
Davide e Luigi Volpi S.p.A.
Via San Rocco,10 – 46040 Casalromano (MN) – Italy
Tel. +39 0376.76009 - 76012 Fax. +39 0376.76408
www.volpioriginale.it
commerciale@volpioriginale.it
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
DAVIDE E LUIGI VOLPI S.p.A. - Via San Rocco,10 - 46040 CASALROMANO (MN) - ITALY YLB20VBE_0 Libretto d’uso V_BLACK E-PRO 16 pag. 4 di 40
IT
SIMBOLI DI SICUREZZA
UK
SAFETY SIMBOLS
ES
SIMBOLOS DE SECURIDAD
FR
SYMBOLES DE SÉCURITÉ
PT
SÍMBOLOS DE SEGURANÇA
I - Leggere attentamente il manuale di istruzioni
UK - Read through the instru tion manual arefully.
ES - Lea atentamente el manual de instru iones
FR - Lisez attentivement le manuel d'instru tions
PT - Ler atentamente o manual de instruções
I - Non las iare la ma hina esposta a fonti di alore
UK – Do not leave the ma hine lose to heat sour es
ES – No deje la maquina er a de fuentes de alor
FR – Ne pas laisser la ma hine près de sour es de
haleur
PT - Não deixar a máquina exposta a fontes de alor
I - Utilizzare protezioni per le mani.
UK - Wear prote tive gloves.
ES - Usar guantes prote tores
FR - Utiliser des gants de prote tion
PT - Utilizar proteções para as mãos.
I - Non las iare la ma hina esposta al gelo.
UK - Do not leave the ma hine exposed to frost.
ES – No deje la maquina expuesta a las heladas
FR – Ne pass laisser la ma hine exposé au gel
PT - Não deixar a máquina exposta a gelo.
I - Utilizzare protezioni per il orpo.
UK - Use body prote tion.
ES – Usar prote ion para el uerpo
FR – Utiliser des prote tions du orps
PT - Utilizar proteções para o orpo.
I - Utilizzare la ma hina solo tra +1°C e +40°C.
UK - Use the ma hine only between +1°C and
+40°C.
ES – Usar la maquina entre +1°C y +40°C
FR – Utilizer la ma hine entre +1°C et +40°C
PT - Utilizar a máquina só entre +1°C e +40°C.
I - Utilizzare protezioni per le vie respiratorie.
UK – Use respiratory prote tions
ES – Usar prote iones para el tra to respiratorio
FR – Utiliser des prote tions pour les voies
respiratoires
PT - Utilizar proteções para as vias respiratórias.
I - Distanza minima tra la ma hina ed altre persone
3m.
UK - Minimum distan e between ma hine and other
people 3m.
ES – Distan ia minima entre la maquina y otras
personas: 3m
FR – Distan e minimal entre la ma hine et d’autres
personnes : 3m
PT - Distân ia mínima entre a máquina e outras
pessoas 3m.
I - Utilizzare protezioni per gli o hi.
UK - Wear eye prote tion.
ES - Usar gafas prote toras
FR - Utiliser des lunettes de prote tion
PT - Utilizar proteções para os olhos.
I - Mar atura “CE”. Vedi di hiarazione CE di
onformità.
UK - “CE” marking. See EC de laration of onformity.
ES – Mar ado CE. Ver la de lara ion CE de
onfromidad
FR – Marquage CE. Voir la dé laration de onformité.
PT - Mar ação “CE”. Veja a de laração CE de
onformidade.
I – Non dirigere il getto verso persone o animali
UK – Do not spray towards people or animals.
ES – No pulverizar ha ia personas o animales
FR – Ne pas vaporiser vers des personnes ou des
animaux
PT – Não dirigir o jato para pessoas ou animais
I - Non esporre la batteria a fiamme, potrebbe
esplodere
UK - Don’t dispose the battery in fire where it will
explode
ES - No exponga la batería a las llamas o alor
intenso, puede explotar
FR - N'exposez pas la batterie à des flammes ou à
une haleur intense, elle pourrait exploser
PT - Não expor a bateria a hamas, podia explodir
Non utilizzare on solventi, oli o prodotti
infiammabili
UK - Do not use with solvents, oils or flammable
produ ts
ES - No usar on disolventes, a eites o produ tos
inflamables.
FR – ne pas utiliser ave des solvants, des huiles ou
des produits inflammables
PT - Não utilizar om solventes, óleos ou produtos
inflamáveis
I - Non disassemblare la batteria
UK - Don’t disassemble the battery
ES -
No desarme la batería
FR - Ne pas démonter la batterie
PT - Não desmontar a bateria
I - Non buttare tra i rifiuti domesti i
UK - Do not pla e with domesti waste
ES - No arroje los dese hos a la basura domésti a
FR - Ne jetez pas les dé hets dans les ordures
ménagères
PT - Não lançar no lixo domésti o
I - Batteria agli ioni di Litio, non buttare tra i rifiuti
domesti i
UK - Li-on battery. Don’t dispose with household
waste
ES - No arrojar la batería de Ion-Litio a la basura
domésti a
FR - Ne jetez pas la batterie Lithium-Ion dans les
ordures ménagères
PT - Bateria a íons de Lítio, não lançar no lixo
domésti o