
P
-
Scollegare i
c
-
Collegare il
c
-
Utilizzare i c
a
backup del g
-
A
ccendere il
-
Caricare il gr
-
L'apparecchi
a
S
ostituzione del fu
s
-
V
erificare ch
e
-
Utilizzare un
-
A
prire il port
a
-
Sostituire il f
u
Protezione linea te
l
-
Collegare la
p
-
Collegare il
d
U
PS – User’s Manual
n
fezione (Package
c
A
cceso / Spento
Rosso
Giallo
Verde
s
o C
A
t
elefoniche In ( ) &
Cavi per co
Cavo telef
o
Cavo USB
a
llation)
P
C.
c
avo di ingresso CA d
a
c
avo di ingresso CA d
e
a
vi per collegamento "
ruppo di continuità (
gruppo di continuità.
uppo di continuità pe
r
a
tura collegata al gru
p
s
ibile (Replacing th
e
e
il gruppo di continui
t
fusibile di ricambio d
e
a
fusibili ( ).
u
sibile e chiudere il p
o
l
efonica (Phone lin
e
p
resa telefonica a mu
r
d
ispositivo (telefono, f
a
8
c
ontents)
Out ( )
llegamento "loop thro
o
nico
a
l computer e dal mo
n
l computer alla porta
d
loop through" ( ) p
e
).
r
8 ore.
p
po di continuità può
e
e
fuse)
t
à sia completamente
e
llo stesso tipo (250 V
,
o
rtafusibili.
e
protection)
r
o a Phone In ( ), u
s
a
x, modem, ecc.) a P
h
ugh" (2)
n
itor.
d
i ingresso CA dell'UP
S
e
r collegare il PC e il
m
e
ssere accesa.
spento (scollegare l'a
,
5 A).
s
ando il cavo telefoni
c
h
one out ( ).
S
().
m
onitor alle uscite di
limentazione di rete).
o fornito ( ).

OXXTRON 1500VA UPS – User’s Manual
9
Promemoria di sicurezza e per il corretto utilizzo (Safety & proper usage reminders)
-Una volta collegato all'alimentazione di rete, il gruppo di continuità deve essere acceso affinché la
batteria si carichi.
-Non aprire né riparare questo dispositivo e tenerlo lontano dai liquidi.
-Se si apre o si danneggia la batteria, le sostanze rilasciate potrebbero essere infiammabili e nocive
per la pelle e per gli occhi.
-Collegare sempre il gruppo di continuità ad una presa a parete provvista di messa a terra.
-Non collegare prese multiple al gruppo di continuità.
-Le porte di uscita potrebbero essere ancora alimentate, anche quando il dispositivo è spento.
-Assicurarsi che il dispositivo non sia collocato su superfici sensibili al calore e che il gruppo di
continuità disponga di sufficiente ventilazione.
Risoluzione dei problemi (Troubleshooting)
Indicazione Causa e Soluzione
LED giallo fisso
Nessun segnale acustico Causa: la batteria si sta caricando.
Soluzione: nessuna azione richiesta.
LED giallo e verde fissi
Nessun segnale acustico
Causa: la batteria è completamente carica e il gruppo di continuità
funziona normalmente.
Soluzione: nessuna azione richiesta.
LED rosso lampeggiante
1 segnale acustico ogni 5 secondi
Causa: il gruppo di continuità non è alimentato (interruzione di
alimentazione).
Il gruppo di continuità sta alimentando i dispositivi collegati alla sua
batteria.
Soluzione: salvare i documenti e spegnere il PC.
LED rosso fisso
2 segnali acustici ogni secondo
Causa: il gruppo di continuità non è alimentato (interruzione di
alimentazione).
La batteria si scaricherà entro 2 minuti.
Soluzione: salvare i documenti e spegnere il PC immediatamente.
LED rosso fisso
4 segnali acustici ogni 2 secondi
Causa: il gruppo di continuità è sovraccarico.
Soluzione: scollegare alcuni dispositivi dalle porte di uscita del gruppo
di continuità.
LED rosso fisso
Segnale acustico continuo
Causa: il gruppo di continuità è in cortocircuito.
Soluzione: controllare tutti i dispositivi collegati al fine di individuare
quello guasto.
Nessun LED
Nessun segnale acustico
Causa: la batteria è scarica oppure è necessario sostituire il fusibile.
Soluzione: collegare il gruppo di continuità ad una sorgente di
alimentazione oppure sostituire il fusibile.

C
I
-
-
-
-
-
-
-
S
-
-
-
-
-
-
OXXTRON 1500VA
U
Contenido de la caj
Botón de en
c
LEDde esta
d
Puerto de e
n
Soporte par
a
Puerto USB
Entrada de c
Salida
Cables:
I
nstalación (Install
- Apague el
o
- Desconecte l
-
Conecte el c
a
- Utilice los ca
b
seguridad d
e
- Encienda el
S
- Cargue el S
A
-
A
hora ya po
d
S ustitución del fusi
-
A
segúrese d
e
- Utilice un fu
s
-
Abra el sopo
r
- Sustituya el
f
Protección de línea
- Conecte la r
o
( ).
- Conecte su
d
U
PS – User’s Manual
a (Package conten
t
c
endido / apagado
d
o:
Rojo
Amarillo
Verde
trada de CA
a
el fusible
onexión de teléfono (
Cables de
c
Cable de t
e
Cable USB
ation)
o
rdenador.
os cables de entrada
d
a
blede entrada de C
A
bles de conexión deri
v
e
l SAI ( ).
S
AI.
A
Idurante 8 horas.
d
rá encender el dispo
s
ble (Replacing the
f
e
que el SAI está total
s
ible de recambio con
rte para fusible ( ).
f
usible y cierre el sop
o
de teléfono (Phon
e
o
seta telefónica a la t
o
d
ispositivo (teléfono, f
a
10
t
s)
) y salida ( )
c
onexión derivada (2x
)
e
léfono
de CA de su ordenado
A
de su ordenador al p
v
ada ( ) para conect
s
itivo conectado al SA
I
fuse)
mente apagado (des
c
la mismapotencia no
m
o
rte para fusible.
e
line protection)
o
ma de entrada de tel
é
a
x, módem, etc) a la
s
)
o
r y de su monitor.
uerto de entradade
C
ar el ordenador y su
m
I
.
c
onecte la conexión a
l
m
inal (250 V, 5 A).
é
fono ( ) con el cab
l
s
alida de teléfono (
)
C
A del SAI ( ).
m
onitor a las salidas d
l
a red eléctrica).
l
e de teléfono incluido
)
.
d
e
o

OXXTRON 1500VA UPS – User’s Manual
11
Recordatorios de seguridad y de uso correcto (Safety & proper usage reminders)
-Cuando está conectado a la red eléctrica, es necesario que el SAI esté encendido para que su
batería se cargue.
-No abra ni repare este dispositivo; manténgalo alejado de los líquidos.
-Si se abre o daña la batería, las sustancias liberadas podrían ser inflamables y dañinas para la piel y
los ojos.
-Conecte siempre el SAI a una toma de corriente de pared con conexión a tierra.
-No conecte una base múltiple al SAI.
-Los puertos de salida podrían tener corriente incluso con el dispositivo apagado.
-Asegúrese de que el dispositivo no está colocado en una superficie sensible al calor, y de que el SAI
tiene la ventilación suficiente.
Solución de problemas (Troubleshooting)
Indicación Motivo y acción
LED amarillo encendido de forma fija
No se emiten pitidos Motivo: La batería se está cargando.
Acción: No es necesario realizar ninguna acción.
LED amarillo y verde encendidos de forma fija
No se emiten pitidos
Motivo: La batería está totalmente cargada y el SAI
funciona de forma normal.
Acción: No es necesario realizar ninguna acción.
LED rojo parpadeando
1 pitido cada 5 segundos
Motivo: El SAI no está recibiendo corriente (corte de
suministro eléctrico)
El SAI está alimentando los dispositivos conectados con su
batería.
Acción: Guarde sus documentos y apague el ordenador.
LED rojo encendido de forma fija
2 pitidos cada segundo
Motivo: El SAI no está recibiendo corriente (corte de
suministro eléctrico).
La batería estará agotada dentro de 2 minutos.
Acción: Guarde sus documentos y apague el ordenador a la
mayor brevedad posible.
LED rojo encendido de forma fija
4 pitidos cada 2 segundos
Motivo: El SAI está sobrecargado.
Acción: Desconecte algunos dispositivos de los puertos de
salida del SAI.
LED rojo encendido de forma fija
Pitido continuo
Motivo: El SAI está cortocircuitado.
Acción: Revise todos los dispositivos conectados para
identificar el dispositivo defectuoso.
Los LED están apagados
No se emiten pitidos
Motivo: La batería está descargada o es necesario sustituir
el fusible.
Acción: Conecte el SAI a una toma de corriente o sustituya
el fusible.

C
I
-
-
-
-
-
-
-
S
-
-
-
-
-
-
OXXTRON 1500VA
U
C
onteúdo da emba
l
Botão Ligar/
D
LEDs de est
a
T
omada de
e
Suporte de f
u
Porta USB
Ligações par
a
Saída
Cabos:
I
nstalação (Install
a
-
Desligue o s
e
-
Desligue os
c
-
Ligue o cabo
-
Utilize cabos
da UPS ( )
.
-
Ligue a UPS.
-
Carregue a
U
-
Pode ligar o
e
S
ubstituição do fus
-
Certifique-se
-
Utilize um fu
s
-
A
bra o supo
r
-
Substitua o
f
Protecção da linha
-
Ligue a tom
a
).
-
Ligue o seu
e
U
PS – User’s Manual
l
agem (Package co
n
D
esligar
a
do:
Vermelho
Amarelo
Verde
e
ntrada CA
u
sível
a
telefone Entrada (
Cabos
Loo
p
Cabo telef
ó
Cabo USB
a
tion)
e
u computador.
c
abos de entrada CA
d
de entrada CA do co
m
Loop through
()p
a
.
U
PS durante 8 horas.
e
quipamento que se
e
ível (Replacing the
de que a UPS se enc
o
s
ível sobressalente d
o
r
te do fusível ( ).
usível e feche o supo
r
t
elefónica (Phone l
i
a
da telefónica de pare
d
e
quipamento (Telefon
e
12
n
tents)
) & Saída ( )
p
throug
h
(2x)
ó
nico
d
o computador e do r
e
m
putador à tomada d
e
a
ra ligar o computado
r
e
ncontra ligado à UPS
.
fuse)
o
nta completamente
d
o
mesmo valor (250V,
r
te.
i
ne protection)
d
e à Entrada de telef
o
e
, Fax, Modem, etc.)
à
e
spectivo monitor.
e
entrada CA da UPS
(
r
e o respectivo monit
o
.
d
esligada (desligue da
5A)!
o
ne ( ) com o cabo
t
à
Saída de telefone (
(
).
o
r às saídas de reser
v
corrente eléctrica).
t
elefónico fornecido (
).
v
a

OXXTRON 1500VA UPS – User’s Manual
13
Advertências de segurança e utilização (Safety & proper usage reminders)
-Quando se encontra ligada à corrente eléctrica, a UPS tem de estar ligada (On) para carregar a
respectiva bateria.
-Não abra ou repare este dispositivo e mantenha-o afastado de líquidos.
-Se a bateria for aberta ou danificada, as substâncias libertadas podem ser inflamáveis e nocivas
para a pele e os olhos.
-Ligue sempre a UPS a uma tomada com terra.
-Não ligue a UPS a uma ficha de tomada tripla.
-Mesmo após desligar o dispositivo, as portas de saída podem ainda ter corrente.
-Certifique-se de que o dispositivo não é colocado sobre uma superfície termossensível e que a UPS
tem ventilação suficiente.
Resolução de problemas (Troubleshooting)
Indicação Motivo e Acção
LED amarelo aceso
Nenhum sinal sonoro Motivo:
A
bateria está a carregar.
Acção: Nenhuma acção necessária.
LEDs amarelo e verde acesos
Nenhum sinal sonoro
Motivo:
A
bateria está completamente carregada e a UPS está a
funcionar normalmente.
Acção: Nenhuma acção necessária.
LED vermelho a piscar
1 sinal sonoro a cada 5 segundos
Motivo:
A
UPS não tem alimentação (falha de corrente)
A UPS está a utilizar a bateria para alimentar os dispositivos ligados.
Acção: Guarde os seus documentos e desligue o computador.
LED vermelho aceso
2 sinais sonoros por segundo
Motivo:
A
UPS não tem alimentação (falha de corrente)
A bateria ficará descarregada dentro de 2 minutos.
Acção: Guarde os seus documentos e desligue imediatamente o
computador.
LED vermelho aceso
4 sinais sonoros a cada 2 segundos Motivo:
A
UPS está sobrecarregada.
Acção: Desligue alguns dispositivos das portas de saída da UPS.
LED vermelho aceso
Sinal sonoro contínuo
Motivo:
A
UPS está em curto-circuito.
Acção: Verifique cada um dos dispositivos ligados para identificar
qual deles está na origem do problema.
LEDs apagados
Nenhum sinal sonoro
Motivo:
A
bateria está descarregada ou o fusível tem de ser
substituído.
Acção: Ligue a UPS a uma fonte de alimentação ou substitua o
fusível.

I
I
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
T
-
-
OXXTRON 1500VA
U
I
nhoud van de ver
p
A
an/uit kno
p
Status-LEDs:
A
C-invoerpo
o
Zekeringhou
d
USB-poort
T
elefoonaan
s
Uitgang
Kabels:
I
nstallatie (Install
a
-
Schakel uw
c
-
Koppel de A
C
-
Sluit de AC-
k
-
Gebruik de d
uitgangen (
-
Schakel de
U
-
Laad de UPS
-
De apparatu
u
De zekering verva
n
-
Zorg dat de
U
-
Gebruik een
-
Open de zek
e
-
V
ervang de
z
T
elefoonlijnbeveili
g
-
V
erbind de t
e
meegelever
d
-
Sluit uw app
a
U
PS – User’s Manual
p
akking (Package c
o
p
Rood
Geel
Groen
o
rt
d
er
s
luitingen Phone In (
Doorluskab
Telefoonka
USB-kabel
a
tion)
c
omputer uit.
C
-kabels los van uw c
o
k
abel van uw compute
oorluskabels ( ) om
).
U
PS in.
gedurende 8 uur op.
u
r die op de UPS is a
a
gen (Replacing th
e
U
PS volledig is uitges
c
nieuwe zekering met
d
e
ringhouder ( ).
z
ekering en sluit de z
e
g
ing (Phone line pr
o
e
lefooncontactdoos m
e
e telefoonkabel ( ).
a
raat (telefoon, fax,
m
14
o
ntents)
) & Out ( )
els (2x)
b
el
o
mputer en de monito
r aan op de AC-invoe
r
de computer en bijb
e
ngesloten, kan worde
fuse)
c
hakeld (verbreek de
v
d
ezelfde classificatie
(
keringhouder.
o
tection)
e
t de telefoonaansluit
m
odem, etc.) op telefo
r.
r
poort van de UPS (
e
horende monitor aan
n ingeschakeld.
v
erbinding met de net
v
(
250V, 5A)!
ing Phone In ( ) me
onaansluiting Phone
o
).
te sluiten op de UPS-
v
oeding).
t behulp van de
o
ut ( ).

OXXTRON 1500VA UPS – User’s Manual
15
Instructies voor een veilig & juist gebruik (Safety & proper usage reminders)
-Nadat de UPS is aangesloten op de netvoeding, moet deze aan worden gezet om de accu op te
laden.
-Dit apparaat mag niet worden geopend of gerepareerd. Houd het uit de buurt van vloeistoffen.
-Als de accu wordt geopend of beschadigd, kunnen brandbare stoffen vrijkomen die schadelijk zijn
voor huid en ogen.
-Sluit de UPS altijd aan op een geaarde contactdoos.
-Sluit op de UPS geen meervoudige contactdoos aan.
-Als het apparaat is uitgeschakeld, kunnen de uitgangen nog steeds onder spanning staan.
-Plaats het apparaat niet op een warmtegevoelig oppervlak en zorg dat er rondom de UPS
voldoende ventilatie plaatsvindt.
Probleemoplossing (Troubleshooting)
Indicatie Reden en actie
Gele LED brandt continu
Geen piepjes Reden: De accu wordt opgeladen.
Actie: Geen actie nodig.
Gele en groene LEDs branden continu
Geen piepjes
Reden: De accu is volledig opgeladen en de UPS functioneert
normaal.
Actie: Geen actie nodig
Rode LED knippert
1 piepje om de 5 seconden
Reden: De UPS wordt niet van voeding voorzien (stroomuitval)
De accu van de UPS voorziet de aangesloten apparaten van
spanning.
Actie: Sla uw documenten op en schakel de computer uit.
Rode LED brandt continu
2 piepjes per seconde
Reden: De UPS wordt niet van stroom voorzien (stroomuitval).
De accu zal binnen 2 minuten leeg zijn.
Actie: Sla uw documenten op en schakel de computer direct uit.
Rode LED brandt continu
4 piepjes om de 2 seconden
Reden: De UPS is overbelast.
Actie: Verbreek de verbinding tussen een aantal apparaten en de
UPS-uitgangen.
Rode LED brandt continu
Voortdurende pieptoon
Reden: De UPS heeft kortsluiting.
Actie: Controleer de aangesloten apparaten om te ontdekken welk
apparaat defect is.
Geen LEDs
Geen piepjes
Reden: De accu is leeg of de zekering moet worden vervangen.
Actie: Sluit de UPS aan op een voedingsbron of vervang de
zekering.

I
-
-
-
-
-
-
-
U
-
-
-
-
-
-
OXXTRON 1500VA
U
Pakkens indhold (
P
On/Off-knap
Status-LED'e
Indgangspor
t
Sikringshold
e
USB-port
T
elefontilslu
t
Outpu
t
Kabler:
I
nstallation (Instal
l
-
Sluk comput
e
-
A
fbryd indga
-
Slut comput
e
-
Brug kredslø
-
T
ænd UPS'e
n
-
Oplad UPS'e
n
-
Udstyret, de
r
Udskiftning af sikri
n
-
Sørg for, at
U
-
Brug en res
e
-
Å
bn sikrings
h
-
Udskift sikri
n
Beskyttelse af tele
f
-
Slut vægtele
f
-
Slut enhede
n
U
PS – User’s Manual
P
ackage contents)
r:
Blinker
Gul
Grøn
t
til vekselstrøm
e
r
t
ninger ind ( ) & ud
(
Kredsløbsk
a
Telefonled
n
USB-kabel
l
ation)
e
ren.
ngskablerne til veksel
s
e
rens indgangskabel ti
b
skabler ( ) til at sl
u
n
.
n
i 8 timer.
r
er tilsluttet UPS'en,
k
n
g (Replacing the f
U
PS'en er helt slukket
rvesikring med samm
e
h
olderen ( ).
n
gen, og luk sikringsh
o
f
onlinje (Phone line
f
onstikket til Phone I
n
n
(telefon, fax, mode
m
16
(
)
a
bler (2x)
n
ing
s
trøm fra computeren
l vekselstrøm til UPS’
e
u
tte computeren og d
e
k
an tændes.
u
se)
(afbryd strømforsyni
n
e
ampere (250V, 5A)!
o
lderen.
protection)
( ) med den medf
ø
m
osv.) til Phone out (
og dens skærm.
e
ns indgangsport til v
e
e
ns skærm til UPS-ba
c
n
gen).
ø
lgende telefonledning
).
e
kselstrøm ( ).
c
kup-outputs ( ).
().

OXXTRON 1500VA UPS – User’s Manual
17
Sikkerhed & oplysninger om korrekt brug (Safety & proper usage reminders)
-Når den er tilsluttet strømforsyningen, skal UPS'en være tændt for, at batteriet kan oplade.
-Åbn, eller reparer ikke enheden, og hold den væk fra væsker.
-Hvis batteriet er åbnet eller beskadiget, kan de frigivne substanser være antændelige og skadelige
for hud og øjne.
-Slut altid UPS'en til et jordet vægstik.
-Undlad at forbinde flere stik til UPS’en.
-Output-portene kan stadig være strømførende, selv når enheden er slukket.
-Sørg for, at enheden ikke placeres på en varmefølsom overflade, og at UPS'en har tilstrækkelig
ventilation.
Fejlfinding (Troubleshooting)
Indikation
Å
rsag og handling
Gul LED konstan
t
Ingen bip
Å
rsag: Batteriet oplader.
Handling: Ingen handling nødvendig.
Gul og grøn LED konstant
Ingen bip
Å
rsag: Batteriet er fuldt opladet, og UPS'en fungerer normalt.
Handling: Ingen handling nødvendig
Rød LED blinker
1 bip hvert 5. sekund
Å
rsag: UPS'en er ikke strømført (strømudfald)
UPS'en bruger batteriet til at strømføre de tilsluttede enheder.
Handling: Gem dine dokumenter, og luk computeren.
Rød LED konstant
2 bip hvert sekund
Å
rsag: UPS'en er ikke strømført (strømudfald).
Batteriet vil være tomt i løbet af 2 minutter.
Handling: Gem dine dokumenter, og luk computeren hurtigt.
Rød LED konstant
4 bip hvert andet sekund
Å
rsag: UPS'en er overbelastet.
Handling: Afbryd nogle enheder fra UPS-output-portene.
Rød LED konstant
Uafbrudt bip
Å
rsag: UPS'en er kortsluttet.
Handling: Kontroller hver af de tilsluttede enheder for at identificere
den fejlbehæftede.
Ingen LED'er
Ingen bip
Å
rsag: Batteriet er afladet, eller sikringen skal udskiftes.
Handling: Slut UPS'en til en strømkilde, eller udskift sikringen.

A
-
-
-
-
-
-
-
S
-
-
-
-
-
-
OXXTRON 1500VA
U
Pakkauksen sisältö
V
irtapainike
T
ilan LED-va
V
erkkovirtap
o
Sulakepesä
USB-portti
Puhelinyhte
y
Lähtö
Kaapelit:
A
sennus (Installati
o
-
Sammuta tie
-
Irrota virtajo
-
Kiinnitä tieto
k
-
Käytä loop t
h
-
Käynnistä U
P
-
Lataa UPS-la
-
UPS-laittees
e
S
ulakkeen vaihtam
-
V
armista, et
t
-
Käytä sama
n
-
A
vaa sulake
p
-
V
aihda sulak
e
Puhelinlinjan suoja
-
Kytke puheli
n
-
Kytke laite (
p
U
PS – User’s Manual
(Package content
s
lot:
Punainen
Keltainen
Vihreä
o
rtti
y
den tulo ( ) & lähtö
Loop throu
g
Puhelinkaa
p
USB-kaape
l
o
n)
t
okone.
hdot tietokoneesta ja
k
oneen verkkovirtajo
h
h
rough -kaapeleita (
P
S-laite.
itetta 8 tuntia.
e
en kytketyt laitteet v
o
inen (Replacing th
e
t
ä UPS-laite on kokon
a
laista varasulaketta (
2
p
esä ( ).
e
ja sulje sulakepesä.
us (Phone line pro
t
n
pistorasia puhelimen
p
uhelin, faksi, modee
m
18
s
)
()
g
h -kaapelit (2x)
p
eli
l
i
sen näytöstä.
h
to UPS-laitteen verkk
o
) ja kytke tietokone j
a
o
idaan laittaa päälle.
e
fuse)
a
an pois päältä (irrota
2
50 V, 5 A)!
t
ection)
tuloon ( ) mukana
t
m
i jne.) puhelimen läh
o
virtaporttiin ( ).
a
sen näyttö UPS-var
a
pistorasiasta).
t
ulleella puhelinkaapel
töön ( ).
a
virtalaitteeseen ( ).
illa ( ).
Table of contents
Languages:
Other Trust UPS manuals

Trust
Trust PW-5040S User manual

Trust
Trust Wireless Tablet Series User manual

Trust
Trust 1000 User manual

Trust
Trust 17238 User manual

Trust
Trust UPS 1000 VA User manual

Trust
Trust Energy Protector 325 User manual

Trust
Trust PW-4055T User manual

Trust
Trust PW-4120M User manual

Trust
Trust PW-4130M 1300VA MNGT UPS User manual