Vimar ELVOX 40165 User manual

Gateway IoT per collegamento al Cloud Vimar
di un impianto videocitofonico IP. Previa
installazione delle necessarie licenze, permette
di erogare il servizio videocitofonico fino ad un
massimo di 100 appartamenti virtuali. A ciascun
appartamento saranno associabili fino a 5
istanze di APP. Installazione su guida DIN (60715
TH35), occupa 4 moduli da 17,5mm.
Caratteristiche
• Alimentazione: 12-30 V d.c. SELV
• Consumo:
- 300 mA max a 12 V d.c.
- 140 mA max a 30 V d.c.
• Potenza max dissipata: 4 W
• Collegamento alle rispettive reti LAN mediante presa RJ45
(10/100 Mbps)
• Dotato di 4 pulsanti di comando retroilluminati
• Temperatura di funzionamento: - 5..+40 °C (uso interno)
• Umidità ambiente operativo 10 - 80% (senza condensa)
• Grado di protezione IP30
Collegamenti
• Morsetti:
- alimentazione 12 - 30 V d.c. SELV
• Presa RJ45 1 per il collegamento al router che fornisce la
connessione ad Internet (ETH1)
• Presa RJ45 2 per collegamento alla rete videocitofonica IP
(ETH2)
• Porta per scheda micro SD (non utilizzata)
Il gateway 40165 permette la comunicazione tra la rete
di impianto videocitofonico IP ed il Cloud Vimar. Questo
permette di poter gestire l'impianto videocitofonico IP da
remoto utilizzando l'apposito portale di gestione.
Funzionamento
Il gateway 40165 diversifica le sue funzioni in base al tipo di
utilizzatore (installatore, gestore, utente finale).
Il Gateway 40165 richiede una banda efficace di circa
2.5 Mbps (in upload) per ogni chiamata videocitofonica.
Conseguentemente la banda richiesta è pari a 2.5 Mbps
moltiplicata per il numero massimo di chiamate contemporanee
che il sistema deve supportare. Tale numero non potrà
comunque superare il valore di 5 chiamate contemporanee per
gateway.
Non è necessaria una configurazione particolare di rete purché:
• ETH1 ed ETH2 siano configurate su LAN distinte e non
sovrapposte
• In caso di presenza di un firewall, assicurarsi che sia
consentito il traffico sulle porte seguenti:
- TCP 443, 7042, 8884
- UDP 123, 3478 e da 20000 a 50000
Installatore
Con il Video Door IP Manager:
1. configura il gateway 40165 localmente collegato alla LAN
della videocitofonia.
2. carica le licenze necessarie per l’utilizzo.
Con il portale di gestione:
3. fruisce dei servizi di connettività offerti dal gateway 40165
operando da remoto sull’impianto (gestione rubrica, attuazioni,
controllo accessi).
Gestore
Con il portale di gestione:
1. fruisce dei servizi di connettività offerti dal gateway 40165
operando da remoto sull’impianto (gestione rubrica, attuazioni,
controllo accessi, invio messaggi agli utenti).
Utente
Con il portale di gestione:
1. fruisce dei servizi di connettività offerti dal gateway
40165 operando da remoto sull’impianto (modifica nome
appartamento visibile sulla targa).
Con la APP Video Door:
2. riceve le chiamate videocitofoniche provenienti dai posti
esterni o dai centralini.
Funzioni disponibili da APP o portale di gestione
Funzioni disponibili da APP:
• Autoaccensione posto esterno.
• Apertura serratura posto esterno.
• Chiamate videocitofoniche da posti esterni e/o centralini alle
APP.
• Attivazione attuazioni d’impianto (luce scale, funzioni
ausiliarie).
• Visualizzazione delle TVCC di impianto.
• Non prevista la possibilità di intercom
Funzioni disponibili da portale di gestione:
• Gestione rubrica di impianto.
• Gestione controllo accessi.
• Gestione dei permessi di visibilità delle TVCC dagli
appartamenti.
Funzione dei tasti
F1: (solo su gateway master): Forza sincronizzazione con
portale di gestione (pressione per almeno 1s).
F2: (solo se ETH1 è configurata in modalità DHCP): invio
richiesta al server DHCP di un nuovo indirizzo IP per
l'interfaccia ETH1.
F3: nessuna funzione.
F4: nessuna funzione.
Segnalazioni dei LED
F1 (stato connessione cloud):
• acceso fisso: cloud connesso;
• lampeggiante: problemi di connessione al cloud;
•3 blink rapidi dopo la pressione del tasto per indicare che
la sincronizzazione con il cloud è partita.
F2 (stato connessione ETH1):
• acceso: connessione attiva e funzionante;
•spento: collegamento Ethernet assente (cavo scollegato).
F3 (stato connessione ETH2):
• acceso: connessione attiva e funzionante;
•spento: collegamento Ethernet assente (cavo scollegato).
F4 (stato operativo):
•lampeggio corto (250ms ON, 750ms OFF): gateway non
configurato;
•lampeggio lungo (750ms ON, 250ms OFF): gateway
configurato ma non operativo;
•doppio blink da 200ms ogni 2s: gateway operativo, solo
su gateway master;
• spento: gateway operativo, solo su gateway slave.
Regole di installazione
• L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato
con l’osservanza delle disposizioni regolanti l’installazione del
materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono
installati.
• Il gateway 40165 va installato all’interno di quadri elettrici e
quindi dovrà essere alloggiato su contenitori con supporto
DIN rail.
• Il gateway 40165 può essere alimentato da:
- Alimentatore 01831.1 (uscita 12V).
- Alimentatore 01400 o 01401 (attraverso l’uscita 29V “AUX”).
• Lunghezza massima del cavo di alimentazione: 10 m (da
alimentatore a gateway 40165).
• Sezione cavo di alimentazione: 2x0.5 mm2fino a 2x1.0 mm2.
• La linea ethernet deve essere cablata con cavo UTP (non
schermato) CAT.5e o superiore.
• Lunghezza massima del cavo ethernet: 100 m.
• Il cablaggio del gateway 40165 al sistema videocitofonico IP
(attraverso l'interfaccia ETH2) va effettuato secondo le regole
adottate per un tipico impianto di videocitofonia IP.
• Tutte le interfacce elettriche del dispositivo sono SELV. Il
dispositivo va quindi installato in quadri elettrici SELV privi
di alte tensioni; nel caso fossero presenti, l’installatore deve
provvedere a garantire il doppio isolamento tra alta tensione e
SELV.
• In caso di accesso alle porte mini/micro USB, micro SD e
pulsante di reset (interfacce SELV), osservare le misure
necessarie atte ad evitare scariche elettrostatiche provenienti
dall’utente che potrebbero danneggiare il dispositivo.
ATTENZIONE: Aggiornare il firmware all’ultima versione!
CONFORMITA' NORMATIVA
Direttiva EMC. Direttiva RoHS.
Norme EN IEC 62368-1, EN 55032, EN 55035, EN IEC 63000.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33. Il prodotto
potrebbe contenere tracce di piombo.
Dichiarazione di conformità alla normativa FCC
(Stati Uniti)
Il presente dispositivo è conforme alla parte 15 delle normative
FCC.
Il funzionamento è vincolato alle due condizioni seguenti:
(1) il dispositivo non causa interferenze dannose e
(2) il dispositivo può subire interferenze, incluse quelle che
potrebbero causare un funzionamento indesiderato del
dispositivo.
Cambiamenti o modifiche non espressamente approvate dalla
parte responsabile per la conformità potrebbero invalidare il
diritto dell’utente ad utilizzare questo apparecchio.
Nota: questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata
conforme ai limiti per un dispositivo digitale di classe B, ai sensi
della parte 15 delle normative FCC. Questi limiti sono studiati
per fornire una protezione ragionevole rispetto alle interferenze
dannose in un’installazione residenziale.
Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia
in radiofrequenza e, se non installata e utilizzata in secondo le
istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni
radio. Tuttavia, non vi è garanzia che non si verifichino
interferenze in una particolare installazione.
Se questa apparecchiatura causa interferenze alla ricezione
radiofonica o televisiva, che possono essere verificate
accendendo e spegnendo l’apparecchiatura, si consiglia
all’utente di correggere le interferenze adottando una o piu di
misure sotto elencate:
- Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente.
- Aumentare la distanza tra l’apparecchiatura e il ricevitore.
- Collegare l’apparecchiatura a una presa su un circuito diverso
da quello a cui è connesso il ricevitore.
- Contattare il rivenditore o un tecnico radio/TV qualificato per
assistenza.
Questo dispositivo è conforme ai limiti di esposizione alle
radiazioni FCC stabiliti per un ambiente non controllato.
US Responsible Party : VIOLETTE ENGINEERING
CORPORATION https://violetteengineering.com/
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato
sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che
il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere
raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà,
pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei
centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici
ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è possibile
consegnare gratuitamente l’apparecchiatura che si desidera
smaltire al distributore, al momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di
prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m2
è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo
di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni
inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio
successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al
trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile
contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e
sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui
è composta l’apparecchiatura.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
40165
49401761A0 03 2203

IoT Gateway for connection to the Vimar
Cloud of an IP video door entry system. Once
the necessary licences have been installed,
it provides the video door entry service up to
a maximum of 100 virtual apartments. Up to 5
instances of APP can be associated with each
apartment. Installation on DIN rail (60715 TH35),
occupies 4 modules size 17.5 mm.
Features
• Power supply: 12-30 Vdc SELV
• Consumption:
- 300 mA max at 12 V d.c.
- 140 mA max at 30 V d.c.
• Max. dissipated power: 4 W
• Connection to the respective LAN networks via RJ45 socket
outlet (10/100 Mbps)
• With 4 backlit control buttons
• Operating temperature: - 5 +40 °C (indoor use)
• Operating ambient humidity 10 - 80% (non-condensing)
• IP30 degree of protection
Connections
• Terminals:
- power supply 12 - 30 V d.c. SELV
• RJ45 1 socket outlet for connection to the router providing the
Internet connection (ETH1)
• RJ45 2 socket outlet for connection to IP video entryphone
network (ETH2)
• Port for micro SD card (not used)
Gateway 40165 allows communication between the IP video
door entry system network and the Vimar Cloud. This makes
it possible to manage the IP video door entry system remotely
using the dedicated management portal.
Operation
Gateway 40165 diversifies its functions according to the type of
user (installer, plant manager or end user).
Gateway 40165 requires an efficient band of approximately 2.5
Mbps (in upload) for each video door entry call. Consequently,
the band required is 2.5 Mbps multiplied by the maximum
number of simultaneous calls that the system needs to
support. This number cannot in any case exceed the value of 5
simultaneous calls per gateway.
No specific network configuration is required, provided that:
• ETH1 and ETH2 are configured on separate LANs and do not
overlap
• In the presence of a firewall, make sure traffic is permitted on
the following ports:
- TCP 443, 7042, 8884
- UDP 123, 3478 and from 20000 to 50000
Installer
With Video Door IP Manager:
1. configures gateway 40165 locally connected to the video
door entry system LAN.
2. loads the licences necessary for use.
With the management portal:
3. utilises the connectivity services offered by gateway 40165
operating on the system remotely (contacts list management,
actuations, access control).
Plant Manager
With the management portal:
1. utilises the connectivity services offered by gateway 40165
operating on the system remotely (contacts list management,
actuations, access control, sending users messages).
User
With the management portal:
1. utilises the connectivity services offered by gateway 40165
operating on the system remotely (changing the apartment
name visible on the entrance panel).
With the Video Door APP:
2. receives the video door entry calls from outdoor stations or
control units.
Functions available from the APP or management
portal
Functions available via APP:
• Outdoor unit self-starting.
• Outdoor unit lock opening.
• Video door entry calls from outdoor stations/ and/or control
units to the APPs.
• Activating system actuations (stair light, auxiliary functions).
• Viewing of system CCTV.
• Intercom function not envisaged
Functions available from the management portal:
• System contacts list management.
• Access control management.
• Management of CCTV visibility rights from apartments.
Key functions
F1: (only on master gateway): Forces synchronisation with
management portal (press for at least 1s).
F2: (only if ETH1 is configured in DHCP mode): sends request
to the DHCP server for a new IP address for the ETH1
interface.
F3: no function.
F4: no function.
LED indications
F1 (cloud connection state):
• permanently on: cloud connected;
• flashing: cloud connection problems;
•3 rapid blinks after the button is pressed to indicate
synchronisation with cloud has begun.
F2 (ETH1 connection state):
• on: connection active and running;
• off: no Ethernet connection (cable disconnected).
F3 (ETH2 connection state):
• on: connection active and running;
• off: no Ethernet connection (cable disconnected).
F4 (operational state):
•short blink (250ms ON, 750ms OFF): gateway not
configured;
•long blink (750ms ON, 250ms OFF): gateway configured
but not operational;
•double 200ms blink every 2s: gateway operational, only
on master gateway;
• off: gateway operational, only on slave gateway.
Installation rules
• Installation must be carried out by qualified persons in
compliance with the current regulations regarding the
installation of electrical equipment in the country where the
products are installed.
• The gateway 40165 must be installed inside the electrical
panels and must therefore be housed in the containers with
DIN rail support.
• The gateway 40165 can be powered by:
- Power supply 01831.1 (output 12V).
- Power supply 01400 or 01401 (via output 29V “AUX”).
• Maximum power cable length: 10 m (from power supply to
gateway 40165).
• Power cable section: 2x0.5 mm2up to 2x1.0 mm2.
• The ethernet line must be wired with a UTP (non-shielded)
cable, CAT.5e or superior.
• Maximum Ethernet cable length: 100 m.
• The gateway 40165 must be wired to the IP video door entry
system (via the ETH2 interface) according to the rules adopted
for a standard IP video door entry system.
• All electrical interfaces on the device are SELV. The device
must therefore be installed in high-voltage-free SELV electrical
panels; if present, the installer must guarantee double
insulation between the high voltage and the SELV.
• In the event of access to mini/micro USB, micro SD ports
and reset button (SELV interfaces), comply with the measures
required to prevent electrostatic discharge from the user,
which could damage the device.
WARNING: Update the firmware to the latest version!
Regulatory compliance
EMC directive. RoHS directive.
Standards EN IEC 62368-1, EN 55032, EN 55035, EN IEC
63000.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 – Art.33. The product
may contain traces of lead.
FCC (United States) Regulatory Statement
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation of the device.
Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential
installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
This device complies with FCC radiation exposure limits set
forth for an uncontrolled environment.
Responsible Party – U.S. Contact Information:
VIOLETTE ENGINEERING CORPORATION
https://violetteengineering.com/
WEEE - Information for users
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment
or packaging, this means the product must not be
included with other general waste at the end of its
working life. The user must take the worn product to a sorted
waste center, or return it to the retailer when purchasing a new
one. Products for disposal can be consigned free of charge
(without any new purchase obligation) to retailers with a sales
area of at least 400 m2, if they measure less than 25 cm. An
efficient sorted waste collection for the environmentally friendly
disposal of the used device, or its subsequent recycling, helps
avoid the potential negative effects on the environment and
people’s health, and encourages the re-use and/or recycling of
the construction materials.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
40165
49401761A0 03 2203

2. recevoir les appels vidéo provenant des postes extérieurs
ou des standards.
Fonctions disponibles via APPLI ou portail de gestion
Fonctions disponibles via APPLI :
• Auto-allumage poste extérieur.
• Ouverture gâche poste extérieur.
• Appels vidéo depuis les postes extérieurs et/ou les standards
aux APPLIS.
• Activation fonctions de l’installation (éclairage escalier,
fonctions auxiliaires).
• Affichage des CCTV du système
• Intercom impossible
Fonctions disponibles via portail de gestion :
• Gestion répertoire de l’installation.
• Gestion contrôle d'accès.
• Gestion des permis de visibilité des CCTV depuis les
appartements.
Fonction des touches
F1 :(passerelle maître uniquement) : Force la synchronisation
avec le portail de gestion (appuyer dessus au moins 1
seconde).
F2 :(uniquement si ETH1 est configurée en modalité DHCP)
: envoi de la demande d’une nouvelle adresse IP pour
l’interface ETH1 au serveur DHCP.
F3 :aucune fonction.
F4 :aucune fonction.
Signalisations des leds
F1 (état connexion cloud) :
• allumée : cloud connecté ;
• clignotante : problèmes de connexion au cloud ;
•3 flash rapides après avoir appuyé sur la touche pour
indiquer que la synchronisation avec le cloud a démarré.
F2 (état connexion ETH1) :
•allumée : connexion activée et fonctionnant correctement
;
• éteinte : connexion Ethernet absente (câble débranché).
F3 (état connexion ETH2) :
•allumée : connexion activée et fonctionnant correctement
;
• éteinte : connexion Ethernet absente (câble débranché).
F4 (état opérationnel) :
•clignotement bref (250 ms ON, 750 ms OFF) : passerelle
non configurée ;
•clignotement long (750 ms ON, 250 ms OFF) : passerelle
configurée mais non disponible ;
•double flash de 200 ms toutes les 2 s : passerelle
disponible, sur passerelle maître uniquement) ;
•éteinte : passerelle disponible, sur passerelle esclave
uniquement.
Consignes d'installation
• Le circuit doit être réalisé par des techniciens qualifiés,
conformément aux dispositions qui régissent l'installation du
matériel électrique en vigueur dans le pays concerné.
• La passerelle 40165 doit être installée dans une armoire
électrique et logée dans un boîtier sur rail DIN.
• La passerelle 40165 peut être branchée à :
- une alimentation 01831.1 (sortie 12 V)
- une alimentation 01400 ou 01401 (à travers la sortie 29 V
AUX)
• Longueur maximale du câble d’alimentation : 10 m (de
l’alimentation à la passerelle 40165).
• Section câble d’alimentation : 2x0,5 mm2jusqu’à 2x1 mm2
• La ligne Ethernet doit être reliée par un câble UTP (non blindé)
CAT.5e ou supérieure.
• Longueur maximale du câble Ethernet : 100 m.
• Le câblage de la passerelle 40165 au système portier-vidéo IP
(via l’interface ETH2) doit être réalisé en respectant les règles
d’une installation courante de portier-vidéo IP.
• Toutes les interfaces électriques du dispositif sont SELV. Le
dispositif doit donc être installé dans une armoire électrique
Passerelle IoT pour connexion au Cloud Vimar
d’un système portier-vidéo IP. Après avoir installé
les licences nécessaires, permet de fournir un
service portier-vidéo jusqu’à un maximum de
100 appartements virtuels. Chaque appartement
pourra être associé à un maximum de 5 instances
d’APPLI. Installation sur rail DIN (60715 TH35),
occupe 4 modules de 17,5 mm.
Caractéristiques
• Alimentation : 12-30 Vcc SELV
• Consommation :
- 300 mA max à 12 Vcc
- 140 mA max à 30 Vcc
• Puissance maxi dissipée : 4 W
• Connexion aux réseaux LAN correspondants à travers la prise
RJ45 (10/100 Mbps)
• 4 poussoirs de commande rétroéclairés
• Température de fonctionnement : - 5 + 40° C (à l’intérieur)
• Humidité ambiante de fonctionnement 10 - 80 % (sans
condensation)
• Indice de protection IP30
Branchements
• Bornes :
- alimentation 12- 30 Vcc SELV
• Prise RJ45 1 pour la connexion au routeur qui fournit la
connexion à Internet (ETH1)
• Prise RJ45 2 pour connexion au réseau visiophonique IP
(ETH2)
• Port pour carte micro SD (inutilisée)
La passerelle 40165 assure la communication entre le réseau
du système portier-vidéo IP et le Cloud Vimar. Ceci permet de
gérer le système portier-vidéo IP à distance à travers le portail
de gestion correspondant.
Fonctionnement
La passerelle 40165 diversifie ses fonctions selon le type
d’usager (installateur, gérant, utilisateur final).
La Passerelle 40165 nécessite une bande efficace de 2,5
Mbps environ (en téléversement) pour chaque appel vidéo. En
conséquence, la bande nécessaire correspond à 2,5 Mbps,
multipliée par le nombre maximum d’appels simultanés que le
système doit supporter. Ce nombre ne devra pas dépasser la
valeur de 5 appels simultanés par passerelle.
Il n’est pas nécessaire de configurer le réseau de façon
particulière, à condition que :
• ETH1 et ETH2 soient configurées sur des réseaux LAN
distincts et non superposés
• En présence d’un firewall, s’assurer que le trafic soit possible
sur les ports suivants :
- TCP 443, 7042, 8884
- UDP 123, 3478 et de 20000 à 50000
Installateur
Avec Video Door IP Manager :
1. configurer la passerelle 40165 connectée au LAN du système
portier-vidéo en mode local.
2. télécharger les licences nécessaires à l’utilisation.
Avec le portail de gestion :
3. exploiter les services de connectivité offerts par la passerelle
40165 en intervenant à distance sur l’installation (gestion
répertoire, activations, contrôle d'accès).
Gestionnaire
Avec le portail de gestion :
1. exploiter les services de connectivité offerts par la passerelle
40165 en intervenant à distance sur l’installation (gestion
répertoire, activations, contrôle d'accès, envoi de messages
aux usagers).
Utilisateur
Avec le portail de gestion :
1. exploiter les services de connectivité offerts par la passerelle
40165 en intervenant à distance sur l’installation (modifier nom
appartement visible sur la platine).
Avec l'appli Video Door :
SELV sans haute tension ; s’il y en a, l’installateur doit réaliser
une double isolation entre haute tension et SELV.
• Pour l’accès aux ports mini/micro USB, micro SD et au
poussoir de réinitialisation (interfaces SELV), prendre
les mesures nécessaires pour éviter les décharges
électrostatiques générées par l’utilisateur qui pourraient
détériorer le dispositif.
ATTENTION : Mettre à jour le firmware à la dernière version.
CONFORMITÉ AUX NORMES
Directive CEM. Directive RoHS.
Normes EN IEC 62368-1, EN 55032, EN 55035, EN IEC 63000.
Règlement REACH (EU) n° 1907/2006 – art.33. L’article pourrait
contenir des traces de plomb.
Déclaration de conformité à la norme FCC (États-
Unis)
Ce dispositif est conforme à la partie 15 des normes FCC.
Le fonctionnement est lié aux deux conditions suivantes :
(1) le dispositif ne provoque aucune interférence dangereuse et
(2) le dispositif peut subir des interférences, y compris celles qui
pourraient compromettre son fonctionnement.
Toute modification non approuvée directement par le
responsable pour la conformité pourrait interdire l’utilisateur
d’utiliser cet appareil.
Remarque : cet appareil a été testé et jugé conforme aux
limites requises pour un dispositif numérique de classe B
conformément à la section 15 de la norme FCC. Ces limites ont
été étudiées pour permettre une protection raisonnable contre
les perturbations susceptibles d’endommager les installations
résidentielles.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre des ondes en
radiofréquence. S’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, il peut perturber les communications radio.
Cependant, on ne peut pas garantir l’absence de perturbations
dans certaines installations.
Si cet appareil perturbe la réception radiophonique ou
télévisuelle quand on l’éteint ou qu’on l’allume, corriger ce
problème en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- réorienter ou repositionner l’antenne
- augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur
- brancher l’appareil à une prise sur un autre circuit que celui
du récepteur
- contacter le vendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour
l’assistance.
Ce dispositif est conforme aux limites d’exposition aux
rayonnements FCC pour un environnement non contrôlé.
US Responsible Party : VIOLETTE ENGINEERING
CORPORATION https://violetteengineering.com/
DEEE - Informations destinées aux
utilisateurs
Le pictogramme de la poubelle barrée apposé sur
l'appareil ou sur l'emballage indique que le produit
doit être séparé des autres déchets à la fin de son cycle de
vie. L'utilisateur devra confier l'appareil à un centre municipal
de tri sélectif des déchets électroniques et électrotechniques.
Outre la gestion autonome, le détenteur pourra également
confier gratuitement l'appareil qu'il veut mettre au rebut à un
distributeur au moment de l'achat d'un nouvel appareil aux
caractéristiques équivalentes. Les distributeurs de matériel
électronique qui disposent d'une surface de vente supérieure
à 400 m2récupèrent gratuitement les appareils électroniques
de moins de 25 cm en fin de vie sans obligation d'achat. La
collecte sélective visant à recycler l'appareil, à le retraiter et à
l'éliminer en respectant l'environnement, contribue à éviter
la pollution du milieu et ses effets sur la santé et favorise la
réutilisation des matériaux qui le composent.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
40165
49401761A0 03 2203

IoT-Gateway für die Verbindung einer IP-
Videosprechanlage mit der Vimar Cloud.
Hiermit kann nach Installation der erforderlichen
Lizenzen der Videosprechdienst für bis zu
maximal 100 virtuelle Wohnungen bereitgestellt
werden. Mit jeder Wohnung können bis zu 5 App-
Instanzen verknüpft werden. Installation auf DIN-
Schiene (60715 TH35), Platzbedarf 4 Module mit
17,5mm.
Merkmale
• Versorgung: 12-30 V dc SELV
• Stromverbrauch:
- 300 mA max. bei 12 V dc
- 140 mA max. bei 30 V dc
• Max. Verlustleistung: 4 W
• Verbindung mit den jeweiligen LAN-Netzwerken über RJ45-
Buchse (10/100 Mbps)
• Mit 4 hinterbeleuchteten Steuertasten
• Betriebstemperatur: - 5..+40 °C (Innenbereich)
• Feuchtigkeit Betriebsumgebung 10 - 80 % (nicht
kondensierend)
• Schutzart IP30
Anschlüsse
• Klemmen:
• Stromversorgung 12 - 30 V dc SELV
• RJ45 Buchse 1 für den Anschluss an den Router zur
Internetverbindung (ETH1)
• RJ45-Buchse 2 für den Anschluss an das IP-Videosprechnetz
(ETH2)
• Port für microSD-Karte (nicht verwendet)
Mit dem Gateway 40165 wird die Kommunikation zwischen
dem Netzwerk der IP-Videosprechanlage und der Vimar
Cloud aufgebaut. Dadurch kann die IP-Videosprechanlage
anhand des entsprechenden Verwaltungsportals entfernt
gesteuert werden.
Funktionsweise
Das Gateway 40165 differenziert die Funktionen nutzerabhängig
(Installateur, Betreiber oder Endbenutzer).
Das Gateway 40165 benötigt eine effektive Bandbreite von ca.
2.5 Mbps (beim Upload) für jeden Videoanruf. Daraus folgt,
dass eine Bandbreite von 2.5 Mbps mal die Höchstanzahl
der gleichzeitig vom System unterstützten Rufe benötigt
wird. Besagte Anzahl darf auf keinen Fall den Wert von 5
gleichzeitigen Rufen pro Gateway übersteigen.
Eine besondere Netzwerkkonfiguration ist nicht erforderlich, da:
• ETH1 und ETH2 auf getrennten und nicht überlagerten WLAN
konfiguriert sind
• Im Fall einer Firewall muss der Datenverkehr auf folgenden
Ports garantiert sein:
- TCP 443, 7042, 8884
- UDP 123, 3478 und von 20000 bis 50000
Installateur
Mit Video Door IP Manager:
1. konfiguriert lokal das mit dem LAN der Videosprechanlagen
verbundene Gateway 40165.
2. lädt die erforderlichen Nutzungslizenzen.
Mit dem Verwaltungsportal:
3. führt entfernte Aktionen an der Anlage (Verwaltung des
Namensverzeichnisses, Betätigungen, Zugangskontrolle) dank
der vom Gateway 40165 gebotenen Konnektivitätsdienste aus.
Betreiber
Mit dem Verwaltungsportal:
1. führt entfernte Aktionen an der Anlage (Verwaltung des
Namensverzeichnisses, Betätigungen, Zugangskontrolle,
Senden von Benutzermeldungen) dank der vom Gateway
40165 gebotenen Konnektivitätsdienste aus.
Benutzer
Mit dem Verwaltungsportal:
1. führt entfernte Aktionen an der Anlage (Änderung des am
Klingeltableau sichtbaren Wohnungsnamens) dank der vom
Gateway 40165 gebotenen Konnektivitätsdienste aus.
Mit der App Video Door:
2. nimmt die von den Außenstellen oder Zentralen eingehenden
Videorufe entgegen.
Mittels App oder Verwaltungsportal verfügbare
Funktionen
Mittels App verfügbare Funktionen:
• Selbsteinschaltung Außenstelle.
• Türöffnung Außenstelle.
• Videorufe von Außenstellen und/oder Zentralen an die Apps.
• Aktivierung der Betätigung von Anlagenfunktionen
(Treppenhausbeleuchtung, Zusatzfunktionen).
• Ansicht der Anlagen-Videoüberwachungskameras.
• Internruf nicht vorgesehen
Mittels Verwaltungsportal verfügbare Funktionen:
• Verwaltung des Anlagen-Namensverzeichnisses.
• Verwaltung der Zugangskontrolle.
• Verwaltung der Ansichtsberechtigungen der
Videoüberwachungskameras von den Wohnungen.
Tastenfunktionen
F1: (nur auf Master-Gateway): Erzwingt die Synchronisierung
mit dem Verwaltungsportal (mindestes 1s langes Drücken).
F2: (nur bei ETH1-Konfiguration im DHCP-Modus): Senden an
den DHCP-Server der Anforderung einer neuen IP-Adresse
für die Schnittstelle ETH1.
F3: keine Funktion.
F4: keine Funktion.
LED-Anzeigen
F1 (Cloud-Verbindungsstatus):
• erleuchtet: Cloud verbunden;
• blinkend: Verbindungsprobleme mit der Cloud;
•3 schnelle Blinkimpulse nach Drücken der Tasten als
Hinweis darauf, dass die Synchronisierung mit der Cloud
begonnen hat.
F2 (ETH1-Verbindungsstatus):
• erleuchtet: Verbindung aufgebaut und funktionstüchtig;
• erloschen: keine Ethernet-Verbindung (Kabel getrennt).
F3 (ETH2-Verbindungsstatus):
• erleuchtet: Verbindung aufgebaut und funktionstüchtig;
• erloschen: keine Ethernet-Verbindung (Kabel getrennt).
F4 (Funktionsstatus):
•kurze Blinkimpulse (250ms ON, 750ms OFF): Gateway
nicht konfiguriert;
•lange Blinkimpulse (750ms ON, 250ms OFF): Gateway
konfiguriert, aber nicht funktionstüchtig;
•doppelter Blinkimpuls der Dauer von 200ms alle 2s:
Gateway funktionstüchtig, nur auf Master-Gateway;
•erloschen: Gateway funktionstüchtig, nur auf Slave-
Gateway.
Installationsvorschriften
• Die Installation muss durch Fachpersonal gemäß den im
Anwendungsland des Geräts geltenden Vorschriften zur
Installation elektrischen Materials erfolgen.
• Das Gateway 40165 muss in Schaltschränken in Gehäusen
mit Halterungen für DIN-Schienen installiert werden.
• Das Gateway 40165 kann versorgt werden durch:
- Netzteil 01831.1 (Ausgang 12V).
- Netzteil 01400 oder 01401 (über den Ausgang 29V “AUX”).
• Max. Länge des Versorgungskabels: 10 m (von Netzteil bis
Gateway 40165).
• Querschnitt des Versorgungskabels: 2x0,5 mm2bis 2x1,0
mm2.
• Die Ethernet-Leitung ist mit UTP-Kabel (ungeschirmt) CAT.5e
oder höher zu verdrahten.
• Max. Länge des Ethernet-Kabels: 100 m.
• Die Kabelverbindung des Gateways 40165 mit dem IP-
Videosprechsystem (über die Schnittstelle ETH2) hat nach
den für eine typische IP-Videosprechanlage geltenden
Vorschriften zu erfolgen.
• Alle elektrischen Schnittstellen des Geräts sind SELV.
Das Gerät muss daher in hochspannungsfreie SELV-
Schaltschränke installiert werden; sollten Hochspannungen
vorliegen, so hat der Installateur für die doppelte Isolierung
zwischen Hochspannung und SELV zu sorgen.
• Bei Zugang zu den Ports Mini-/Mikro-USB, microSD und
zur Reset-Taste (SELV-Schnittstellen) sind die erforderlichen
Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz gegen die vom
Benutzer ausgehenden und das für das Gerät schädlichen
elektrostatischen Entladungen zu beachten.
WARNHINWEIS: Firmware auf die neueste Version
aktualisieren!
NORMKONFORMITÄT
EMV-Richtlinie. RoHS-Richtlinie.
Normen EN IEC 62368-1, EN 55032, EN 55035, EN IEC 63000.
REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 – Art.33. Das Erzeugnis
kann Spuren von Blei enthalten.
FCC-Konformitätserklärung (USA)
Dieses Gerät entspricht dem Teil 15 der FCC-Bestimmungen.
Für den Betrieb gelten die folgenden zwei Bedingungen:
(1) das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen
und
(2) das Gerät muss jede empfangene Störung akzeptieren, auch
solche Störungen, die unerwünschte Funktionen verursachen
können.
Nicht ausdrücklich vom Compliance-Beauftragten genehmigte
Änderungen können das Recht des Benutzers auf Verwendung
dieses Geräts nichtig machen.
Hinweis: Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Auflagen
für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-
Bestimmungen. Diese Grenzwerte sind so ausgelegt,
dass sie einen angemessenen Schutz vor schädlichen
Störungen in Wohnbereichen bieten. Von diesem Gerät
wird Hochfrequenzenergie erzeugt, genutzt und eventuell
ausgestrahlt.
Wird das Gerät nicht ordnungsgemäß installiert und verwendet,
kann dies zu Störungen des Funkverkehrs führen. Es gibt
jedoch keine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation
keine Störungen auftreten. Durch Aus- und Wiedereinschalten
des Geräts kann festgestellt werden, ob es den Radio- oder
Fernsehempfang stört.
Ist dies der Fall, sollten Sie versuchen, die Störungen durch eine
oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder ändern Sie
ihren Standort.
- Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
- Schließen Sie das Gerät an einen anderen Stromkreis als den
Empfänger an.
- Bitten Sie den Händler oder einen erfahrenen Radio-/
Fernsehtechniker um Hilfe.
Dieses Gerät entspricht den FCC-Grenzwerten für
Strahlenbelastung, die für eine nicht kontrollierte Umgebung
festgelegt wurden.
US Responsible Party : VIOLETTE ENGINEERING
CORPORATION https://violetteengineering.com/
WEEE-Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte - Benutzerinformation
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem
Gerät oder der Verpackung weist darauf hin, dass das
Produkt am Ende seiner Lebensdauer getrennt von anderen
Abfällen zu sammeln ist. Der Benutzer muss das Altgerät bei
den im Sinne dieser Richtlinie eingerichteten kommunalen
Sammelstellen abgeben. Alternativ hierzu kann das zu
entsorgende Gerät beim Kauf eines neuen gleichwertigen
Geräts dem Fachhändler kostenlos zurückgegeben
werden. Darüber hinaus besteht die Möglichkeit, die zu
entsorgenden Elektronik-Altgeräte mit einer Größe unter 25
cm bei Elektronikfachmärkten mit einer Verkaufsfläche von
mindestens 400 m2kostenlos ohne Kaufpflicht eines neuen
Geräts abzugeben. Die korrekte getrennte Sammlung des
Geräts für seine anschließende Zuführung zum Recycling, zur
Behandlung und zur umweltgerechten Entsorgung trägt dazu
bei, mögliche nachteilige Auswirkungen auf die Umwelt und auf
die Gesundheit zu vermeiden und fördert die Wiederverwertung
der Werkstoffe des Geräts.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
40165
49401761A0 03 2203

Gateway IoT para la conexión a la nube Vimar
de una instalación de videoportero IP. Tras la
instalación de las licencias necesarias, permite
suministrar el servicio de videoportero hasta
un máximo de 100 apartamentos virtuales. A
cada apartamento se pueden asociar hasta 5
instancias de aplicación. Montaje en riel DIN
(60715 TH35), ocupa 4 módulos de 17,5 mm.
Características
• Alimentación: 12-30 Vcc SELV
• Consumo:
- 300 mA máx a 12 Vcc
- 140 mA máx a 30 Vcc
• Potencia máx disipada: 4 W
• Conexión a las respectivas redes LAN mediante toma RJ45
(10/100 Mbps)
• Cuenta con 4 pulsadores de mando retroiluminados
• Temperatura de funcionamiento: - 5..+40 °C (uso interno)
• Humedad del lugar 10 - 80% (sin condensación)
• Grado de protección IP30
Conexiones
• Bornes:
- alimentación 12 - 30 Vcc SELV
• Toma RJ45 1 para la conexión al router que proporciona la
conexión a Internet (ETH1)
• Toma RJ45 2 para la conexión a la red del sistema de
videoportero IP (ETH2)
• Ranura para microtarjeta SD
El gateway 40165 permite la comunicación entre la red de
instalación de videoportero IP y la nube Vimar. Esto permite
poder gestionar la instalación de videoportero IP en remoto
utilizando el pórtico de gestión adecuado. (no utilizada)
Funcionamiento
El gateway 40165 diversifica sus funciones dependiendo del
tipo de usuario (instalador, administrador, usuario final).
El gateway 40165 requiere una banda eficaz de unos 2,5 Mbps
(de subida) por cada llamada de videoportero. Por consiguiente,
la banda necesaria es equivalente a 2,5 Mbps multiplicados por
el número máximo de llamadas simultáneas que debe soportar
el sistema. En todo caso, no se puede sobrepasar el valor de 5
llamadas simultáneas por gateway.
No hace falta un ajuste de red especial, siempre que:
• ETH1 y ETH2 estén configuradas en diferentes LAN y no se
superpongan
• En caso de presencia de un firewall, asegúrese de que se
permita el tráfico en los puertos siguientes:
- TCP 443, 7042, 8884
- UDP 123, 3478 y de 20000 a 50000
Instalador
Con Video-Door IP Manager:
1. configura el gateway 40165 localmente conectado a la LAN
del videoportero.
2. Carga las licencias necesarias para la utilización.
Con el portal de gestión:
3. Disfruta de los servicios de conectividad que ofrece el
gateway 40165 actuando en remoto en la instalación (gestión
de la agenda, accionamientos, control de accesos).
Administrador
Con el portal de gestión:
1. Disfruta de los servicios de conectividad que ofrece el
gateway 40165 actuando en remoto en la instalación (gestión
de la agenda, accionamientos, control de accesos, envío de
mensajes a los usuarios).
Usuario
Con el portal de gestión:
1. Disfruta de los servicios de conectividad que ofrece el
gateway 40165 actuando en remoto en la instalación (editar el
nombre del apartamento visible en la placa).
Con la aplicación Video-Door:
2. Recibe las llamadas de videoportero procedentes de
aparatos externos o centralitas.
Funciones disponibles desde la aplicación o portal
de administración
Funciones disponibles desde la aplicación:
• Autoencendido del aparato externo.
• Apertura de cerradura del aparato externo.
• Llamadas de videoportero desde aparatos externos y/o
centralitas a las aplicaciones.
• Activación de accionamientos de la instalación (luz de
escalera, funciones auxiliares).
• Visualización de las cámaras CCTV de la instalación.
• No está prevista la opción de intercomunicación
Funciones disponibles en el portal de gestión:
• Gestión de la agenda de la instalación.
• Gestión del control de accesos.
• Gestión de los permisos de visibilidad de las CCTV de los
apartamentos.
Función de los botones
F1: (solo en gateway Master): Fuerza la sincronización con el
portal de administración (presión para al menos 1s).
F2: (solo si ETH1 está configurado en el modo DHCP): envío
al servidor DHCP de la solicitud de una nueva dirección IP
para la interfaz ETH1.
F3: ninguna función.
F4: ninguna función.
Señalización de los LEDs
F1 (estado de conexión a la nube):
• encendido fijo: nube conectada;
• parpadeante: problemas de conexión a la nube;
•3 parpadeos rápidos después de pulsar el botón para
indicar la puesta en marcha de la sincronización con la
nube.
F2 (estado conexión ETH1):
• encendido: conexión activada y en función;
•apagado: conexión Ethernet ausente (cable
desconectado).
F3 (estado conexión ETH2):
• encendido: conexión activada y en función;
•apagado: conexión Ethernet ausente (cable
desconectado).
F4 (estado operativo):
•parpadeo corto (250 ms ON, 750 ms OFF): gateway no
configurado;
•parpadeo largo (250 ms ON, 750 ms OFF): gateway
configurado pero NO operativo;
•doble parpadeo de 200 ms cada 2 s: gateway operativo
(solo en gateway Master);
• apagado: gateway operativo solo en gateway Slave.
Normas de instalación
• La instalación debe ser realizada por personal cualificado
cumpliendo con las disposiciones en vigor que regulan el
montaje del material eléctrico en el país donde se instalen los
productos.
• El gateway 40165 debe instalarse en el interior de cuadros
eléctricos y por lo tanto debe alojarse en cajas en riel DIN.
• El gateway 40165 se puede alimentar mediante:
- Alimentador 01831.1 (salida 12 V).
- Alimentador 01400 o 01401 (a través de la salida 29V
“AUX”).
• Longitud máxima del cable de alimentación: 10 m (de
alimentador a gateway 40165).
• Sección cable de alimentación: de 2x0,5 mm2a 2x1 mm2.
• La línea Ethernet se debe cablear con cable UTP (sin
apantallar) CAT.5e o superior.
• Longitud máxima del cable Ethernet: 100 m.
• El cableado del gateway 40165 al sistema de videoportero
IP (a través de la interfaz ETH2) debe realizarse según las
normas para una típica instalación de videoportero IP.
• Todas las interfaces eléctricas del dispositivo son SELV.
Por ello el dispositivo debe instalarse en cuadros eléctricos
SELV sin altas tensiones; de lo contrario, el instalador debe
encargarse de garantizar el doble aislamiento entre alta
tensión y SELV.
• En caso de acceso a las puertas mini/microinterruptor
USB, microinterruptor SD y pulsador de Reset (interfaces
SELV), deben cumplirse las medidas necesarias para evitar
descargas electrostáticas procedentes del usuario que
podrían dañar el dispositivo.
ATENCIÓN: ¡Actualice el firmware a la última versión!
CONFORMIDAD A LAS NORMAS
Directiva sobre compatibilidad electromagnética. Directiva
RoHS
Normas EN IEC 62368-1, EN 55032, EN 55035, EN IEC 63000.
Reglamento REACH (UE) n. 1907/2006 – art. 33. El producto
puede contener trazas de plomo.
Declaración de conformidad a la normativa FCC
(Estados Unidos)
Este dispositivo es conforme a la parte 15 de las normativas
FCC.
El funcionamiento está restringido por las dos condiciones
siguientes:
(1) el dispositivo no provoca interferencias perjudiciales y
(2) el dispositivo puede sufrir interferencias, incluidas las que
podrían provocar un funcionamiento indeseado del mismo.
Cualquier cambio o modificación sin expresa autorización de la
parte responsable para la conformidad podría anular el derecho
del usuario a utilizar este equipo.
Nota: este equipo ha sido probado y se ha observado que
cumple con los límites de los dispositivos digitales de la clase B,
de conformidad con el apartado 15 de la normativa de la FCC.
Estos límites se han diseñado para proporcionar una protección
razonable contra interferencias dañinas en instalaciones
residenciales.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo con
las instrucciones suministradas, podría ocasionar interferencias
perjudiciales para las comunicaciones por radio. No obstante,
no se garantiza que no puedan producirse interferencias en una
instalación en particular.
Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la
recepción de la señal de radio o televisión, lo que puede
determinarse apagando y encendiendo el equipo, se
recomienda al usuario que intente corregirlas realizando una o
varias de las siguientes acciones:
- Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a la toma de un circuito diferente al que
está conectado el receptor.
- Consultar con el fabricante o con un técnico especializado en
radio y TV para obtener ayuda.
Este dispositivo cumple los límites de exposición a las
radiaciones FCC establecidos para un entorno no controlado.
Parte responsable EE UU: VIOLETTE ENGINEERING
CORPORATION https://violetteengineering.com/
RAEE - Información a los usuarios
El símbolo del contenedor tachado que aparece en el
equipo o su envase indica que al final de su vida útil el
mismo no debe desecharse junto con otros residuos. Al
final de su vida útil, el usuario deberá entregar el equipo a un
centro de recogida de residuos electrotécnicos y electrónicos.
También puede entregar gratuitamente el equipo usado al
establecimiento donde compre un nuevo equipo de tipo
equivalente. En los establecimientos de distribución de equipos
electrónicos con una superficie de venta de al menos 400 m2
es posible entregar gratuitamente, sin obligación de compra,
productos electrónicos usados de tamaño inferior a 25 cm.
La recogida selectiva de estos residuos facilita el reciclaje
del aparato y sus componentes, permite su tratamiento y
eliminación de forma compatible con el medio ambiente y evita
posibles efectos perjudiciales para la naturaleza y la salud de
las personas.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
40165
49401761A0 03 2203

Gateway IoT para ligação à Nuvem Vimar de
um sistema de videoporteiro IP. Mediante a
instalação prévia das licenças necessárias,
permite fornecer o serviço de videoporteiro
até um máximo de 100 apartamentos virtuais.
Podem ser associadas até 5 instâncias de APP
a cada apartamento. Instalação em calha DIN
(60715 TH35), ocupa 4 módulos de 17,5 mm.
Características
• Alimentação: 12-30 V d.c. SELV
• Consumo:
- 300 mA máx. a 12 V d.c.
- 140 mA máx. a 30 V d.c.
• Potência máx. dissipada: 4 W
• Ligação às respetivas redes LAN através da tomada RJ45
(10/100 Mbps)
• Equipado com 4 botões de comando retroiluminados
• Temperatura de funcionamento: - 5..+40 °C (uso interno)
• Humidade do ambiente operativo 10 - 80% (sem
condensação)
• Grau de proteção IP30
Ligações
• Terminais:
- alimentação 12 - 30 V d.c. SELV
• Tomada RJ45 1 para ligação ao router que fornece a ligação
à Internet (ETH1)
• Tomada RJ45 2 para ligação à rede de videoporteiro IP
(ETH2)
• Porta para cartão micro SD
O gateway 40165 permite a comunicação entre a rede de
sistema de videoporteiro IP e a Nuvem Vimar. Isto permite
gerir o sistema de videoporteiro IP remotamente utilizando o
respetivo portal de gestão. (não utilizada)
Funcionamento
O gateway 40165 diversifica as suas funções de acordo com o
tipo de utilizador (instalador, gestor, utilizador final).
O Gateway 40165 requer uma banda eficaz de cerca de 2.5
Mbps (em upload) para cada chamada de videoporteiro.
Consequentemente, a banda necessária é igual a 2.5 Mbps
multiplicada pelo número máximo de chamadas simultâneas
que o sistema deve suportar. No entanto, este número não
poderá exceder o valor de 5 chamadas simultâneas por
gateway.
Não é necessária nenhuma configuração especial da rede
desde que:
• ETH1 e ETH2 estejam configuradas em LANs distintas e não
sobrepostas
• Se tiver uma firewall, certifique-se de que o tráfego é permitido
nas portas seguintes:
- TCP 443, 7042, 8884
- UDP 123, 3478 e de 20000 a 50000
Instalador
Com o Video Door IP Manager:
1. configura o gateway 40165 localmente ligado à LAN do
videoporteiro.
2. carrega as licenças necessárias para a utilização.
Com o portal de gestão:
3. beneficia dos serviços de conectividade oferecidos pelo
gateway 40165 operando remotamente no sistema (gestão de
contactos, atuações, controlo de acessos).
Gestor
Com o portal de gestão:
1. beneficia dos serviços de conectividade oferecidos pelo
gateway 40165 operando remotamente no sistema (gestão
de contactos, atuações, controlo de acessos, envio de
mensagens aos utilizadores).
Utilizador
Com o portal de gestão:
1. beneficia dos serviços de conectividade oferecidos pelo
gateway 40165 operando remotamente no sistema (alteração
do nome do apartamento visível na botoneira).
Com a APP Video Door:
2. recebe as chamadas de videoporteiro provenientes dos
postos externos ou das centrais.
Funções disponíveis a partir da APP ou do portal
de gestão
Funções disponíveis a partir da APP:
• Autoacendimento do posto externo.
• Abertura do trinco do posto externo.
• Chamadas de videoporteiro dos postos externos e/ou
centrais para as APP.
• Ativação de atuações de sistema (luz das escadas, funções
auxiliares).
• Visualização das CCTV da instalação.
• Não prevista a possibilidade de intercomunicante
Funções disponíveis a partir do portal de gestão:
• Gestão de contactos do sistema.
• Gestão de controlo de acessos.
• Gestão de autorizações de visibilidade dos CCTV a partir dos
apartamentos.
Função das teclas
F1: (apenas no gateway master): Força a sincronização com o
portal de gestão (pressionar pelo menos 1s).
F2: (apenas se a ETH1 estiver configurada no modo DHCP):
envio de um pedido ao servidor DHCP para um novo
endereço IP para a interface ETH1.
F3: nenhuma função.
F4: nenhuma função.
Sinalizações dos LEDs
F1 (estado de ligação à nuvem):
• aceso fixo: nuvem conectada;
• intermitente: problemas de ligação à nuvem;
•3 intermitências rápidas depois de premir o botão para
indicar que a sincronização com a nuvem começou.
F2 (estado de ligação ETH1):
• aceso: ligação ativa e em funcionamento;
• apagado: ligação Ethernet ausente (cabo desligado).
F3 (estado de ligação ETH2):
• aceso: ligação ativa e em funcionamento;
• apagado: ligação Ethernet ausente (cabo desligado).
F4 (estado de funcionamento):
•intermitência curta (250ms ON, 750ms OFF): gateway
não configurado;
•intermitência longa (750ms ON, 250ms OFF): gateway
configurado mas não operacional;
•intermitência dupla de 200ms a cada 2s: gateway
operacional, apenas no gateway master;
•apagado: gateway operacional, apenas no gateway
slave.
Regras de instalação
• A instalação deve ser efetuada por pessoal qualificado de
acordo com as disposições que regulam a instalação de
material elétrico, vigentes no país em que os produtos são
instalados.
• O gateway 40165 deve ser instalado no interior de quadros
elétricos e, por isso, deve ser alojado em caixas com suporte
DIN rail.
• O gateway 40165 pode ser alimentado por:
- Alimentador 01831.1 (saída de 12V).
- Alimentador 01400 ou 01401 (através da saída 29V “AUX”).
• Comprimento máximo do cabo de alimentação: 10 m (do
alimentador ao gateway 40165).
• Secção do cabo de alimentação: 2x0,5 mm2até 2x1,0 mm2.
• A linha ethernet deve ser cablada com cabo UTP (não
blindado) CAT.5e ou superior.
• Comprimento máximo do cabo ethernet: 100 m.
• A cablagem do gateway 40165 ao sistema de videoporteiro IP
(através da interface ETH2) deve ser efetuada de acordo com
as regras adotadas para um sistema típico de videoporteiro
I P.
• Todas as interfaces elétricas do dispositivo são SELV. O
dispositivo deve, por isso, ser instalado em quadros elétricos
SELV sem altas tensões; se estiverem presentes, o instalador
deve garantir o duplo isolamento entre alta tensão e SELV.
• Em caso de acesso às portas mini/micro USB, micro SD
e botão de reset (interfaces SELV), cumpra as medidas
necessárias para evitar descargas eletrostáticas provenientes
do utilizador que possam danificar o dispositivo.
ATENÇÃO: Atualize o firmware com a versão mais recente!
CONFORMIDADE NORMATIVA
Diretiva EMC. Diretiva RoHS.
Normas EN IEC 62368-1, EN 55032, EN 55035, EN IEC 63000.
Regulamento REACh (UE) n.º 1907/2006 – art.33. O produto
poderá conter vestígios de chumbo.
Declaração de conformidade com a normativa FCC
(Estados Unidos)
Este dispositivo está conforme a parte 15 das normativas FCC.
O funcionamento está vinculado às duas condições seguintes:
(1) o dispositivo não causa interferências nocivas e
(2) o dispositivo pode sofrer interferências, inclusivamente
passíveis de causar um funcionamento indesejado do
dispositivo.
Mudanças ou alterações não expressamente aprovadas pelo
responsável pela conformidade poderão invalidar o direito do
utilizador a utilizar este aparelho.
Nota: este equipamento foi testado e encontra-se em
conformidade com os limites para um dispositivo digital de
classe B, de acordo com a parte 15 das normativas da FCC.
Estes limites destinam-se a proporcionar uma proteção razoável
contra interferências nocivas numa instalação residencial.
Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de
radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo
com as instruções, pode causar interferências prejudiciais às
comunicações de rádio. No entanto, não há garantias de que
não ocorram interferências numa determinada instalação.
Se este equipamento causar interferência na receção de rádio
ou televisão, o que pode ser verificado ligando e desligando o
equipamento, o utilizador é aconselhado a corrigir a interferência
tomando uma ou mais das medidas listadas abaixo:
- Reoriente ou reposicione a antena recetora.
- Aumente a distância entre o equipamento e o recetor.
- Ligue o equipamento a uma tomada num circuito diferente
daquele a que o recetor está ligado.
- Contacte o seu revendedor ou um técnico qualificado de
rádio/TV para obter assistência.
Este dispositivo está conforme os limites de exposição
às radiações FCC estabelecidos para um ambiente não
controlado.
US Responsible Party: VIOLETTE ENGINEERING
CORPORATION https://violetteengineering.com/
REEE - Informação para os utilizadores
O símbolo do contentor barrado existente no
equipamento ou na sua embalagem indica que,
no fim da respetiva vida útil, o produto deve ser
recolhido separadamente dos restantes resíduos. O utilizador
deverá, portanto, depositar o equipamento em fim de vida
nos respetivos centros municipais de recolha seletiva de
resíduos eletrotécnicos e eletrónicos. Em alternativa à gestão
autónoma, é possível entregar gratuitamente ao distribuidor
o aparelho que se pretende eliminar, aquando da compra de
um novo equipamento de tipo equivalente. Nos distribuidores
de produtos eletrónicos com uma superfície de venda de pelo
menos 400 m2é ainda possível entregar gratuitamente, sem
obrigação de compra, os produtos eletrónicos a eliminar com
dimensões inferiores a 25 cm. A recolha seletiva adequada
para o posterior reencaminhamento do aparelho em fim de vida
para a reciclagem, tratamento e eliminação ambientalmente
compatível contribui para evitar possíveis efeitos negativos
sobre o ambiente e sobre a saúde e favorece a reutilização e/
ou reciclagem dos materiais que compõem o equipamento.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
40165
49401761A0 03 2203

Με την εφαρμογή Video Door:
2. λαμβάνει τις κλήσεις θυροτηλεόρασης που προέρχονται από
εξωτερικούς σταθμούς ή από πίνακες.
Λειτουργίες που διατίθενται από την εφαρμογή ή την
πύλη διαχείρισης
Λειτουργίες που διατίθενται από την εφαρμογή:
• Αυτόματη ενεργοποίηση εξωτερικού σταθμού.
• Άνοιγμα κλειδαριάς εξωτερικού σταθμού.
• Κλήσεις θυροτηλεόρασης από εξωτερικούς σταθμούς ή/και πίνακες
προς την εφαρμογή.
• Ενεργοποίηση λειτουργιών εγκατάστασης (φως κλιμακοστασίου,
βοηθητικές λειτουργίες).
• Εμφάνιση TVCC εγκατάστασης.
• Δεν προβλέπεται δυνατότητα ενδοεπικοινωνίας
Λειτουργίες που διατίθενται από την πύλη διαχείρισης:
• Διαχείριση καταλόγου εγκατάστασης.
• Διαχείριση ελέγχου πρόσβασης.
• Διαχείριση δικαιωμάτων προβολής των TVCC από τα διαμερίσματα.
Λειτουργία των πλήκτρων
F1: (μόνο στο gateway master): Υποχρεωτικός συγχρονισμός με
πύλη διαχείρισης (πάτημα για τουλάχιστον 1 δευτ.).
F2: (μόνο εάν το ETH1 έχει διαμορφωθεί στη λειτουργία DHCP):
αποστολή αιτήματος νέας διεύθυνσης IP στον διακομιστή DHCP
για το interface ETH1.
F3: καμία λειτουργία.
F4: καμία λειτουργία.
Επισημάνσεις λυχνιών LED
F1 (κατάσταση σύνδεσης cloud):
• ανάβει σταθερά: συνδεδεμένο cloud
• αναβοσβήνει: πρόβλημα σύνδεσης στο cloud
• 3 γρήγορες αναλαμπές μετά το πάτημα του πλήκτρου για να
υποδείξει την έναρξη του συγχρονισμού με το cloud.
F2 (κατάσταση σύνδεσης ETH1):
• αναμμένη: ενεργή και λειτουργική σύνδεση
• σβηστή: απουσία σύνδεσης στο ethernet (αποσυνδεδεμένο
καλώδιο).
F3 (κατάσταση σύνδεσης ETH2):
• αναμμένη: ενεργή και λειτουργική σύνδεση
• σβηστή: απουσία σύνδεσης στο ethernet (αποσυνδεδεμένο
καλώδιο).
F4 (κατάσταση λειτουργίας):
• σύντομη αναλαμπή (250ms αναμμένη, 750ms σβηστή): το
gateway δεν διαμορφώθηκε
• παρατεταμένη αναλαμπή (750ms αναμμένη, 250ms σβηστή):
το gateway διαμορφώθηκε αλλά δεν λειτουργεί
• διπλή αναλαμπή για 200ms κάθε 2δευτ.: το gateway
λειτουργεί, μόνο στο gateway master
• σβηστή: το gateway λειτουργεί, μόνο στο gateway slave.
Κανονισμοί εγκατάστασης
• Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται από εξειδικευμένο
προσωπικό σύμφωνα με τους κανονισμούς που διέπουν την
εγκατάσταση του ηλεκτρολογικού εξοπλισμού και ισχύουν στη χώρα
όπου εγκαθίστανται τα προϊόντα.
• Το gateway 40165 πρέπει να εγκαθίσταται στο εσωτερικό
ηλεκτρικών πινάκων και επομένως πρέπει να τοποθετείται στα
κουτιά με στήριγμα για οδηγό DIN.
• Το gateway 40165 μπορεί να τροφοδοτείται από:
- Τροφοδοτικό 01831.1 (έξοδος 12V).
- Τροφοδοτικό 01400 ή 01401 (μέσω της εξόδου 29V «AUX»).
• Μέγιστο μήκος καλωδίου τροφοδοσίας: 10 m (από το τροφοδοτικό
στο gateway 40165).
• Διατομή καλωδίου τροφοδοσίας: 2x0,5 mm2 έως 2x1,0 mm2.
• Η γραμμή ethernet πρέπει να συνδέεται με καλώδιο UTP (μη
θωρακισμένο) κατ.5e ή ανώτερης.
• Μέγιστο μήκος καλωδίου ethernet: 100 m.
• Η καλωδίωση του gateway 40165 στο σύστημα θυροτηλεόρασης IP
(μέσω του interface ETH2) πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα
με τους κανονισμούς που εφαρμόζονται για μια τυπική εγκατάσταση
θυροτηλεόρασης IP.
• Όλα τα ηλεκτρικά interface του μηχανισμού είναι τύπου SELV.
Επομένως, ο μηχανισμός πρέπει να εγκαθίσταται σε ηλεκτρικούς
Gateway IoT για σύνδεση στο Cloud Vimar
εγκατάστασης θυροτηλεόρασης IP. Εφόσον
εγκατασταθούν οι απαιτούμενες άδειες
χρήσης, επιτρέπει την παροχή της υπηρεσίας
θυροτηλεόρασης σε έως 100 εικονικά διαμερίσματα.
Σε κάθε διαμέρισμα μπορούν να αντιστοιχιστούν έως
5 παρουσίες της εφαρμογής. Εγκατάσταση σε οδηγό
DIN (60715 TH35), κάλυψη 4 μονάδων των 17,5mm.
Χαρακτηριστικά
• Τροφοδοσία: 12-30 V d.c. SELV
• Κατανάλωση:
- 300 mA το μέγ. στα 12 V d.c.
- 140 mA το μέγ. στα 30 V d.c.
• Μέγ. απώλεια ισχύος: 4 W
• Σύνδεση στα αντίστοιχα δίκτυα LAN μέσω υποδοχής RJ45 (10/100
Mbps)
• Διαθέτει 4 πλήκτρα ελέγχου με οπίσθιο φωτισμό
• Θερμοκρασία λειτουργίας: - 5..+40°C (εσωτερική χρήση)
• Υγρασία περιβάλλοντος λειτουργίας 10 - 80% (χωρίς συμπύκνωση)
• Βαθμός προστασίας IP30
Συνδέσεις
• Επαφές κλέμας:
- τροφοδοσία 12 - 30 V d.c. SELV
• Υποδοχή RJ45 1 για σύνδεση στον δρομολογητή που παρέχει
σύνδεση στο διαδίκτυο (ETH1)
• Υποδοχή RJ45 2 για σύνδεση στο δίκτυο θυροτηλεόρασης IP
(ETH2)
• Θύρα για κάρτα micro SD (δεν χρησιμοποιείται)
Το gateway 40165 επιτρέπει την επικοινωνία μεταξύ του
δικτύου της εγκατάστασης θυροτηλεόρασης IP και του Cloud
Vimar. Παρέχει τη δυνατότητα διαχείρισης της εγκατάστασης
θυροτηλεόρασης IP εξ αποστάσεως με τη χρήση της ειδικής
πύλης διαχείρισης.
Λειτουργία
Το gateway 40165 διαφοροποιεί τις λειτουργίες του με βάση τον τύπο
του χρήστη (τεχνικός εγκατάστασης, διαχειριστής, τελικός χρήστης).
Για το Gateway 40165 απαιτείται αποτελεσματική ζώνη περίπου
2,5 Mbps (κατά την αποστολή) για κάθε κλήση θυροτηλεόρασης.
Συνεπώς, η απαιτούμενη ζώνη είναι 2,5 Mbps επί τον μέγιστο αριθμό
ταυτόχρονων κλήσεων που μπορεί να υποστηρίξει το σύστημα. Αυτός
ο αριθμός δεν μπορεί επομένως να υπερβαίνει τις 5 ταυτόχρονες
κλήσεις για κάθε gateway.
Δεν απαιτείται ειδική διαμόρφωση δικτύου εφόσον:
• Το ETH1 και το ETH2 έχουν διαμορφωθεί σε ξεχωριστά και όχι σε
επικαλυπτόμενα δίκτυα
• Στην περίπτωση που υπάρχει τείχος προστασίας, βεβαιωθείτε ότι
επιτρέπεται η κυκλοφορία τις παρακάτω θύρες:
- TCP 443, 7042, 8884
- UDP 123, 3478 και από 20000 έως 50000
Τεχνικός εγκατάστασης
Με το Video Door IP Manager:
1. διαμορφώνει το gateway 40165 που είναι τοπικά συνδεδεμένο στο
δίκτυο LAN του συστήματος θυροτηλεόρασης.
2. φορτώνει τις απαιτούμενες άδειες χρήσης για τη χρήση της
εφαρμογής.
Με την πύλη διαχείρισης:
3. χρησιμοποιεί τις υπηρεσίες συνδεσιμότητας που προσφέρονται
από το gateway 40165 με απομακρυσμένο έλεγχο της εγκατάστασης
(διαχείριση καταλόγου, λειτουργίες, έλεγχος πρόσβασης).
Διαχειριστής
Με την πύλη διαχείρισης:
1. χρησιμοποιεί τις υπηρεσίες συνδεσιμότητας που προσφέρονται
από το gateway 40165 με απομακρυσμένο έλεγχο της εγκατάστασης
(διαχείριση καταλόγου, λειτουργίες, έλεγχος πρόσβασης, αποστολή
μηνυμάτων στους χρήστες).
Χρήστης
Με την πύλη διαχείρισης:
1. χρησιμοποιεί τις υπηρεσίες συνδεσιμότητας που προσφέρονται
από το gateway 40165 με απομακρυσμένο έλεγχο της εγκατάστασης
(τροποποίηση ονόματος διαμερίσματος που φαίνεται στην
μπουτονιέρα).
πίνακες SELV χωρίς υψηλή τάση. Στην περίπτωση που υπάρχει
τάση, ο τεχνικός εγκατάστασης πρέπει να διασφαλίσει τη διπλή
απομόνωση μεταξύ υψηλής τάσης και SELV.
• Στην περίπτωση πρόσβασης στις θύρες mini/micro USB, στο
micro SD και στο πλήκτρο reset (interface SELV), λαμβάνετε τα
απαιτούμενα μέτρα για την αποφυγή ηλεκτρικών εκκενώσεων που
προέρχονται από τον χρήστη και θα μπορούσαν να προκαλέσουν
ζημιά στον μηχανισμό.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Ενημερώστε το υλικολογισμικό στην τελευταία
έκδοση!
ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΤΑ ΠΡΟΤΥΠΑ
Οδηγία EMC. Οδηγία RoHS.
Πρότυπα EN IEC 62368-1, EN 55032, EN 55035, EN IEC 63000.
Κανονισμός REACh (ΕΕ) αρ. 1907/2006 – Άρθρο 33. Το προϊόν
μπορεί να περιέχει ίχνη μολύβδου.
Δήλωση συμμόρφωσης με τους κανονισμούς FCC
(Ηνωμένες Πολιτείες)
Αυτός ο μηχανισμός συμμορφώνεται με το Μέρος 15 των Κανονισμών
FCC.
Η λειτουργία βασίζεται στις δύο παρακάτω προϋποθέσεις:
(1) ο μηχανισμός δεν προκαλεί επιβλαβείς παρεμβολές και
(2) ο μηχανισμός μπορεί να δέχεται παρεμβολές,
συμπεριλαμβανομένων παρεμβολών που μπορεί να προκαλέσουν
ανεπιθύμητη λειτουργία του μηχανισμού.
Αλλαγές ή τροποποιήσεις που δεν έχουν εγκριθεί ρητά από τον
υπεύθυνο για τη συμμόρφωση μπορεί να ακυρώσουν το δικαίωμα
χρήσης αυτής της συσκευής.
Σημείωση: αυτή η συσκευή έχει ελεγχθεί και έχει διαπιστωθεί ότι
συμμορφώνεται με τα όρια για ψηφιακές συσκευές κατηγορίας B
σύμφωνα με το μέρος 15 των κανονισμών FCC. Αυτά τα όρια έχουν
μελετηθεί ώστε να παρέχουν εύλογη προστασία από τις επιβλαβείς
παρεμβολές σε οικιακές εγκαταστάσεις.
Αυτή η συσκευή παράγει, χρησιμοποιεί και μπορεί να ακτινοβολεί
ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων και, εάν δεν εγκαθίσταται και δεν
χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις οδηγίες, μπορεί να προκαλέσει
επιβλαβείς παρεμβολές στις ραδιοεπικοινωνίες. Ωστόσο, δεν μπορεί
να διασφαλιστεί η απουσία παρεμβολών σε μια συγκεκριμένη
εγκατάσταση.
Εάν αυτή η συσκευή προκαλεί παρεμβολές στις ραδιοφωνικές
ή τηλεοπτικές λήψεις, οι οποίες μπορούν να διαπιστωθούν με
ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της συσκευής, ο χρήστης
συνιστάται να αποκαταστήσει τις παρεμβολές με την εφαρμογή ενός
ή περισσότερων από τα μέτρα που αναφέρονται παρακάτω:
- Αλλαγή προσανατολισμού ή θέσης της κεραίας λήψης.
- Αύξηση της απόστασης μεταξύ της συσκευής και του δέκτη.
- Σύνδεση της συσκευής σε πρίζα που βρίσκεται σε διαφορετικό
κύκλωμα από αυτό στο οποίο είναι συνδεδεμένος ο δέκτης.
- Επικοινωνία με το κατάστημα αγοράς ή τεχνικό εξειδικευμένο στις
ραδιοφωνικές/τηλεοπτικές εκπομπές για υποστήριξη.
Αυτή η συσκευή πληροί τα καθοριζόμενα όρια έκθεσης στην
ακτινοβολία FCC για μη ελεγχόμενο χώρο.
Υπεύθυνος για Η.Π.Α.: VIOLETTE ENGINEERING CORPORATION
https://violetteengineering.com/
ΑΗΗΕ - Πληροφορίες για τους χρήστες
Το σύμβολο διαγραμμένου κάδου που αναγράφεται στη
συσκευή ή στη συσκευασία υποδεικνύει ότι το προϊόν πρέπει
να συλλέγεται ξεχωριστά από τα υπόλοιπα απόβλητα στο
τέλος της ωφέλιμης διάρκειας ζωής του. Για τον λόγο αυτό, ο χρήστης
πρέπει να παραδίδει τις συσκευές που έχουν φτάσει στο τέλος της
διάρκειας ζωής τους στα ειδικά δημοτικά κέντρα διαφοροποιημένης
συλλογής αποβλήτων ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού
εξοπλισμού. Εκτός από την αυτόνομη διαχείριση, είναι δυνατή η
δωρεάν παράδοση της συσκευής προς απόρριψη στον διανομέα,
κατά την αγορά καινούριας, αντίστοιχης συσκευής. Στους διανομείς
ηλεκτρονικών προϊόντων τουλάχιστον με καταστήματα πώλησης
400 m2, μπορείτε επίσης να παραδίδετε δωρεάν, χωρίς υποχρέωση
αγοράς, ηλεκτρονικά προϊόντα προς απόρριψη με διαστάσεις κάτω
από 25 cm. Η κατάλληλη διαφοροποιημένη συλλογή με σκοπό τη
μετέπειτα ανακύκλωση, επεξεργασία και φιλική προς το περιβάλλον
απόρριψη της συσκευής συμβάλλει στην αποφυγή πιθανών
αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την υγεία, καθώς και
στην εκ νέου χρήση ή/και ανακύκλωση των υλικών από τα οποία
αποτελείται η συσκευή.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
40165
49401761A0 03 2203

Vimar Cloud IoT
.IP
APP 5 . 100
.
4 (TH35 60715) DIN
. 17,5
.SELV 30-12 : •
: •
. 12 300 -
. 30 140 -
4 : •
( 100/10) RJ45 LAN •
4 •
( ) ° +40..° -5 : •
( ) % 80 - 10 •
IP30 •
: •
.SELV 30 - 12 -
(ETH1) RJ45 1 •
(ETH2) IP RJ45 2 •
( ) •
.Vimar Cloud IP 40165
. IP
( ) 2.5 40165
2.5 .
.
. 5
:
LAN ETH2 ETH1 •
: •
TCP 443, 7042, 8884 -
50000 20000 UDP 123, 3478 -
.( ) 40165
:Video Door IP Manager
. 40165 .1
. .2
:
40165 .3
.( )
:
40165 .1
.( )
:
40165 .1
.( )
:Video Door
. .2
APP
:
. •
. •
/ •
.APP
.( ) •
. CCTV •
•
:
. •
. •
. TVCC •
1 ) :( ) :F1
.(
DHCP :(DHCP ETH1 ) :F2
.ETH1 IP
. :F3
. :F4
:( ) F1
: •
: •
. 3 •
:(ETH1 ) F2
= •
.( ) = •
:(ETH2 ) F3
= •
.( ) = •
:( ) F4
:( 750 250) •
:( 250 750) •
: 200 •
. : •
•
.
40165 •
.DIN
: 40165 •
.( 12 ) 01831.1 -
.(«AUX» 29 ) 01401 01400 -
.(40165 ) 10 : •
.2 2x1.0 2 2x0.5 : •
. CAT.5e ( ) UTP •
. 100 : •
) IP 40165 •
. IP (ETH2
.SELV •
SELV
.SELV
/ USB •
(SELV )
.
! :
.(EMC)
.
EN IEC 63000, EN 55035, EN 55032, EN IEC 62368-1
2006/1907 (UE) REACh
. .33 –
( ) FCC
.FCC 15
:
(1)
(2)
.
.
:
.(FCC) 15 B
.
.
.
:
. •
. •
. •
. / •
(FCC)
.
VIOLETTE ENGINEERING CORPORATION :
/https://violetteengineering.com
-
.
.
.
2 400
. 25
.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
40165
49401761A0 03 2203

A: Morsetti alimentazione 12-30 V dc
B: Alloggiamento micro SD card
C:F1 (Tasto 1/Led 1)
D:F2 (Tasto 2/Led 2)
E:F3 (Tasto 3/Led 3)
F:F4 (Tasto 4/Led 4)
G: Presa RJ45 per collegamento
videocitofonia IP (ETH2)
H: Presa RJ45 1 per il collegamento al
router che fornisce la connessione ad
Internet (ETH1)
I: Coprimorsetti che devono essere
rimossi per effettuare il cablaggio dei
cavi su H e I
A: Power supply terminals 12-30 V dc
B: Micro SD card housing
C:F1 (Key 1/LED 1)
D:F2 (Key 2/LED 2)
E:F3 (Key 3/LED 3)
F:F4 (Key 4/LED 4)
G: RJ45 socket outlet for connection to
IP video entryphone (ETH2)
H: RJ45 socket outlet for connection
to the IP/LAN user network ethernet
cable (ETH1)
I: Terminal covers which must be
removed for wiring cables on H and I
A: Bornes d'alimentation 12-30 Vcc
B: Logement Micro SD card
C:F1 (Touche 1/Led 1)
D:F2 (Touche 2/Led 2)
E:F3 (Touche 3/Led 3)
F:F4 (Touche 4/Led 4)
G: Prise RJ45 pour connexion portier-
vidéo IP (ETH2)
H: Prise RJ45 1 pour la connexion au
routeur qui fournit la connexion à
Internet (ETH1)
I: Cache-bornes à enlever pour réaliser
le câblage sur H et I
A: Bornes de alimentación 12-30 Vcc
B: Alojamiento microtarjeta SD
C:F1 (Botón 1/LED 1)
D:F2 (Botón 2/Led 2)
E:F3 (Botón 3/Led 3)
F:F4 (Botón 4/LED 4)
G: Toma RJ45 para conexión al bus de
videoportero IP (ETH2)
H: Toma RJ45 1 para la conexión al
router que proporciona la conexión a
Internet (ETH1)
I: Cubrebornes que deben retirarse
para el cableado de H e I
A: Versorgungsklemmen 12-30 Vdc
B: microSD-Kartensteckplatz
C:F1 (Taste 1/LED 1)
D:F2 (Taste 2/LED 2)
E:F3 (Taste 3/LED 3)
F:F4 (Taste 4/LED 4)
G: RJ45-Buchse für den Anschluss an
den Videosprech (ETH2)
H: RJ45 Buchse 1 für den Anschluss an
den Router zur Internetverbindung
(ETH1)
I: Für die Kabelverbindung
an H und I abzunehmende
Klemmenabdeckungen
A: Επαφές κλέμας 12-30 V dc
B: Υποδοχή κάρτας micro SD
C: F1 (Πλήκτρο 1/Λυχνία led 1)
D: F2 (Πλήκτρο 2/Λυχνία led 2)
E: F3 (Πλήκτρο 3/Λυχνία led 3)
F: F4 (Πλήκτρο 4/Λυχνία led 4)
G: Υποδοχή RJ45 για σύνδεση
συστήματος θυροτηλεόρασης IP
(ETH2)
H: Υποδοχή RJ45 1 για σύνδεση στον
δρομολογητή που παρέχει σύνδεση
στο διαδίκτυο (ETH1)
I: Καπάκια επαφών κλέμας που
πρέπει να αφαιρεθούν για να
πραγματοποιηθεί η σύνδεση των
καλωδίων στα H και I
30-12 :A
:B
(1 /1 ) F1 :C
(2 /2 ) F2 :D
(3 /3 ) F3 :E
(4 /4 ) F4 :F
(ETH2) IP RJ45 :G
RJ45 :H
(ETH1)
:I
I H
C
D
HG
E
F
I
B
40165
Gateway IP Riserless
F1
F2
F3
ON
ETH 1
ETH 2
ID:
ETH 2ETH 1
VIDEO DOOR
ENTRY SYSTEM
12-30V Micro SD
F4
A
• Vista frontale
• Front view
• Vue de face
• Frontansicht
• Vista frontal
• Vista frontal
• Μπροστινή πλευρά
•
A: Terminais de alimentação 12-30 V dc
B: Compartimento para cartão micro SD
C:F1 (Tecla 1/Led 1)
D:F2 (Tecla 2/Led 2)
E:F3 (Tecla 3/Led 3)
F:F4 (Tecla 4/Led 4)
G: Tomada RJ45 para ligação de
videoporteiro IP (ETH2)
H: Tomada RJ45 1 para ligação ao
router que fornece a ligação à
Internet (ETH1)
I: Tapa-terminais que devem ser
removidos para fazer a cablagem dos
cabos em H e I
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
40165
49401761A0 03 2203

230 V~
12 V
L
N
DC
100-240VAC
50/60Hz
0-88A
+V
L N
ADJ
OK
MEAN
WELL
40165
Gateway IP Riserless
F1
F2
F3
ON
ETH 1
ETH 2
ID:
ETH 2ETH 1
VIDEO DOOR
ENTRY SYSTEM
12-30V Micro SD
F4
230 V~
29 V
40165
Gateway IP Riserless
F1
F2
F3
ON
ETH 1
ETH 2
ID:
ETH 2ETH 1
VIDEO DOOR
ENTRY SYSTEM
12-30V Micro SD
F4
01401
o - or - ou
o - oder- y
01400
Bus By-me
VIDEOCITOFONIA IP - IP VIDEO DOOR ENTRY SYSTEM -
PORTIER-VIDÉO IP - IP-VIDEOSPRECH -
SISTEMA VIDEOPORTERO IP - VIDEOPORTEIROS IP -
ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ IP - IP
*da uscita AUX nel caso in cui sia disponibile l'alimentatore By-me - *from AUX output if a By-me power supply is available - * depuis la sortie AUX si une alimentation By-me est disponible -
* von AUX-Ausgang bei verfügbarem Netzteil By-me - *por la salida AUX si están disponible el alimentador By-me - *da saída AUX no caso de estar disponível o alimentador By-me -
* από έξοδο AUX στην περίπτωση στην οποία διατίθεται το τροφοδοτικό By-me -
By-me AUX *
40165
COLLEGAMENTO a 29 V* ● CONNECTION to 29 V* ● CONNEXION 29 V* ● 29 V*-ANSCHLUSS ●
CONEXIÓN A 29 V* ● LIGAÇÃO 29 V* ● ΣΥΝΔΕΣΗ στα 29 V* ●
29
Scatola elettrica SELV - SELV electrical box - Boîte électrique SELV -
SELV-Schaltkasten - Caja eléctrica SELV - Caixa elétrica SELV -
Ηλεκτρικό κουτί SELV - SELV
By-me
01831.1
40165
COLLEGAMENTO a 12 V ● CONNECTION to 12 V ● CONNEXION 12 V ● 12 V-ANSCHLUSS ●
CONEXIÓN A 12 V ● ΣΥΝΔΕΣΗ στα 12 V ●LIGAÇÃO 12 V ● 12
Scatola elettrica SELV - SELV electrical box - Boîte électrique SELV -
SELV-Schaltkasten - Caja eléctrica SELV - Caixa elétrica SELV -
Ηλεκτρικό κουτί SELV - SELV
VIDEOCITOFONIA IP - IP VIDEO DOOR ENTRY SYSTEM -
PORTIER-VIDÉO IP - IP-VIDEOSPRECH -
SISTEMA VIDEOPORTERO IP - VIDEOPORTEIROS IP -
ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ IP - IP
ROUTER PER LA CONNESSIONE AD INTERNET
INTERNET CONNECTION ROUTER
ROUTEUR POUR LA CONNEXION À INTERNET
ROUTER FÜR DIE INTERNETVERBINDUNG
ROUTER PARA LA CONEXIÓN A INTERNET
ROUTER PARA LIGAÇÃO À INTERNET
ΔΡΟΜΟΛΟΓΗΤΗΣ ΓΙΑ ΣΎΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΎΟ
ROUTER PER LA CONNESSIONE AD INTERNET - INTERNET CONNECTION ROUTER
ROUTEUR POUR LA CONNEXION À INTERNET - ROUTER FÜR DIE INTERNETVERBINDUNG
ROUTER PARA LA CONEXIÓN A INTERNET - ROUTER PARA LIGAÇÃO À INTERNET
ΔΡΟΜΟΛΟΓΗΤΗΣ ΓΙΑ ΣΎΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΎΟ -
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
40165
49401761A0 03 2203
Table of contents
Languages:
Other Vimar Gateway manuals

Vimar
Vimar LINEA 30807 Series User manual

Vimar
Vimar 01712.1 User manual

Vimar
Vimar NEVE UP 09597 User manual

Vimar
Vimar Eikon User manual

Vimar
Vimar 01542 User manual

Vimar
Vimar ELVOX AirOS User manual

Vimar
Vimar LINEA 30807 Series User manual

Vimar
Vimar Eikon 20597 User manual

Vimar
Vimar 30807 Series User manual

Vimar
Vimar 01415 User manual