
CAMCOLI7
V. 01 –09/10/2017 3 ©Velleman nv
BEDIENUNGS-
ANLEITUNG
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt
an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach
seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden
zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder
verwendeten Batterien) nicht als unsortierter
Hausmüll; die Einheit oder verwendeten
Batterien müssen von einer spezialisierten Firma
zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an
den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen
retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen
Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für
Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden
haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor
Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob
Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein,
verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an
Ihren Händler.
2. Sicherheitshinweise
●Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber
sowie von Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder sollten nicht
mit dem Gerät spielen. Beachten Sie, dass Kinder das
Gerät nicht reinigen oder bedienen. ● Schützen Sie das
Gerät vor Flüssigkeiten, Regen und Feuchtigkeit. Stellen
Sie sicher, dass keine Flüssigkeit in das Gehäuse oder die
Kamera eindringen kann. Verwenden Sie die Kamera nicht,
wenn sich Kondenswasser innerhalb des Objektivs gebildet
hat. Schalten Sie die Kamera aus und lassen Sie völlig
trocknen, bevor Sie diese wieder einschalten. ● Das Gerät
ist nicht stoßfest. Behandeln Sie das Gerät vorsichtig.
●Demontieren Sie niemals das Gerät. ● Eignet sich nicht
zur Raumbeleuchtung.
3. Allgemeine Richtlinien
●Weitere Informationen über die Velleman® Service- und
Qualitätsgarantie finden Sie auf www.velleman.eu.
●Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich
mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
●Eigenmächtige Veränderungen sind aus
Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht
durch eigenmächtige Änderungen erlischt der
Garantieanspruch. ● Verwenden Sie das Gerät nur für
Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung.
Bei falscher Anwendung dieses Gerätes erlischt der
Garantieanspruch. ● Bei Schäden, die durch
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht
werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus
resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller
keine Haftung.
4. Beschreibung
5. Batterien
●Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie die Batterien
polungsrichtig ein. ● Schließen Sie das Batteriefach.
6. Anwendung
OSD (On-Screen Display)
Zubehör
Diese Kamera ist mit einem Haken, einem Spiegel und
einem Magnet ausgestattet. Wählen Sie das gewünschte
Werkzeug und befestigen Sie am Kopf der Kamera.
Vermeiden Sie rohe Gewalt beim Verwenden der Kamera
und der Werkzeuge.
7. Wartung
●Schalten Sie das Gerät ab und entfernen Sie die
Batterien, bevor Sie es reinigen und lagern. Reinigen Sie
das Gerät mit einem feuchten, fusselfreien Tuch.
Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche
Lösungsmittel. ● Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser
oder eine andere Flüssigkeit. ● Es gibt keine zu
wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei
Ihrem Fachhändler. ● Lagern Sie das Gerät an einem
trockenen Ort.
8. Technische Daten
Aufnahme-Element ...........................................CMOS
Pixelanzahl .....................................640 (H) x 480 (V)
Blickwinkel .........................................................54°
LCD-Bildschirm.........................................................
2.4" TFT LCD
Bildschirmauflösung............................ 640 x 480 Pixel
Weißabgleich ..........................................automatisch
IP-Schutzart ............... IP67 (Kamera + Schwanenhals)
Stromversorgung4 x 1.5 V AA/LR6C-Batterie (nicht
mitgeliefert)
Betriebstemperatur/-Feuchtigkeit
-10 bis 50 °C / 15-85 % RH
Abmessungen
Kamera ................................................Ø 8 mm
Schwanenhals ...................................... ± 45 cm
Gehäuse............................. 190 x 75.5 x 32 mm
Gewicht........................................................... 170 g
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen
Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine
Haftung für Schaden oder Verletzungen bei
(falscher) Anwendung dieses Gerätes. Mehr
Informationen zu diesem Produkt und die neueste
Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier:
www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese
Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte
vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung
des Urhebers ist es nicht gestattet, diese
Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren,
zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu
speichern.
INSTRUKCJA
OBSŁUGI
1. Wstęp
Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej.
Ważne informacje dotyczące środowiska.
Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź
opakowaniu wskazuje, że utylizacja produktu
może być szkodliwa dla środowiska. Nie należy
wyrzucać urządzenia (lub baterii) do zbiorczego
pojemnika na odpady komunalne, należy je
przekazać specjalistycznej firmie zajmującej się
recyklingiem. Niniejsze urządzenie należy
zwrócić dystrybutorowi lub lokalnej firmie świadczącej
usługi recyklingu. Przestrzegać lokalnych zasad
dotyczących środowiska
W razie wątpliwości należy skontaktować się z
lokalnym organem odpowiedzialnym za utylizację
odpadów.
Dziękujemy za zakup produktu Velleman! Prosimy o
dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed
użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać
urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu -
należy skontaktować się ze sprzedawcą.
2. Wskazówki bezpieczeństwa
●Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej
8 roku życia i osoby o ograniczonych zdolnościach
fizycznych, zmysłowych bądź umysłowych, jak również
osoby nieposiadające doświadczenia lub znajomości
urządzenia, jeśli znajdują się one pod nadzorem innych
osób lub jeśli zostały pouczone na temat bezpiecznego
sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze
związanych z nim zagrożeń. Dzieci nie mogą używać
urządzenia do zabawy. Prace związane z czyszczeniem i
konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci
pozostawione bez nadzoru. ● Chronić przed cieczami,
deszczem i wilgocią. Nie dopuszczać do przenikania wilgoci
do korpusu i kamery. Nie należy stosować urządzenia w
przypadku wystąpienia kondensacji na wewnętrznej części
obiektywu. Wyłączyć i pozostawić do całkowitego
wyschnięcia przed ponownym uruchomieniem. ● Niniejsze
urządzenie nie jest odporne na wstrząsy. Należy zachować
ostrożność podczas obchodzenia się i użytkowania
urządzenia. ● Pod żadnym pozorem nie rozmontowywać
urządzenia. ● Niniejsze urządzenie nie nadaje się do
oświetlenia pomieszczeń domowych.
3. Informacje ogólne
●Należy zapoznać się z punktem Usługi i gwarancja
jakości Velleman®na stronie www.velleman.eu. ● Przed
rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z
jego funkcjami. ● Ze względów bezpieczeństwa wszelkie
modyfikacje urządzenia są zabronione. Uszkodzenia
spowodowane zmianami wprowadzonymi przez
użytkownika nie podlegają gwarancji. ● Stosować
wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Używanie urządzenia
w niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie
gwarancji. ● Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń
spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji,
a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe
uszkodzenia lub problemy.
4. Przegląd
7. wł-wył/zdjęcie
migawkowe
5. Baterie
●Otworzyć gniazdo baterii i włożyć baterie, zgodnie z
oznaczeniem biegunowości. ● Zamknąć gniazdo baterii.
6. Zastosowanie
OSD
Akcesoria
Kamera dostarczana jest z hakiem, magnesem i
lusterkiem. Wybrać odpowiednie narzędzie i solidnie
zamocować na głowicy kamery. Podczas użytkowania
kamery i narzędzi nie należy stosować nadmiernej siły.
7. Konserwacja
●Przed czyszczeniem i przechowywaniem należy
wyłączyć urządzenie i wyjąć baterie. Wytrzeć wilgotną,
bezpyłową ściereczką. Nie stosować alkoholu ani
rozpuszczalników. ● Nie zanurzać w wodzie ani innej
cieczy. ● Adapter nie zawiera części, które mogą być
serwisowane przez użytkownika. W sprawie serwisowania
i/lub części zamiennych należy zwrócić się do
autoryzowanego sprzedawcy. ● Przechowywać w
chłodnym i suchym miejscu.
8. Specyfikacja techniczna
przetwornik obrazu ...........................................CMOS
liczba pikseli ...................................640 (H) x 480 (V)
kąt widzenia .......................................................54°
LCD ....................................................2,4" TFT LCD
rozdzielczość ekranu ......................... 640 x 480 pikseli
balans bieli .......................................... automatyczny
klasa IP........................ IP67 (kamera + giętkie ramię)
zasilanie.............. 4 x 1,5V AA (LR6C, brak w zestawie)
temperatura robocza/wilgotność
-10 do 50 °C / 15-85 % RH
wymiary
kamera ................................................Ø 8 mm
giętkie ramię........................................ ± 45 cm
obudowa ............................ 190 x 75,5 x 32 mm
waga 170 g
Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów.
Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia lub urazy wynikające z
(niewłaściwego) korzystania z niniejszego
urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji
dotyczących produktu oraz najnowszą wersję
niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę
internetową www.velleman.eu. Informacje zawarte
w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie
bez wcześniejszego powiadomienia.
© INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH
Właścicielem praw autorskich do niniejszej
instrukcji jest firma Velleman nv. Wszelkie prawa są
zastrzeżone na całym świecie. Żadna część niniejszej
instrukcji nie może być kopiowana, powielana, tłumaczona
ani przenoszona na jakikolwiek nośnik elektroniczny (lub
w inny sposób) bez wcześniejszej pisemnej zgody
właściciela praw autorskich.