manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Vortice
  6. •
  7. Heater
  8. •
  9. Vortice MICRORAPID V0 User manual

Vortice MICRORAPID V0 User manual

Other manuals for MICRORAPID V0

2

This manual suits for next models

1

Other Vortice Heater manuals

Vortice PALOLOGIKO User manual

Vortice

Vortice PALOLOGIKO User manual

Vortice THERMOLOGIKA User manual

Vortice

Vortice THERMOLOGIKA User manual

Vortice THERMOLOGIKA SOLEIL PLUS User manual

Vortice

Vortice THERMOLOGIKA SOLEIL PLUS User manual

Vortice THERMOLOGIKA DESIGN User manual

Vortice

Vortice THERMOLOGIKA DESIGN User manual

Vortice VORT INVISIBLE MINI User manual

Vortice

Vortice VORT INVISIBLE MINI User manual

Vortice HRI-E ONE User manual

Vortice

Vortice HRI-E ONE User manual

Vortice THERMOLOGIKA SOLEIL SYSTEM User manual

Vortice

Vortice THERMOLOGIKA SOLEIL SYSTEM User manual

Vortice AIR DOOR H User manual

Vortice

Vortice AIR DOOR H User manual

Vortice MICRORAPID V0 User manual

Vortice

Vortice MICRORAPID V0 User manual

Vortice ARIANTE TOWER User manual

Vortice

Vortice ARIANTE TOWER User manual

Vortice Caldomi User manual

Vortice

Vortice Caldomi User manual

Vortice VORTDRY User manual

Vortice

Vortice VORTDRY User manual

Vortice VORT HR 300 NETI User manual

Vortice

Vortice VORT HR 300 NETI User manual

Vortice MICROSOL V0 User manual

Vortice

Vortice MICROSOL V0 User manual

Vortice PGP SYSTEM User manual

Vortice

Vortice PGP SYSTEM User manual

Vortice SCALDATUTTO DUEMILA User manual

Vortice

Vortice SCALDATUTTO DUEMILA User manual

Vortice VORT VDH 60 HP MONO User manual

Vortice

Vortice VORT VDH 60 HP MONO User manual

Vortice THERMOLOGIKA DESIGN PLUS User manual

Vortice

Vortice THERMOLOGIKA DESIGN PLUS User manual

Vortice THERMOLOGIKA SOLEIL PLUS User manual

Vortice

Vortice THERMOLOGIKA SOLEIL PLUS User manual

Vortice SCALDATUTTO EVO T User manual

Vortice

Vortice SCALDATUTTO EVO T User manual

Vortice Caldomi User manual

Vortice

Vortice Caldomi User manual

Vortice VORT-NRG 500 User manual

Vortice

Vortice VORT-NRG 500 User manual

Vortice THERMOLOGIKA DESIGN User manual

Vortice

Vortice THERMOLOGIKA DESIGN User manual

Vortice Air Door H AD900 M User manual

Vortice

Vortice Air Door H AD900 M User manual

Popular Heater manuals by other brands

Porter-Cable PCXH80KT Operating instructions and owner's manual

Porter-Cable

Porter-Cable PCXH80KT Operating instructions and owner's manual

Dyna-Glo RA18LPDG user manual

Dyna-Glo

Dyna-Glo RA18LPDG user manual

Dimplex PLX050E instruction manual

Dimplex

Dimplex PLX050E instruction manual

EOS Herkules XL S120 installation instructions

EOS

EOS Herkules XL S120 installation instructions

Trebs Comfortheat 99209 manual

Trebs

Trebs Comfortheat 99209 manual

Biddle STYLE2 Series Installation operation & maintenance

Biddle

Biddle STYLE2 Series Installation operation & maintenance

Vermont Castings Non-Catalytic Convection Heater 2477CE Installation and operating manual

Vermont Castings

Vermont Castings Non-Catalytic Convection Heater 2477CE Installation and operating manual

Fagor RA-1505 Instructions for use

Fagor

Fagor RA-1505 Instructions for use

THERMAL FLOW Delta 175 Operating instructions manual

THERMAL FLOW

THERMAL FLOW Delta 175 Operating instructions manual

GET G2CH instructions

GET

GET G2CH instructions

ApenGroup PK Series User, installation, and maintenance manual

ApenGroup

ApenGroup PK Series User, installation, and maintenance manual

oventrop Regucor Series quick start guide

oventrop

oventrop Regucor Series quick start guide

Blaze King CLARITY CL2118.IPI.1 Operation & installation manual

Blaze King

Blaze King CLARITY CL2118.IPI.1 Operation & installation manual

ELMEKO ML 150 Installation and operating manual

ELMEKO

ELMEKO ML 150 Installation and operating manual

BN Thermic 830T instructions

BN Thermic

BN Thermic 830T instructions

KING K Series Installation, operation & maintenance instructions

KING

KING K Series Installation, operation & maintenance instructions

Empire Comfort Systems RH-50-5 Installation instructions and owner's manual

Empire Comfort Systems

Empire Comfort Systems RH-50-5 Installation instructions and owner's manual

Well Straler RC-16B user guide

Well Straler

Well Straler RC-16B user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Libretto i truzioni
In truction booklet
Notice d’emploi et d’entretien
Betrieb anleitung
Manual de in truccione
Manual de in truçõe
Instrukcja
Manual de instrucţiuni
Εγχειρίδιο οδηγιών
Инструкции по эксплуатации
MICRORAPID V0 - MICRORAPID T VO
COD. 5.571.084.174 01/02/2019
P ima di installa e e collega e il p odotto,
legge e attentamente queste ist uzioni.
Vo tice non può esse e conside ata esponsabile
pe eventuali danni a pe sone o cose causate
dalla non applicazione di quanto contenuto nel
lib etto. Segui e tutte le
ist uzioni pe assicu a e la sua du ata e la sua
affidabilità elett ica e meccanica. Conse va e
semp e questo lib etto ist uzioni.
Indic IT
Descrizione ed impiego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Attenzione - Avvertenza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Distanze minime di applicazione. . . . . . . . . . . . . . 34
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Comandi principali dell’apparecchio . . . . . . . . . . . 49
Programmatore elettronico:. . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
1) Caratteristiche generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
2) Alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
3) Funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4) Modalità d’impostazione di un programma . . . 44
5) Funzione ora legale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Manutenzione / Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Tabl of Cont nts EN
Description and operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Warning - Caution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Minimum application distances . . . . . . . . . . . . . . . 34
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Main controls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Electronic controller: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
1) General characteristics . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
2) Power supply. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
3) Functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4) Programming the appliance . . . . . . . . . . . . . . . 45
5) Summer time function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Maintenance / Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Ind x FR
Description et mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Attention - Avertissement. . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13
Distances minimum d'application . . . . . . . . . . . . . 34
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Commandes principales de l’appareil . . . . . . . . . 39
Programmateur électronique : . . . . . . . . . . . . . . . 43
1) Caractéristiques générales . . . . . . . . . . . . . . . 46
2) Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
3) Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4) Mode d'introduction d'un programme . . . . . . . . 46
5) Fonction heure été . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Entretien / Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
P ima di installa e e collega e il p odotto,
legge e attentamente queste ist uzioni.
Vo tice non può esse e conside ata esponsabile
pe eventuali danni a pe sone o cose causate
dalla non applicazione di quanto contenuto nel
lib etto. Segui e tutte le
ist uzioni pe assicu a e la sua du ata e la sua
affidabilità elett ica e meccanica. Conse va e
semp e questo lib etto ist uzioni.
Lesen Sie diese Anleitung vo de Installation
und dem Anschluss dieses Ge ätes aufme ksam
du ch.Vo tice kann nicht fü Pe sonen- ode
Sachschäden zu Ve antwo tung gezogen
we den, die auf eineNichtbeachtung de Hinweise
in diese Bet iebsanleitung
zu ückzufüh en sind. Befolgen Sie alle
Anweisungen, um eine langeLebensdaue sowie
die mechanische Zuve lässigkeit des Ge äts zu
gewäh leisten. Bewah en Sie
dieseBet iebsanleitung gut auf.
Avant d'installe et de acco de le p oduit, li e
attentivement ces inst uctions. La société Vo tice
ne pou a pas êt e tenue pou esponsable des
dommages éventuels causés aux pe sonnes ou
aux choses, en cas d'une application inco ecte
des consignes mentionnées dans ce liv et. Le
espect de toutes les inst uctions epo tées dans
ce liv et ga anti a
une longue du ée de vie ainsi que la fiabilité
élect ique et mécanique de cet appa eil.
Conse ve toujou s ce liv et d'inst uctions.
Inhaltsv rz ichnis DE
Beschreibung und Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Achtung - Wichtiger Hinwei . . . . . . . . . . . . . . . 13-16
Bei der Installation zu beachtende Mindestabstände. . . . 34
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Bedienungseinrichtungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Elektronische Programmierung: . . . . . . . . . . . . . . 43
1) Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
2) Versorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
3) Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4) Einstellen eines Programms . . . . . . . . . . . . . . . 48
5) Sommerzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Wartung / Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Antes de instala y conecta el apa ato,
lea atentamente estas inst ucciones. Vo tice no
se hace esponsable de los posibles daños oca-
sionados a pe sonas o cosas como esultado de
la inobse vancia de las indicaciones de este
manual. Siga estas inst ucciones pa a asegu a
el co ecto mantenimiento del apa ato y de su
fiabilidad eléct ica y mecánica.
Conse va este manual de inst ucciones.
Índic ES
Descripción y uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Atención - Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-19
Distancias mínimas de instalación . . . . . . . . . . . 34
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Mandos principales del aparato . . . . . . . . . . . . . . 39
Programador electrónico: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
1) Características generales . . . . . . . . . . . . . . . . 49
2) Alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
3) Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
4) Modo de ajuste de un programa . . . . . . . . . . . 49
5) Hora legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Mantenimiento / Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
2
3
οιήσετε το προϊν, διαβάστε προσεκτικά τισ
παρούσεσ οδηγίεσ. Η Vortice δεν µπορεί να
θεωρηθεί υπεύθυνη για ενδεχµενεσ ζηµιέσ σε
πρσωπα ή αντικείµενα που οφείλονται στη µη
τήρηση των οδηγιών και των προειδοποιήσεων
του παρντοσ εγχειριδίου. Ακολουθήστε λεσ
τισ οδηγίεσ για να ε ασφαλίσετε µεγάλη
διάρκεια ζωήσ και την ηλεκτρική και µηχανική
α ιοπιστία. Φυλά τε πάντα το παρν εγχειρίδιο
οδηγιών.
Пере использованием из елия внимательно
изучите указания, со ержащиеся в настоящей
инструкции. Компания Vortice не может считаться
ответственной за ущерб, причиненный з оровью
лю ей или обору ованию, вызванный
несоблю ением положений настоящей инструкции.
Сле уйте всем со ержащимся в ней указаниям ля
обеспечения лительного срока службы и
механической и электрической на ежности
устройства. Сохраните настоящую инструкцию.
Antes de instala e liga o p oduto, leia
atentamente estas inst uções. A Vo tice não
pode se conside ada esponsável po eventuais
danos a pessoas ou objectos causados pela
inobse vância das inst uções
fo necidas neste manual. Siga todas as
inst uções po fo ma a ga anti a du abilidade e
segu ança eléct ica e mecânica do p oduto.
Gua de o p esente manual de inst uções.
Índic PT
Descrição e utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Atenção - Advertência. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-22
Distâncias mínimas de aplicação. . . . . . . . . . . . . 34
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Comandos principais do aparelho . . . . . . . . . . . . 39
Programador electrónico: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
1) Características gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
2) Alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
3) Funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
4) Modalidade de programação de um programa 51
5) Função hora legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Manutenção / Limpeza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Przed zainstalowaniem i podłączeniem
urządzenia, należy uważnie zapoznać się z
niniejszą instrukcją. Firma Vortice nie będzie
ponosić żadnej odpowiedzialności za szkody cie-
lesne lub materialne spowodowane nieprzestrze-
aniem niniejszej instrukcji obsłu i. Należy
postępować z odnie ze wszystkimi instrukcjami,
aby zapewnić trwałość urządzenia oraz
niezawodność instalacji elektrycznych i mecha-
nicznych. Zachować niniejszą instrukcję na
przyszłość.
Spi treści PL
Opis i zastosowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Uwaga - Ostrzeżenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-25
Minimalne odległości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Instalacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Główne przyciski sterujące urządzenia . . . . . . . . 39
Programator elektroniczny: . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
1) Charakterystyki ogólne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
2) Zasilanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
3) Funkcje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4) Sposób ustawiania programu . . . . . . . . . . . . . 52
5) Funkcja czas urzędowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Konserwacja / Czyszczenie . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Înainte de a utiliza produsul, citiţi cu atenţie aceste
instrucţiuni. Firma Vortice nu poate fi considerată
responsabilă pentru eventualele pa ube aduse
persoanelor sau bunurilor, cauzate de neaplicarea
Avertismentelor și a Măsurilor de precauţie
conţinute în manual. Respectaţi toate
instrucţiunile pentru a asi ura durata sa de viaţă
și fiabilitatea sa electrică și mecanică. Păstraţi
întotdeauna acest manual de instrucţiuni.
25
25-28
34
35
39
43
53
53
53
54
54
58
28
28-31
34
35
39
43
54
54
55
55
56
58
31
31-34
34
35
39
43
56
56
56
57
57
58
DESCRIZIONE ED IMPIEGO ITALIANO
L’apparecchio da lei acquistato è un termoventilatore
elettrico da parete. Le versioni T sono equipaggiate
di programmatore elettronico giornaliero/settimanale.
È adatto al riscaldamento primario nei casi in cui un
impianto centralizzato sarebbe sovradimensionato o
troppo oneroso.
La ventilazione forzata è sempre in funzione, indi-
pendentemente dalla potenza selezionata, qualun-
que sia la modalità di funzionamento macchina (ven-
tilatore/ temroventilatore).
Ogni Microrapid è equipaggiato di resistenza blinda-
ta, per la tenuta all’acqua; i particolari plastici dell’in-
volucro sono in resina autoestinguente (V0); limitatori
termici prevengono i rischi di surriscaldamento. Il ter-
mostato comprende la funzione anti-gelo.
ATTENZIONE - AVVERTENZA
Att nzion : qu sto simbolo indica pr cauzioni p r vitar danni all’ut nt
!
• Non usare il prodotto per una funzione differente da
quella esposta in questo libretto.
• Dopo aver tolto il prodotto dall’imballo, assicurarsi
della sua integrità: nel dubbio rivolgersi subito a
persona professionalmente qualificata o ad un
Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice.
Non lasciare parti dell'imballo alla portata di bambi-
ni o persona diversamente abile.
• L'uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta-
l'osservanza di alcune regole fondamentali, tra le
quali: a) non deve essere toccato con mani bagna-
te o umide; b) non deve essere toccato a piedi
nudi.
• Non sedersi né appoggiare oggetti sull’apparecchio
(fig. 1).
• Non utilizzare l’apparecchio in presenza di sostan-
ze o vapori infiammabili come alcool, insetticidi,
benzine, ecc. (fig. 2).
• Se si decide di eliminare definitivamente l’apparec-
chio e non utilizzarlo più: spegnerne l’interruttore,
scollegarlo dalla rete elettrica e riporlo lontano da
bambini o da persone diversamente abili.
• Se l’apparecchio è utilizzato in una stanza da
bagno deve essere installato in modo da impedire
che gli interruttori o i comandi siano alla portata di
chi si trovi nella vasca da bagno o nella doccia (fig.
3).
Per la piena ottemperanza al Regolamento
Europeo n° 2015/1188 UE questo prodotto deve
essere assoggettato ad un dispositivo di controllo
esterno che regoli l’emissione di calore nella
stanza in cui il prodotto è installato.
4
1
3
2
5
• Non apportare modifiche di alcun genere al
prodotto.
• Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti
atmosferici (pioggia, sole, ecc).
• Non inserire oggetti all’interno del prodotto.
• Assicurarsi che lo sportello di protezione che copre
i comandi risulti sempre ben chiuso al termine di
ogni intervento di regolazione.
• Verificare periodicamente l'integrità del prodotto. In
caso d'imperfezioni non utilizzare l'apparecchio e
contattare subito un Centro di Assistenza Tecnica
autorizzato Vortice.
• Se il prodotto cade o riceve forti colpi farlo
verificare subito da un Centro Assistenza Tecnica
autorizzato Vortice.
• In caso di cattivo funzionamento e/o guasto
rivolgersi subito ad un Centro Assistenza Tecnica
autorizzato Vortice. Per l’eventuale riparazione
esigere l’utilizzo di ricambi originali Vortice.
• Il prodotto deve essere correttamente collegato ad
un impianto elettrico conforme alle normative
vigenti e munito di efficace sistema di messa a
terra. In caso di dubbi richiedere un controllo
accurato da parte di personale professionalmente
qualificato.
• Collegare il prodotto alla rete di alimentazione
elettrica solo se la portata dell'impianto è adeguata
alla sua potenza massima (targa dati fig. 6). In
caso contrario rivolgersi subito a personale
professionalmente qualificato.
• L’apparecchio non deve essere posto
immediatamente sotto una presa di corrente fissa.
• All’atto dell’installazione rispettare sempre le
distanze minime da pareti o oggetti circostanti
indicate in fig. 4-5.
• Installare l’apparecchio solo in posizione verticale
come indicato in fig. 4-5.
• Spegnere l’interruttore generale dell’impianto
quando: a) si rileva un’anomalia di funzionamento;
b) si decide di eseguire una manutenzione di
pulizia esterna; c) si decide di non utilizzare
l'apparecchio per lunghi periodi.
ATTENZIONE!
• Non coprire l’apparecchio
per evitarne il
surriscaldamento.
• Non coprire né ostruire le
griglie di aspirazione e
mandata dell’apparecchio.
Avv rt nza: qu sto simbolo indica pr cauzioni p r vitar inconv ni nti al prodotto
!
IT
6
• Do not use this appliance for purposes other than
those specified in this booklet.
• After removing the appliance from its packaging,
ensure that it is complete and undamaged. If in
doubt contact a professionally qualified electrician
or Vortice. Do not leave packaging within the reach
of children or infirm persons.
Certain fundamental rules must be observed when
using any electrical appliance, including: a) never
touch appliances with wet or damp hands; b) never
touch appliances while barefoot.
• Do not sit on the appliance or leave objects
standing on it (fig. 1).
• Do not use the appliance where flammable vapours
are present (alcohol, insecticides, fuels, etc. (fig. 2).
• If you decide to stop using the appliance
permanently, switch it off, disconnect it from the
power supply and store it out of the reach of
children and infirm persons.
• If the appliance is to be used in a bathroom, it must
be installed where its switches and controls are
inaccessible to persons in the bath or under the
shower (fig. 3).
For full compliance with European Regulation No.
2015/1188 EU, this product must be subjected to an
external control device that regulates heat emission
in the room where it is installed.
Warning: this symbol indicat s pr cautions that must b tak n to avoid injury
DESCRIPTION AND USE ENGLISH
The appliance you have purchased is a fan heater
for wall mounting. The T version is equipped with a
programmable electronic daily/wekly timer-controller.
The appliance is ideal for use as a primary heat
source for a room when it would be too costly and
impractical to start up the central heating system.
Forced ventilation is always running, regardless of the
selected power and whatever the machine operating
mode is set to (fan/fan heater).
All Microrapid fan heaters are fitted with enclosed
heating elements. The unit is splash-proof. Plastic
body parts are made from self-extinguishing resin
(V0). The appliances also have thermal trip switches
to protect against overheating. The thermostat
incorporates an anti-frost function.
!
WARNING - CAUTION
* (or an authorised Service Centre if you live outside the U or Ireland)
7
1
3
2
8
* (or an authorised Service Centre if you live outside the U or Ireland)
EN
• Do not make modifications of any kind to this
appliance.
• Do not expose this appliance to the weather (rain,
sun, etc.).
• Do not insert any objects into the appliance.
• Make sure that the door protecting the controls is
closed properly after making any adjustments.
• Check the appliance for damage at regular intervals.
If you detect any damage, do not use the appliance,
but contact Vortice immediately.
• Should the appliance be dropped or suffer a heavy
blow, have it checked immediately by Vortice.
• If the appliance does not function correctly or
develops a fault, contact Vortice immediately.
Ensure that only genuine original Vortice spares are
used for any repairs.
• The appliance must be properly connected to an
electrical system in compliance with applicable
regulations, and must be equipped with an efficient
earthing system. If in doubt, have a qualified
electrician perform a thorough check.
• Connect the appliance to the electrical power
supply only if the supply system is able to provide
the maximum electrical power required by the
appliance (data plate fig. 6). If it cannot do so,
arrange for a qualified electrician to make the
necessary modifications.
• Never position the appliance directly under a power
socket.
• When positioning the appliance, always observe the
minimum distances from walls and surrounding
objects as shown in figs. 4-5.
• Install the appliance in an upright position only, as
shown in figs. 4-5.
• Switch off the appliance at the installation's main
switch: a) if the appliance does not function
correctly; b) before cleaning the outside of the
appliance, c) if the appliance is not to be used for
any length of time.
WARNING!
• Do not cover the
appliance in order to
prevent dangerous
overheating.
• eep the appliance’s intake
and outlet grilles free and
uncovered.
Caution:
this symbol indicat s pr cautions that must b tak n to avoid damaging th applianc .
!
9
• Ne pas utiliser cet appareil pour un usage autre que
celui décrit dans ce livret.
• Contrôler l'intégrité de l'appareil après l'avoir extrait
de son emballage : dans le doute, s'adresser
immédiatement à une personne professionnellement
qualifiée ou à un Service après-vente agréé Vortice.
Placer les éléments de l'emballage hors de portée
des enfants ou des personnes handicapées.
• L’utilisation de tout appareil électrique implique le
respect de quelques règles fondamentales dont,
entre autres : a) ne pas toucher l'appareil avec les
mains humides ou mouillées; b) ne pas toucher
l'appareil pieds nusl.
• Ne rien poser sur l'appareil et ne pas s'y asseoir (fig.
1).
• Ne pas utiliser l'appareil en présence de substances
ou de vapeurs inflammables telles que alcool,
insecticides, essence etc. (fig. 2).
• Si l'on décide d'éliminer définitivement l'appareil et de
ne plus l'utiliser : éteindre l'interrupteur, débrancher
l'appareil, le ranger hors de portée des enfants ou
des personnes handicapées.
• Si l'appareil est utilisé dans une salle de bains, il doit
être installé de manière à ce que les interrupteurs ou
les commandes ne puissent être touchées par la
personne se trouvant dans la baignoire ou sous la
douche (fig. 3).
Pour la conformité complète au Règlement
Européen n° 2015/1188 UE, ce produit doit être
soumis à un dispositif de contrôle extérieur qui
régule l'émission de chaleur dans la pièce où le
produit est installé.
Att ntion: c symbol indiqu la néc ssité d qu lqu s précautions pour la sécurité
d l’utilisat ur
DESCRIPTION ET MODE D’EMPLOI FRANÇAIS
L’appareil que vous venez d'acheter est un thermo-
ventilateur électrique mural. La version T est équipée
de programmateur électronique
journalier/hebdomadaire. L'appareil est approprié au
chauffage primaire, lorsqu'une installation centralisée
serait surdimensionnée et trop coûteuse.
La ventilation forcée fonctionne toujours,
indépendamment de la puissance sélectionnée, quel
que soit le mode de fonctionnement de la machine
(ventilateur/ thermo-ventilateur).
Chaque Microrapid est équipé de résistance blindée,
étanche à l'eau ; les pièces plastiques de l'habillage
sont en résine auto-extinguible (V0); les limiteurs
thermiques préviennent les risques de surchauffe.
Le thermostat comprend la fonction antigel.
!
ATTENTION - AVERTISSEMENT
10