UFESA MONTREAL User manual

manual de instrucciones
manual de instruções
instructions manual
mode d’emploi
manuale di istruzioni
bedienungsanleitung
ES
EN
PT
FR
IT
DE
BG
AR
MONTREAL
OTTAWA
OTTAWA 3 EN 1
ventilador de pie


3
AGRADECEMOS QUE HAYA DEPOSITADO SU CONFIANZA EN UFESA Y DESEAMOS
QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO LE SATISFAGA PLENAMENTE.
ATENCIÓN
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. GUÁRDE
LAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
DESCRIPCIÓN
1. Protector delantero
2. Aspas
3. Tuerca de protección trasera
4. Protector trasero
5. Motor
6. Botón del interruptor
7. Botón OSC
8. Tornillo de ajuste
9. Cable de alimentación
10. Tornillo de jación de seguridad
11. Tuerca de jación de seguridad
12. Soporte
13. Cubierta decorativa
14. Tornillo de apriete
15. Base
16. Tuerca
17. Base de suelo A
18. Base de suelo B
19. Tornillo de la base del suelo A
20. Tuerca de la base del suelo
21. Tornillo de la base del suelo B
22. Placa embellecedora
23. Tornillo de la placa embellecedora
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• Este aparato puede ser utilizado por niños de más de 8
años y por personas con capacidades físicas, sensoria-
ESPAÑOL

4
les o mentales reducidas o con falta de experiencia, si
se les ha proporcionado la supervisión o las instruccio-
nes adecuadas respecto al uso del mismo de un modo
seguro y son conscientes de los riesgos que conlleva.
Los niños no deben utilizarlo como juguete. La limpie-
za y el mantenimiento de usuario no deben llevarlos a
cabo niños sin supervisión.
• Si el cable de alimentación está dañado, el fabrican-
te, su agente de asistencia técnica u otras personas con
una cualicación equivalente deberán sustituirlo para
evitar riesgos.
• Debe desconectar el aparato antes de montar, des-
montar y limpiar.
• Este dispositivo está diseñado para su uso a una alti-
tud máxima de hasta 2000 m sobre el nivel del mar.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
El aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico para la ventilación de habitaciones; no
lo utilice para otros nes. Cualquier otro uso se considerará inadecuado y peligroso. El fabricante
no se responsabiliza de los daños que resulten de un uso inadecuado, incorrecto e irresponsable,
ni de las reparaciones realizadas por técnicos no cualicados.
No introduzca los dedos ni cualquier otro objeto en la rejilla protectora del ventilador. Mantenga
el aparato fuera del alcance de los niños.
No utilice el aparato si no funciona correctamente o parece estar dañado; si tiene dudas, llévelo a
un servicio técnico profesional y cualicado.
No mueva el aparato mientras esté funcionando.
Cuando no lo utilice, desenchúfelo de la corriente. No toque el aparato con las manos o los pies húmedos.
No arrastre el aparato tirando del cable.
No tire del cable ni del aparato para desenchufarlo de la corriente.
Para limpiar el ventilador, siga las instrucciones del manual en la sección dedicada a la limpieza y
mantenimiento.
B&B TRENDS, S.L. no se responsabiliza de cualquier daño o perjuicio que pudieran sufrir perso-
nas, animales u objetos como resultado de la inobservancia de los avisos anteriores.

5
INSTALACIÓN
• Cuando retire el embalaje, compruebe el estado del aparato; si tiene dudas, no lo utilice y solicite
la ayuda de un profesional. El material de embalaje (bolsas de plástico, espuma de poliestireno,
clavos, etc.) no debe dejarse al alcance de los niños, ya que constituye una fuente potencial de
peligro.
• Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje indicado en la placa de características
del aparato es el mismo que el de la fuente de alimentación. En caso de incompatibilidad entre la
toma eléctrica y el enchufe del calentador, solicite a un profesional que lo sustituya por uno más
adecuado; el profesional comprobará que la sección de los cables de la toma sea adecuada para
la potencia absorbida del calentador. En general, se desaconseja el uso de adaptadores o alarga-
dores de cables; en caso necesario, deben cumplir la normativa de seguridad y su capacidad de
amperaje no debe ser inferior que la máxima para el aparato.
• El enchufe de la pared debe ser fácilmente accesible para poder desconectar el aparato cómoda-
mente en caso de emergencia.
• No coloque el aparato cerca de un lavabo o cualquier contenedor de líquido (deje una distancia
de al menos 2 metros) para evitar el riesgo de caída en el líquido.
• Mantenga el ventilador alejado de tejidos (cortinas, etc.) o materiales volátiles susceptibles de
obstruir la rejilla; compruebe también que en la parte frontal del ventilador no haya materiales
volátiles (polvo, etc.).
• Asegúrese de que el cable eléctrico no esté en contacto con supercies rugosas, calientes o mó-
viles y que no se tuerza o enrolle con el aparato.
• Coloque el aparato en una supercie plana horizontal o una mesa; no lo coloque en un lugar
inclinado (podría afectar al cable).
• En caso de rotura o mal funcionamiento, apague el ventilador y solicite la ayuda de un profesio-
nal.
CÓMO MONTAR (MONTREAL /OTTAWA)
1. Fije el soporte (12) en la base (15) con el tornillo de apriete (14) y la tuerca (16) suministrados.
2. Ajuste el soporte (12) a la altura que desee.
3. Coloque el motor (5) en el soporte (12) y apriételo con el tornillo de ajuste (8).
4. Retire la tuerca de la protección trasera (3) del motor (5) y coloque la protección trasera (4) en
el motor (5), y apriétela con la tuerca de la protección trasera (3).
5. Fije las aspas (2) en el eje del motor.
6. Fije la placa embellecedora (22) en el protector delantero (1) con los tornillos de la placa embe-
llecedora (23).
7. Coloque el protector delantero (1) en el protector trasero (4) y fíjelos con el clip, las hebillas y el
tornillo de jación de seguridad (10) y la tuerca de jación de seguridad (11).
CÓMO MONTAR (OTTAWA 3 en 1)
1. Para el ventilador de pie, su montaje es el mismo que el anterior.
Pasos adicionales para el ventilador de suelo:
2. Utilice las piezas de las partes 17, 18, 19, 20, 21 para hacer una base de suelo completa.

6
3. Coja el cabezal premontado del ventilador de pie para jarlo en la base de suelo mediante el
tornillo de ajuste (8), entonces podrá utilizar como ventilador de suelo.
4. Para utilizarlo como ventilador de pared basta con montar el ventilador de pie en la pared con
los soportes de pared suministrados.
CÓMO USAR EL PRODUCTO
Antes de cada uso, compruebe que el aparato esté en buen estado y que el cable eléctrico no esté
dañado; si el cable eléctrico está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o por el servicio
de asistencia técnica o, en su caso, por un técnico cualicado, con el n de evitar cualquier tipo de
peligro.
Inserte el enchufe en la toma de corriente.
1) Gire el control de velocidad (6) para seleccionar la velocidad: 0 Desactivado, 1 Lento, 2 Medio,
3 Rápido.
2) Pulse el botón de oscilación (7) para activar la rotación horizontal. Tire hacia arriba del botón
para detener la oscilación y jar el ujo de aire en una posición determinada.
3) La dirección del ujo de aire se ajusta verticalmente inclinando la cabeza del ventilador.
4) No toque nunca las aspas con la mano ni con ningún objeto.
5) No tire demasiado de la cuerda. Si se estropea después de un uso prolongado, mándelo a re-
parar a cualquier reparador eléctrico.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Advertencia: antes de realizar las operaciones de limpieza habituales, desconecte el enchufe de la
toma de alimentación.
• Para limpiar el aparato, utilice un paño suave y ligeramente humedecido; no utilice productos
abrasivos o corrosivos.
• No sumerja ninguna parte del ventilador en agua ni en cualquier otro líquido; si esto llega a
suceder, no introduzca las manos en el líquido bajo ninguna circunstancia. Primero, desconecte
el enchufe de la toma de alimentación. A continuación, seque cuidadosamente el aparato y com-
pruebe que todas las partes eléctricas están secas; si tiene dudas, pida a un técnico cualicado que
lo compruebe.
• Es importante que los oricios de ventilación del motor estén libres de polvo y de bras.
• En caso de largos periodos de inactividad, guarde el ventilador y protéjalo del polvo y la hume-
dad; el embalaje original es el más indicado. Si decide dejar de utilizar el aparato, es recomendable
que lo inutilice cortando el cable (asegurándose antes de que está desconectado de la fuente de
alimentación) y asegurándose de que las partes potencialmente peligrosas para los niños (por
ejemplo, las palas) no pueden causar daños.

7
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Este producto cumple con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre dispositivos eléctri-
cos y electrónicos, conocida como WEEE (Residuos de equipos eléctricos y electróni-
cos), que establece el marco legal aplicable en la Unión Europea para la eliminación y el
reciclaje de dispositivos electrónicos y eléctricos. No lance este producto a la basura.
Llévelo al centro de tratamiento de residuos eléctricos y electrónicos más cercano. El
producto puede disponer de pilas o baterías. Retirarlas antes de desechar el producto y deposíte-
las en los contenedores especiales autorizados para tal n.
Esperamos que esté satisfecho con este producto.
Montreal Ottawa y
Ottawa 3 en 1
Descripción Símbolo Valor Valor Unidad
Velocidad máxima de ujo del ventilador F 45,98 53,25 m3/min
Entrada de energía del ventilador P 40,50 46,80 W
Valor del servicio SV 1,36 1,14 (m3/min)/W
Consumo de energía en modo suspensión PSB 0 0 W
Nivel de potencia sonora del ventilador LWA 62,90 67,60 dB(A)
Máxima velocidad del aire c 2,73 2,99 m/s

8
GOSTARÍAMOS DE AGRADECER POR ESCOLHER A UFESA. ESPERAMOS QUE O DES
EMPENHO DO PRODUTO VÁ AO ENCONTRO DAS SUAS EXPETATIVAS.
AVISO
LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE USAR O PRODUTO. GUARDEAS
NUM LOCAL SEGURO PARA CONSULTA POSTERIOR.
DESCRIÇÃO
1. Proteção frontal
2. Lâmina
3. Porca da proteção traseira
4. Proteção traseira
5. Motor
6. Botão de comutação
7. Botão OSC
8. Conjunto de botões
9. Cabo de alimentação
10. Parafuso de xação de segurança
11. Porca de xação de segurança
12. Suporte
13. Tampa decorativa
14. Parafuso de aperto
15. Base
16. Porca
17. Base de chão A
18. Base de chão B
19. Parafuso de base de chão A
20. Porca de base de chão
21. Parafuso de base de chão B
22. Placa de marcação
23. Parafuso da placa de marcação
AVISO GERAL
• Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças
com mais de 8 anos e pessoas com capacidades físicas,
PORTUGUÊS

9
sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiên-
cia e conhecimentos, desde que devidamente supervi-
sionadas ou desde que recebam as devidas instruções
relativamente à utilização do eletrodoméstico de for-
ma segura e compreendam os perigos envolvidos. As
crianças não devem brincar com o eletrodoméstico. A
limpeza e manutenção não podem ser efetuadas por
crianças sem supervisão.
• Se o cabo de alimentação for danicado, terá de ser
substituído pelo fabricante, representante ou outras
pessoas qualicadas de forma a evitar qualquer risco.
• É necessário desligar o aparelho antes de o montar,
desmontar e limpar.
• Este dispositivo foi projetado para uso em uma altitu-
de máxima de até 2.000 m acima do nível do mar.
INFORMAÇÃO IMPORTANTE
Este aparelho destina-se exclusivamente a um uso doméstico para a ventilação de espaços: não
o utilize para outros ns. Qualquer outro uso deve ser considerando desadequado e perigoso. O
fabricante não assumirá responsabilidade por quaisquer danos resultantes do uso desadequado,
incorreto e irresponsável e/ou por reparações efetuadas por pessoal técnico não qualicado.
Não introduza os dedos nem qualquer outro objeto através da grelha de proteção da ventoinha.
Este aparelho deve ser mantido fora do alcance das crianças.
Não use o aparelho se este não estiver a funcionar corretamente ou se aparentar estar danicado;
em caso
de dúvida, leve-o a um técnico qualicado.
Não mova o aparelho quando este estiver em funcionamento.
Quando o aparelho não estiver a ser usado, desligue a cha da tomada elétrica.
Não toque no aparelho com mãos ou pés húmidos.
Não arraste o aparelho puxando-o pelo cabo para o deslocar.
Não puxe o cabo nem o próprio aparelho para retirar a cha da tomada elétrica.
Para limpar o aparelho, siga as instruções indicadas no manual, na secção relativa à limpeza e à
manutenção.

10
A B&B TRENDS, S.L. não assumirá responsabilidade por quaisquer lesões ou danos que o aparel-
ho possa ocasionar a pessoas, animais ou objetos, decorrentes do não cumprimento dos avisos
mencionados anteriormente.
INSTALAÇÃO
• Após remover a embalagem, verique o estado da ventoinha; em caso de dúvida, não o utilize e
consulte um técnico qualicado. Os materiais da embalagem (sacos plásticos, esferovite, xações,
etc.) devem ser mantidos fora do alcance das crianças, já que são uma potencial fonte de perigo.
• Antes de ligar o aparelho, verique se os valores de tensão indicados na placa de características
correspondem aos das tomadas elétricas. Caso a tomada elétrica e a cha do aparelho sejam in-
compatíveis, deverá trocar a cha por uma que seja adequada, contactando um técnico qualica-
do que vericará se a parte do cabo da cha é adaptado à tensão usada pelo aparelho. Em geral, o
uso de adaptadores ou de extensões elétricas não é recomendado; caso necessário, devem estar
em conformidade com as regras de segurança e a sua capacidade de amperagem não pode ser
inferior à máxima indicada para o aparelho.
• A tomada deve ser de fácil acesso, de forma a ser possível desligar facilmente o aparelho em caso
de emergência.
• Não coloque o aparelho perto de um lavatório ou de qualquer outro recipiente de líquidos (man-
tenha uma distância de pelo menos 2 metros) para evitar o risco do aparelho cair no líquido.
• Mantenha a ventoinha afastada de tecidos (cortinas, etc.) ou de materiais voláteis que possam
obstruir a grelha de ventilação; verique também se a parte frontal da ventoinha está livre de
materiais voláteis (pó, etc.).
• Certique-se de que o cabo de alimentação não está em contacto com superfícies rugosas, quen-
tes ou em movimento e que não está torcido nem enrolado em redor do aparelho.
• Coloque o aparelho sobre uma mesa ou superfície horizontal, lisa e estável; não o coloque sobre
uma superfície inclinada (o aparelho pode cair).
• Em caso de avaria ou de funcionamento anormal, desligue a ventoinha e recorra à ajuda de pes-
soal técnico qualicado.
COMO MONTAR (MONTREAL /OTTAWA)
1. Fixe o suporte (12) na base (15) com o parafuso de aperto (14) e a porca (16) fornecidos.
2. Ajuste o suporte (12) para a altura adequada que deseja.
3. Instale o motor (5) no suporte (12) e aperte com o conjunto de botões (8).
4. Retire a porca da proteção traseira (3) do motor (5) e instale a proteção traseira (4) no motor (5)
e aperte com a porca da proteção traseira (3).
5. Fixe a lâmina (2) no eixo do motor.
6. Fixe a placa de marcação (22) na proteção frontal (1) com os parafusos da placa de marcação
(23).
7. Instale a proteção frontal (1) na proteção traseira (4) e xe-as com a presilha, as velas e o pa-
rafuso de xação de segurança (10) e a porca de xação de segurança (11).

11
COMO MONTAR (OTTAWA 3 em 1)
1. Para a ventoinha do suporte, a sua montagem é igual à acima referida.
Passos adicionais para a ventoinha de chão:
2. Utilizando peças da parte 17,18,19,20,21 para fazer uma base de chão completa.
3. Tirando a cabeça previamente montada da ventoinha do suporte para xar na base de chão
usando o conjunto de botões (8), depois pode ser utilizada como ventoinha de chão.
4. Para utilizar como ventoinha de parede, basta instalar a ventoinha de chão na parede com os
suportes de parede fornecidos.
COMO UTILIZAR
Antes de cada utilização, certique-se de que o aparelho está em boas condições e que o cabo
elétrico não está danicado. Se o cabo elétrico estiver danicado, deve ser substituído pelo fabri-
cante ou pelo serviço de assistência técnica ou, se for o caso, por um técnico especializado, para
evitar um eventual perigo.
Ligue a cha à tomada de alimentação.
1) Gire o controlo de velocidade (6) para selecionar a velocidade: 0 Desativado, 1 Lento, 2 Médio,
3 Rápido.
2) Pressione o botão de oscilação (7) para ativar a rotação horizontal. Puxe o botão para cima para
interromper a oscilação e xar o uxo de ar numa determinada posição.
3) A direção do uxo de ar é ajustada verticalmente inclinando a cabeça da ventoinha.
4) Nunca toque nas lâminas com a mão ou qualquer objeto!
5) Não puxe pelo cabo com muita força. Se car danicado após uma utilização prolongada, re-
corra a um técnico de reparações elétricas para a sua reparação.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Aviso: antes de efetuar operações normais de limpeza, desligue a cha elétrica da tomada.
• Para limpar o aparelho, utilize um pano macio e ligeiramente humedecido; não utilize produtos
abrasivos ou corrosivos.
• Não mergulhe nenhuma parte da ventoinha em água ou em qualquer outro líquido: se tal oco-
rrer, as suas mãos não deverão, de modo algum, entrar em contacto com o líquido. Em primeiro
lugar, desligue a cha elétrica da tomada. Depois, seque o aparelho cuidadosamente e verique
se todas as partes elétricas estão secas: em caso de dúvidas, solicite a ajuda de pessoal técnico
qualicado.
• É fundamental que os orifícios de ventilação do motor estejam livres de poeiras e de bras.
• Em caso de longos períodos de inutilização, arrume a ventoinha, protegendo-a do pó e da humi-
dade; recomendamos usar a embalagem original.

12
ELIMINAÇÃO DO PRODUTO
Este produto está em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/EU sobre Resí-
duos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos, conhecida por REEE, que estabelece o
enquadramento legal na União Europeia para a eliminação e reciclagem de aparelhos
elétricos e eletrónicos. Não coloque este produto num caixote de lixo comum. Leve-o
ao ponto de tratamento de resíduos elétricos e eletrónicos mais próximo. O produto
pode ter pilhas ou baterias. Retirá-las antes de eliminar o produto e depositá-las nos contentores
especícos autorizados para esse m.
Esperamos que que satisfeito com este produto.
Montreal Ottawa e
Ottawa 3 en 1
Descrição Símbolo Valor Valor Unidade
Valor máximo do uxo da ventoinha F 45,98 53,25 m3/min
Entrada de alimentação da ventoinha P 40,50 46,80 W
Valor de desempenho SV 1,36 1,14 (m3/min)/W
Consumo de energia em pausa PSB 0 0 W
Nível de potência sonora da ventoinha LWA 62,90 67,60 dB(A)
Velocidade máxima do ar c 2,73 2,99 m/s

13
WE WOULD LIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING UFESA, WE WISH THE PRODUCT
PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
WARNING
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT. STORE
THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
DESCRIPTION
1. Front Guard
2. Blade
3. Rear Guard Nut
4. Rear Guard
5. Motor
6. Switch knob
7. OSC knob
8. Knob set
9. Power cord
10. Safety xing Screw
11. Safety xing nut
12. Stand
13. Decorative cover
14. Tightening screw
15. Base
16. Nut
17. Floor base A
18. Floor base B
19. Floor base screw A
20. Floor base nut
21. Floor base Screw B
22. Mark plate
23. Mark plate screw
GENERAL WARNNING
• This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
ENGLISH

14
sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or ins-
truction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children should
not play with the appliance. Cleaning and user mainte-
nance shall not be made by children without
supervision.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, its service agent or similarly qualied
persons in order to avoid a hazard.
• It is necessary to disconnect the appliance before as-
sembling, disassembling and cleaning.
• This device is designed for use at a maximum altitude
up to 2000m above sea level.
IMPORTANT INFORMATION
This appliance is intended exclusively for domestic use for the ventilation of rooms: do not use it
for other purposes. Any other use should be considered improper and dangerous.The manufactu-
rer shall not be held responsible for any damage resulting from improper, incorrect and irrespon-
sible use and/or for repairs made by unqualied technicians.
Do not insert ngers or any other objects through the fan‘s protector grille. The appliance must be
kept out of the reach of children.
Do not use the appliance if it is not working properly, or if it appears to be damaged; if in doubt,
take it to a professional, qualied technician.
Do not move the appliance while it is operating.
When the appliance is not being used, remove the plug from the mains socket. Do not touch the
appliance with wet hands or feet.
Do not drag the appliance by the cable to move it.
Do not pull the cable or the appliance itself to remove the plug from the mains socket.
To clean the appliance, follow the instructions in the manual in the section dedicated to cleaning
and maintenance.
B&B TRENDS, S.L. will not be held liable for any harm or damage which may occur to people,
animals or objects as a result of failure to observe the aforementioned warnings.

15
INSTALLATION
• After removing the packing materials, check the integrity of the fan; if you are unsure, do not use
it and ask for qualied professional help. The packing materials (plastic bags, polystyrene foam,
nails, etc.) must be kept out the reach of children because they are potential sources of danger.
• Before connecting the appliance, check that the voltage values shown on the data plate corres-
pond to those of the electricity supply network. In the event of incompatibility between the elec-
tric outlet and the plug of the heater, have the outlet replaced with another more suitable type by
professionally qualied personnel, who will make sure that the section of the wires of the outlet
is appropriate for the absorbed power of the heater. In general, the use of adapters or extension
cords is not recommended; if their use is indispensable, they must conform to existing safety stan-
dards and their current capacity (amperes) must not be less that the maximum of the appliance.
• The power socket must be easy to reach so the plug can be removed quickly in case of emergen-
cy.
• To not place the appliance near sinks or other container of liquids (minimum distance of 2 meters)
to avoid the risk of it falling in.
• Keep the fan far away from fabrics (curtains, etc.) or unstable materials that could obstruct the air
intake grille; make sure that the front is free of unstable materials (dust, etc.).
• Make sure that the electric cord is not touching rough, hot or moving surfaces and not twisted or
wrapped around the appliance.
• Stand the appliance on a horizontal, at surface or table; do not stand on a inclined plane (the
appliance could upset).
• In the event of a breakdown or poor operation, turn the fan o and ask for professionally qualied
help.
HOW TO ASSEMBLE (MONTREAL /OTTAWA)
1. Fix the Stand (12) into the Base (15) with the Tightening Screw (14) and Nut (16) provided.
2. Adjust the Stand (12) to the suitable height you desire.
3. Put the Motor (5) into the Stand (12) and tighten it with Knob Set (8).
4. Take o the Rear Guard Nut (3) o the Motor (5) and put the Rear Guard (4) into the Motor (5)
and tighten it with the Rear Guard Nut (3).
5. Fix the Blade (2) into the Motor shaft.
6. Fix the Mark Plate (22) on the Front Guard (1) with the Mark Plate Screws (23).
7. Put the Front Guard (1) into the Rear Guard (4) and x them together with the clip, buckles and
safety Fixing Screw (10) and Safety Fixing Nut (11).
HOW TO ASSEMBLE (OTTAWA 3 in 1)
1. For stand fan, its assembly is same as above.
Additional steps for Floor Fan:
2. Using Parts from Part 17,18,19,20,21 to make a full oor base.
3. Taking the head pre-assembled from the stand fan to x on the oor base by using the Knob Set

16
(8), then it can be used as a oor fan.
4. To use as a wall fan is just to have the oor fan mounted onto the wall with the wall brackets
provided.
HOW TO USE
Before each use check that the appliance is in good condition and that the electric cable is not
damaged; if the electric cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer or by the
technical assistance service or, in the event, by a qualied technician, in order to avoid any type
of danger.
Insert the plug into the mains socket.
1) Turn the speed control (6) to select speed: 0 O, 1 Slow, 2 Middle, 3 Fast.
2) Press the Oscilation Knob (7) to activate horizontal rotation. Pull up the knob to stop oscilation
and x the air ow in a determinate positition.
3) The direction of the air ow is vertically adjusted by tilting the fan head.
4) Never touch the blades with hand or any object!
5) Do not pull the cord too hard. If damaged after pro-long use, get it repaired by any electrical
repairman.
CLEANING AND MAINTENANCE
Warning: before carrying out regular cleaning operations, disconnect the plug from the mains
socket.
• To clean the appliance, use a soft, slightly damp cloth; do not use abrasive or corrosive products.
• Do not immerse any part of the fan in water or any other liquid: if this should happen, under no
circumstances should hands be put into the liquid; rst disconnect the plug from the mains socket.
Then dry the appliance carefully and check that all the electrical parts are dry: if in doubt, check
with professional qualied technician.
• It is essential that the motor ventilation holes are free of dust and bres.
• In case of long periods of non-use store the fan, protecting it from dust and moisture; we recom-
mend using the original packaging.
PRODUCT DISPOSAL
This product complies with European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and
Electronic Equipment, known as WEEE, which establishes the legal framework applica-
ble in the European Union for the disposal and recycling of electrical and electronic
appliances. Do not throw this product into the bin. Take it to the nearest electrical and
electronic waste treatment plant. The product may contain batteries. Remove them
before disposing of the product and dispose in special containers approved for this purpose.
We hope you are satised with this product.

17
Montreal Ottawa and
Ottawa 3 en 1
Description Symbol Value Value Unit
Maximum fan ow rate F 45,98 53,25 m3/min
Fan power input P 40,50 46,80 W
Service value SV 1,36 1,14 (m3/min)/W
Standby power consumption PSB 0 0 W
Fan sound power level LWA 62,90 67,60 dB(A)
Maximum air velocity c 2,73 2,99 m/s

18
NOUS VOUS REMERCIONS D’AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT UFESA. NOUS ESPÉRONS
QUE LE PRODUIT RÉPONDRA À VOS ATTENTES.
AVERTISSEMENT
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS D’UTILISATION AVANT D’UTILISER LE PRO
DUIT. VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS DANS UN ENDROIT SÛR POUR UN USAGE UL
TÉRIEUR.
DESCRIPTION
1. Protection avant
2. Lame
3. Écrou de protection arrière
4. Protection arrière
5. Moteur
6. Bouton de l’interrupteur
7. Bouton OSC
8. Jeu de boutons
9. Cordon d’alimentation
10. Vis de xation de sécurité
11. Écrou de xation de sécurité
12. Support
13. Housse décorative
14. Vis de xation
15. Socle
16. Écrou
17. Socle de plancher A
18. Socle de plancher B
19. Vis de socle de plancher A
20. Écrou de socle de plancher
21. Vis de socle de plancher B
22. Plaque de marquage
23. Vis de la plaque de marquage
AVERTISSEMENT GÉNÉRAL
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans
FRANÇAIS

19
ou plus et des personnes présentant des capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales réduites ou un man-
que d’expérience et de connaissance uniquement sous
surveillance ou après leur avoir expliqué comment uti-
liser l’appareil de façon sûre et après s’être assuré qu’ils
sont conscients des risques encourus en cas de mau-
vaise utilisation. Ne laissez pas les enfants jouer avec
l’appareil. Ne laissez pas les enfants réaliser le nettoya-
ge et l’entretien de l’appareil sans surveillance.
• Lorsque le cordon d’alimentation est abîmé, il doit être
remplacé par le fabricant, un de ses agents de service
ou toutes personnes qualiées an d’éviter tout risque.
• Il est nécessaire de débrancher l’appareil avant le mon-
tage, le démontage et le nettoyage.
• Cet appareil est conçu pour être utilisé à une altitude
maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
INFORMATIONS IMPORTANTES
Cet appareil est conçu exclusivement pour un usage domestique pour la ventilation des pièces : ne
pas l’utiliser à d’autres ns.Toute autre utilisation doit être considérée comme incorrecte et dange-
reuse. Le fabricant ne sera pas tenu responsable de tout dommage découlant d’une utilisation ina-
ppropriée, incorrecte et irresponsable et/ou de réparations faites par des techniciens non qualiés.
Ne pas insérer les doigts ou tout autre objet dans la grille de protection du ventilateur.
L’appareil doit être conservé hors de portée des enfants.
Ne pas utiliser l’appareil s’il ne fonctionne pas correctement, ou s’il semble être endommagé ; en
cas de doutes, l’apporter chez un technicien professionnel qualié.
Ne pas déplacer l’appareil en marche.
Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, débrancher la che de la prise de courant. Ne pas toucher
l’appareil avec les mains ou les pieds mouillés.
Ne pas trainer l’appareil par le câble pour le déplacer.
Ne pas tirer le câble ou l’appareil lui-même pour retirer la che de la prise de courant.
Pour nettoyer l’appareil, suivre les instructions dans le manuel dans la section dédiée au nettoyage
et à l’entretien.

20
B&B TRENDS, S.L., ne sera pas tenu responsable de tout préjudice envers des personnes, animaux
ou objets découlant du non-respect des avertissements susmentionnés.
INSTALLATION
• Après avoir retiré l’emballage, vérier l’intégrité du ventilateur ; en cas de doute, ne pas l’utiliser
et consulter un technicien professionnel qualié. L’emballage (sacs plastiques, polystyrène, dispo-
sitifs, etc.) doit être conservé hors de portée des enfants, car il représente une source potentielle
de danger.
• Avant de connecter l’appareil, vérier que les valeurs de tension indiquées sur la plaque signaléti-
que correspondent à celles de l’alimentation électrique. Si la prise électrique et la che du chaua-
ge sont incompatibles, faire changer la che par une plus adaptée par un technicien professionnel
qualié, qui vériera que la section des câbles de la prise est adaptée à la puissance absorbée du
chauage. En général, l’utilisation d’adaptateurs ou de rallonges n’est pas recommandée ; si cela
s’avère indispensable, ils doivent être conformes aux normes de sécurité existantes et leur ampé-
rage ne doit pas être inférieur au maximum de l’appareil.
• La prise doit être facile d’accès an de pouvoir débrancher facilement la che en cas d’urgence.
• Ne pas placer l’appareil près d’un évier ou de tout autre récipient contenant un liquide (laisser
une distance d’au moins 2 mètres) pour éviter qu’il ne tombe dedans.
• Éloigner le ventilateur des tissus (rideaux, etc.) ou de matériaux instables qui peuvent obstruer
la grille d’entrée d’air ; vérier également que la partie avant est exempte de matériaux instable
(poussière, etc.).
• S’assurer que le cordon électrique ne touche pas de surfaces rugueuses, chaudes ou en mouve-
ment et qu’il ne soit pas tordu ou enroulé autour de l’appareil.
• Placer l’appareil sur une surface plate et horizontale ou sur une table ; ne pas poser sur un plan
incliné (l’appareil peut se renverser).
• Dans le cas d’une panne ou d’un mauvais fonctionnement, arrêter le ventilateur et demander de
l’aide à un professionnel qualié.
COMMENT MONTER (MONTRÉAL / OTTAWA)
1. Fixer le support (12) dans le socle (15) avec la vis de xation (14) et l’écrou (16) fournis.
2. Régler le support (12) à la hauteur souhaitée.
3. Placer le moteur (5) sur le support (12) et le serrer avec le jeu de boutons (8).
4. Enlever l’écrou de la protection arrière (3) du moteur (5) et placer la protection arrière (4) dans
le moteur (5) et la serrer à l’aide de son écrou (3).
5. Fixer la lame (2) dans l’arbre du moteur.
6. Fixer la plaque de marquage (22) sur la protection avant (1) à l’aide de ses vis (23).
7. Placer la protection avant (1) dans la protection arrière (4) et les xer ensemble à l’aide des
agrafes, des boucles et de la vis de xation de sécurité (10) et de l’écrou de xation de sécurité (11).
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other UFESA Fan manuals

UFESA
UFESA Riga User manual

UFESA
UFESA FF0350 User manual

UFESA
UFESA TW1500 User manual

UFESA
UFESA HELSINKI OSLO WIFI User manual

UFESA
UFESA SF1400 User manual

UFESA
UFESA SF1410 alize User manual

UFESA
UFESA Dakota User manual

UFESA
UFESA Oregon User manual

UFESA
UFESA Nevada User manual

UFESA
UFESA BF5030 User manual
Popular Fan manuals by other brands

THERMEx
THERMEx VILLA II Mounting instruction

Addvent
Addvent AVX 230 Series Installation instruction

Proline
Proline MINI R instruction manual

Exhausto
Exhausto BESF Series manual

Zehnder Rittling
Zehnder Rittling ComfoAir PRO 300 quick guide

Greenheck
Greenheck VFCD Installation, operation and maintenance manual