Voksi Sky Light User manual

NO - Bruksanvisning Voksi®Sky Light
EN - User manual Voksi®Sky Light
DK - Brugervejledning Voksi®Sky Light
SE - Bruksanvisning Voksi®Sky Light
DE - Gebrauchsanweisung Voksi®Sky Light
IT - Manuale dell’utente Voksi®Sky Light
ES - Manual de usuario para Voksi®Sky Light
FR - Manuel d’utilisation du Voksi®Sky Light
RUS - Руководство пользователя Voksi®Sky Light
CZ - Uživatelský návod k Voksi®Sky Light
SK - Návod na použie Voksi®Sky Light
DESIGNFORYOURBABY

Gratulerermeddinnye Voksi®SkyLight-pose!
Lesnøyegjennombruksanvisningen førdutar
Voksi®-posenibruk. Tavarepåbruksanvisningen
for senere bruk. Du nner også bruksanvisningen
påwww.voksi.no,hvordukanholdedeg
oppdatert. Gåinnpå nettsidenvår førsthvisdet er
ere ting du lurer på.
1.0 MULTIFUNKSJONELL
SOMMERPOSE
1.1 Praktiskvognposetil varmtvær
1.2 Mykbomullfor optimalkomfortog
temperatur
1.3 Leveresmedforlengerdel
1.4 Alle produktdeler er sertisert i henhold til
Øko-TexStandard100,klasse1
1.5 Anbefaltalder:0–3/6år
2.0 FUNKSJONER
2.1 Åpningenrundtbarnetshodekanenkeltjusteres
foråreguleretemperaturen
2.2 Hulltilinnvendigevognselersørgerforatbarnet
sittertrygtfestetivognen
2.3 Fotendenkanenkeltåpnesellertasavmed
glidelåsforluftingogplasstilføtterogsko
2.4 Antisklimaterialepåbaksidenavvognposengir
stabilitet
2.5 Voksi®SkyLightkanåpnesheltogbrukessom
dyneellerleketeppe
NO
3
3.0 PRODUKTEGENSKAPER
3.1 Lommetilbomullssnor
3.2 Bomullssnortilåjusterehodeåpningen
3.3 Festetilsmokkelenke
3.4 Hakebeskyttelse
3.5 Frontglidelås
3.6 Bomullsløkker
3.7 Treknappersombomullsløkkenefestestil
3.8 Glidelåsnederst
3.9 Kla som dekker glidelåsene
3.10 Forhåndsskårnehulltilvognseler
3.11 Antisklimateriale
4.0 JUSTERE VOKSI®SKY LIGHT
4.1 Foråstrammeposenrundthodepartiettrekker
duforsiktigibomullssnoren(3.2)oglegger
snorenilommen(3.1).
4.2 Forååpneposenhalvveistrekkerdufront-
glidelåsen(3.5)halvveisnedogfesterbomulls-
løkkene(3.6)tiltreknappene(3.7).
4.3 For å åpne eller ta av fotenden åpner du klaen
(3.9)ogåpnerglidelåsennederst(3.8).
4.4 Forååpneposenheltåpnerdufrontglidelåsen
(3.5)helt.Åpneglidelåsenibunnen(3.8)heltogta
avfotenden.
1
2
46
57
3
8
9
2
10
11

4
EN
5.0 FESTE VOKSI®SKY LIGHT TIL
BARNEVOGNEN
5.1 Førbelteneibarnevognengjennomde
forhåndsskårnehullene(3.6). Takketværede
forskjelligeforhåndsskårnehullenepasserde
aller este vognseler.
6.0 FESTE EN SMOKKELENKE TIL
VOKSI®SKY LIGHT
6.1 Festsmokkelenkentilfestetved
hodeåpningen(3.3).
7.0 RENGJØRE VOKSI®-POSEN
7.1 Laalltidposenværeåpenenstundetteratduhar
tattutbarnet,slikatdenfårtørke.
7.2 Laposenværeåpensåoftesommulig.
7.3 Glidelåserogborrelåsermålukkesførvask.
7.4 Se vaskeetiketten på innsiden for ere
vaskeanvisninger.
7.5 Merkatettersomvikunbenytternaturligbomull
som er sertisert i henhold til Øko-Tex 100,
klasse1,kanfargenfalmenoepågrunnavvask
og/ellereksponeringavsollysovertid.
8.0 OPPBEVARE VOKSI®
SKY LIGHT
8.1 OppbevarVoksi®SkyLightiytterposennår
denikkeeribruk,ellerienposeavtøyellerpapir.
Ikkeoppbevardenienplastpose.
9.0 ADVARSLER
9.1 Taalltidhensyntilværogtemperaturogsørg
foratbarneterriktigkleddnårdetliggeri
Voksi®SkyLight.
9.2 Leggalltidsnoren(3.2)ilommen(3.1)foråunngå
risikoforkvelningellersvelging.
9.3 Lesvaskeanvisningenepåinnsidenavposen
nøyeførduvaskerVoksi®SkyLight.
9.4 Vær forsiktig når du bruker åpen amme og
andrevarmekildersomelektriskekomfyrereller
gassovnerinærhetenavSkyLight-posen.
9.5 Kontrollerregelmessigomdeterskaddeeller
løsedelerogbyttdemvedbehov.Benyttkun
originalereservedelerogtilbehør.
9.6 Voksi®SkyLightkanIKKEbrukessombærebag
medbæreplate.
5
CongratulationsonyourVoksi®SkyLight bag.
Carefullyreadthroughtheusermanual beforeyou
start usingyourVoksi®bag. Keepthe usermanual
forlateruse. Theusermanual canalso befoundon
www.voksi.com.Pleasevisitthewebsitewithany
further questions.
1.0 MULTIFUNCTIONAL
SUMMER BAG
1.1 Practicalwarmweather strollerbag
1.2 Softcottonformaximum comfort and
optimaltemperature
1.3 Includesextensionpart
1.4 All product parts are certied according to the
Oeko-Tex100Standard,Class1
1.5 Recommendedage:0-3/6years
2.0 FUNCTIONS
2.1 Theopeningaroundthebaby’sheadcanbe
easilyadjustedtoregulatetemperature
2.2 Holesfortheinternalharnessensurethatthe
childsits properlysecuredinthestroller
2.3 Thefootendcaneasilybeopeneduporzipped
o for ventilation and space for the feet and
shoes
2.4 Non-slipmaterialonthebackofthestrollerbag
ensuresstability
2.5 TheVoksi®SkyLightcanbefullyopenedup
tobeusedasablanketorplayrug

67
3.0 PRODUCT FEATURES
3.1 Pocketforthecottonstring
3.2 Cottoncordtotightentheheadopening
3.3 Pacier holder badge
3.4 Chinprotector
3.5 Frontzip
3.6 Cottonloops
3.7 Woodenbuttonstofastenthecottonloopsonto
3.8 Bottomzip
3.9 Flaptocoverthezips
3.10 Pre-cutholesforharness
3.11 Anti-slipmaterial
4.0 ADJUSTING THE
VOKSI®SKY LIGHT
4.1 To tightenthebagaroundtheheadarea,carefully
pullatthecottonstring(3.2)andplacethe
surpluscordinitspocket(3.1).
4.2 Toopenthebaghalfway,zipdownthefront
zipper(3.5)half-wayandfastenthecottonloops
(3.6)tothewoodenbuttons(3.7).
4.3 To open up or take o the foot end, open the
cover ap (3.9) and zip open or unzip the bottom
zipper(3.8).
4.4 Toopenupthebagcompletely,unzipthefront
zipper(3.5)entirely.Unzipthebottomzipper(3.8)
entirely and take o the foot end.
5.0 ATTACHING THE VOKSI®
SKY LIGHT TO A STROLLER
5.1 Guidethebeltsofthestrollerthroughthe
pre-cut holes (3.6). The dierent pre-cut holes
allow you to t almost any stroller harness
through.
6.0 ATTACHINGAPACIFIERHOLDER
TO THE VOKSI®SKY LIGHT
6.1 Clip the pacier holder to the pacier holder
badgeneartheheadopening(3.3).
7.0 CLEANING THE VOKSI®BAG
7.1 Alwaysleavethebagopenforawhileaftertaking
thechildouttoallowittoair.
7.2 Leavethebagopenasoftenaspossible.
7.3 Thezipsandvelcromustbeclosedbefore
washing.
7.4 Forfurtherwashinginstructions,pleaseseethe
washinglabelontheinsideofthebag.
7.5 Pleasenotethatbecauseofallnaturalcotton
being used that is classied by Oeko-Tex 100
Class1,somecolourfadingduetowashingand/or
sunlightexposurecanhappenovertime.
8.0 STORING THE VOKSI®
SKY LIGHT
8.1 KeeptheVoksi®SkyLightinitsouterbagwhen
notinuseorabagmadeofclothorpaper.Donot
storeitinaplasticbag.
9.0 WARNINGS
9.1 Alwaysconsiderweatherandtemperatureand
makesurethatthechildwearsproperclothing
whenlyingintheVoksi®SkyLight.
9.2 Alwaysputthestring(3.2)initspocket(3.1)to
avoidariskofchokingorswallowing.
9.3 Carefullyreadthewashinginstructionsand
washinglabelinsidethebagbeforewashingthe
Voksi®Sky Light.
9.4 Be careful when using near an open re or other
heatsourcessuchaselectricstovesorgas
heaters.
9.5 Regularlycheckfordamagedorloosepartsand
replaceifneeded.Onlyuseoriginalspareparts
andaccessories.
9.6 Voksi®SkyLightcanNOTbeusedasacarrying
bagwithacarryingboard.
1
46
57
3
8
9
2
10
11

Tillykkemed din Voksi®Sky Light-pose. Læs
brugervejledningenomhyggeligt,før du tager
dinVoksi®-posei brug.Gembrugervejledningen
tilsenere brug.Brugervejledningen kandesuden
altidfindes på www.voksi.dk, hvorden altid er
opdateret.Få svarpå andre spørgsmålpå vores
websted.
1.0 MULTIFUNKTIONEL
SOMMERPOSE
1.1 Praktiskposetilbarnevogn/klapvogn
tilvarmtvejr
1.2 Blødbomuldgiver maksimalkomfort ogden
optimaletemperatur
1.3 Leveresmedforlængerdel
1.4 Alle produktdele er certiceret i henhold til
Oeko-TexStandard100,klasse1.
1.5 Anbefaletalder:0-3/6år
2.0 FUNKTIONER
2.1 Åbningenomkringbarnetshovedkannemt
justeresforatreguleretemperaturen
2.2 Hullertildenindvendigeselesikrer,atbarnet
siddergodtfastgjortibarnevognen/klapvognen
2.3 Fodendenernematåbnemedlynlåseneller
lynesheltafforatsikreventilationogpladstil
fødderogsko
2.4 Skridsikkertmaterialebagpåposentil
barnevognen/klapvognengivergodstabilitet
2.5 Voksi®SkyLightkanåbnesheltogbrugessom
tæppeellerlegetæppe
DK
89
3.0 PRODUKTEGENSKABER
3.1 Lommetilbomuldssnor
3.2 Bomuldssnortilatlukkeåbningenomhovedet
3.3 Holdertilsuttesnor
3.4 Hagebeskytter
3.5 Frontlynlås
3.6 Bomuldsstropper
3.7 Træknappertilfastgørelseaf
bomuldsstropperne
3.8 Lynlåsifodende
3.9 Flapoverlynlåsene
3.10 Forskårnehullertilselen
3.11 Skridsikkertmateriale
4.0 JUSTERING AF VOKSI®
SKY LIGHT
4.1 Spændposenomkringhovedetvedforsigtigt
attrækkeibomuldssnoren(3.2)oganbringeden
udtruknesnor ilommen(3.1).
4.2 Åbnposenhalvvejsvedatlynefrontlynlåsen
(3.5)halvtnedogsættebomuldsstropperne(3.6)
påtræknapperne(3.7).
4.3 Åbnellertagfodendenafvedatåbnestof-
klappen(3.9)oglynelynlåsenifodendenaf(3.8).
4.4 Åbnposenheltvedatlynefrontlynlåsen(3.5)
heltned.Lynlynlåsenifodenden(3.8)heltaf,og
tagfodendenaf.
1
46
57
3
8
9
2
10
11

10
5.0 MONTERING AF VOKSI®
SKY LIGHT PÅ EN BARNE-
VOGN/KLAPVOGN
5.1 Førbarnevognens/klapvognensselerigennem
deforskårnehuller(3.6).Deforskelligeforskårne
hullerbetyder,atdukansætteposenfastpå
næstenenhverbarnevogn/klapvogn.
6.0 MONTERING AF EN SUTTE-
SNOR PÅ VOKSI®SKY LIGHT
6.1 Clipssuttesnorenfastpåholderentætved
åbningentilhovedet(3.3).
7.0 RENGØRING AF VOKSI®-
POSEN
7.1 Ladaltidposenstååbenetstykketid,efterat
barneterløftetud,såposenkantørre.
7.2 Ladposenværeåbensåoftesommuligt.
7.3 Lynlåseogvelcrolukningskallukkesførvask.
7.4 Læs ere vaskeanvisninger på vaskemærket
indvendigtiposen.
7.5 Bemærk,atdermedtidenkanforekomme
afblegningaffarvenivaskog/ellerpågrundaf
sollyset,fordiderkunbrugesnaturligbomuldi
Oeko-TexStandard100,klasse1.
8.0 OPBEVARING AF VOKSI®
SKY LIGHT
8.1 OpbevarVoksi®SkyLightioriginalemballagen
ellerienstof-ellerpapirpose,nårdenikkeeri
brug.Denmåikkeopbevaresienplasticpose.
9.0 ADVARSLER
9.1 Tagaltidhensyntilvejretogtemperaturen.Sørg
for,atditbarnharpassendetøjpå,nårhaneller
hunliggeriVoksi®SkyLight.
9.2 Lægaltidsnoren(3.2)ilommen(3.1),såbarnet
ikkekankommetilatslugedenellerblivekvalt.
9.3 Læsvaskeanvisningerneogvaskemærketiposen
omhyggeligtførvaskafVoksi®SkyLight.
9.4 Værforsigtigvedbrugafåbenildellerandre
varmekildersomfxel-radiatorerellergasvarmere
inærhedenafSkyLight-posen.
9.5 Undersøgposenregelmæssigtforbeskadigede
ellerløsedele,ogudskiftdemefterbehov.Brug
kunoriginalereservedeleogtilbehør.
9.6 Voksi®SkyLightkanIKKEbrugessombærepose
medenbæreplade.
SE
11
Gratulerartillköpet avdin nyaVoksi®SkyLight. Läs
bruksanvisningennogainnandubörjaranvända
dinVoksi®-åkpåseoch sparabruksanvisningenför
framtidaanvändning.Dukanockså alltidhitta våra
bruksanvisningarpå www.voksi.se,därde
uppdateraslöpande.Besök iförstahand vår
hemsida om du skulle ha er frågor.
1.0 SOMMARÅKPÅSE MED FLERA
FUNKTIONER
1.1 Praktiskåkpåsetill vagnenför varmadagar
1.2 Mjukbomullför maximalkomfortochoptimal
temperatur
1.3 Förlängningsdeltillfotändeningår
1.4 Alla produktdetaljer är certierade enligt
Oeko-Tex100Standard,produktklass1
1.5 Användningstid:0–3/6år
2.0 FUNKTIONER
2.1 Öppningenvidbarnetshuvudkanenkeltjusteras
förattregleratemperaturen
2.2 Hålförvagnensselegörattbarnetsittersäkert
2.3 Fotändankanenkeltöppnasellertasavheltför
ventilationochmerutrymmeförbarnetsfötter
2.4 Anti-glidmaterialpåbaksidanhålleråkpåsenpå
platsivagnen
2.5 Voksi®SkyLightkanöppnasheltochanvändas
som lt eller lekmatta

12
3.0 PRODUKTINFORMATION
3.1 Fickatillbomullssnöret
3.2 Bomullssnöreförattdraåtöppningenvid
huvudet
3.3 Fliktillnapphållare
3.4 Hakskydd
3.5 Främredragkedja
3.6 Bomullsöglor
3.7 Träknapparförattfästabomullsöglorna
3.8 Nedredragkedja
3.9 Flikföratttäckadragkedjorna
3.10 Förgjordahålförsele
3.11 Anti-glidmaterial
4.0 JUSTERA VOKSI®SKY LIGHT
4.1 Draåtåkpåsenvidhuvudet:draförsiktigti
bomullssnöret(3.2)ochläggsedansnöretsom
du dragit ut i ckan (3.1).
4.2 Öppnaåkpåsenhalvvägs:dranerdenfrämre
dragkedjan(3.5)halvvägsochfästbomulls-
öglorna(3.6)iträknapparna(3.7).
4.3 Öppna eller ta av fotändan: lyft på iken (3.9) och
öppnadennedredragkedjanellerlossadenhelt
(3.8).
4.4 Öppnaåkpåsen helt:draner denfrämredrag-
kedjan(3.5)helt.Lossadennedredragkedjan
(3.8)heltochtaavfotändan.
1
46
57
3
8
9
13
5.0 MONTERA VOKSI®SKY LIGHT
I VAGNEN
5.1 Träinvagnensseleideförgjordahålen(3.6).De
olikaförgjordahålengörattåkpåsenpassari
stortsettallavagnar.
6.0 MONTERANAPPHÅLLAREPÅ
VOKSI®SKYLIGHT
6.1 Sätt fast napphållaren på iken vid huvud-
öppningen(3.3).
7.0 RENGÖRA VOKSI®-PÅSEN
7.1 Lämnaalltidåkpåsenöppenetttagefteratt
barnetsuttitidensåattdentorkarordentligt.
7.2 Lämnapåsenöppensåoftasommöjligt.
7.3 Dragkedjorochkardborreskastängasföretvätt.
7.4 För er tvättanvisningar, se tvättrådet inuti
åkpåsen.
7.5 Produkten består av naturlig bomull certierad
enligtOeko-Tex100produktklass1.Därförkan
färgernablekasitvättenoch/ellersolblekasmed
tiden.
8.0 FÖRVARA VOKSI®SKY LIGHT
8.1 FörvaraVoksi®SkyLightiförvaringsväskaneller
ienpåseavtygellerpappernärduinteanvänder
den.Förvaradeninteiplastpåse.
9.0 TÄNK PÅ
9.1 Taalltidhänsyntilltemperaturochväderför-
hållandensåattbarnetharlämpligaklädernärdet
liggeriVoksi®SkyLight.
9.2 Snöret (3.2) ska alltid ligga i ckan (3.1) så att
barnetintekankvävasellersväljasnöret.
9.3 Lästvättanvisningarnaochtvättrådetinuti
åkpåsennogainnandutvättardinVoksi®
SkyLight.
9.4 VarextraförsiktignärSkyLightanvändsinär-
hetenavöppeneldellerandravärmekällorsom
elektriskaugnarochgasspisar.
9.5 Kontrolleraregelbundetåkpåsensåattdeninte
harnågraskadadeellerlösadelar.Bytutvid
behov.Användendastreservdelarochtillbehör
somärgodkändaavproducenten.
9.6 Voksi®SkyLightkanINTEanvändassommjuklift
medbärplatta.
2
10
11

HerzlichenGlückwunsch zumKauf Ihresneuen
Voksi®Sky LightFußsacks!
LesenSiedieGebrauchsanweisung sorgfältig
durch,bevorSieIhrenVoksi®Fußsackverwenden.
BewahrenSiedie Gebrauchsanweisunggutauf.
DieGebrauchsanweisungist auchaufunserer
Websitewww.voksi.com inderjeweilsaktuellen
Version zu nden. Für weitere Fragen schauen Sie
bittezuerstauf dieWebsite.
1.0 MULTIFUNKTIONALER
SOMMERFUSSSACK
1.1 PraktischerKinderwagenfußsackfür wärmere
Temperaturen
1.2 WeicheBaumwollefürhöchstenKomfortund
optimaleTemperatur
1.3 Erweiterungsteil ist inbegrien
1.4 AlleProduktteilesindnachÖko-Tex100
Standard, Klasse 1, zertiziert
1.5 Altersempfehlung:0-3/6 Jahre
2.0 FUNKTIONEN
2.1 Die Önung am Kopfende kann einfach
verstelltwerden,umdieTemperaturzu
regulieren
2.2 LöcherzurGurtführungstellensicher,dassdas
KindordentlichgesichertimKinderwagensitzt
2.3 DasFußendekannzurBelüftungundfürmehr
PlatzfürFüße und Schuhe geönet oder
komplettabgenommenwerden
2.4 Anti-RutschMaterialaufderRückseitesichert
Stabilität
2.5 DerVoksi®SkyLightFußsackkannvollständig
geönet werden, um als Decke oder
Spielunterlagezudienen
3.0 PRODUKTMERKMALE
3.1 TaschefürdieBaumwollschnur
3.2 BaumwollschnurzumAnpassender
Kopfönung
3.3 Schnullerkettenclip
3.4 Kinnschutz
3.5 VordererReißverschluss
3.6 Baumwollschlaufen
3.7 HolzknöpfezurBefestigungder
Baumwollschlaufen
3.8 UntererReißverschluss
DE
15
3.9 AbdeckungfürdieReißverschlüsse
3.10 VorgestanzteSchlitzefürGurtsysteme
3.11 RutschfestesMaterial
4.0 ANPASSEN DES VOKSI®
SKY LIGHT
4.1 UmdenFußsackimKopfbereichengerzu
stellen,vorsichtiganderBaumwollschnur(3.2)
ziehenunddieausgezogeneSchnurindiedafür
vorgeseheneTasche(3.1) legen.
4.2 UmdenFußsack halb zu önen, den vorderen
Reißverschluss(3.5)biszurHälfteaufziehen
unddieBaumwollschlaufen(3.6)anden
Holzknöpfen(3.7)befestigen.
4.3 UmdasFußende zu önen oder abzunehmen,
die Abdeckung (3.9) önen und den unteren
Reißverschluss(3.8)aufziehen.
4.4 UmdenFußsack vollständig zu önen, den
vorderenReißverschluss(3.5)vollständig
aufziehen.DenunterenReißverschluss(3.8)
vollständigaufziehenunddasFußendeabnehmen.
5.0 ANBRINGUNG DES VOKSI®
SKY LIGHT AN EINEM
KINDERWAGEN
5.1 DieGurtedesKinderwagensdurchdie
vorgestanztenSchlitze(3.6)führen.Dankder
verschiedenenvorgestanztenSchlitzekönnen
dieGurtevonpraktischallenKinderwägen
durchgezogenwerden.
1
46
57
3
8
9
2
10
11
14

16
6.0 ANBRINGUNG EINER
SCHNULLERKETTE AM
VOKSI®SKY LIGHT
6.1 DieSchnullerketteamSchnullerkettenclip
nahe der Kopfönung (3.3) befestigen.
7.0 REINIGUNG DES VOKSI®
FUSSSACKS
7.1 DenFußsacknachGebrauchstetsfüreine
Weile oen lassen, damit er gut durchtrocknen
kann.
7.2 DenFußsack so oft wie möglich oen lassen.
7.3 DieReißverschlüsseundKlettverschlüssevor
demWaschenschließen.
7.4 Weitere Waschanleitungen nden Sie auf dem
WaschetikettaufderInnenseitederTasche.
7.5 Hinweis:WeildieverwendeteNaturbaumwolle
nach Öko-Tex 100, Klasse 1, zertiziert ist, kann
mitderZeiteingewissesAusbleichenderFarbe
beimWaschenund/oderbei
Sonneneinstrahlungauftreten.
8.0 AUFBEWAHRUNG DES
VOKSI®SKY LIGHT
8.1 DenVoksi®SkyLightinderAußentascheoder
einem Beutel aus Sto oder Papier aufbewahren,
wennernichtinGebrauchist.Nichtineiner
Plastiktüteaufbewahren.
9.0 WARNHINWEISE
9.1 BerücksichtigenSiestetsdieWitterungs-und
TemperaturverhältnisseundsorgenSiedafür,
dassdasKindderWitterungentsprechend
gekleidetist,wennesimVoksi®SkyLightliegt.
9.2 LegenSieimmerdieSchnur(3.2)inihreTasche
(3.1),umdieGefahrvonErdrosselungoder
Verschluckenzuvermeiden.
9.3 LesenSiesorgfältigdieWaschanleitungunddas
WaschetikettaufderInnenseitedesFußsacks,
bevorSiedenVoksi®SkyLightwaschen.
9.4 Seien Sie vorsichtig, wenn Sie oenes Feuer oder
andereWärmequellenwieElektroheizungen
oderGasheizerinderNähedesSkyLight
Fußsacksverwenden.
9.5 KontrollierenSiedenFußsackregelmäßigauf
beschädigteoderloseTeileundersetzenSiediese
beiBedarf.VerwendenSienurOriginal-Ersatzteile
und-Zubehör.
9.6 DerVoksi®SkyLightkannNICHTalsTragetasche
miteinerTransportplatteverwendetwerden.

19
CARATTERISTICHE DEL
PRODOTTO:
4.0 REGOLAZIONE DI VOKSI®
SKY LIGHT
4.1 Perstringereilsaccointornoallatesta,tirare
delicatamenteilcordinodicotone(3.2)e
sistemareilcordinoestrattonell’appositatasca
(3.1).
4.2 Peraprireilsaccosoloparzialmente,abbassare
no a metà la cerniera anteriore (3.5) e ssare gli
occhiellidicotone(3.6)aibottonidilegno(3.7).
4.3 Peraprireostaccarelaparteinferiore,sollevarela
linguettacopricerniera(3.9)eaprirecompleta-
menteostaccarelacernierainferiore(3.8).
4.4 Perapriretuttoilsacco,aprirecompletamente
lacernieraanteriore(3.5).Aprirecompletamente
lacernierainferiore(3.8)estaccarelaparte
inferiore.
5.0 FISSAGGIO DI VOKSI®SKY
SKY LIGHT A UN PASSEGGINO
5.1 Inlare le cinture del passeggino nelle fessure
(3.6). Le varie fessure permettono di inlare
lecinturediquasituttiipasseggini.
6.0 FISSAGGIO DI UN
PORTACIUCCIO A VOKSI®
SKY LIGHT
6.1 Agganciareilportaciuccioall’appositaclip
lateralevicinoall’aperturaperlatesta(3.3).
1
46
57
3
8
9
2
10
11
IT
Grazieperaver acquistatoilsaccoVoksi®Sky Light.
Leggiattentamenteilmanualedelleistruzioni prima
diiniziareautilizzareilsaccoVoksi®.
Conserva ilmanualeper ogniconsultazionefutura.
Ilmanualedelle istruzioniè disponibileanchesul
sitowww.voksi.com elaversioneonlineè
sempreaggiornata.Perqualsiasialtrodubbio,
visitailnostrosito.
1.0SACCOESTIVOMULTIFUNZIONE
1.1 Praticosaccoestivoperpasseggino
1.2 Morbidocotoneperil massimocomforteuna
temperaturaottimale
1.3 Fornitoconprolunga.Include estensione
no ai 6 anni.
1.4 Tutte le parti del prodotto sono certicate
secondol’Oeko-TexStandard100,Classe1
1.5 Età raccomandata: 0-3/6 anni
2.0 FUNZIONI
2.1 L’aperturaintornoallatestadelbambinosiregola
facilmenteperottimizzarelatemperatura
2.2 Lefessureperilpassaggiodellecinture
permettonodiposizionarecorrettamenteil
bambinosulpasseggino
2.3 Laparteinferioresiapreosistaccafacilmente
per consentirel’aerazioneolasciarspazioapiedi
escarpe
2.4 Ilmaterialeantiscivolosullatoposterioredel
sacco per passeggino assicura un’ottima stabilità
2.5 Voksi®SkyLightsiaprecompletamenteper
essereutilizzatocomecopertinaotappeto
dagioco
3.0 CARATTERISTICHE DEL
PRODOTTO
3.1 Tascaperilcordinodicotone
3.2 Cordinodicotoneperregolarel’apertura
intornoallatesta
3.3 Clipportaciuccio
3.4 Lacciconbloccoperregolarel’apertura
intornoalcollo
3.5 Cernieraanteriore
3.6 Occhiellidicotone
3.7 Bottoni di legno da ssare agli occhielli di cotone
3.8 Cernierasulfondo
3.9 Linguetta in tessuto copricerniera e antigrao
3.10 Fessureperlacintura
3.11 Materialeantiscivolo

¡TefelicitamosportusacoVoksi®SkyLight!
Terogamosleascuidadosamenteestemanual
deusuarioantesdeusartusacoVoksi®.Guardael
manualdeusuarioparaposterioruso.Elmanualde
usuariotambiénpodrábuscarseenwww.voksi.com
consusposterioresactualizacionesenlínea.Paramás
preguntas,consultarprimeronuestrositioweb.
1.0 SACO DE VERANO
MULTIFUNCIONAL
1.1 Sacodecochecitoprácticoparaclimas
cálidos
1.2 Blandoalgodónpara mayorconforty
temperaturaóptima
1.3 Sesuministraconunaextensión
1.4 Todosloscomponentesdelproductoestán
certicados de acuerdo con el estándar
Oeko-Tex100,Clase1
1.5 Edadrecomendada:0-3/6 años
2.0 FUNCIONES
2.1 Laaperturaalrededordelacabezadelbebéesde
ajustefácilpararegularlatemperatura
2.2 Losagujerosparaelarnésaseguranqueelniño
estécorrectamentesentadoenelcochecito
2.3 Laextremidadinferiorpuedeabrirseocerrarse
fácilmentegraciasalacremallera,paraventilary
paratenermejorlugarparalospiesyloszapatos
2.4 Elmaterialantideslizanteenlatraseradelsaco
decochecitogarantizasuestabilidad
2.5 ElsacoVoksi®SkyLightpuedeabrirsepor
completoyutilizarsecomounamantaoalfom
bradejuegos
3.0 CARACTERÍSTICAS DEL
PRODUCTO
3.1 Bolsilloparaelellazodeajuste
3.2 Lazoparaajustarlaaperturadelacabeza
3.3 Sosténparachupete
3.4 Protectordementón
3.5 Cremallerafrontal
3.6 Lazosdeajuste
ES
21
7.0 PULIZIA DEL SACCO VOKSI®
7.1 Lasciaresempreilsaccoapertoperqualche
tempodopoaverestrattoilbambinoinmododa
lasciarlotraspirare.
7.2 Lasciareilsaccoapertoilpiùspessopossibile.
7.3 Chiuderelecerniereelefascetteinvelcroprima
dellavaggio.
7.4 Permaggioriistruzionisullavaggio,vedere
l’etichettadilavaggiosullatointerno.
7.5 Poichéilprodottocontieneesclusivamente
cotone naturale certicato secondo l’Oeko-Tex
Standard100,Classe1,neltempoènormaleche
scoloriscaleggermenteinseguitoailavaggie/o
all’esposizionealsole.
8.0 CONSERVAZIONE DI VOKSI®
SKY LIGHT
8.1 ConservareVoksi®SkyLightnellarelativasacca
oinun’altrasaccaditessutoocartaquandonon
vieneutilizzato.Nonconservarloinunsacchetto
diplastica.
9.0 AVVERTENZE
9.1 Teneresemprecontodelclimaedellatempe-
raturaeaccertarsicheilbambinoindossi
indumentiappropriatiquandosiutilizzaVoksi®
SkyLight.
9.2 Sistemaresempreilcordino(3.2)nell’apposita
tasca (3.1) per evitare il rischio di soocamento o
ingestione.
9.3 Leggereattentamenteleistruzioniel’etichettadi
lavaggioall’internodelsaccoprimadilavare
Voksi®Sky Light.
9.4 Prestare attenzione quando si utilizzano amme
libereoaltrefontidicalorequalistufette
elettricheostufeagasvicinoalsaccoSkyLight.
9.5 Controllareregolarmentesevisonocompo-
nentidanneggiatioallentatiesostituirli
all’occorrenza.Utilizzareesclusivamente
ricambieaccessorioriginali.
9.6 NONèconsentitoutilizzareVoksi®SkyLightper
iltrasportodelbambinoconunmaterassino.
20

23
6.0 ENGANCHE DE LA CINTA DEL
CHUPETE AL SACO VOKSI®
SKY LIGHT
6.1 Colocarlacintadechupeteenel
enganchecorrespondientealladodelaapertura
paralacabeza(3.3).
7.0 LIMPIEZA DEL SACO VOKSI®
7.1 Siempredejarabiertoelsacountiempodespués
desacaralniño,parapermitirqueseseque.
7.2 Dejarabiertoelsacoeltiempomáximoposible.
7.3 Antesdelavarhayquecerrarlascremallerasyel
Velcro.
7.4 Paramásinstruccionesdelavado,consultarla
etiquetadelavadoenelinterior.
7.5 Porfavor,tenencuentaqueentodotipode
algodón natural clasicado según Oeko-Tex 100,
Clase1,puedeproducirsedecoloracióndebidoa
laexposiciónalavadosy/olaluzsolarconelcurso
deltiempo.
8.0 ALMACENAMIENTO DEL SACO
VOKSI®SKY LIGHT
8.1 GuardarelsacoVoksi®SkyLightensuembalaje
originaloenunabolsahechadetelaopapel.
Evitarguardarloenunabolsadeplástico.
9.0 ADVERTENCIAS
9.1 Siempretenerencuentaeltiempoyla
temperaturayasegurarsequeelniñollevelaropa
apropiadacuandoestádentrodelsacoVoksi®
SkyLight.
9.2 Siemprecolocarellazodeajuste(3.2)ensu
correspondientebolsillo(3.1)paraevitarelriesgo
de asxia o tragar el.
9.3 Leerdetenidamentelasinstruccionesdelavado
ylaetiquetadelavadoenelinteriorantesdelavar
elsacoVoksi®SkyLight.
9.4 Tenercuidadoalusarfuegoyotras
fuentesdecalorcomoestufaseléctricaso
calentadoresdegascercadelsacoSkyLight.
9.5 Periódicamente,controlarsihaypartesdañadas
osueltasysustituirlasencasodenecesidad.Usar
repuestosyaccesoriosoriginales.
9.6 Voksi®SkyLightNOpuedeutilizarsecomouna
bolsadetransportecontablero.
22
3.7 Botones de madera para jar los lazos de ajuste
3.8 Cremallerainferior
3.9 Solapaparacubrirlascremalleras
3.10 Agujerosrecortadosparaelarnés
3.11 Materialantideslizante
4.0 AJUSTE DEL SACO VOKSI®
SKY LIGHT
4.1 Paraajustarelsacoalrededordelacabeza,tirar
cuidadosamentedellazodeajuste(3.2)y
colocarellazoextraídoenelbolsillo
correspondiente(3.1).
4.2 Paraabrirelsacoporlamitad,bajarlacremallera
frontal (3.5) a mitad de camino y jar los lazos de
ajuste(3.6)alosbotonesdemadera(3.7).
4.3 Paraabrirodesmontarelextremoinferior,abrir
lasolapadecobertura(3.9)yabrirocerrarla
cremallerainferior(3.8).
4.4 Para abrir el saco del todo, abrir hasta el nal la
cremallerafrontal(3.5).Abrirlacremallera
inferior(3.8)deltodoydesmontarelextremo
inferior.
5.0 INSTALACIÓNDELSACOVOKSI®
SKYLIGHTAUNCOCHECITO
5.1 Hacerpasarloscinturonesdelcochecitoporlos
agujerosrecortados(3.6).Losdiferentes
agujeros recortados permiten jar casi cualquier
arnésatravésdeellos.
1
46
57
3
8
9
2
10
11

3.7 Boutons en bois pour xer les boucles en coton
3.8 Fermetureéclairdubas
3.9 Rabatpourcouvrirlesfermetureséclair
3.10 Trousprécoupéspourpassageharnais
3.11 Matériauantidérapant
4.0 RÉGLAGE DU VOKSI®
SKY LIGHT
4.1 Pourserrerlachancelièreautourdelatête,tirer
doucementsurlacordeletteencoton(3.2)puis
placerlacordelettedanssapoche(3.1).
4.2 Pour ouvrir la chancelière à moitié, ouvrir à moitié
la fermeture éclair devant (3.5) et xer les boucles
encoton(3.6)surlesboutonsenbois(3.7).
4.3 Pourouvrirouenleverl’extrémitéauniveaudes
pieds,ouvrirlerabat(3.9)etlafermetureéclairou
dézipperlafermetureéclairdubas(3.8).
4.4 Pourouvrirlachancelièrecomplètement,
dézipperlafermetureéclairdevant(3.5)
complètement.Dézipperlafermetureéclair
dubas(3.8)complètementetenleverl’extrémité
auniveaudespieds.
5.0 FIXATION DU VOKSI®
SKY LIGHT À UNE POUSSETTE
5.1 Fairepasserlessanglesduharnaisdelapoussette
à travers les trous précoupés (3.6). Grâce aux
diérents trous précoupés, la chancelière peut
être xée à presque n’importe quel harnais de
poussette.
6.0 FIXATIOND’UNATTACHE-
SUCETTEAUVOKSI®SKYLIGHT
6.1 Clipserl’attache-sucetteaubadgeattache-
sucetteprèsdel’ouvertureauniveaudetête(3.3).
1
46
57
3
8
9
2
10
11
FR
24
Nousvousfélicitonset vousremercionsd’avoir
achetévotrechancelièreVoksi®Sky Light.Lire
attentivementlemanueld’utilisationavant de
commencer à utiliser la chancelière Voksi®.
Gardercemanuel:il pourravousservirultérieure-
ment.Lemanueld’utilisationesttoujoursaccessible
surwww.voksi.com et est mis à jour en ligne. Pour
toutequestionsupplémentaire,consulterd’abord
notresiteinternet.
1.0 CHANCELIÈRE PRINTEMPS ÉTÉ
MULTIFONCTIONS
1.1 Chancelière“toutessaisons”pour
températuresfraichesoufroidmodéré pour
utilisationdansla poussette
1.2 Cotondoux pourun maximumdeconfortet
unetempératureoptimale
1.3 Fournieavecpièced’extension
1.4 Tous les éléments du produit sont certiés
selonlanorme OekoTex100,classe1
1.5 Âgerecommandé:0-3/6ans
2.0 FONCTIONS
2.1 Facilementajustableautourdelatête
2.2 Trousprécoupéspourpassageduharnais
permettantd’attacherl’enfantparl’intérieuret
delesécuriserbienauchaud
2.3 L’extrémitéauniveaudespiedspeutfacilement
êtreouverteoudézippéepouraéreretpour
avoirplusd’espacepourlespiedsouéviterde
saliravecleschaussures
2.4 Matériauantidérapantaudosdela
chancelière pour éviter à l’enfant de glisser
2.5 LeVoksi®SkyLightpeuts’ouvrirentièrement
pourêtreutilisécommecouvertureoutapis
dejeu
3.0 CARACTÉRISTIQUES DU
PRODUIT
3.1 Pochepourlacordeletteencoton
3.2 Cordeletteencotonpourresserrerl’ouverture
autourdelatête
3.3 Badgeattache-sucette
3.4 Protectionpourlementon
3.5 Fermetureéclairdevant
3.6 Bouclesencoton

Поздравляем Вас с приобретением детского
конверта Voksi®Sky Light! Перед использованием
конверта Voksi® внимательно прочитайте
инструкцию. Сохраните данную инструкцию
для дальнейшего использования. Обновленные
инструкции по применению можно также всегда
найти на нашем сайте www.voksi.com. Если у
Вас возникнут какие-то вопросы, попробуйте,
пожалуйста, сначала найти ответы на них на
нашем сайте.
1.0 МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ
ДЕТСКИЙ КОНВЕРТ
1.1 Практичный детский конверт в коляску для
теплой погоды
1.2 Мягкий хлопок для максимального
комфорта и оптимальной температуры
1.3 Поставляется с удлиняющей вставкой
1.4 Все используемые ткани и материалы
имеют международный сертификат
качества и экологии “Oeko-TexStandard
100,Class1”
1.5 Рекомендуемый возраст: 0-3/6 лет
2.0 ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ
2.1 Верхняя часть конверта вокруг головки
ребенка легко регулируется, позволяя
поддерживать комфортную для малыша
температуру
2.2 Прорези для страховочных ремешков
обеспечивают надежную фиксацию ребенка в
коляске
2.3 Нижняя часть конверта легко открывается,
обеспечивая хорошую вентиляцию и
достаточно места для ножек ребенка и его
обуви
2.4 Нескользящий материал задней части
конверта обеспечивает стабильность
конверта в коляске
2.5 Детский конверт Voksi®SkyLight можно
полностью открыть и использовать как одеяло
или игровой коврик
3.0 ОСОБЕННОСТИ ПРОДУКТА
3.1 Специальные кармашки для хлопкового
шнурка
3.2 Хлопковый шнурок для затягивания капюшона
3.3 Держатель для пустышки
3.4 Защита подбородка
3.5 Передняя молния
RUS
2726
7.0 NETTOYAGE DE LA
CHANCELIÈRE VOKSI®
7.1 Toujourslaisserlachancelièreouvertependant
un certain temps après avoir sorti l’enfant, an
qu’ellesèche.
7.2 Laisserlachancelièreouverteleplussouvent
possible.
7.3 Lesfermetureséclairdoiventêtreferméesavant
lelavage.
7.4 Pourlesautresinstructionsdelavage,consulter
l’étiquette de lavage à l’intérieur.
7.5 Commeletissuutiliséestducotonnaturel,classé
parOekoTex100enclasse1,lescouleurs
peuventunpeupasseravecletemps,suiteaux
lavages et/ou à la lumière du soleil.
8.0 RANGEMENT DU VOKSI®
SKY LIGHT
8.1 GarderleVoksi®SkyLightdanssonemballage
d’origineoudansunsacentissuoupapier
lorsqu’iln’estpasutilisé.Nepaslerangerdansun
sacenplastique.
9.0 PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
9.1 Toujours vérier le temps et la température
an de s’assurer que l’enfant porte des vêtements
adaptéslorsqu’ilsetrouvedansleVoksi®
SkyLight.
9.2 Toujoursmettrelacordelette(3.2)danssapoche
(3.1) an d’éviter tout risque de strangulation ou
d’ingestion.
9.3 Lireattentivementlesinstructionsdelavageet
l’étiquette de lavage à l’intérieur de la chancelière
avantdelaverleVoksi®SkyLight.
9.4 Soyezvigilantlorsquevousfaitesunfeuouvert
ou à proximité d’une source de chaleur ‘
électrique ou à gaz pouvant provoquer des
étincelles ou des ammes à proximité de votre
chancelièreSkyLight.
9.5 Vérier régulièrement qu’il n’y a aucune pièce
endommagée ou non xée et la remplacer si
nécessaire.Utiliseruniquementdespièces
détachéesetdesaccessoiresd’origine.
9.6 LeVoksi®SkyLightnepeutPASêtreutilisépour
porterlebébéavecunsupportdeportage.

6.0 ПРИКРЕПЛЕНИЕ ДЕРЖАТЕЛЯ
ДЛЯ ПУСТЫШКИ К VOKSI®
SKY LIGHT
6.1 Прикрепите держатель для пустышки к клипсе
около капюшона(3.3).
7.0 ЧИСТКА ДЕТСКОГО КОНВЕРТА
VOKSI®
7.1 Вынув ребенка, всегда оставляйте конверт на
какое-то время открытым, дав ему таким
образом высохнуть.
7.2 Как можно чаще оставляйте конверт
открытым.
7.3 Перед стиркой необходимо застегнуть молнии
и закрыть застежки-липучки.
7.4 Дальнейшие инструкции по стирке приведены
на этикетке внутри конверта.
7.5 Обратите, пожалуйста, внимание на то, что
так как для изготовления изделия
используется натуральный хлопок, имеющий
международный сертификат качества и
экологии “Oeko-TexStandard100,Class1”, то в
результате стирки и воздействия солнечных
лучей цвет изделия может со временем
потускнеть.
8.0 ХРАНЕНИЕ КОНВЕРТА VOKSI®
SKY LIGHT
8.1 В периоды, когда конверт Voksi®SkyLight не
используется, его следует хранить
в специальном чехле, а в остальное время - в
тканевом или бумажном пакете. Не
допускается хранение детского конверта в
сумках/пакетах из пластика.
9.0 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
9.1 При использовании конверта Voksi®Sky
Light следует всегда учитывать погодные
условия и температуру воздуха. Одевайте
ребенка в соответствии с ними.
9.2 Во избежание риска удушения или
проглатывания шнурок (3.2) всегда должен
помещаться в специальный кармашек (3.1).
9.3 Перед стиркой детского конверта Voksi®Sky
Light внимательно ознакомьтесь с
инструкцией по стирке и этикеткой внутри
конверта.
9.4 Перед стиркой детского конверта Voksi®Sky
Light внимательно ознакомьтесь с
инструкцией по стирке и этикеткой внутри
конверта.
9.5 Регулярно проверяйте конверт на наличие
повреждений и незакрепленных
деталей и, при необходимости, заменяйте их.
Используйте только оригинальные
запасные части и принадлежности.
9.6 Конверт Voksi®SkyLight НЕ ДОЛЖЕН
использоваться в качестве конверта-
переноски.
28
3.6 Петельки из хлопка
3.7 Деревянные пуговки для крепления петель
3.8 Нижняя молния
3.9 Складки, прикрывающие молнии
3.10 Прорези для страховочных ремешков
3.11 Противоскользящий материал
4.0 РЕГУЛИРОВКА КОНВЕРТА
VOKSI®SKY LIGHT
4.1 Для того, чтобы затянуть капюшон вокруг
головки ребенка осторожно потяните
хлопковый шнурок (3.2), а затем поместите
вытянутый шнур в предназначенный для этого
кармашек (3.1).
4.2 Для того, чтобы открыть конверт наполовину,
расстегните переднюю молнию (3.5)
наполовину и накиньте хлопковые петли (3.6)
на деревянные пуговки (3.7).
4.3 Для открытия или снятия нижней части
конверта откиньте складку (3.9) и расстегните
молнию (3.8).
4.4 Для полного раскрытия конверта полностью
расстегните переднюю молнию (3.5). Затем
полностью расстегните нижнюю молнию (3.8)
и снимите нижнюю часть конверта.
5.0 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОНВЕРТА
VOKSI®SKY LIGHT В
ПРОГУЛОЧНОЙ КОЛЯСКЕ
5.1 Пропустите страховочные ремни коляски
через прорези в конверте (3.6). Различные
прорези позволят Вам использовать конверт
Voksi®SkyLight практически во всех
прогулочных колясках.
1
46
57
3
8
9
2
10
11

31
3.9 Klopa k překry zipů
3.10 Předem vystřižené otvory pro popruhy
3.11 Proskluzový materiál
4.0 PŘIZPŮSOBENÍ VOKSI®
SKY LIGHT
4.1 K utažení fusaku okolo hlavy, pečlivě
zatáhněte za bavlněný provázek (3.2) a
umístěte vytažený provázek do jeho kapsy
(3.1).
4.2 K otevření fusaku do poloviny, rozepněte
přední zip (3.5) do poloviny a uchyťte
bavlněná poutka (3.6) k dřevěným knoíkům
(3.7).
4.3 K otevření nebo sundání konce pro nohy,
otevřete krycí klopu (3.9) a otevírání zipu
nebo spodní zip rozepněte (3.8).
4.4 K otevření celého fusaku, úplně rozepněte
přední zip (3.5). Zcela rozepněte přední zip
(3.8) a sundejte konec pro nohy.
5.0 PŘIPEVNĚNÍ VOKSI®
SKY LIGHT KE KOČÁRKU
5.1 Pásy kočárku provlékněte předem
vystřiženými otvory (3.6). Variabilita otvorů
umožní průchod téměř jakéhokoli
kočárkového popruhu.
6.0 PŘIPEVNĚNÍ DRŽÁKU NA
DUDLÍK K VOKSI® SKY LIGHT
6.1 Připněte držák dudlíku na vsadku pro držák
dudlíku vedle otvoru na hlavu (3.3).
1
46
57
3
8
9
2
10
11
Gratulujeme Vám, že jste si zakoupili fusak
Voksi® Sky Light. Předm, než začnete používat
svůj fusak Voksi®, si pečlivě přečtěte tento
uživatelský návod. Návod si uchovejte pro
pozdější použi. Uživatelský návod je možné
dodatečně najít na webových stránkách
www.voksi.com a lze jej uchovávat
aktualizovaný. V případě dalších dotazů se
prosím nejprve podívejte na naši webovou
stránku.
1.0 MULTIFUNKČNÍ LETNÍ FUSAK
1.1 Prakcký fusak do kočárku do teplého
počasí
1.2 Měkká bavlna pro maximální pohodlí a
opmální teplotu
1.3 Dodáván s prodlužovací čás
1.4 Všechny čás produktu jsou cerkovány
podle standardu Oeko-Tex 100 Standard,
třídy 1
1.5 Doporučený věk: 0 - 3/6 let
2.0 FUNKCE
2.1 Otvor na hlavu dítěte lze snadno přizpůsobit
a regulovat tak teplotu
2.2 Otvory pro vnitřní popruhy zajis, aby dítě
sedělo v kočárku řádně zabezpečeno
2.3 Konec určený pro nohy lze snadno otevřít
nebo rozepnout pro odvětrávání a pro místo
na nohy a obuv
2.4 Neklouzavý materiál zadní čás zajišťuje
stabilitu fusaku v kočárku
2.5 Voksi® Sky Light lze úplně otevřít a použít jako
přikrývku nebo hrací deku
3.0 PRVKY PRODUKTU
3.1 Kapsa na bavlněný provázek
3.2 Bavlněný provázek ke stažení otvoru
pro hlavu
3.3 Vsádka pro držák dudlíku
3.4 Chránič brady
3.5 Přední zip
3.6 Bavlněná poutka
3.7 Dřevěné knoíky k upevnění bavlněných
poutek
3.8 Spodní zip
CZ
30

Blahoželáme ku kúpe vášho vaku Voksi® Sky
Light. Dôsledne si prečítajte celý návod na
použie ešte predtým, ako začnete používať
váš vak Voksi®. Návod uschovajte pre neskoršie
použie. Návod na použie môžete okrem toho
nájsť aj na www.voksi.com, kde sa bude jeho
online verzia aktualizovať. V prípade ďalších
otázok si najprv pozrite našu webovú stránku.
1.0 MULTIFUNKČNÝ LETNÝ VAK
1.1 Prakcký a teplý vak do kočíka do každého
počasia
1.2 Mäkká bavlna pre maximálne pohodlie a
opmálnu teplotu
1.3 Dodáva sa s rozširujúcou časťou
1.4 Všetky čas produktu sú cerkované v
súlade s normou Oeko-Tex 100, Trieda 1
1.5 Odporúčaný vek: 0-3/6 rokov
2.0 FUNKCIE
2.1 Otvor okolo hlavy dieťaťa sa dá jednoducho
nastaviť, aby správne reguloval teplotu
2.2 Otvory na vnútorný postroj zabezpečujú, aby
dieťa v kočíku sedelo správne a bezpečne
2.3 Nožná časť sa dá jednoducho otvoriť alebo
zatvoriť pomocou zipsu za účelom vetrania
a získania dostatočného priestoru pre cho
didlá a topánky
2.4 Prošmykový materiál na zadnej strane vaku
do kočíka a zabezpečuje jeho stabilitu
2.5 Vak Voksi® Sky Light sa dá jednoducho celý
otvoriť a používať ako prikrývka alebo ako
deka na hranie
3.0 VLASTNOSTI PRODUKTU
3.1 Vrecko na bavlnenú šnúrku
3.2 Bavlnená šnúrka na uahnue otvoru
okolo hlavy
3.3 Držiak na cumeľ
3.4 Ochrana brady
3.5 Predný zips
3.6 Bavlnené slučky
3.7 Drevené gombíky na uahnue bavlnených
slučiek
3.8 Spodný zips
SK
33
7.0 ČIŠTĚNÍ FUSAKU VOKSI®
7.1 Fusak vždy po vyjmu dítěte nechejte chvíli
otevřený, aby mohl vyschnout.
7.2 Fusak nechávejte otevřený, co nejvíce to
bude možné.
7.3 Před praním musí být uzavřeny zipy a
suché zipy.
7.4 Na další pokyny pro praní se prosím podívejte
na štek na vnitřní straně.
7.5 Prosím pozor, jelikož byla použita pouze
přírodní bavlna, která je klasikována
standardem Oeko-Tex 100 třídy 1,
mohou některé barvy praním a/nebo
vystavením slunečnímu svitu časem
vyblednout.
8.0 SKLADOVÁNÍ VOKSI®
SKY LIGHT
8.1 Pokud jej nepoužíváte, uchovávejte Voksi®
Sky Light v jeho vnějším obalu nebo v obalu
vyrobeném z látky nebo papíru. Neskladujte
jej v plastovém obalu.
9.0 VÝSTRAHA
9.1 Vždy zvažte počasí a teplotu a ujistěte se, že
je dítě vhodně oblečeno, když leží ve Voksi®
Sky Light.
9.2 Vždy dejte provázek (3.2) do jeho kapsy
(3.1), abyste předešli nebezpečí udušení
nebo spolknu.
9.3 Pečlivě si přečtěte pokyny pro praní a štek
uvnitř fusaku než začnete Voksi® Sky Light
prát.
9.4 Buďte opatrní při používání otevřeného ohně
a dalších zdrojů tepla, jako jsou elektrická
kamna nebo plynové ohřívače v blízkos
fusaku Sky Light.
9.5 Pravidelně kontrolujte, zda není fusak
poškozen nebo nemá uvolněné čás a v
případě potřeby je vyměňte. Používejte
pouze originální náhradní díly a příslušenství.
9.6 Voksi® Sky Light NELZE používat jako tašku na
přenášení s výztužnou deskou pro přenášení.
32

7.0 ČISTENIE VAKU VOKSI®
7.1 Vždy nechajte vak otvorený na chvíľu, keď z
neho vyberiete dieťa, aby mohol vyschnúť.
7.2 Nechávajte vak otvorená tak často, ako je
to možné.
7.3 Zipsy a suchý zips je potrebné pred praním
zatvoriť.
7.4 Ďalšie pokyny k praniu nájdete na štku
vnútri vaku.
7.5 Nezabúdajte, že pretože sa použila úplne
prírodná bavlna, ktorá je klasikovaná podľa
Oeko-Tex 100, Trieda 1, môže po čase dôjsť
k určitému vyblednuu farby po praní a/
alebo sušení na slnečnom svetle.
8.0 ULOŽENIE VAKU VOKSI®
SKY LIGHT
8.1 Nechajte vak Voksi® Sky Light v jeho
vonkajšom obale, keď ho nepoužívate, alebo
vo vaku vyrobeného z tkaniny alebo papiera.
Neskladujte ho v plastovom vaku.
9.0 UPOZORNENIA
9.1 Vždy berte do úvahy počasie a teplotu a
skontrolujte, čí má dieťa oblečené vhodné
oblečenie, keď leží vo vaku Voksi® Sky Light.
9.2 Vždy dajte šnúru (3.2) do vrecka (3.1), aby ste
sa vyhli riziku uškrtenia alebo prehltnua.
9.3 Dôsledne prečítajte pokyny k praniu a štok
vnútri vaku predtým, ako sa rozhodnete
vyprať vak Voksi® Sky Light.
9.4 Dávajte pozor, keď budete v blízkos vaku Sky
Light používať otvorený oheň a iné
zdroje tepla, napr. elektrické kachle alebo
plynové ohrievače.
9.5 Pravidelne kontrolujte, či vak nie je
poškodený alebo či nemá uvoľnené čas a
v prípade potreby ich vymeňte. Používajte
len pôvodné náhradné čas a príslušenstvo.
9.6 Vak Voksi® Sky Light sa NESMIE používať ako
nosič s prenosnou doskou.
35
3.9 Chlopňa na prekrye zipsov
3.10 Vopred vyrezané otvory na postroj
3.11 Prošmykový materiál
4.0 NASTAVENIE VAKU VOKSI®
SKY LIGHT
4.1 Ak chcete uahnuť vak okolo hlavy, opatrne
poahnite bavlnenú šnúrku (3.2) a potom
vložte napoly vyahnutú šnúrku do vrecka.
4.2 Ak chcete vak napoly otvoriť, odzipsujte
dolný zips (3.5) do polovice a uahnite
bavlnené slučky (3.6) do drevených gombíkov
(3.7).
4.3 Ak chcete otvoriť alebo odobrať spodnú
nožnú časť, otvorte chlopňu (3.9) a použite
dolný zips na jeho otvorenie alebo zatvorenie
(3.8).
4.4 Ak chcete vak úplne otvoriť, úplne otvorte
predný zips (3.5). Úplne otvorte spodný zips
(3.8) a odoberte nožnú časť.
5.0 PRIPEVNENIE VAKU VOKSI®
SKY LIGHT KU KOČÍKU
5.1 Preahnite pásy kočíka cez vopred vyrezané
otvory na vaku (3.6). Jednotlivé vopred
vyrezané otvory vám umožnia prispôsobenie
postroju akéhokoľvek kočíka.
6.0 PRIPEVNENIE DRŽIAKA NA
CUMEĽ NA VAK VOKSI®
SKY LIGHT
6.1 Pripnite držiak na cumeľ na časť určenú pre
držiak na cumeľ v blízkos otvoru na hlavu.
1
46
57
3
8
9
2
10
11

CONTACT:
NORWAY AND OTHER CONTRIES:
HTSBeSafeAS
NO-3535Krøderen
Norway
Tel.: +4732 150800
Mail:[email protected]
www.voksi.com
SVERIGE:
HTSSafetyAB
Verktygsvägen 13
55302Jönköping
Tel.: +4636- 181690
Mail:[email protected]
www.voksi.se
DEUTSCHLAND & ÖSTERREICH:
HTSSafetyAB
Verktygsvägen 13
SE-55302Jönköping
Schweden
Tel: +49(0)1805-009663
Fax:+49(0)1805-009664
E-Mail:[email protected]
www.voksi.com
DANMARK:
HTSSafetyAB
Verktygsvägen 13
SE-55302Jönköping
Sverige
Tlf.: +455366 5696
Mail:[email protected]
www.voksi.dk
UK & IRELAND:
HTSSafetyAB
Voksi UK/ IRL.
GadbrookHouse
GadbrookPark,Rudheath,
Northwich, Cheshire,CW97RG,UK
Tel.: +44(0) 1606814 638
Mail:[email protected]
www.voksi.com
B00003-19
Table of contents
Languages:
Other Voksi Baby Accessories manuals

Voksi
Voksi Baby Nest User manual

Voksi
Voksi Dream User manual

Voksi
Voksi Active User manual

Voksi
Voksi Classic Multifunction User manual

Voksi
Voksi Active User manual

Voksi
Voksi Move User manual

Voksi
Voksi CLASSIC+ User manual

Voksi
Voksi Active User manual

Voksi
Voksi Breeze Light User manual

Voksi
Voksi CLASSIC+ CARRYING BOARD User manual