Velleman CAMCOLI3 User manual

CA
M
INSP
E
INSP
E
CAM
ÉR
C
Á
MA
R
INSP
E
USER
M
GEBRU
I
NOTIC
E
MANUA
L
BEDIEN
M
COLI
3
E
CTION CA
M
E
CTIECAM
E
R
A D'INSP
E
R
A DE INS
E
KTIONSK
A
M
ANUAL
I
KERSHANDL
E
D’EMPLOI
L
DEL USUA
R
UNGSANLEI
T
3
M
ERA WI
T
E
RA MET K
L
E
CTION
À
PECCI
Ó
N
C
A
MERA MI
T
EIDING
R
IO
T
UNG
H COLOU
R
L
EUREN L
C
LCD COUL
E
C
ON PANT
A
T
LCD-FAR
B
4
6
8
11
13
R
LCD
C
D-SCHER
M
E
UR
A
LLA LCD
A
B
DISPLA
Y
M
A
COLOR

21.04.2011
A
A
CAMCOLI
3
2
3
B
©Velleman nv

CAMCOLI3
21.04.2011 ©Velleman nv
3
C D
E F
© COPYRIGHT NOTICE
This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved.
No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without
the prior written consent of the copyright holder.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding.
Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te
kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van de rechthebbende.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice.
Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de
cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de
l’ayant droit.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este
manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese
Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.

21.04.2011
1. Int
r
To all re
s
Importa
n
T
h
c
o
w
t
o
I
f
Thank yo
u
service. I
f
2. Saf
e
3. Ge
n
Refer to t
h
•Famili
•All m
o
to th
e
•Only
u
warra
•Dama
the d
e
•Warr
a
the u
s
•Alwa
y
•The c
a
alkali
n
•Avoid
6cm.
•Clean
•Do n
o
4. Fea
•ideal
f
•2built
•adjus
t
•video
r
oduction
s
idents of the
E
n
t environmen
t
h
is symbol on th
o
uld harm the e
n
aste; it should
b
o
your distributo
r
f
in doubt, con
t
u
for choosing V
e
f
the device was
e
ty Instruc
t
Keep the
Do not u
Note that
Never in
s
This is n
o
Misuse m
a
There are
service a
n
n
eral Guidel
h
e Velleman
®
S
Keep this
Protect t
h
i
arise yourself w
i
o
difications of th
e
e
device is not c
o
u
se the device f
o
nty.
ge caused by di
s
e
aler will not acc
a
nty is limited to
s
er.
y
s allow the devi
c
a
mera and goos
e
n
e). Never sub
m
strong mechani
c
the CAMCOLI3
o
t use when visi
b
tures
f
or checking har
d
-in white LEDs
t
able LED intens
i
mirror function
U
S
E
uropean Unio
n
t
al information
e device or the
p
n
vironment. Do
n
b
e taken to a spe
r
or to a local re
c
t
act your local
e
lleman! Please
r
damaged in tra
n
t
ions
device away fro
m
se in areas whe
r
the camera hea
s
ert the camera
o
ta medical devi
a
y lead to sever
e
no user-service
a
n
d/or spare parts
ines
S
ervice and Qu
a
device away fro
h
is device from s
h
i
th the functions
e
device are for
b
o
vered by the wa
o
r its intended p
u
s
regard of certai
n
ept responsibilit
y
the device itsel
f
c
e to reach roo
m
e
neck are water
p
m
erge the LCD a
n
c
al strains or vib
after each use.
b
le damage to t
h
d
-to-reach area
s
i
ty
CAMCOLI
3
4
S
ER MA
N
n
about this pro
p
ackage indicate
s
n
ot dispose of th
e
cialized compan
y
c
ycling service.
R
waste disposa
l
r
ead the manual
n
sit, don't install
m
children and
u
r
e explosive gas
s
d is made of me
t
in energised/op
e
ce hence it sho
u
e
injuries or eve
n
a
ble parts inside
t
.
a
lity Warranty
o
m dust and extr
e
h
ocks and abus
e
of the device b
e
b
idden for safety
rranty.
u
rpose. Using th
e
n
guidelines in t
h
y
for any ensuin
g
f
; installation an
d
m
temperature b
e
p
roof and can be
n
d handle as thi
s
rations. The ben
h
e device is noti
c
s
, e.g. behind wa
3
N
UAL
duct
s
that disposal o
e
unit (or batter
i
y
for recycling.
T
R
espect the local
l
authorities.
thoroughly befo
or use it and co
n
u
nauthorised use
s
es reside.
t
al and may cau
s
e
rational machin
e
u
ld never be use
n
death.
t
he device. Refer
o
n the last page
s
e
me heat.
e
. Avoid brute fo
r
e
fore actually usi
reasons. Dama
g
e
device in an u
n
h
is manual is no
t
g
defects or pro
b
d
use of the incl
u
e
fore switching i
t
submerged in
p
s
will cause irrev
e
ding radius of t
h
c
ed.
lls, suspended c
e
f the device afte
i
es) as unsorted
T
his device shoul
environmental
r
re bringing this
d
n
tact your deale
r
rs.
s
e short-circuits
.
e
s or equipment
.
d on humans or
to an authorize
d
s
of this manual
.
r
ce when operati
ng it.
g
e caused by us
e
n
authorised way
t
covered by the
b
lems.
u
ded software is
t
on.
p
H-neutral liquid
e
rsible damage.
h
e gooseneck m
u
e
ilings, etc...
©Velleman nv
r its lifecycle
municipal
d be returned
r
ules.
d
evice into
r
.
.
.
animals.
d
dealer for
.
ng the device.
e
r modifications
will void the
warranty and
the sole risk of
(not acid or
u
st be at least

21.04.2011
5. De
s
Refer to t
h
6. Pre
Refer to t
h
Mountin
g
[A] Pla
c
[B] Tur
Installin
g
[C] Op
e
[D] Re
m
[E] Ins
e
the
Attachin
g
[F] Pla
c
it.
M
7. Us
e
•Push
t
Note
:
•Press
•Press
steps
)
•Press
horiz
o
•The a
r
•Switc
h
Note
:
leaka
g
Tools
•A
t
lo
b
e
8. Mai
•Wipe
t
•Clean
s
cription
h
e illustrations o
1 camera he
a
2 gooseneck
(
3 gooseneck
c
4 display
5 LCD bright
n
6 LED bright
n
paration
h
e illustrations o
g
the goosenec
c
e the goosenec
k
n the nut all the
g
/replacing ba
t
e
n the battery c
o
m
ove the batter
y
e
rt 4 identical A
A
holder. Slide th
e
Handle bat
t
might expl
o
Dispose of
t
g
tools
c
e the plastic cla
m
M
ake sure it sna
p
e
Never inse
r
t
he power butto
n
:
when the low p
the LCD brightn
e
the LED brightn
e
)
.
the mirror displ
a
o
ntally, mirrored
rrow on the cam
h
off the camera
:
when the devic
g
e.
t
tach the magne
t
cations, attach t
e
hind corners.
ntenance
t
he device with
a
the gooseneck
a
n page 2 of this
a
d with LEDs
(
±85cm)
c
onnecto
r
n
ess
n
ess
n pages 2 and
3
k
k
[2] on the go
o
way to the righ
t
t
teries
o
ver by sliding it
y
holder from th
e
A
batteries into t
h
e
battery holder
b
t
eries with car
e
o
de. Keep batt
e
t
he batteries i
n
m
p of the tool o
v
p
s into place.
r
t the camera in
n
[10] to switch
ower LED [9] li
g
e
ss button [5] t
o
e
ss button [6] t
o
a
y button [7] to
vertically and
m
era head indicat
by pushing the
e is not used for
t
ic top to the ca
m
he hook to retra
a
lint-free, soft
a
a
nd camera with
CAMCOLI
3
5
manual.
7
8
9
10
11
3
of this manual.
o
seneck connect
o
t
(anticlockwise)
downwards.
e
housing.
h
e battery holde
b
ack into the ho
u
e
. Do not punct
e
ries out of rea
c
n
accordance w
v
er the narrow p
energised/oper
a
on the camera
a
g
hts up, the batt
o
set the preferr
o
adjust the inte
change the posi
m
irrored both hor
es the top of th
e
power button [
1
a longer period
m
era to pick up
s
ct wires or othe
r
a
nti-static cloth.
D
clean water aft
e
3
mirror display
power ON LED
low power LED
power button
handle
o
r [3]; the protr
u
to secure the g
o
r following the r
i
u
sing and close
t
ure or throw b
a
c
h of children
a
ith local regul
a
art of the came
r
a
tional machines
a
nd LCD. The po
w
eries should be
r
ed brightness of
nsity of the LED
s
tion of the displ
a
izontally and ve
r
e
image.
1
0].
of time, remove
s
mall metal piec
e
r
small object or
D
o not use abra
s
e
r each use and
l
u
sion must fit in
t
o
oseneck [2].
i
ght polarity as i
n
t
he cover.
a
tteries in fire
a
nd pets.
a
tions.
r
a head as indica
or equipment.
w
er ON LED [8]
r
eplaced (see §
6
the LCD (8 step
s
of the camera
h
a
y between nor
m
r
tically.
the batteries to
e
s from difficult
t
use the small m
s
ive solutions or
s
l
et it dry before
s
©Velleman nv
t
o the groove.
n
dicated inside
as they
ted and close
lights up.
6
).
s).
h
ead [1] (7
m
al, mirrored
prevent
t
o reach
irror to look
s
olvents.
s
toring it.

21.04.2011
9. Tec
Use this
d
event of
concerni
n
www.vel
1. Inl
e
Aan alle
Belangri
j
D
w
b
t
r
Hebt u v
r
Dank u v
o
toestel be
2. Vei
l
3. Alg
e
Raadplee
g
•
Leer
e
•
Om v
e
gebru
hnical speci
pick-up elemen
t
number of pixel
s
viewing angle
night vision ran
g
LCD
screen resolutio
white balance
IP rating
power supply
operating temp
e
dimensions
weight
d
evice with ori
damage or inj
u
n
g this produc
t
leman.eu. The
e
iding
ingezetenen v
a
j
ke milieu-info
r
D
it symbool op h
w
eggeworpen, di
b
atterijen) niet b
erechtkomen vo
r
ecyclagepunt br
e
r
agen, contact
e
o
or uw aankoop!
schadigd tijdens
l
igheidsinst
Houd bui
t
Gebruik
d
De metal
e
Steek de
Deze ca
m
mensen
o
Er zijn ge
reserveo
n
e
mene rich
t
g
de Velleman
®
Bescher
m
Bescher
m
e
erst de functies
e
iligheidsredene
n
iker heeft aang
e
fications
t
s
g
e
n
e
rature / humidi
t
camera
flexible tub
e
housing
ginal accessor
i
u
ry resulted fr
o
t
and the lates
t
information in
GEBRUI
K
a
n de Europes
e
r
matie betreff
e
et toestel of de
v
t toestel schade
ij het gewone h
u
or recyclage. U
m
e
ngen. Respecte
e
er dan de pla
a
Lees deze hand
l
het transport, i
n
ructies
t
en het bereik v
a
d
it toestel niet n
a
e
n kop van de c
a
camera nooit in
m
era is niet gesc
h
o
f dieren. Verkee
en door de gebr
u
n
derdelen, conta
c
t
lijnen
service- en k
w
m
tegen stof en e
x
m
tegen schokke
n
van het toestel
n
mag u geen wi
e
bracht valt niet
o
CAMCOLI
3
6
CM
O
704
50°
1.5
m
2.3
6
480
aut
o
IP6
7
4x
1
t
y -10
~
Ø1
7
e
84.
5
201
480
i
es only. Velle
m
o
m (incorrect)
t
version of thi
s
this manual is
K
ERSHA
N
e
Unie
e
nde dit produ
c
v
erpakking geef
t
kan toebrengen
u
ishoudelijke afv
a
m
oet dit toestel
n
er de plaatselijk
e
a
tselijke autori
t
l
eiding grondig
v
n
stalleer het da
n
a
n kinderen en o
n
a
bij ontplofbare
g
a
mera kan in uit
z
een ingeschakel
d
h
ikt voor medisc
h
rd gebruik kan
e
u
iker vervangba
r
c
teer uw dealer.
w
aliteitsgaranti
x
treme hitte.
n
en vermijd bru
t
kennen voor u h
jzigingen aanbr
e
o
nder de garant
i
3
O
S
(H) x 576 (V)
m
6
" TFT LCD
x 234 pixels
o
7
(camera + fle
x
1
.5V AA batterie
s
~
50°C / 15~85
%
7
x 79mm
5
cm
x 83 x 59mm
g
m
an nv cannot
use of this dev
s
user manual,
subject to ch
a
N
DLEIDI
N
c
t
t
aan dat, als he
t
aan het milieu.
a
l; het moet bij
e
n
aar uw verdele
r
e
milieuwetgevi
n
t
eiten betreffe
n
v
oor u het toeste
n
niet en raadple
e
n
bevoegden.
g
assen.
z
onderlijke geva
l
d
toestel.
h
e doeleinden e
n
e
rnstige letsels v
e
r
e onderdelen in
eachteraan dez
e
t
e kracht tijdens
et gaat gebruik
e
e
ngen. Schade d
o
i
e.
x
ible tube)
s
(not incl.)
%
RH
be held respo
n
ice. For more i
n
please visit o
u
a
nge without p
r
N
G
t
na zijn levensc
y
Gooi dit toestel
(
e
en gespecialise
r
of naar een lok
n
g.
n
de de verwijd
l in gebruik nee
m
e
g uw dealer.
l
len kortsluiting
v
n
mag nooit geb
r
e
roorzaken.
dit toestel. Voo
r
e
handleiding.
de bediening.
e
n.
o
or wijzigingen
d
©Velleman nv
n
sible in the
n
fo
u
r website
r
ior notice.
y
clus wordt
(
en eventuele
erd bedrijf
aal
ering.
m
t. Werd het
v
eroorzaken.
r
uikt worden op
r
onderhoud of
d
ie de

21.04.2011
•
Gebr
u
•
De ga
uw d
e
verba
•De ga
•Om b
e
bloot
g
is.
•De ca
vloeis
schad
•Plooi
d
•Maak
•
Gebr
u
4. Eig
e
•ideaal
•2 witt
•instel
b
•spieg
e
5. Ov
e
Raadplee
g
6. Vo
o
Raadplee
g
Zwanen
h
[A] Pla
a
[B] Dr
a
Plaatsen
/
[C] Op
e
[D] Ha
a
[E] Pla
a
de
h
Plaatsen
[F] Pla
a
aan
7. Ge
b
•Druk
o
brand
Opm
e
(zie §
•Druk
o
stapp
e
•Druk
o
u
ik het toestel e
n
rantie geldt niet
e
aler zal de vera
n
nd mee houden.
rantie geldt enk
e
e
schadiging te v
e
g
esteld aan tem
p
mera en zwane
n
tof (geen zuur o
f
e.
d
e zwanenhals n
de CAMCOLI3
s
u
ik geen zichtba
a
e
nschappe
n
voor het check
e
e leds
b
are lichtsterkte
e
lfunctie
e
rzicht
g
de figuur op p
a
1 camerakop
2 zwanenhal
s
3 Connecto
r
z
4 display
5 lichtsterkte
6 lichtsterkte
o
rbereiding
g
de figuren op
p
h
als bevestige
n
a
ts de zwanenh
a
a
ai de moer hele
m
/
vervangen va
e
n de batterijho
u
a
l de batterijhou
d
a
ts 4 identieke A
h
oude
r
. Plaats d
e
WAARS
C
(explosi
e
huisdier
e
van opzetstuk
a
ts de plastieken
geduid en sluit
h
b
ruik
Steek de
o
p de schakelaa
r
en.
e
rking: wannee
r
6).
o
p de knop LCD
e
n).
o
p de knop LED
n
kel waarvoor h
e
voor schade do
o
n
twoordelijkheid
e
l voor het toest
e
rmijden, zet u
h
p
eratuurschomm
n
hals zijn waterd
i
f
base). Onderd
o
iet overmatig; d
s
choon na elk g
e
a
r beschadigde c
a
n
e
n van moeilijk
b
van de leds
a
gina 2van dez
e
met leds
s
(± 85 cm)
z
wanenhals
LCD
LED
p
agina’s 2en 3
v
n
a
ls [2] op de co
n
m
aal naar recht
s
n batterijen
u
der door het de
k
d
er uit de behui
z
A-batterijen in d
e
batterijhouder
C
HUWING: Doo
r
e
gevaar). Hou
d
e
n. Gooi batter
ken
sluiter van het
o
h
et. Controleer d
a
camera nooit in
r
[10] om de ca
m
r
de LED lage ca
p
lichtsterkte [5]
lichtsterkte [6]
CAMCOLI
3
7
t gemaakt is. Bi
j
o
r het negeren v
afwijzen voor d
e
el en is niet gel
d
h
et toestel best
n
elingen. Wacht t
i
cht en zijn gesc
h
o
mpeling van he
t
e plooistraal mo
e
e
brui
k
.
a
mera.
b
ereikbare plaat
s
handleiding.
7 s
p
8 L
E
9 L
E
10
s
c
11
h
a
v
an deze handlei
d
n
nector [3]; het
s
(tegenwijzerszi
n
k
sel naar bened
e
z
ing.
e batterijhoude
r
opnieuw in de b
e
r
boor geen bat
d
batterijen uit
ijen weg volge
o
pzetstuk over
h
a
t het goed op z
een ingeschakel
d
m
era en LCD aa
n
p
aciteit [9] bra
n
om de verkozen
o
m de lichtsterk
t
3
j
onoordeelkundi
an bepaalde ric
h
e
fecten of probl
e
d
ig voor de mee
g
n
iet aan onmidd
e
ot het toestel o
p
h
ikt voor onderd
t
handvat kan le
i
e
t minstens 6 c
m
s
en zoals binneni
p
iegelfunctie dis
p
E
D STROOM AA
N
E
D laag verbruik
c
hakelaa
r
a
ndgreep
d
ing.
lipje moet in de
n
) om de zwane
n
e
n te schuiven.
r
volgens de pola
e
huizing en sch
u
terijen en gooi
de buurt van
k
ns de plaatseli
j
h
et smalle deel o
ijn plaats klikt.
d
toestel.
n
te zetten. De
L
n
dt, moeten de b
lichtsterkte van
t
e van de LEDs
v
g gebruik verval
h
tlijnen in deze h
e
men die hier re
c
g
eleverde softwa
r
e
llijk nadat het
w
p
kamertempera
t
ompeling in een
i
den tot onherro
e
m
bedragen.
n een verlaagd
p
p
lay
N
opening passen
.
n
hals te bevesti
g
riteit zoals aang
u
if het dekseltje
t
ze niet in het
v
k
inderen en
j
ke milieuwet
g
nderaan de cam
e
L
ED STROOM AA
N
atterijen vervan
g
de LED in te ste
v
an de camerak
o
©Velleman nv
t de garantie.
andleiding en
c
htstreeks
r
e.
w
erd
t
uur gekomen
pH-neutrale
e
pelijke
p
lafond
.
g
en [2].
eduid binnenin
t
erug.
v
uur
g
eving.
e
ra zoals
N
[8] gaat
g
en worden
llen (8
o
p aan te

21.04.2011
passe
•Druk
o
norm
a
•De pij
•Scha
k
Opm
e
lekke
n
Opzetst
u
•K
o
b
e
t
e
8. On
d
•Maak
•Spoel
opber
9. Tec
Gebruik
d
schade o
product
e
in deze
h
1. Int
r
Aux rési
d
Des info
r
C
p
é
l
r
l
En cas d
e
Nous vou
s
l’appareil.
revendeu
r
2. Co
n
n [1] (7 stappe
n
o
p de knop spie
g
a
al, horizontaal
g
l op de camerak
k
el de camera ui
t
e
rking: indien h
e
n
ervan te vermi
j
u
kken
o
ppel het magn
e
e
reikbare plaats
e
e
trekken. Met d
e
d
erhoud
de camera scho
o
de zwanenhals
n
gt.
hnische sp
e
opneemelemen
t
aantal pixels
gezichtshoe
k
bereik nachtzic
h
lcd-scherm
schermresolutie
witbalans
IP-waarde
voeding
bedrijfstempera
t
afmetingen
gewicht
d
it toestel enk
e
o
f kwetsuren bi
j
e
n de meest re
h
andleiding ka
n
r
oduction
d
ents de l'Unio
n
r
mations envir
o
C
e symbole sur
l
p
eut polluer l'en
v
é
ventuelles) par
m
l
’appareil en qu
e
r
ecyclage local.
I
l
’environnement
.
e
questions, co
s
remercions de
Si l’appareil a é
t
r
.
n
signes de
s
Garder h
o
n
).
g
elfunctie displa
y
g
espiegeld, verti
c
op duidt de bov
e
t
door op de sch
a
e
t toestel langer
j
den.
e
tisch opzetstuk
a
e
n op te rapen,
b
e
kleine spiegel
k
o
n met een anti
s
n
a elk gebruik a
f
e
cificaties
t
h
t
t
uur/-vochtighei
d
camera
zwanenhals
behuizing
e
l met originel
e
j
(verkeerd) g
e
cente versie v
a
n
te allen tijde
w
NO
T
n
européenne
o
nnementales
i
l
'appareil ou l'e
m
v
ironnement. N
e
m
i les déchets
m
e
stion. Renvoyer
I
l convient de re
s
.
ntacter les aut
votre achat ! Lir
e
t
é endommagé
p
s
écurité
o
rs de la portée
d
CAMCOLI
3
8
y
[7] om de pos
i
c
aal gespiegeld
e
e
nkant van het
b
a
kelaar AAN/UIT
e tijd niet gebru
i
a
an de camera
o
b
evestig de haa
k
k
unt u om de ho
e
s
tatische doek.
G
f
met zuiver wat
e
CM
O
704
50°
1.5
m
2.3
6
480
aut
o
IP6
7
4x
1
d
-10
~
Ø1
7
84.
5
201
480
e
accessoires.
V
e
bruik van dit
t
a
n deze handle
w
orden gewijz
T
ICE D’E
M
i
mportantes c
o
m
ballage indique
e
pas jeter un ap
m
unicipaux non s
les équipement
s
s
pecter la régle
m
orités locales
p
e
la présente no
t
p
endant le trans
p
d
es enfants et d
e
3
i
tie van de displ
a
e
n zowel horizon
b
eeld aan.
te drukken [10
]
i
kt wordt, verwij
o
m kleine metal
e
k
om kabels of a
n
e
k kijken.
G
ebruik geen alc
o
e
r en laat hem d
O
S
(H) x 576 (V)
m
6
" TFT LCD
x 234 pixels
o
7
(camera + zw
a
1
.5V AA-batterij
~
50°C / 15~85
%
7
x 79mm
5
cm
x 83 x 59mm
g
V
elleman nv is
t
oestel. Voor m
iding, zie ww
w
igd zonder vo
o
M
PLOI
o
ncernant ce p
r
que l’éliminatio
n
pareil électrique
ujets au tri séle
c
s
usagés à votre
m
entation locale
p
our éliminatio
t
ice attentiveme
n
p
ort, ne pas l’ins
e
s personnes no
n
a
y te wijzigen. K
e
taal als verticaa
l
]
.
der de batterije
n
e
n voorwerpen o
p
n
dere kleine voo
r
o
hol of solvent.
rogen voor u he
m
a
nenhals)
(niet meegelev.
)
%
RH
niet aansprak
e
eer informatie
w
.velleman.eu.
D
o
rafgaande ken
r
oduit
n
d’un appareil e
n
ou électronique
c
tif ; une déchèt
e
fournisseur ou
à
relative à la pro
t
n.
n
t avant la mise
taller et consult
e
n
autorisées.
©Velleman nv
e
uze tussen
l
gespiegeld.
n
om het
p
moeilijk
r
werpen terug
m
in de koffer
)
e
lijk voor
over dit
D
e informatie
nisgeving.
n
fin de vie
(et des piles
e
rie traitera
à
un service de
t
ection de
en service de
e
r votre

21.04.2011
3. Dir
e
Se référer
•Se fa
m
•Toute
modif
•N’utili
s
•La ga
r
notic
e
résult
•La ga
r
•Ne pa
dom
m
•La so
n
(donc
irrévo
•
É
vite
r
•Netto
y
•Ne pa
4. Car
a
•perm
e
•2 LED
•inten
s
•foncti
o
5. De
s
Se référe
r
6. Pr
é
Se référe
r
Connect
e
[A] Pla
c
[B] To
u
col-
Placer/r
e
[C] Ou
v
Ne pas u
t
La tête d
e
courts-ci
r
Cette ca
m
sur des p
e
graves.
Il n’y a a
u
éventuell
e
e
ctives gén
é
r
à la garantie d
Protéger co
n
Protéger co
m
iliariser avec l
e
modification es
t
ications par le cl
s
er qu’à sa fonct
i
r
antie ne s’appli
q
e
et votre reven
d
ent.
r
antie s’applique
s allumer la ca
m
m
ages, attendre
j
n
de et le col-de-
c
non acide ou b
a
cables.
r
de plier le col-d
y
er la caméra a
p
s utiliser une ca
m
a
ctéristiqu
e
e
t d'explorer les
D
blanches
s
ité des LED régl
a
o
n d'inversion d
e
s
cription
r
à l’illustration à
1 tête de ca
m
2 col-de-cyg
n
3 connecteu
r
4 afficheu
r
5 intensité L
C
6 intensité L
E
é
paration
r
aux illustration
s
e
r le col-de-cy
g
c
er le col-de-cyg
u
rner l’écrou enti
de-cygne [2].
e
mplacer les p
i
v
rir le porte-pile
s
t
iliser la caméra
à
e
la sonde métal
l
r
cuits. Ne jamais
m
éra ne convient
e
rsonnes ou des
u
cune pièce mai
n
e
s chez votre re
v
é
rales
e service et de
n
tre la poussière
.
ntre les chocs e
t
e
fonctionnemen
t
t
interdite pour
d
ient ne tombent
i
on prévue. Un u
s
q
ue pas aux do
m
d
eur déclinera to
u
uniquement à l
a
m
éra après expo
s
j
usqu’à ce que l
a
c
ygne sont étan
c
a
sique). Ne jama
e-cygne de man
p
rès chaque utili
s
m
éra visiblemen
t
e
s
endroits les moi
n
a
ble
e
l'image
la page 2de ce
m
éra avec LED
n
e (±85cm)
col-de-cygne
C
D
E
D
s
à la page 2et
3
g
ne
ne [2] sur le co
n
èrement vers la
i
les
s
en glissant le c
o
CAMCOLI
3
9
à
proximité de g
l
ique peut dans
c
insérer la sond
e
pas à des fins
m
animaux. Toute
n
tenable par l’uti
v
endeur.
qualité Velle
m
.
Protéger contre
t
le traiter avec
c
t
avant l’emploi.
d
es raisons de s
é
pas sous la gar
a
s
age impropre a
n
m
mages survenu
s
u
te responsabilit
a
caméra et excl
u
s
ition à des varia
t
a
caméra ait atte
c
hes et peuvent
is submerger la
ière excessive (
c
s
ation.
t
endommagée.
n
s accessibles c
o
tte notice.
7 in
8 L
E
9 L
E
10
b
o
11
p
o
3
de cette notic
e
n
necteur [3]; in
t
droite (sens inv
e
o
uvercle vers le
3
az explosifs.
c
ertains cas exc
e
e
dans une mach
m
édicales et ne
p
utilisation incor
r
lisateur. Comm
a
m
an
®
en fin de n
o
la chaleur extrê
m
c
irconspection p
e
é
curité. Les dom
m
a
ntie.
n
nule d'office la
g
s
en négligeant
c
é pour les probl
è
u
t l
’
installation
e
t
ions de tempér
a
int la températu
être submergés
poignée afin d’é
v
c
.à.d. un rayon
d
o
mme l'intérieur
version afficheu
r
E
D ALLUM
É
E
D capacité de p
o
uton marche/a
r
o
ignée
e
t
rodui
r
e la lang
u
e
rse des aiguille
s
bas.
e
ptionnels provo
q
ine allumée.
p
eut en aucun ca
r
ecte peut cause
a
nder des pièces
o
tice.
m
e.
e
ndant l’opératio
n
m
ages occasion
n
g
arantie.
c
ertaines directi
v
è
mes et les défa
u
e
t l’utilisation du
a
ture. Afin d’évit
re ambiante ava
dans un liquide
à
v
iter des endom
m
d
e moins de 6 c
m
d'un faux plafo
n
r
ile faible
r
rêt
u
ette dans l’enco
c
s
d’une montre)
©Velleman nv
q
uer des
s être utilisée
r des blessures
de rechange
n
.
n
és par des
v
es de cette
u
ts qui en
logiciel inclus.
er des
nt de l’utilise
r
.
à
pH neutre
m
agements
m
).
n
d
c
he.
pour fixer le

21.04.2011
[D] Enl
e
[E] Ins
é
por
t
Placer le
s
[F] Pla
c
indi
q
7. Em
p
•Appu
y
[8] s
’
Note
:
•Appu
y
•Appu
y
positi
o
•Appu
y
Choix
vertic
a
•La flè
c
•
É
tein
d
Note
:
fuites
Accessoi
r
•Pl
e
n
o
b
8. Ent
r
•Netto
y
•Rince
r
9. Sp
é
N’emplo
y
respons
a
plus d’in
f
notre sit
e
peuvent
e
ver le porte-pil
e
ér
er 4 piles AA i
d
t
e-piles dans so
n
AVERTISS
E
d’explosio
n
domestiqu
e
relative à l
a
s
accessoires
c
er la bague de
s
q
ué, et fermer.
S
p
loi
Ne jamais
y
er sur le bouto
n
’
illumine.
:
si la LED capac
i
y
er sur la touche
y
er sur la touche
o
ns).
y
er sur la touche
entre normal, i
n
a
le.
c
he prévue sur l
a
d
re la caméra en
:
si l’appareil n’e
s
.
r
es
acer l’attache m
a
n
droits difficilem
e
b
jets. Pour rega
r
r
etien
y
er la caméra a
v
r
le col-de-cygne
é
cifications
t
capteu
r
nombre de pixe
l
angle de vue
portée vision n
o
afficheur LCD
résolution de l'i
m
balance des bla
n
indice IP
alimentation
température/hu
dimensions
poids
y
er cet apparei
a
ble de domma
g
f
ormation con
c
e
web www.ve
être modifiées
e
s de son boîtie
r
d
entiques dans l
e
n
boîtier et refer
m
E
MENT : Ne pas
n
). Maintenir la
e
s.
É
couler les
a
protection d
e
s
errage en plasti
q
S
e rassurer qu’e
l
insérer la sonde
n
marche/arrêt [
1
i
té de pile faible
intensité LCD [
5
intensité LED [
6
inversion d’ima
g
n
version horizon
t
a
caméra indiqu
e
appuyant sur le
s
t pas utilisé pe
n
a
gnétique sur la
e
nt accessible, a
r
der derrière des
v
ec un chiffon an
avec de l’eau cl
a
t
echniques
l
s
o
cturne
m
age
n
cs
midité de servic
e
caméra
col-de-cygn
boîtie
r
l qu’avec des
a
g
es ou lésions
c
ernant cet arti
lleman.eu. To
u
sans notificati
CAMCOLI
3
10
.
e
porte-piles sui
v
m
er le couvercle
.
perforer la pil
e
pile hors de l
a
piles usagées
e
e
l’environnem
e
q
ue de l’accesso
i
l
le soit bien fixé
e
dans une machi
1
0] pour active
r
[9] s’illumine, il
5
]pour choisir l
’
6
]pour adapter
g
e sur l’afficheu
r
t
ale, inversion v
e
e
le haut de l’im
a
bouton marche
/
n
dant une longu
e
caméra pour ra
m
ttacher le croch
e
obstacles, utilis
e
tistatique.
É
vite
r
a
ire après chaqu
e
CM
O
704
50°
1.5
m
2.3
6
480
aut
o
IP6
7
4x
p
e
-10
~
Ø1
7
e 84.
5
201
480
a
ccessoires d’o
r
survenus à un
cle et la versio
u
tes les inform
a
on préalable.
3
v
ant la polarité i
n
.
e
ni la jeter au
a
portée des en
f
e
n respectant l
a
e
nt.
i
re sur la partie
é
e
.
ne allumée.
r
la caméra et l’a
faut changer le
s
’
intensité LCD (8
l’intensité des L
E
r
[7] pour chan
g
e
rticale et invers
a
ge.
/
arrêt [10].
e
période, retire
r
m
asser des peti
t
e
t pour récupére
e
r le petit miroir
r
l’usage d’alcool
e
utilisation et lai
s
O
S
(H) x 576 (V)
m
6
" TFT LCD
x 234 pixels
o
7
(caméra + col
-
p
ile LR6 de 1.5V
~
50°C / 15~85
%
7
x 79mm
5
cm
x 83 x 59mm
g
r
igine. SA Vell
e
usage (incorr
e
n la plus réce
n
a
tions présent
é
n
diquée à l’intéri
feu (danger
f
ants et anima
u
a
réglementati
é
troite sous la c
a
fficheu
r
LCD. La
s
piles (voir §6)
.
positions).
E
Ds de la camér
a
g
er la position de
ion tant horizon
t
r
les piles pour é
v
t
es pièces métall
i
r des câbles ou
a
.
et de solvants.
s
ser sécher avan
t
-
de-cygne)
(non incl.)
%
RH
e
man ne sera a
e
ct) de cet app
a
n
te de cette no
t
é
es dans cette
n
©Velleman nv
eur. Glisser le
u
x
on locale
a
méra, comme
LED ALLUMÉ
.
a
[1] (7
l’afficheu
r
.
t
ale que
v
iter des
i
ques dans des
a
utres petits
t
le rangement.
ucunement
a
reil. Pour
t
ice, visiter
n
otice

21.04.2011
1. Int
r
A los ciu
d
Importa
n
E
d
N
e
l
o
Si tiene
d
¡Gracias
p
usarla. Si
distribuid
o
2. Ins
t
3. No
r
Véase la
G
•
Famili
•
Por r
a
causa
•
Utilic
e
garan
•
Los d
a
garan
•
La ga
r
inclui
d
•
No co
apara
t
•
La so
n
neutr
o
irrevo
•
No pli
•
Limpi
e
•
No ut
i
4. Car
a
•ideal
p
•2 LED
•es po
s
•funci
ó
r
oducción
d
adanos de la
U
n
tes informaci
o
ste símbolo en
e
añar el medio a
m
N
o tire este apar
a
specializada en
r
o
cal. Respete las
d
udas, contact
e
p
or haber compr
a
el aparato ha s
u
or
.
t
rucciones
d
Manteng
a
No utilice
En algun
o
cortocirc
u
Esta cám
a
animales.
El usuari
o
distribuid
o
r
mas gener
a
G
arantía de se
r
No expong
a
No agite el
i
arícese con el f
u
a
zones de seguri
d
dos por modific
a
e
sólo el aparato
tía completame
n
a
ños causados p
o
tía y su distribui
r
antía sólo es vá
d
o.
necte el aparato
t
o llegue a la te
m
n
da y el cuello d
e
o
(por consiguie
n
cables.
egue el cuello d
e
e
la cámara des
p
i
lice nunca una
c
a
cterística
s
p
ara explorar lu
g
D
s blancos
s
ible ajustar la i
n
ó
n de inversión d
MAN
U
U
nión Europea
o
nes sobre el
m
e
ste aparato o el
m
biente.
a
to (ni las pilas,
s
r
eciclaje. Devuel
v
leyes locales en
e
con las autor
i
a
do la CAMCOL
I
u
frido algún dañ
o
d
e segurida
a
el aparato lejo
s
la cámara cerca
o
s casos excepci
o
u
itos. Nunca intr
o
a
ra no es apta p
a
Cualquier uso i
n
o
no habrá de ef
e
o
r si necesita pi
e
a
les
r
vicio y calidad
a
este equipo a
p
aparato. Evite u
s
u
ncionamiento d
e
d
ad, las modific
a
a
ciones no autori
para las aplicaci
n
te.
o
r descuido de l
a
dor no será resp
lida para la cám
a
si ha estado ex
p
m
peratura ambi
e
e
cisne son resis
t
n
te no líquido ác
i
e
cisne de mane
r
p
ués de cada us
o
c
áma
r
a visiblem
e
s
g
ares de difícil a
c
n
tensidad lumin
o
e la imagen
CAMCOLI
3
11
U
AL DEL
U
m
edio ambient
e
embalaje indica
s
i las hubiera) e
n
v
a este aparato
relación con el
m
i
dades locales
p
I
3! Lea atentam
e
o
en el transport
e
d
s
del alcance de
p
de gases explo
s
o
nales, la cabez
a
o
duzca la sonda
a
ra fines médico
n
correcto puede
e
ctuar el mante
n
e
zas de recambi
o
Velleman
®
al
f
p
olvo. No expon
g
s
ar excesiva fue
r
e
l aparato antes
a
ciones no autori
zadas, no están
ones descritas e
a
s instrucciones
d
onsable de ning
ú
a
ra. No están in
c
p
uesto a grande
s
e
nte.
t
entes al agua.
E
i
do o base). Nun
r
a excesiva (es
d
o
.
e
nte dañada.
c
ceso (p.ej. tech
o
o
sa de los LEDs
3
U
SUARI
O
e
concerniente
a
que, si tira las
m
n
la basura dom
é
a su distribuidor
m
edio ambiente
.
p
ara residuos.
e
nte las instrucc
i
e
no lo instale y
p
ersonas no cap
a
s
ivos.
a
metálica de la
s
en una máquina
s. No utilice nun
causar lesiones
g
n
imiento de ning
u
o
.
f
inal de este ma
n
g
a este equipo a
r
za durante el m
de utilizarlo.
zadas del apara
t
cubiertos por la
n este manual.
S
d
e seguridad de
ú
n daño u otros
c
luidos la instala
c
s
cambios de te
m
E
s posible sume
r
ca sumerja el m
d
ecir un radio de
o
falso)
O
a
este product
o
m
uestras inservi
b
é
stica; debe ir a
o a la unidad d
e
.
i
ones del manua
póngase en con
t
a
citadas y niños
.
s
onda puede ca
u
activada.
ca el aparato co
n
g
raves.
u
na pieza. Conta
n
ual del usuario.
temperaturas e
x
anejo y la instal
a
t
o están prohibi
d
garantía.
S
u uso incorrect
o
este manual inv
problemas resul
t
c
ión y el uso del
m
peratura. Espe
r
r
girlos en un líqu
ango para evita
r
menos de 6cm)
©Velleman nv
o
b
les, podrían
una empresa
e
reciclaje
l antes de
t
acto con su
.
u
sar
n
personas o
cte con su
x
tremas.
a
ción.
d
as. Los daños
o
anula la
alidarán su
t
antes.
software
r
e hasta que el
ido de pH
r
daños
.

21.04.2011
5. De
s
Véase las
6. Pre
Véase las
Conecta
r
[A] Po
n
sur
c
[B] Gir
e
Colocar/
[C] Abr
[D] Re
t
[E] Int
r
Em
p
Colocar
a
[F] Pon
ciér
7. Us
o
•Empu
j
ENCE
N
Nota
:
•Empu
j
•Empu
j
[1] (
7
•Empu
j
inver
s
•La fle
c
•Apag
u
Nota
:
Accesori
o
•P
o
di
e
s
8. Ma
n
•Limpi
e
•Limpi
e
almac
s
cripción
figuras en la pá
g
1 cabeza de l
a
2 cuello de ci
s
3 Conectado
r
4 pantalla
5 Intensidad
l
6 Intensidad
l
paración
figuras en las p
á
r
el cuello de ci
s
n
ga el cuello de
c
c
o.
e
la tuerca por l
a
recambiar pila
s
a la tapa de las
p
t
ire el estuche p
o
r
oduzca 4 pilas
A
p
uje el estuche
p
ADVE
R
explos
i
domés
t
al tira
r
a
ccesorios
ga la abrazader
a
r
ela. Asegúrese
d
o
Nunca i
n
j
e el botón ENC
E
N
DIDO [8] se e
n
:
cuando el LED
b
j
e el botón inten
j
e el botón inten
7
opciones).
j
e el botón inve
r
s
ión horizontal,
v
c
ha prevista en l
u
e la cámara em
:
en caso de no
u
o
s
o
nga la punta m
a
fícil acceso, pón
g
s
pejo para ver d
e
n
tenimient
o
e
la cámara con
e
el cuello de cis
enarlo.
g
ina 2 de este
m
a
cámara con LE
s
ne (±85cm)
cuello de cisne
l
uminosa LCD
l
uminosa LED
á
ginas 2y 3de
e
s
ne
c
isne [2] en el c
o
a
derecha (contr
a
s
p
ilas tirándola e
n
o
rta pilas de su
c
A
A idénticas en e
p
orta pilas en su
R
TENCIA: Nunc
a
i
ón). Manteng
a
t
icos. Respete
r
la pila.
a
de plástico del
d
e que esté bie
n
n
troduzca la son
d
E
NDIDO/APAGA
D
n
ciende.
b
aja capacidad [
sidad luminosid
a
sidad luminosid
a
r
sión imagen pa
n
v
ertical o inversi
ó
a cámara indica
pujando el botó
n
u
tilizar el aparat
o
a
gnética en la s
o
g
ale el gancho p
a
e
trás de esquina
o
un paño antiest
á
ne con agua clar
a
CAMCOLI
3
12
m
anual del usuari
D7
8
9
10
11
e
ste manual del
o
nectador cuello
a
rreloj) para ato
r
n
la dirección de
c
ontenedo
r
.
l porta pilas res
p
contenedor y ci
e
a
perfore las pi
a
las pilas lejos
las leyes local
e
accesorio en la
p
n
fijada.
d
a en una máqu
i
D
O [10] para pr
e
9] se enciende,
a
d LCD [5] para
a
d LED [6] para
n
talla [7] para e
l
ó
n a la vez horiz
o
el borde superi
o
n
ENCENDIDO/A
P
o
durante cierto
t
o
nda para recog
e
a
ra retirar cable
s
s.
á
tico. Evite el us
o
a
después de ca
d
3
o.
Inversión imag
e
LED ENCENDID
O
LED baja capaci
d
Botón ENCENDI
D
mango
usuario.
de cisne [3]; c
o
r
nillar el cuello d
la flecha.
p
etando la polari
d
e
rre la tapa.
las ni las eche
del alcance d
e
e
s en relación
c
p
arte angosta d
e
i
na activada.
e
nder la cámara
hace falta camb
fijar la intensid
a
cambiar la inte
n
l
egir la posición
d
o
ntal y vertical.
or
de la imagen.
P
AGADO [10].
t
iempo, retire la
s
e
r pequeñas piez
s
u otros peque
ñ
o
de alcohol y d
e
d
a uso y deje qu
e
e
n pantalla
O
d
ad
D
O/APAGADO
o
loque la lengüe
t
e cisne [2].
d
ad indicada al i
n
al fuego (peli
g
e
niños y anim
a
c
on el medio a
m
e
la cámara, com
y la pantalla LC
D
iar las pilas (vé
a
a
d elegida LCD (
8
n
sidad de los LE
D
d
e la imagen en
t
s
pilas para evit
a
as metálicas en
ñ
os objetos. Utili
c
e
disolventes.
e
se seque antes
©Velleman nv
t
a adentro del
n
terior.
g
ro de
a
les
m
biente
o indicado, y
D
. El LED
a
se §6).
8
opciones).
D
s de la cámara
t
re normal,
a
r goteo.
lugares de
c
e el pequeño
de

21.04.2011
9. Esp
Utilice e
s
daños ni
este pro
d
www.vel
previo a
v
1. Ein
f
An alle E
Wichtige
D
P
E
v
w
r
Falls Zw
e
Wir beda
n
Inbetrieb
n
sein, ver
w
2. Sic
h
3. All
g
Siehe Vel
ecificacion
e
elemento de im
a
número de píxe
l
ángulo de visió
n
alcance visión n
pantalla LCD
resolución de p
a
balance de blan
c
grado de protec
c
alimentación
temperatura/hu
dimensiones
peso
s
te aparato sól
o
lesiones caus
a
d
ucto y la vers
i
leman.eu. Se
p
v
iso.
f
ührung
inwohner der
E
Umweltinfor
m
D
ieses Symbol a
u
P
roduktes nach
s
E
inheit (oder ver
v
erwendeten Ba
t
w
erden. Diese Ei
r
etourniert werd
e
e
ifel bestehen,
n
ken uns für den
n
ahme sorgfältig
w
enden Sie das
G
h
erheitshin
w
Halten Si
e
Betreiben
Der Metal
Stecken
S
Diese Ka
m
anwende
n
Es gibt k
e
Fachhänd
g
emeine Ric
leman® Servic
Schützen S
i
Vermeiden
Bedienung
d
e
s
a
gen
l
es
n
octurna
a
ntalla
c
os
c
ión IP
medad de alma
c
cámara
cuello de ci
s
caja
o
con los acce
s
a
dos por un us
o
i
ón más recien
t
p
ueden modific
a
BEDIE
N
E
uropäischen
U
m
ationen über
d
u
f dem Produkt
o
s
einem Lebenszy
wendeten Batte
r
t
terien müssen v
nheit muss an d
e
e
n. Respektieren
wenden Sie si
c
Kauf der CAMC
O
durch. Überprü
f
G
erät nicht und
w
w
eise
e
Kinder und Un
b
Sie das Gerät n
lkopf der Kamer
S
ie die Kamera n
m
era eignet sich
n
. Eine falsche A
e
ine zu wartend
e
ler.
htlinien
e- und Qualitä
t
i
e das Gerät vor
Sie Erschütteru
n
d
es Gerätes.
CAMCOLI
3
13
CM
O
704
50°
1.5
m
2.3
6
480
aut
o
IP6
7
4x
p
c
enamiento -10
~
Ø1
7
s
ne 84.
5
201
480
s
orios originale
o
(indebido) d
e
t
e de este man
a
r las especifi
c
N
UNGSA
N
U
nion
d
ieses Produkt
o
der der Verpac
k
klus der Umwelt
r
ien) nicht als u
n
on einer speziali
e
n Händler oder
Sie die örtliche
n
c
h für Entsorg
u
O
LI3! Lesen Sie
f
en Sie, ob Tran
s
w
enden Sie sich
a
b
efugte vom Ge
r
icht in der Nähe
a kann in Ausna
h
ie in ein eingesc
nicht für medizi
n
nwendung kann
e
n Teile. Bestelle
n
t
sgarantie am
E
Staub. Schütze
n
n
gen. Vermeiden
3
O
S
(H) x 576 (V)
m
6
" TFT LCD
x 234 píxeles
o
7
(cámara + cue
p
ila AA de 1.5V
~
50°C / 15~85
%
7
x 79mm
5
cm
x 83 x 59mm
g
s. Velleman N
V
e
este aparato.
ual del usuari
o
c
aciones y el c
o
N
LEITUN
G
k
ung zeigt an, d
a
Schaden zufüg
e
n
sortiertes Haus
m
sierten Firma z
w
ein örtliches Re
c
n
Umweltvorsch
r
u
ngsrichtlinien
diese Bedienun
g
s
portschäden vo
r
a
n Ihren Händle
r
r
ät fern.
von explosiven
G
h
mefällen einen
haltetes Gerät.
n
ische Zwecke.
N
ernsthafte Verle
n
Sie eventuelle
E
nde dieser Bedi
e
n
Sie das Gerät
v
Sie rohe Gewal
t
llo de cisne )
(no incl.)
%
RH
V
no será resp
o
Para más info
r
o
, visite nuestr
a
o
ntenido de est
G
a
ss die Entsorgu
n
e
n kann. Entsorg
m
üll; die Einheit
w
ecks Recycling
e
c
ycling-Unterneh
r
iften.
an Ihre örtlich
g
sanleitung vor
r
liegen. Sollte di
e
r
.
G
asen.
Kurzschluss ver
u
N
icht auf Person
e
tzungen verursa
Ersatzteile bei I
h
e
nungsanleitung
v
or extremen Te
m
t
während der In
©Velleman nv
o
nsable de
r
mación sobre
a
página
e manual sin
n
g dieses
en Sie die
oder
e
ntsorgt
men
e Behörde.
e
s der Fall
u
rsachen.
e
n oder Tiere
chen.
h
rem
.
m
peraturen.
stallation und

21.04.2011
•Nehm
habe
n
•Eigen
m
eigen
m
•Verw
e
kann
d
•Bei S
c
Gara
n
•der G
a
•Nehm
gebra
hat.
•Die K
a
(kein
e
Schä
d
•Biege
n
6 cm.
•Reini
g
•Verw
e
4. Eig
e
•ideal
z
•2weiß
•einst
e
•Bildu
m
5. Um
s
Siehe Ab
b
6. Vor
Siehe Ab
b
Schwan
e
[A] Bef
e
Teil
[B] Dr
e
bef
e
Die Batt
e
[C] Öff
n
[D] Ent
[E] Leg
Inn
e
schi
Zubehör
t
[F] Bef
e
Abb
en Sie das Gerä
t
n
.
m
ächtige Verän
d
m
ächtige Änder
u
e
nden Sie das G
e
d
ies zu Schäden
c
häden, die durc
n
tieanspruch. Fü
r
a
rantieanspruch
en Sie das Gerä
t
cht wurde. Lass
e
a
mera und den
S
e
Säure oder ba
s
d
en führen.
n
Sie den Schwa
g
en Sie das Gerä
e
nden Sie keine
s
e
nschaften
z
um Kontrolliere
ß
e LEDs
e
llbare Lichtstär
k
m
kehrfunktion
s
chreibung
b
ildungen, Seite
2
1 Kamerakop
f
2 Schwanenh
3 Schwanenh
4 Display
5 LCD-Lichtst
6 LED-Lichtst
ä
bereitung
b
ildungen, Seite
2
e
nhals befestig
e
e
stigen Sie den
S
in die Öffnung
p
e
hen Sie die Mut
t
e
stigen [2].
e
rien einlegen
/
n
en Sie den Batt
t
fernen Sie den
B
en Sie 4 identis
c
e
nseite des Batt
e
eben Sie den D
e
WARNUN
G
ins Feuer
(
Haustiere
n
Entsorgen
t
eile befestige
n
e
stigen Sie die P
b
.) und schließen
t
erst in Betrieb,
d
erungen sind a
u
u
ngen erlischt d
e
e
rät nur für Anw
e
am Produkt füh
r
h Nichtbeachtun
g
r
daraus resultie
r
gilt nur für das
G
t
nicht sofort in
B
e
n Sie das Gerät
S
chwanenhals si
n
s
isch) getaucht
w
nenhals nicht ü
b
t nach jedem G
e
s
ichtbar beschä
d
n von schwer zu
k
e der LEDs
2
dieser Bedien
u
f
mit LED-licht
als (±85cm)
alsanschluss
ärke
ä
rke
2
und 3 dieser
B
e
n
S
chwanenhals [
2
p
asst.
t
er ganz nach re
c
/
ersetzen
eriehalter, inde
m
B
atteriehalter au
s
c
he AA-Batterien
e
riehalters). Ste
c
e
ckel wieder auf.
G
: Durchbohre
n
(
Explosionsgef
n
fern. Respek
t
der Batterie.
n
lastikklemme vo
Sie diese. Über
p
CAMCOLI
3
14
nachdem Sie si
c
u
s Sicherheitsgr
ü
e
r Garantieanspr
u
e
ndungen besch
r
r
en und erlischt
d
g
der Bedienung
r
ende Folgeschä
d
G
erät und nicht
f
B
etrieb, nachde
m
solange ausges
c
n
d wasserdicht u
w
erden. Das Eint
a
b
ermäßig; Beach
e
brauch.
d
igte Kamera.
gänglichen Stell
e
u
ngsanleitung.
7
8
9
10
11
B
edienungsanleit
u
2
]am Anschluss
c
hts (gegen den
m
Sie den Deckel
s
dem Gehäuse.
in den Batterie
h
c
ken Sie den Ba
t
n
Sie die Batter
a
hr). Halten Si
t
ieren Sie die ö
m Aufsatz über
d
p
rüfen Sie, ob di
e
3
c
h mit seinen Fu
n
ü
nden verboten.
u
ch.
r
ieben in dieser
B
d
er Garantieans
p
sanleitung veru
r
d
en übernimmt
d
f
ür die mitgelief
e
m
es von einem
k
c
haltet, bis es di
e
nd können in ei
n
a
uchen des Griff
e
ten Sie einen Bi
e
e
n (z.B. innerhal
Bildumkehrfunk
t
LED Strom eing
e
LED niedrige Ka
Schalte
r
Griff
u
ng.
[3]; beachten
S
Uhrzeigersinn)
u
nach unten sch
i
h
alter ein. Beach
t
t
teriehalter wied
e
ien nicht und
w
e die Batterie
n
rtlichen Umwe
d
en schmalen T
e
e
se gut festsitzt
.
n
ktionen vertra
u
Bei Schäden ver
B
edienungsanlei
t
p
ruch.
r
sacht werden, e
d
er Hersteller ke
e
rte Software.
k
alten in einen
w
e
Zimmertempe
r
n
e pH-neutrale
F
e
s kann zu unwi
d
e
geradios von m
b einer abgehän
t
ion Display
e
schaltet
pazität
S
ie, dass das he
r
u
m den Schwan
e
i
eben.
t
en Sie die Polar
e
r in das Gehäu
s
w
erfen Sie dies
e
n
von Kindern
u
ltvorschriften
b
e
il unten an der
K
.
©Velleman nv
u
t gemacht
ursacht durch
t
ung sonst
rlischt der
ine Haftung.
w
armen Raum
r
atur erreicht
F
lüssigkeit
d
erruflichen
indestens
gten Decke)
r
ausragende
e
nhals zu
ität (siehe
s
e und
e
nicht
u
nd
b
eim
K
amera (siehe

21.04.2011
7. An
w
•Drüc
k
STRO
M
Bem
e
(sieh
e
•Drüc
k
einzu
s
•Drüc
k
Kame
•Drüc
k
änder
sond
e
•Der P
f
•Schal
t
Bem
e
ein A
u
Zubehör
t
•V
e
z
u
G
e
8. Wa
r
•Reini
g
irgen
d
•Spüle
trock
n
9. Tec
Verwend
Haftung
f
Informa
t
www.vel
w
endung
Stecken
S
k
en Sie auf den
S
M
EIN [8] leuch
t
e
rkung: leuchte
t
e
§6).
k
en Sie auf den
S
s
tellen (8 Schritt
k
en Sie auf den
S
rakopfes anzup
a
k
en Sie auf den
S
r
n. Wahl zwische
e
rn auch vertikal
f
eil auf dem Ka
m
t
en Sie die Kam
e
e
rkung: Wird da
u
slaufen zu ver
m
t
eile
e
rbinden Sie de
n
u
gänglichen Stel
l
e
genstände zur
ü
r
tung
g
en Sie die Kam
e
d
welche Lösungs
n Sie den Schw
a
n
en, bevor Sie ih
hnische Da
t
Aufnahme-Elem
Pixelanzahl
Betrachtungswi
n
Bereich Nachtsi
c
LCD-Bildschirm
Bildschirmauflö
s
Weißabgleich
IP-Schutzart
Stromversorgu
n
Betriebstemper
a
Abmessungen
Gewicht
en Sie dieses
G
f
ür Schaden o
d
t
ionen zu diese
leman.eu. Alle
S
ie die Kamera
n
S
chalter [10] u
m
t
et.
t
die LED für die
S
chalter LCD-Lic
h
e).
S
chalter LED-Lic
h
a
ssen [1] (7 Sch
S
chalter Bildumk
e
n normal, horizo
gespiegelt.
m
erakopf zeigt di
e
e
ra aus, indem
S
s Gerät längere
m
eiden.
n
Magnetaufsatz
l
en aufzunehme
n
ü
ckzuziehen. Mit
e
ra mit einem a
n
mittel.
a
nenhals nach je
d
n im Koffer lage
t
en
ent
n
kel
c
ht
s
ung
n
g
a
tur/-Feuchtigke
Kamera
Schwanenh
a
Gehäuse
G
erät nur mit o
d
er Verletzung
e
m Produkt un
d
Änderungen o
CAMCOLI
3
15
n
ie in ein einges
c
m
die Kamera un
d
niedrige Kapazi
t
h
tstärke [5] um
h
tstärke [6] um
ritte).
e
hrfunktion Disp
ntal gespiegelt,
v
e
Oberseite des
ie den EIN/AUS
-
Zeit nicht mehr
v
mit der Kamera,
n
, befestigen Sie
dem kleinen Spi
tistatischen Tuc
h
d
em Gebrauch
m
rn.
CM
O
704
50°
1.5
m
2.3
6
480
aut
o
IP6
7
4x
1
i
t -10
~
Ø1
7
a
ls 84.
5
201
480
riginellen Zub
e
e
n bei (falsche
r
d
die neueste V
hne vorherige
A
3
c
haltetes Gerät.
d
das LCD-Displ
a
t
ät [9], dann m
ü
die gewünschte
die gewünschte
lay [7] um die
P
v
ertikal gespieg
e
Bildes an.
-
Schalter zu drü
c
v
erwendet, so e
n
um kleine Meta
den Haken, um
egel können Sie
h
. Verwenden Si
e
m
it sauberem W
a
O
S
(H) x 576 (V)
m
6
" TFT LCD
x 234 Pixel
o
7
(Kamera + Sc
h
1
.5V AA Batterie
n
~
50°C / 15~85
%
7
x 79mm
5
cm
x 83 x 59mm
g
e
hörteilen. Vell
r
) Anwendung
ersion dieser
B
A
nkündigung
v
a
y einzuschalten
.
ü
ssen Sie die Ba
t
Lichtstärke der
L
Lichtstärke der
L
P
osition des Disp
e
lt und nicht nur
c
ken [10].
n
tfernen Sie die
llgegenstände a
n
Kabel oder and
e
um die Ecke gu
c
e
auf keinen Fall
a
sser und lassen
h
wanenhals)
n
(nicht mitgelie
f
%
RH
eman NV über
n
dieses Geräte
s
B
edienungsanl
e
v
orbehalten.
©Velleman nv
.
Die LED
t
terien ersetzen
L
ED
L
EDs des
lays zu
horizontal
Batterien, um
n
schwer
e
re kleinen
c
ken.
Alkohol oder
Sie ihn
f
ert)
n
immt keine
s
. Für mehr
e
itung, siehe

Velleman®Service and Quality Warranty
Velleman®has over 35 years of experience in the electronics world
and distributes its products in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations
in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go
through an extra quality check, both by an internal quality department
and by specialized external organisations. If, all precautionary
measures notwithstanding, problems should occur, please make
appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products
(for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of
purchase.
• Velleman®can decide to replace an article with an equivalent article,
or to refund the retail value totally or partially when the complaint is
valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if
the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of
100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year
after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50%
of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail
value in case of a flaw occurred in the second year after the date of
purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g.
by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article,
as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of
profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as
batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc.;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of
the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months
when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the
article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by
a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman®dealer,
solidly packed (preferably in the original packaging), and be
completed with the original receipt of purchase and a clear flaw
description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual
and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting
the article for repair. Note that returning a non-defective article can
also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping
costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the
article (see article’s manual).
Velleman®service- en kwaliteitsgarantie
Velleman®heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en
verdeelt in meer dan 85 landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de
wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door
externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze
voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een
beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor
Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging
van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten
verhouding zijn, kan Velleman®beslissen het desbetreffende artikel te
vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het
artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u
een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de
aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop
en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of
terugbetaling van 50% bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof,
vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van
data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen
te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen
onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal
gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de
fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van
het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd
door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking
(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens
na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet
naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en
tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een
kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman®jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de
l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et
à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la
qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles
de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que
par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut
malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie
(voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits
grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement
d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman®s’autorise à remplacer ledit article par un
article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix
d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de
remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un
défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article
de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2
ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison
(p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex.
perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de
revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un
remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident,
d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- tout dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une
utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil
contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle
ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois
lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme
décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un
conditionnement non ou insuffisamment protégé ;
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne
sans l’autorisation explicite de SA Velleman®;
- frais de transport de et vers Velleman®si l’appareil n’est plus
couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être

dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec
mention du défaut) ;
• conseil : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles,
piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet
d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être mentionnée
dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el
mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como
de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que
surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible
recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos
de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un
artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente
o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este
caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo
del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de
la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de
compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un
fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y
entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej.
por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de
datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier
indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente,
como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista
ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a
las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no
está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser
devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la
factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena
descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el
artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión)
Velleman®Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen
Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter
(für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber
entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen
oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem
Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte
von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach
Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte
von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 %
im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B.
Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf
de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus,
dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes
Table of contents
Languages:
Other Velleman Analytical Instrument manuals