Vimar LINEA 30807 Series User manual

Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401660A0 02 2204
LINEA
30807.x
EIKON
20597
ARKÉ
19597
IDEA
16497
PLANA
14597
Scarica dagli store l’app View Wireless sul tablet/smartphone che userai per la configurazione • Download the View Wireless App from the stores onto the tablet/smartphone you will
be using for configuration • Téléchargez depuis les stores l’appli View Wireless sur la tablette/le smartphone que vous utiliserez pour la configuration • Descargue la aplicación View
Wireless en la tablet o el smartphone que vaya a utilizar para la configuración • Laden Sie die App View Wireless aus den Stores auf das für die Konfiguration verwendete Tablet/
Smartphone
•
Εκτελέστε λήψη από τα store της εφαρμογής View Wireless στο tablet/smartphone που θα χρησιμοποιήσετε για τη διαμόρφωση
/ View Wireless
VISTA FRONTALE E POSTERIORE •FRONT AND REAR VIEW • VUES DE FACE ET ARRIÈRE • VISTA FRONTAL Y TRASERA
FRONT- UND RÜCKANSICHT • ΜΠΡΟΣΤΙΝΗ ΚΑΙ ΠΙΣΩ ΠΛΕΥΡΑ •
LN
100-240V~
50/60Hz 0,9W
6 mm
B: LED •
A: Pulsante frontale •Front push button •Poussoir frontal
Botón frontal •Frontseitige Taste •Μπροστινό πλήκτρο
L N
Leggere le istruzioni prima dell’installazione e/o utilizzo • Read the instructions before installation and/or use • Lire les instructions avant de procéder à l’installation et/ou à
l’utilisation • Lea las instrucciones antes de la instalación y/o utilización • Lesen Sie bitte die Anleitungen vor Installation bzw. Verwendung • Διαβάστε τις οδηγίες πριν από
την εγκατάσταση ή/και τη χρήση • /
CARATTERISTICHE • FEATURES • CARACTÉRISTIQUES • CARACTERÍSTICAS • MERKMALE • ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ •
Tensione nominale di alimentazione • Rated supply voltage • Tension nominale d’alimentation • Tensión nominal de alimentación • Nennversorgungsspannung
Ονομαστική τάση τροφοδοσίας •
100-240 V~, 50/60 Hz
Potenza dissipata • Dissipated power • Puissance dissipée • Potencia disipada • Verlustleistung • Απώλεια ισχύος • 0,9 W
Potenza RF trasmessa • RF transmission power • Puissance RF transmise • Potencia RF transmitida • Übertragene Funkleistung • Μεταδιδόμενη ισχύς RF < 100mW (20dBm)
Range di frequenza • Frequency range • Gamme de fréquence • Rango de frecuencia • Frequenzbereich • Εύρος συχνότητας • 2400-2483.5 MHz
1 pulsante frontale per configurazione e reset • 1 front push button for configuration and reset • 1 poussoir frontal pour la configuration et la réinitialisation • 1 botón frontal para configuración y reset
1 frontseitige Taste für Konfiguration und Zurücksetzen • 1 μπροστινό πλήκτρο για διαμόρφωση και επαναφορά •
Temperatura di funzionamento (uso interno) • Operating temperature (indoor use) • Température de fonctionnement (utilisation à l’intérieur) • Temperatura de funcionamiento
(uso interno) • Betriebstemperatur (Innenbereich) • Θερμοκρασία λειτουργίας (εσωτερική χρήση) •-10 °C ÷ +40 °C
Apparecchio di classe II • Appliances of class II • Appareil de classe II • Aparato de clase II • Geräteklasse II • Συσκευή κατηγορίας II •
60/50 ~ 240-100
(dBm 20) 100>
2483,5-2400
( )
MORSETTI • TERMINALS • BORNES • BORNES • KLEMMEN • ΕΠΑΦΕΣ ΚΛΕΜΑΣ •
2 (L,N) per linea e neutro • 2 (L, N) for line and neutral • 2 (L, N) de ligne et neutre • 2 (L, N) para línea y neutro • 2 (L, N) für Leitung und Nullleiter • 2 (L, N) για γραμμή και ουδέτερο
(N L) 2
REGOLE DI INSTALLAZIONE •INSTALLATION RULES •CONSIGNES D’INSTALLATION • NORMAS DE INSTALACIÓN
INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN • ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ •
L’installazione e la configurazione deve essere effettuata da personale qualificato con l’osservanza delle disposizioni regolanti l’installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti
sono installati.
L’apparecchio deve essere installato in scatole da incasso o da parete con supporti e placche Linea, Eikon, Arkè, Idea e Plana.
Installare ad un’altezza inferiore a 2 m.
A monte del dispositivo deve essere installato un interruttore onnipolare facilmente accessibile con separazione tra i contatti di almeno 3 mm.
Installation must be carried out by qualified persons in compliance with the current regulations regarding the installation of electrical equipment in the country where the products are installed.
The device must be installed in flush mounting boxes or surface mounting boxes with Linea, Eikon, Arkè, Idea and Plana supports and cover plates.
Install at a height of less than 2 m.
An easily accessible omnipolar disconnection switch with a contact gap of at least 3 mm must be installed upstream of the device.
Le circuit doit être réalisé par des techniciens qualifiés, conformément aux dispositions qui régissent l’installation du matériel électrique en vigueur dans le pays concerné.
L’appareil doit être installé dans des boîtes d’encastrement ou en saillie, avec des supports et des plaques Linea, Eikon, Arké, Idea et Plana.
Installer la passerelle à moins de 2 m du sol.
Installer un interrupteur omnipolaire en amont du dispositif, en un point facile d’accès et ayant une séparation entre les contacts d’au moins 3 mm.
La instalación debe ser realizada por personal cualificado cumpliendo con las disposiciones en vigor que regulan el montaje del material eléctrico en el país donde se instalen los productos.
El dispositivo debe instalarse en cajas de empotrar o de superficie con soportes y placas Linea, Eikon, Arké, Idea o Plana.
El dispositivo debe instalarse a una altura inferior a 2 m.
Aguas arriba del dispositivo debe instalarse un interruptor de tipo omnipolar, fácilmente accesible y con separación entre contactos al menos de 3 mm.
1
B AA + B
30807.x 20597-19597-16497-14597

Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401660A0 02 2204
DETTAGLI DISPOSITIVO, CONFIGURAZIONE E IN-
FORMAZIONI RAEE SCARICABILI IN PDF DALLA
SCHEDA PRODOTTO SU www.vimar.com (il QR
code apre la scheda dell’art. 30807.B, che condivide
lo stesso foglio istruzioni con gli art. 30807.x-20597-
19597-16497-14597).
DÉTAILS DU DISPOSITIF, CONFIGURATION ET IN-
FORMATIONS DEEE À TÉLÉCHARGER AU FOR-
MAT PDF À PARTIR DE LA FICHE PRODUIT SUR
www.vimar.com (le code QR permet d’ouvrir la fiche
de l’art. 30807.B, qui partage la même notice d’in-
structions que les art. 30807.x-20597-19597-16497-
14597).
DETALLES DISPOSITIVO, CONFIGU-
RACIÓN E INFORMACIÓN RAEE DE-
SCARGABLES EN PDF DESDE LA FI-
CHA DEL PRODUCTO EN www.vimar.
com (el código QR abre la ficha del
art. 30807.B, que comparte la misma
hoja de instrucciones con los arts.
30807.x-20597-19597-16497-14597).
DOWNLOAD DER GERÄTEDETAILS,
KONFIGURATION UND WEEE-INFOR-
MATIONEN ALS PDF VOM PRODUKT-
DATENBLATT AUF www.vimar.com
VERFÜGBAR (der QR-Code öffnet
das Datenblatt des Art. 30807.B, der
das gleiche Anleitungsblatt der Art.
30807.x-20597-19597-16497-14597
beinhaltet).
ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ
ΤΟΝ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟ, ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ
ΚΑΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΗΗΕ ΕΙΝΑΙ
ΔΙΑΘΕΣΙΜΕΣ ΓΙΑ ΛΗΨΗ ΣΕ PDF ΑΠΟ ΤΟ
ΔΕΛΤΙΟ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΣΤΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ
www.vimar.com (ο κωδικός QR ανοίγει
το δελτίο προϊόντος κωδ. 30807.B, το
οποίο έχει το ίδιο φύλλων οδηγιών με
τους κωδ. 30807.x-20597-19597-16497-
14597).
www.vimar.com
QR )
30807
.(14597-16497-19597-20597
DEVICE DETAILS, CONFIGURATION AND WEEE IN-
FORMATION CAN BE DOWNLOADED IN PDF FOR-
MAT FROM THE PRODUCT DATA SHEET ON www.
vimar.com (the QR code opens the data sheet of art.
30807.B, which shares the same instructions sheet
as art. 30807.x-20597-19597-16497-14597).
Il logo Apple, iPhone e iPad sono marchi commerciali di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi e Regioni. App Store è un marchio di servizio di Apple Inc. Google è un marchio di Google LLC. Amazon, Alexa e tutti i loghi correlati sono marchi
di Amazon.com, Inc. o delle sue affiliate.
The Apple, iPhone and iPad logos are trademarks of Apple Inc., registered in the United States and in other Countries and Regions. App Store is a service trademark of Apple Inc. Google is a trademark of Google LLC. Amazon, Alexa and all related logos
are trademarks of Amazon.com, Inc. or its affiliates.
Les logos Apple, iPhone et iPad sont des marques commerciales de Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays et régions. App Store est une marque de service de Apple Inc. Google est une marque de Google LLC. Amazon, Alexa et
tous les logos associés sont des marques de Amazon.com, Inc. ou de ses sociétés affiliées.
El logotipo Apple, iPhone e iPad son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y otros países y regiones. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. Google es una marca de Google LLC. Amazon, Alexa y todos los logotipos
correspondientes son marcas de Amazon.com, Inc. o de sus afiliadas.
Die Logos Apple, iPhone und iPad sind in den USA sowie in anderen Ländern und Regionen eingetragene Handelsmarken von Apple Inc. App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc. Google ist ein Markenzeichen von Google LLC. Amazon,
Alexa und alle damit verbundenen Logos sind Markenzeichen von Amazon.com, Inc. oder der Tochtergesellschaften.
Τα λογότυπα Apple, iPhone και iPad είναι κατοχυρωμένα εμπορικά σήματα της Apple Inc. στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες και περιοχές. Η ονομασία App Store είναι σήμα υπηρεσίας της Apple Inc. Η ονομασία Google είναι σήμα της Google LLC. Οι
ονομασίες Amazon, Alexa και όλα τα σχετικά λογότυπα είναι σήματα της Amazon.com, Inc. ή των θυγατρικών της.
..Inc Amazon.com Alexa Google LLC. Amazon Apple Inc. Google App Store. .Apple Inc iPad iPhone Apple
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce di piombo • REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 – Art.33. The product may contain traces of lead • Règlement REACH (EU)
n° 1907/2006 – art.33. Le produit pourrait contenir des traces de plomb • Reglamento REACH (UE) n. 1907/2006 – art.33. El producto puede contener trazas de plomo • REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006
– Art.33. Das Erzeugnis kann Spuren von Blei enthalten • Κανονισμός REACh (ΕΕ) αρ. 1907/2006 – Άρθρο 33. Το προϊόν μπορεί να περιέχει ίχνη μολύβδου
. .33 – 2006/1907 (REACh (UE
Die Installation muss durch Fachpersonal gemäß den im Anwendungsland des Geräts geltenden Vorschriften zur Installation elektrischen Materials erfolgen.
Das Gerät ist in Unterputz- oder Aufputzdosen mit Halterungen und Abdeckrahmen Linea, Eikon, Arkè, Idea und Plana zu installieren.
In einer Höhe unter 2 m installieren.
Vor dem Gerät ist ein leicht zugänglicher, allpoliger Schalter mit Mindestabstand zwischen den Kontakten von 3 mm zu installieren.
Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται από εξειδικευμένο προσωπικό σύμφωνα με τους κανονισμούς που διέπουν την εγκατάσταση του ηλεκτρολογικού εξοπλισμού και ισχύουν στη χώρα
όπου εγκαθίστανται τα προϊόντα.
Η συσκευή πρέπει να εγκατασταθεί σε χωνευτά ή επιτοίχια κουτιά με στηρίγματα και πλαίσια Linea, Eikon, Arkè, Idea και Plana.
Εγκαταστήστε τον μηχανισμό σε ύψος μικρότερο από 2 m.
Πριν από τον μηχανισμό πρέπει να εγκατασταθεί ένας πολυπολικός διακόπτης με εύκολη πρόσβαση και απόσταση μεταξύ των επαφών τουλάχιστον 3 mm.
.
.Plana Idea Arkè Eikon Linea
. 2
. 3
Vimar SpA dichiara che l’apparecchiatura radio è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile nella scheda di prodotto al seguente indirizzo Internet: www.vimar.com.
Vimar SpA declares that the radio equipment complies with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is on the product sheet available on the following website: www.vimar.com
Vimar SpA déclare que l’équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible sur la fiche du produit à l’adresse Internet suivante : www.vimar.com.
Vimar SpA declara que el equipo radio es conforme a la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad UE está recogido en la ficha del producto en la siguiente página web: www.vimar.com.
Vimar SpA erklärt, dass die Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die vollständige Fassung der EU-Konformitätserklärung steht im Datenblatt des Produkts unter der Internetadresse www.vimar.com zur Verfügung.
Η Vimar SpA δηλώνει ότι η συσκευή ραδιοσυχνοτήτων συμμορφώνεται με την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην κάρτα του προϊόντος στην παρακάτω διαδικτυακή
διεύθυνση: www.vimar.com. .www.vimar.com : .UE/53/2014 Vimar SpA
This manual suits for next models
4
Table of contents
Other Vimar Gateway manuals

Vimar
Vimar 01415 User manual

Vimar
Vimar NEVE UP 09597 User manual

Vimar
Vimar Eikon 20597 User manual

Vimar
Vimar ELVOX 40165 User manual

Vimar
Vimar LINEA 30807 Series User manual

Vimar
Vimar 01542 User manual

Vimar
Vimar Eikon User manual

Vimar
Vimar NEVE UP 09597 User manual

Vimar
Vimar 01712.1 User manual

Vimar
Vimar ELVOX AirOS User manual