Utilitech NTH15-19J User manual

17 In Ceramic Heater
MODEL #NTH15-19J
ITEM #3757105
866-994-4148
UTILITECH and logo design are trademarks or
registered trademarks of LF, LLC. All rights reserved.
Español p. 10
SM21338


1500W
3
4
6
8
7
9
Package Contents ...........................................................................................................................
Safety Information ...........................................................................................................................
6
Safety Features ...............................................................................................................................
Operating Instructions.......................................................................................................................
Troubleshooting...............................................................................................................................
Cleaning and Maintenance ..............................................................................................................
Warranty ..........................................................................................................................................

A
B
C
Power and setting control
Power indicator light
Thermostat control
1
1
1
PART DESCRIPTION QUANTITY
A
D
E
B
C

PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic precautions should always be
followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons,
including the following:
1. Read all instructions before using heater.
2. This heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch
hot surface. If provided, always use handles when moving this heater.
Keep combustible materials such as furniture, pillows, bedding, papers,
clothes and curtains at least 3' (0.9 m) from the front of the heater and keep
them away from the sides and rear.
3. Extreme caution is necessary when any heater is used by or near children
or invalids and whenever the heater is left operating and unattended.
4. Always unplug the heater when not in use.
5. Do not operate any heater with a damaged cord or plug or after the heater
malfunctions, has been dropped or damaged in any manner. Discard
heater or return heater to authorized service facility for examination,
electrical or mechanical adjustment, or repair.
6. Do not use the heater outdoors.
7. This heater is not intended for use in bathroom, laundry areas and similar
moist indoor locations. Never locate heater where it may fall into a bathtub
or other water container.
8. Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs,
runners, or similar coverings. Do not route cord under furniture or
appliances. Arrange cord away from traffic area and where it will not be
tripped over.
9. CAUTION: This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the
other). To reduce the risk of shock, this plug is intended to fit only one way
in a polarized outlet. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the
plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. DO NOT attempt to
defeat this safety feature. To do so could result in an electric shock hazard.

5
SAVE THESE INSTRUCTIONS
10.This heater draws 12.5 A during operation. To prevent overloading a circuit,
do not plug the heater into a circuit that already has other appliances
working.
11.CAUTION: It is normal for the plug to feel warm to the touch; however, a
loose it between the AC outlet (receptacle) and plug may cause overheating
and distortion of the plug. Contact a qualified electrician to replace loose or
worn outlet.
12.To disconnect the heater, first turn controls to off, then remove plug from
outlet. Never pull by the cord.
13.Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust
opening as this may cause an electric shock or fire, or damage the heater.
14.To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner.
Do not use on soft surface, like a bed, where openings may become
blocked.
15.A heater has hot and arcing or sparking parts inside. Do not use it in the
areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored.
16.Use this heater only as described in this manual. Any other use not
recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury
to persons.
17.CAUTION: Always plug heaters directly into a wall outlet/receptacle. Never
use with an extension cord or relocatable power tap (outlet/power strip).
18.The output of this heater may vary and its temperature may become intense
enough to burn exposed skin. Use of this heater is not recommended for
persons with reduced sensitivity to heat or an inability to react to avoid burns.
19.Disposal of oil contained within should be in accordance with applicable
regional, national, and local laws and regulations.
20.CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCHWIDE BLADE OF
PLUG TO WIDE SLOT AND FULLYINSERT.
21. Warning: This heater cannot provide professional-grade temperature
control and should not be used to keep a storage unit from freezing or to
maintain temperature for animals, pets, plants, etc.

6
1. Ensure that the heater and power cable are both in good condition.
2. Place the heater on a firm, level surface free from obstructions and at least 3' (0.9 m)
from any wall or other object such as furniture, chairs, plants, or combustible material.
3. With the heater turned off, plug into a standard, grounded 120 VAC 60 Hz outlet.
4. Important: your heater is equipped with a polarized plug (one blade is wider than the
other). This plug will only fit into an outlet one way. If the plug does not fit fully in the
outlet, reverse the plug. If it still won't fit, contact a qualified electrician to have a
polarized outlet installed Do not attempt to defeat this safety feature. To do so could
result in an electric shock hazard.
This heater includes an overheat protection system that shuts the unit off when parts of
the heater overheat. If this occurs, turn the heater off, unplug it, and inspect and remove
any objects on or adjacent to the heater that may cause high temperatures. Wait 10 to 20
minutes for the unit to cool down then plug it back in and resume normal operation.
To turn the heater on, turn the power and setting control dial to the desired power setting:
1. LO( ): Fan and heating elements operate at 900 W.
2. HI( ): Fan and heating elements operate at 1500 W.
3. LO( ) and OSC: Heating elements operate at 900 W and fan oscillates for even heat
distribution.
4. Hl( ) and OSC: Heating elements operate at 1500 W and fan oscillates for even heat
distribution.
5. OFF( ): Choose this setting to turn the fan off.
To adjust the temperature, turn the thermostat control dial to the desired setting between
MIN and MAX.
OPERATING INSTRUCTIONS
SAFETY FEATURES
Overheat protection
Your heater is equipped with a tip-over switch which is designed to automatically shut off
unit when tipped forward or backwards. When returned to normal upright position, the
heater will automatically come on again. This is a feature to avoid possibility of fire
should the unit be accidentally tipped over.
Tip-over switch
This heater is equipped with a power indicator light. The power light will illuminate when
the heater is turned on. This feature is to prevent you from being unaware the heater is in
operation.
Power indicator light

Before any cleaning
1. Make sure that the heater is turned OFF.
2. Disconnect power supply at source by removing plug from power outlet.
Regular cleaning
1. Dust can often be removed by using a vacuum cleaner with a crevice tool attachment.
2. Do not use cleaning spray-on liquids or other chemicals on the unit.
3. To clean enclosure, use a clean, soft and lightly damp cloth to gently wipe off the dirt from the
surface of the unit. Be sure not to wet the heating element and the switches. Allow the unit to dry
completely before further use.
7
CLEANING AND MAINTENANCE
Storage
1. After cleaning, wipe all parts to dry.
2. Pack the heater in a plastic bag or in its original box and store it in a cool, dry place.

If your heater fails to operate, please follow these procedures prior to contacting Customer Service.
CAUTION: Please do not attempt to open or repair the heater yourself. Doing so may void the
warranty and could cause damage or personal injury.
TROUBLESHOOTING
Problem Cause Solution
The heater does not
operate or has shut
off unexpectedly.
The room is not hot
enough.
There is no power going
to the appliance.
Ensure the heater is plugged in and
the electrical outlet is working.
Set the desired temperature higher
than the current temperature to
restart the heater.
It is normal for the heater to turn off.
The heater will restart once the room
temperature falls below the set
temperature.
Check that the heater is in an
upright position.
Check for any obstructions. If you
find an obstruction, turn the heater
off, unplug the heater and wait at
least 10 minutes for it to cool down.
Carefully remove the obstruction.
Plug the heater in and restart it as
described in the OPERATING
INSTRUCTIONS section. If the
heater does not restart, unplug the
heater and have it checked by an
authorized service centre.
One of the safety
protection devices has
been activated.
The set temperature is
lower than the current
room temperature.
The room temperature
has reached the
temperature set on the
thermostat.
The window is open. Close the window.
The room is too large.
The set temperature or
power setting is too ow.
Increase the desired temperature
setting or increase the power
setting.
Use more portable heaters or
choose one with a larger capacity.
8

9
WARRANTY
ONE YEAR LIMITED WARRANTY. The manufacturer warrants this product to be free
from manufacturing defects in material and workmanship. This one-year warranty does not
cover transit damages.
This warranty does not apply to the finish on any portion of the product. Serving performed
by unauthorized persons shall render the warranty invalid. For warranty service, contact
Customer Service at 866-994-4148, 8 a.m.- 8 p.m., EST, Monday – Sunday.Some states
do not allow the limitation or exclusion of certain damages. Therefore, these limitations
and exclusions may not apply to you. This warranty gives the consumer specific legal
rights. You may have other rights that vary from state to state.
Printed in China

Calentador de cerámica
de 43,18 cm
MODELO #NTH15-19J
ARTÍCULO #3757105
SM21338
UTILITECH™ y el diseño del logotipo son marcas
comerciales o marcas registradas de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes?Antes de volver a la tienda, llame a
nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 866-994-4148 de lunes a domingo
de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. También puede comunicarse con
nosotros através de partsplus@lowes.com o visitar www.lowespartsplus.com.
Fecha de compra
Número de serie
10


11
Contenido del paquete ......................................................................................................................12
Información de seguridad ..................................................................................................................13
Características de seguridad .............................................................................................................15
Instrucciones de funcionamiento........................................................................................................15
Solución de problemas ......................................................................................................................17
Limpieza y mantenimiento .................................................................................................................16
Garantía............................................................................................................................................18
ÍNDICE
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
ESPECIFICACIONES
Rango de voltaje
Frecuencia nominal
Potencia nominal
Garantía 1 año
1500 W
60 Hz
120 V

A
B
C
Control de encendido y ajuste
Luz indicadora de encendido
Control termostático
1
1
1
PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD
CONTENIDO DEL PAQUETE
12

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
13
Cuando utilice electrodomésticos, siempre tome medidas de precaución básicas para reducir el
riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones personales, incluidas las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes de usar el calentador.
2. Este calentador se calienta cuando está en funcionamiento. Para evitar quemaduras, no toque
las superficies calientes sin protegerse la piel. Si se incluyen, siempre utilice las manijas para
trasladar el radiador. Mantenga los materiales inflamables, como muebles, almohadas, ropa
de cama, papeles, ropa y cortinas, a 0,91 metros (3 pies) del frente del calentador como
mínimo y alejados de los costados y la parte posterior.
3. Se debe tener extrema precaución cuando niños o personas discapacitadas usen un
calentador o cuando se use cerca de ellos, y siempre que el calentador se deje funcionando
sin vigilancia.
4. Siempre desenchufe el calentador cuando no lo use.
5. No opere ningún calentador con un cable o enchufe dañado, después de que presente fallas,
de que se haya dejado caer o que se encuentre dañado de cualquier forma. Deseche o
devuelva el calentador a una instalación de servicio autorizada para una revisión, ajuste
eléctrico o mecánico, o reparación.
6. No utilice el radiador al aire libre.
7. El radiador no se debe usar en el baño, lavadero y en espacios húmedos similares interiores.
Nunca coloque el calentador donde se pueda caer dentro de una bañera u otro contenedor de
agua.
8. No pase el cable por debajo de una alfombra. No cubra el cable con alfombras, tapetes o
cubiertas similares. No haga pasar el cable por debajo de muebles o electrodomésticos.
Coloque el cable lejos de la zona de tránsito en donde nadie se pueda tropezar y caer.
9. PRECAUCIÓN: este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha
que la otra). Para reducir el riesgo de descarga, este enchufe está diseñado para que encaje
en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no encaja por completo en
el tomacorriente, inviértalo. Si aún no entra, póngase en contacto con un electricista calificado.
NO anule esta característica de seguridad. Si lo hace, podría resultar en una descarga
eléctrica.
10. Este calentador consume 12.5 A cuando está en funcionamiento. Para evitar la sobrecarga de

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
14
un circuito, no enchufe el calentador en un circuito donde haya otros electrodomésticos en
funcionamiento.
11. PRECAUCIÓN: es normal que el enchufe esté caliente al tacto. Sin embargo, si el enchufe
está flojo en el tomacorriente de CA es posible que el enchufe se recaliente y deforme. Si el
tomacorriente está flojo o gastado, comuníquese con un electricista calificado para que lo
reemplace.
12. Para desconectar el calentador, primero gire los controles a la posición de apagado y luego
retire el enchufe del tomacorriente. Nunca tire del cable.
13. No introduzca objetos extraños ni permita que entren en las aberturas de escape o
ventilación, ya que pueden provocar descargas eléctricas, incendios o daños en el calentador.
14. Para evitar incendios, no bloquee las entradas ni salidas de aire de ninguna manera. No lo
utilice sobre superficies blandas, como una cama, donde las aberturas se puedan bloquear.
15. Un calentador contiene piezas calientes y piezas que forman arcos eléctricos o que echan
chispas. No lo utilice en áreas donde se usan o almacenan gasolina, pintura o líquidos
inflamables.
16. Utilice este calentador solo como se describe en este manual. Cualquier otro uso no
recomendado por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones
personales.
17. PRECAUCIÓN: siempre enchufe el calentador directamente en un tomacorriente de pared.
Nunca lo use con extensiones eléctricas ni tomacorrientes de alimentación reubicables
(tomacorrientes o regletas).
18. La salida de este calentador puede variar y puede alcanzar temperaturas lo suficientemente
elevadas como para quemar la piel expuesta. No se recomienda el uso de este calentador a
personas con menos sensibilidad al calor o incapacidad para reaccionar y evitar quemaduras.
19. La eliminación del aceite interior debe realizarse de acuerdo con las leyes y reglamentaciones
regionales, nacionales y locales correspondientes.
20. PRECAUCIÓN: PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, HAGA COINCIDIR LA CLAVIJA
ANCHA DEL ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA E INSERTE COMPLETAMENTE.
21. Advertencia: este calentador no puede proporcionar un control de temperatura de nivel
profesional y no debe usarse para evitar que una unidad de almacenamiento se congele o
para mantener la temperatura de animales, mascotas, plantas, etc.

15
1. Asegúrese de que el calentador y el cable de alimentación estén en buenas condiciones.
2. Ubique el calentador en una superficie firme y nivelada donde no haya obstáculos, a una
distancia de 0,91 metros (3 pies) como mínimo de las paredes y otros objetos como
muebles, cortinas, plantas o materiales combustibles.
3. Con el calentador apagado, enchúfelo a un tomacorriente estándar con puesta a tierra
de 120 V CA 60 Hz.
4. Importante: el calentador está equipado con un enchufe polarizado (una clavija es más
ancha que la otra). Este enchufe solo encajará en un tomacorriente de una sola manera.
Si el enchufe no encaja por completo en el tomacorriente, inviértalo. Si aún no encaja,
póngase en contacto con un electricista calificado para instalar un tomacorriente
polarizado. No pase por alto esta medida de seguridad. Si lo hace, podría resultar en
una descarga eléctrica.
Este calentador incluye un sistema de protección contra sobrecalentamiento que apaga
la unidad cuando se sobrecalientan piezas del calentador. Si ello ocurre, apague el
calentador, desenchúfelo e inspeccione y retire cualquier objeto sobre o junto a este que
puedan causar altas temperaturas. Espere de 10 a 20 minutos para que la unidad se
enfríe, luego vuelva a conectarla y reanude el funcionamiento normal.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD
Protección contra sobrecalentamiento
El calentador está equipado con un interruptor antivuelco diseñado para apagar
automáticamente la unidad cuando se inclina hacia delante o hacia atrás. Cuando
vuelve a la posición vertical normal, el calentador comenzará automáticamente de
nuevo. Esta es una característica para evitar la posibilidad de incendio en caso de
que la unidad se vuelque accidentalmente.
Interruptor antivuelco
Este calentador está equipado con una luz indicadora de encendido. La luz de
encendido se iluminará cuando se encienda el calentador. Esta característica es para
evitar que no se dé cuenta de que el calentador está en funcionamiento.
Luz indicadora de encendido
Para encender el calentador, gire el selector de control de potencia y configuración a la
potencia deseada:
1. LO( ): el ventilador y los elementos de calefacción funcionan a 900 W.
2. HI( ): el ventilador y los elementos de calefacción funcionan a 1500 W.
3. LO( ) y OSC: los elementos de calefacción funcionan a 900 W y el ventilador oscila
para una distribución uniforme del calor.
4. HI ( ) y OSC: los elementos de calefacción funcionan a 1500 W y el ventilador oscila
para una distribución uniforme del calor.
5. OFF( ): elija este ajuste para apagar el ventilador.
Para ajustar la temperatura, gire el selector de control del termostato al ajuste deseado
entre MIN y MAX.

Antes de limpiar
1. Asegúrese de que el calentador esté APAGADO.
2. Desconecte el suministro de electricidad en la fuente quitando el enchufe del tomacorriente.
Limpieza regular
1. A menudo, el polvo se puede eliminar con una aspiradora con una boquilla estrecha.
2. No utilice líquidos de limpieza en aerosol ni otros productos químicos en la unidad.
3. Para limpiar la estructura exterior, utilice un paño limpio, suave y ligeramente humedecido para
limpiar con suavidad la suciedad de la superficie de la unidad. Asegúrese de no mojar el
elemento de calefacción ni los interruptores. Deje que la unidad se seque completamente antes
de volver a usarla.
16
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Almacenamiento
1. Después de limpiar, seque todas las piezas.
2. Guarde el calentador en una bolsa de plástico o en su caja original y almacénelo en un lugar
fresco y seco.

Si el calentador no funciona, siga estos procedimientos antes de comunicarse con el Servicio al Cliente.
PRECAUCIÓN: no intente abrir ni reparar el calentador usted mismo. Hacerlo puede anular la
garantía y causar daños o lesiones personales.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Causa Solución
El calentador no
funciona o se apaga
inesperadamente.
La habitación no se
calienta lo suficiente.
El electrodoméstico no
recibe electricidad.
Asegúrese de que el calentador esté
enchufado y que el tomacorriente
funcione.
Configure la temperatura deseada
más alta que la temperatura actual
para reiniciar el calentador.
Es normal que el calentador se
apague. El calentador se reiniciará
cuando la temperatura de la habitación
esté por debajo de la temperatura
establecida.
Compruebe que el calentador esté
en posición vertical.
Verifique que no haya obstrucciones.
Si encuentra una obstrucción, apague
el calentador, desenchúfelo y espere al
menos 10 minutos hasta que se enfríe.
Elimine las obstrucciones con cuidado.
Enchufe el calentador y reinícielo como
se describe en la sección
INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO. Si el calentador
no se reinicia, desenchúfelo y llévelo a
un centro de servicio autorizado para
que lo revisen.
Se activó uno de los
dispositivos de protección
de seguridad.
La temperatura
configurada es menor que
la temperatura actual de
la habitación.
La temperatura ambiente
alcanzó la temperatura
configurada en el
termostato.
La ventana está abierta. Cierre la ventana.
La habitación es
demasiado grande.
El ajuste de temperatura
o potencia configurado
es demasiado bajo.
Aumente la configuración de
temperatura deseada o la
configuración de potencia.
Use más calentadores portátiles o
elija uno de mayor capacidad.
17

18
GARANTÍA
UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA. El fabricante garantiza que este producto no
presentará defectos de fabricación en el material ni en la mano de obra. Esta garantía de
un año no cubre los daños durante el transporte.
Esta garantía no se aplica al acabado de ninguna pieza del producto. El mantenimiento
realizado por personas no autorizadas anulará la garantía. Para obtener servicio de
garantía, póngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente al
866-994-4148 de lunes a domingo de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. Algunos
estados no permiten la limitación o exclusión de ciertos daños, por lo que es posible que
estas exclusiones o limitaciones no se apliquen en su caso. Esta garantía otorga
derechos legales específicos al consumidor. Usted podría tener otros derechos que varían
según el estado.
Impreso en China
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Utilitech Heater manuals

Utilitech
Utilitech DF1511-A User manual

Utilitech
Utilitech CZQTV5MLSCN User manual

Utilitech
Utilitech 0167507 User manual

Utilitech
Utilitech CZ225ERLSCN User manual

Utilitech
Utilitech NTH15-18ARD User manual

Utilitech
Utilitech NT15-20A User manual

Utilitech
Utilitech PHB-1500 User manual

Utilitech
Utilitech DQ1709 User manual

Utilitech
Utilitech CZ464EBKLSCN User manual