VOSS VOSS.sonic MoleEx 800 User manual

DE
EN
FR
IT
NL
SV
ES
PL
VOSS.sonic MoleEx 800
Art. 45233
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d‘emploi
Manuale di Istruzioni
Gebruiksaanwzing
Bruksanvisning
Instrucciones de uso
Instrukcja obsługi


345233 - 11.2022 - V4
DE
EN
FR
IT
NL
SV
ES
PL
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.SONIC MOLE EX 800
INHALTSVERZEICHNIS
1 ZU DIESER ANLEITUNG ������������������������������������������������������������������������������������������������ 3
1.1 VERWENDETE SYMBOLE.......................................................................................................3
2 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE �������������������������������������������������������������������������4
3 BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH������������������������������������������������������������������������� 5
4 LIEFERUMFANG������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 5
5 TECHNISCHE DATEN ���������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
6 GERÄTEÜBERSICHT ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
6.1 ERLÄUTERUNG DER PRODUKTLABEL...................................................................................5
6.2 FUNKTIONSWEISE ................................................................................................................6
7 INBETRIEBNAHME�������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
7.1 PRAKTISCHE TIPPS...............................................................................................................7
8 REINIGUNG������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
9 WARTUNG �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
10 FEHLER- UND PROBLEMLÖSUNG ��������������������������������������������������������������������������������� 7
11 TRANSPORT UND LAGERUNG��������������������������������������������������������������������������������������� 8
12 ENTSORGUNG �������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
13 CE- UND UKCA-KONFORMITÄT��������������������������������������������������������������������������������������8
14 SERVICE UND KONTAKT ����������������������������������������������������������������������������������������������� 8
1 ZU DIESER ANLEITUNG
In dieser Anleitung finden Sie alle wichtigen Informationen zu Ihrem neuen Produkt.
Lesen Sie diese Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme des Produktes sorgfältig durch, um
Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Diese Anleitung enthält wichtige
Hinweise für den sicheren Umgang mit Ihrem neuen Produkt. Bewahren Sie diese Anleitung auf. Bei
Weitergabe des Gerätes an Dritte muss auch die Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden.
Beachten und befolgen Sie die in dieser Anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise.
1.1 VERWENDETE SYMBOLE
Folgende Symbole können in dieser Anleitung vorkommen:
WARNUNG
Dieser Hinweis steht für mögliche schädliche Situationen, die bei Zuwiderhandlung
zu schwersten Verletzungen oder zum Tode führen können!
VORSICHT
Dieser Hinweis steht für mögliche schädliche Situationen, die bei Zuwiderhandlung
zu leichten bzw. geringfügigen Verletzungen führen können!
HINWEIS
Dieser Hinweis steht für mögliche schädliche Situationen, die bei Zuwiderhandlung
zu Sachschäden führen können.
Info
Dieser Hinweis steht für weitere nützliche Informationen.
Produkt und Anleitung können geändert werden. Die technischen Daten können ohne Vorankündigung
geändert werden.

445233 - 11.2022 - V4
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.SONIC MOLE EX 800
2 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Beachten und befolgen Sie die Sicherheitshinweise in diesem Kapitel.
WARNUNG
» Eine Nutzung des Geräts ist durch Kinder und Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung
und Wissen nicht bestimmt. Es sollte immer eine Aufsichtsperson vor Ort sein.
»
Gehörschädigung durch Schalldruck. Um etwaigen Gehörschädigungen durch
den Schall entgegenzuwirken, ist während der direkten Verwendung des
Geräts und bei Betreten des Wirkungsbereichs ein Gehörschutz zu tragen.
Halten Sie das Gerät während des Betriebs fern vom Gehörgang. Halten Sie
das Gerät fern von Kindern oder Jugendlichen.
»
Lagern und betreiben Sie das Gerät so, dass ein Missbrauch von Kindern,
Jugendlichen und Dritten auszuschließen ist.
»
Setzen Sie Gerät und Batterien keinem hohen Druck oder hohen Temperaturen
aus. Betreiben Sie das Gerät nicht bei Temperaturen von mehr als +40°C.
VORSICHT
» Verätzungen durch Batteriesäure. Tragen Sie Schutzhandschuhe, wenn Sie
ausgelaufenen Batterien aus dem Gerät entfernen. Reinigen Sie anschließend
die Kontakte am Gerät mit einem weichen Tuch.
»
Verwenden Sie nur Batterien des gleichen Typs. Bei Austausch leerer Batterien,
entfernen Sie alle alten Batterien und ersetzen Sie diese durch neue Batterien.
Mischen Sie keine alten Batterien mit neuen Batterien.
» Stolpergefahr. Platzieren Sie das Gerät so, dass es keine Stolpergefahr für
Personen und Tiere darstellt. Platzieren Sie das Gerät nicht in Laufwegen.
»
Kopfschmerzen, Druckgefühl und Tinnitus. Platzieren Sie das Gerät nicht
innerhalb von Wohnräumen, sofern Ihr Gerät hierfür nicht bestimmt ist. Bei
dauerhafter Bewegung im Schallbereich des Gerätes kann eine Beeinussung
des Gehörs stattnden. Unter bestimmen Bedingungen können hierbei
Kopfschmerzen, ein Druckgefühl im Kopf oder ein Tinnitus ausgelöst werden.
Sollten Sie o.g. Symptome verspüren, konsultieren Sie bitte direkt einen Arzt.
Schalten Sie das Gerät aus, sobald Sie sich für längere Zeit in der Nähe des
Gerätes benden.
HINWEIS
»
Beachten Sie, dass der Ton auch von Ihren eigenen Haustieren wahrgenommen
wird. Vergewissern Sie sich, dass die Geräte ausgeschaltet sind, sofern sich Ihr
Haustier im Beschallungsbereich aufhält.
»
Nehmen Sie keine unsachgemäßen Veränderungen oder Modikationen an
dem Gerät vor.
»Wenden Sie sich für Reparaturen an den Service.
Info
»
Das Gerät sendet für Menschen kaum hörbare Signale. Dieses Gerät arbeitet im Schallbereich.
»
Das Gerät ist so aufzustellen, dass die Werte des BImSchG eingehalten werden (Abstrahlung
in den öffentlichen Verkehrsraum), zudem sind örtliche Satzungen zu beachten. Dies kann
bei den zuständigen Ordnungsbehörden Ihrer Gemeinde erfragt werden.

545233 - 11.2022 - V4
DE
EN
FR
IT
NL
SV
ES
PL
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.SONIC MOLE EX 800
3 BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Der VOSS.sonic MoleEx 800 dient zur Abwehr und Vertreibung von Maulwürfen. Das Gerät ist für
den Außenbetrieb geeignet. Eine andere Anwendung ist nicht gestattet. Verwenden Sie das Gerät
nicht in Wohnräumen oder Räumen in denen sich Personen aufhalten.
Der VOSS.sonic MoleEx 800 ist ausschließlich für private und nicht für gewerbliche Nutzung
bestimmt.
Info
Es gibt keine 100%tige Garantie, dass alle Tiere erfolgreich vertrieben werden, weil jedes
Tier unterschiedlich auf die Schallsignale reagiert.
4 LIEFERUMFANG
Im Lieferumfang enthalten sind:
∙2x VOSS.sonic MoleEx 800
∙1x Bedienungsanleitung
5 TECHNISCHE DATEN
∙Frequenzbereich: 400–1000 Hz
∙Schutzart: IP44
∙Batterien 1,5 V Mignon AA-Batterien, 4 Stk.
∙Standby-Verbrauch: 0,3 mA
∙Verbrauch bei Auslösung: 40 mA
∙Impulsdauer: ca. 4 Sekunden
∙Pause zwischen den Impulsen: ca. 30 Sekunden
∙Max. Umgebungstemperatur: 5°C–40°C
∙Max. Luftfeuchtigkeit 10%–90% (relativ)
Maße und Gewicht
Abmessung (H x B x T) ca.: 355 mm x 50 mm x 36 mm
Durchmesser Pfahl ca.: 29 mm
Gewicht (ohne Batterien) ca.: 120 g
Nr� Bezeichnung
1Batteriefachdeckel
2Erdstab
6 GERÄTEÜBERSICHT
6.1 ERLÄUTERUNG DER PRODUKTLABEL
Symbol Erklärung
Entsorgung von Elektroartikeln
1
2

645233 - 11.2022 - V4
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.SONIC MOLE EX 800
1. Drehen Sie den Deckel des Batteriefachs vom Stab ab (Abb. 1)
2.
Legen Sie die Batterien (1,5 V Mignon AA-Batterien, 4 Stk) ein (Abb. 2a/b), legen Sie sie mit dem
positiven Pol zuerst ein.
WARNUNG
Achten Sie auf die richtige Polarität der Batterien, um ein Auslaufen oder Explodieren
der Batterien und eventuelle Schäden an Personen oder dem Gerät zu vermeiden.
3. Drehen Sie den Deckel wieder zu (Abb. 3).
Das Gerät fängt nun sofort an Geräusche von sich zu geben.
4.
Stecken Sie den Stab in die Erde. Achten Sie darauf, dass der Stab 1-2 cm über die Erde hinausragt
(Abb. 4). Bei starkem Regen ist das Gerät so vor Wasserschäden geschützt. Wenden Sie nicht
zu viel Kraft auf, um das Gerät nicht zu beschädigen.
HINWEIS
Das Gerät darf nicht direkt in den Maulwurfshügel gesteckt werden.
Symbol Erklärung
Dokumentiert die Übereinstimmung des Produktes mit den Richtlinien der EU
Dokumentiert die Übereinstimmung des Produktes mit den Richtlinien des
Vereinigten Königreichs
6.2 FUNKTIONSWEISE
Durch die ausgesendeten Schallsignale werden die unterirdisch aktiven Maulwürfe verscheucht. Die
Schallwellen irritieren die Maulwürfe, simulieren Gefahr und vertreiben sie aus dem Wirkungskreis
der Schallwellen. Dieser Bereich beträgt bei optimalen Bedingungen ca. 750 m², wobei Signale
in alle Richtungen gesendet werden. Versuchen Sie Hindernisse zu vermeiden, damit sich die
Schallwellen ungehindert ausbreiten können. Bei einer großen, von Maulwürfen befallenen
Grundfläche empfehlen wir Ihnen mehrere Geräte im Abstand von 20-30 Metern aufzustellen.
7 INBETRIEBNAHME
Der VOSS.sonic MoleEx 800 wird mit 1,5 V Mignon AA-Batterien (4 Stk.) betrieben.
VORSICHT
Verwenden Sie nur Batterien des gleichen Typs. Bei Austausch leerer Batterien,
entfernen Sie alle alten Batterien und ersetzen Sie diese durch neue Batterien.
Mischen Sie keine alten Batterien mit neuen Batterien.
Info
Ein Dauerbetrieb des Gerätes ist nicht möglich. Um eine möglichst lange Betriebszeit zu
erreichen, empfehlen wir, Batterien und keine Akkus zu verwenden.
12a 2b 3
1-2 cm
4

745233 - 11.2022 - V4
DE
EN
FR
IT
NL
SV
ES
PL
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.SONIC MOLE EX 800
Info
»
Überprüfen Sie vor dem Gebrauch die Beschaffenheit des Bodens. Gefrorene, bewässerte
oder mit Wasser vollgesaugte Erde ist ungeeignet. Je dichter/fester die Erde, umso besser
funktioniert das Gerät. Die effektivsten Ergebnisse erreichen Sie, wenn das VOSS.sonic
MoleEx 800 in der Nähe eines Maulwurfhügels aufgestellt wird. Da der Stab jedoch nicht
einfach in feste Erde gedrückt werden kann, empfehlen wir die Erde vorab mit einem
Spaten/Gartenschaufel aufzulockern und nach dem Einsetzen wieder fest zu drücken.
»Lassen Sie das VOSS.sonic MoleEx 800 dauerhaft in Betrieb. Es können bis zu 2 Wochen
vergehen, bis der Erfolg eintritt.
7.1 PRAKTISCHE TIPPS
∙
Achten Sie bei Platzierung der Geräte darauf, den Maulwurf nicht durch die Schallwellen
„einzufangen.“ Platzieren Sie die Geräte bspw. nicht in alle vier Grundstücksecken.
∙Vertreiben Sie den Maulwurf vom Haus in Richtung der Grundstücksgrenze. Dafür platzieren
Sie den Maulwurfvertreiber vor dem ersten Maulwurfshügel in der Nähe der Hauswand.
∙
Ca. alle 2 bis 3 Wochen versetzen Sie das VOSS.sonic MoleEx 800 in Richtung Grundstücksgrenze.
Die Maulwurfshügel sollten weiter in diese Richtung wandern.
8 REINIGUNG
HINWEIS
»Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Lösungs-/Reinigungsmittel,
Bürsten, scharfe Gegenstände o. ä. Diese können die Oberäche beschädigen.
»Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es besteht
die Gefahr eines Kurzschlusses.
Reinigen Sie das Gerät bei Verschmutzungen mit einem feuchten Tuch.
9 WARTUNG
Das Gerät arbeitet wartungsarm. Dennoch sollten Sie regelmäßig Sichtkontrollen durchführen.
Prüfen Sie das Gerät vor jeder Verwendung auf Beschädigungen. Prüfen Sie regelmäßig die
verwendeten Batterien auf Beschädigungen.
HINWEIS
Verwenden Sie das Gerät nicht, sobald dieses sichtbare Schäden aufweist.
10 FEHLER- UND PROBLEMLÖSUNG
HINWEIS
»
Nehmen Sie keine unsachgemäßen Veränderungen oder Modikationen an
dem Gerät vor.
»Wenden Sie sich für Reparaturen an den Service.
Treten bei dem Gerät, auch nach Befolgen der nachfolgenden Lösungsvorschläge Störungen auf
oder es werden anderweitige Defekte festgestellt, kontaktieren Sie den Service. Die Kontaktdaten
finden Sie in Kapitel 14.
Fehler/Problem Lösung
Keine Funktion Austausch der Batterien
Korrosion der Kontakte Reinigung mit Pinsel/Bürste
Ausgelaufene Batterien Austausch der Batterien und Reinigung der Kontakte

845233 - 11.2022 - V4
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.SONIC MOLE EX 800
11 TRANSPORT UND LAGERUNG
HINWEIS
»Verpacken Sie das Gerät für den Transport sicher. Für längere Transportwege
ist zu empfehlen, das Gerät in der Originalverpackung zu transportieren.
»Entfernen Sie vor der Lagerung die Batterien.
12 ENTSORGUNG
Das Symbol der durchgekreuzten Mülltonne auf dem Produkt oder seiner Verpackung
weist darauf hin, dass das Produkt nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden
darf. Endnutzer sind verpflichtet, die Altgeräte an einer Rücknahmestelle für Elektro-
und Elektronik-Altgeräte abzugeben.
Beinhaltet das Produkt eine Batterie oder einen Akkumulator sind diese, wenn möglich,
getrennt vom Produkt zu entsorgen. Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien als Endnutzer
gesetzlich verpflichtet. Sie können Altbatterien, die wir als Neubatterien im Sortiment führen
oder geführt haben, unentgeltlich an unserem Versandlager (Versandadresse) oder an einem
Wertstoffhof/Recyclinghof in Ihrer Nähe zurückgeben. Sofern die Batterie oder der Akkumulator
mehr als 0,0005 Masseprozent Quecksilber, mehr als 0,002 Masseprozent Cadmium oder mehr als
0,004 Masseprozent Blei enthält, ist dies durch das jeweilige chemische Zeichen (Hg Cd, oder Pb)
unterhalb des Symbols der durchgekreuzten Mülltonne auf der Batterie oder dem Akkumulator
vermerkt. In Batterien und Akkus sind Wertstoffe wie zum Beispiel Zink, Eisen, Aluminium, Lithium
und Silber wiederzufinden. Des Weiteren können Inhaltsstoffe wie Quecksilber, Cadmium und Blei
enthalten sein. Diese sind giftig und gefährden bei einer unsachgemäßen Entsorgung die Umwelt.
Schwermetalle können gesundheitsschädigende Wirkungen auf Menschen, Tiere und Pflanzen
haben und sich in der in der Umwelt anreichern.
Die getrennte Sammlung und ordnungsgemäße Entsorgung Ihrer Altgeräte und Altbatterien-/
akkumulatoren trägt zur Erhaltung der natürlichen Ressourcen bei und garantiert eine
Wiederverwertung, die die Gesundheit des Menschen schützt und die Umwelt schont. Informationen,
wo Sie Rücknahmestellen für Ihre Altgeräte oder Altbatterien/-akkumulatoren finden, erhalten
Sie bei Ihrer Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung, den örtlichen Müllentsorgungsbetrieben oder bei
der VOSS GmbH & Co. KG.
13 CE- UND UKCA-KONFORMITÄT
Hiermit erklärt die Voss GmbH & Co.KG, dass sich das in dieser Anleitung beschriebene
Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen
einschlägigen Bestimmungen, Richtlinien und gesetzlichen Anforderungen befindet.
Die CE-Kennzeichnung bestätigt die Erfüllung der rechtlichen Anforderungen im
Europäischen Wirtschaftsraum und die UKCA-Kennzeichnung bestätigt die Erfüllung
der rechtlichen Anforderungen des Vereinigten Königreichs. Die Erklärungen der
Konformitäten sind beim Hersteller hinterlegt.
14 SERVICE UND KONTAKT
Anschrift:
VOSS GmbH & Co. KG
Ohrstedt-Bhf. Nord 5, 25885 Wester-Ohrstedt
Deutschland
E-Mail: info@voss-group.eu

945233 - 11.2022 - V4
DE
EN
FR
IT
NL
SV
ES
PL
INSTRUCTION MANUAL VOSS.SONIC MOLE EX 800
TABLE OF CONTENTS
1 ABOUT THIS MANUAL��������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
1.1 USED SYMBOLS.....................................................................................................................9
5 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS������������������������������������������������������������������������������10
2 INTENDED USE������������������������������������������������������������������������������������������������������������10
3 CONTENTS������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 11
4 TECHNICAL DATA�������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
6 DEVICE OVERVIEW������������������������������������������������������������������������������������������������������ 11
6.1 EXPLANATION OF THE PRODUCT LABELS............................................................................11
6.2 OPERATING PRINCIPLE ....................................................................................................... 12
7 FIRST TIME OPERATION�����������������������������������������������������������������������������������������������12
7.1 PRACTICAL TIPS.................................................................................................................. 13
8 CLEANING�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������13
9 MAINTENANCE������������������������������������������������������������������������������������������������������������13
10 TROUBLESHOOTING����������������������������������������������������������������������������������������������������13
11 TRANSPORT AND STORAGE ����������������������������������������������������������������������������������������13
12 DISPOSAL �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������14
13 CE AND UKCA DECLARATION OF CONFORMITY������������������������������������������������������������14
14 SERVICE AND CONTACT ����������������������������������������������������������������������������������������������14
1 ABOUT THIS MANUAL
In this manual you will find all the important information about your new product.
Read this manual carefully before using the product for the first time to avoid misunderstandings
and prevent damage. This manual contains important instructions for the safe use of your new
product. Keep this manual in a safe place. If the product is passed on to a third party, the instruction
manual must also be handed over.
Observe and follow the safety instructions contained in this manual.
1.1 USED SYMBOLS
The following symbols may appear in this manual:
WARNING
This symbol stands for possible dangerous situations, which, if not avoided, can
lead to serious injury or death!
CAUTION
This symbol stands for possible harmful situations, which, if not avoided, may
lead to slight or minor injuries.
NOTICE
This symbol stands for possible dangerous situations, which may cause damage
to property in the event of non-compliance.
Info
This symbol provides further useful information.
Product and instructions are subject to change. Technical data is subject to change without notice.

10 45233 - 11.2022 - V4
INSTRUCTION MANUAL VOSS.SONIC MOLE EX 800
5 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
Read and follow the safety instructions in this chapter.
WARNING
»
The device is not intended for use by children or anyone with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge. A
supervisor should always be present.
» Hearing damage due to sound pressure. To counteract any hearing damage
caused by the sound, ear protection must be worn during direct use of the
device and when entering their effective area. Keep the device away from the
ear canal during operation. Keep the device away from children or teenagers.
»
Store and operate the device in such a way that misuse by children, teenagers
and third parties can be ruled out.
»
Do not expose the device and batteries to high pressure or high temperatures.
Do not operate the device at temperatures higher than +40°C.
CAUTION
» Battery acid burns. Wear protective gloves when removing leaking batteries
from the device. Then clean the contacts on the device with a soft cloth.
» Use only batteries of the same type. When replacing dead batteries, remove
all old batteries and replace them with new ones. Do not mix old batteries
with new batteries.
»
Risk of tripping. Position the device so that it does not pose a tripping hazard
to persons and animals. Do not place the device in walkways.
»
Headache, pressure sensation and tinnitus. Do not place the device inside living
areas unless your device is designed for that purpose. Prolonged exposure to
the sound may negatively affect hearing. Under certain conditions, headaches,
a feeling of pressure in the head or tinnitus can be triggered. If you experience
any of the above symptoms, please consult a physician directly. Switch off
the device if you spend prolonged periods of time in its vicinity.
NOTICE
»
Note that the sound is also perceived by your own pets. Make sure that the device
is switched off if your pet is in the device’s effective area.
»Do not make any improper changes or modications to the device.
»Contact the service for repairs.
Info
»The device transmits signals that are barely audible for humas. This device works in the
sonic range.
»
The devices must be set up in such a way that you comply with the laws applicable in your
country for ultrasonic emission in public spaces. This can be obtained from the local
authorities responsible for your area.
2 INTENDED USE
The VOSS.sonic MoleEx 800 is used to repel and drive away unwanted moles. The device is suitable
for outdoor use. No other use is permitted. Do not use the device in living spaces or spaces where
people are present.
The unit is intended for private use only and not for commercial use.
Info
There is no 100% guarantee that all animals will be successfully driven away because each
animal reacts differently to the sound signals.

1145233 - 11.2022 - V4
DE
EN
FR
IT
NL
SV
ES
PL
INSTRUCTION MANUAL VOSS.SONIC MOLE EX 800
No Description
1Battery compartment cover
2Ground rod
6 DEVICE OVERVIEW
6.1 EXPLANATION OF THE PRODUCT LABELS
Symbol Meaning
Disposal of electrical items
Documents the product’s compliance with EU directives
Documents the product’s compliance with UK directives
3 CONTENTS
The contents include:
∙2x VOSS.sonic MoleEx 800
∙1x operating instructions
4 TECHNICAL DATA
∙Frequency range: 400–1000 Hz
∙Protection class: IP44
∙Battery: 4x 1.5 V mignon AA batteries
∙Standby consumption: 0.3 mA
∙Consumption on activation: 40 mA
∙Impulse duration: approx. 4 seconds
∙Pause between the impulses: approx. 30 seconds
∙Max. ambient temperature: 5–40 °C
∙Max. humidity: 10–90 % (relative)
Dimensions and weight
Dimensions (L x W x H) approx: 355 x 50 x 36 mm
Diameter stake approx: 29 mm
Weight without batteries approx: 120 g
1
2

12 45233 - 11.2022 - V4
INSTRUCTION MANUAL VOSS.SONIC MOLE EX 800
1. Unscrew the cover of the battery compartment (g. 1).
2. Insert the batteries (4x AA batteries) (g. 2a/b), inserting them with the positive pole rst.
WARNING
Pay attention to the correct polarity of the batteries to avoid battery leakage or
explosion and possible damage to persons or the device.
3. Close the cover (g. 3).
The device will immediately start emitting sound.
4. Insert the device into the ground. Make sure that the rod protrudes 1-2 cm above the ground
(g. 4). This protects the unit from water damage in heavy rain. Do not use too much force to
avoid damaging the unit.
NOTICE
The device must not be placed directly into the molehill.
Info
»Please check the ground condition before use. Frozen, irrigated or soaked with water
earth is unsuitable. The denser the earth, the better the device works. Best results are
achieved if VOSS.sonic MoleEx 800 is installed near a molehill. However, as the rod cannot
simply be pressed into solid earth, we recommend loosening the earth beforehand with
a spade/garden shovel and pressing it rmly again after insertion.
»
Leave the VOSS.sonic MoleEx 800 in continuous operation. It can take up to 2 weeks
before results become visible.
7 FIRST TIME OPERATION
The VOSS.sonic MoleEx 800 is powered by 1.5 V mignon AA batteries (4 pcs.)
CAUTION
Use only batteries of the same type. When replacing dead batteries, remove
all old batteries and replace them with new ones. Do not mix old batteries with
new batteries.
Info
Continuous operation of the device is not possible. To achieve the longest possible operating
time, we recommend using batteries and not rechargeable batteries.
6.2 OPERATING PRINCIPLE
The emitted sound signals scare away the moles that are active underground. They are designed
to irritate the moles, simulate danger and drive them out of their habitat. This device has an
effective area of app. 750 m² under ideal conditions, with signals being sent in all directions.
Try to avoid obstacles so that the sound waves can travel unhindered. If you have a large area
infested by moles, we recommend that you place several units at a distance of 20-30 metres
from one another.
12a 2b 3
1-2 cm
4

1345233 - 11.2022 - V4
DE
EN
FR
IT
NL
SV
ES
PL
INSTRUCTION MANUAL VOSS.SONIC MOLE EX 800
7.1 PRACTICAL TIPS
∙When placing the device, be careful not to „catch“ the mole between the sound waves. For
example, do not place the devices in all four corners of the property.
∙Drive the mole away from the house in the direction of the property line. To do this, place the
mole repellent in front of the first molehill near the house wall.
∙Approx. every 2 to 3 weeks, move the VOSS.sonic MoleEx 800 towards the property boundary.
The molehills should continue to move in that direction.
8 CLEANING
NOTICE
»
Do not use aggressive solvents/cleaning agents, brushes, sharp objects or
similar for cleaning. These can damage the surface.
»
Do not immerse the unit in water or other liquids. There is a risk of a short circuit.
Clean the unit with a damp cloth if it is dirty.
9 MAINTENANCE
The unit requires little maintenance. However, you should carry out regular visual inspections.
Check the unit for damage before each use.
NOTICE
Do not use the unit if there is any visible damage.
10 TROUBLESHOOTING
NOTICE
»Do not make any improper changes or modications to the device.
»Contact the service for repairs.
If the unit malfunctions or is found to be otherwise defective, even after following the suggested
solutions below, contact the manufacturer. The contact details can be found in chapter 14.
Problem Solution
Device does not work Change batteries
Contacts are corroded
Clean with a brush
Leaking batteries Change batteries and clean contacts
11 TRANSPORT AND STORAGE
NOTICE
»
Pack the unit securely for transport. For longer transport distances, it is
recommended to transport the unit in its original packaging.
»Remove the batteries before storage.

14 45233 - 11.2022 - V4
INSTRUCTION MANUAL VOSS.SONIC MOLE EX 800
12 DISPOSAL
The crossed-out wheelie bin symbol on the product or its packaging indicates that the
product must not be disposed of with normal household waste. End users are required
to hand in the appliance at a collection point for waste electrical and electronic equipment.
If the product contains a battery or a rechargeable battery, these should be disposed of
separately from the product if possible. As an end user you are legally obliged to return
used batteries. You can return used batteries that we supply or have supplied as new batteries
free of charge to our warehouse (shipping address) or to a recycling centre in your area. If the
battery or the rechargeable battery contains more than 0.0005% mercury by weight, more than
0.002% cadmium by weight or more than 0.004% lead by weight, this will be clearly indicated by
the respective chemical symbol (Hg Cd, or Pb) below the symbol of the crossed-out wheelie bin
on the battery or the rechargeable battery. Recyclable materials such as zinc, iron, aluminium,
lithium and silver can be found in batteries and rechargeable batteries. They may also contain
substances such as mercury, cadmium and lead. These are poisonous and dangerous to the
environment if not disposed of properly. Heavy metals can have harmful effects on human, animal
and plant health and accumulate in the environment.
The separate collection and proper disposal of your old appliances and used batteries/rechargeable
batteries contributes to the conservation of natural resources and guarantees recycling that
protects human health and preserves the environment. Information on where to find collection
points for your old appliances or used batteries/rechargeable batteries can be obtained from your
town or council administration, the local waste disposal companies or from VOSS GmbH & Co. KG.
13 CE AND UKCA DECLARATION OF CONFORMITY
VOSS GmbH & Co KG hereby declares that the product described in this manual complies
with the essential requirements and other relevant regulations and legal directives.
The CE mark confirms compliance with the legal requirements in the European Union
legal requirements and the UKCA mark confirms compliance with the legal requirements
of the United Kingdom. The manufacturer is in possession of the Declaration of Conformity.
14 SERVICE AND CONTACT
Address:
VOSS GmbH & Co. KG
Ohrstedt-Bhf. Nord 5, 25885 Wester-Ohrstedt
Germany
E-mail: info@voss-group.eu

1545233 - 11.2022 - V4
DE
EN
FR
IT
NL
SV
ES
PL
MODE D‘EMPLOI VOSS.SONIC MOLE EX 800
TABLE DES MATIÈRES
1 NOTICE D’UTILISATION �����������������������������������������������������������������������������������������������15
1.1 SYMBOLES UTILISÉS........................................................................................................... 15
2 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ �����������������������������������������������������������������16
3 UTILISATION CONFORME���������������������������������������������������������������������������������������������17
4 CONTENU DE LA LIVRAISON ���������������������������������������������������������������������������������������17
5 DONNÉES TECHNIQUES����������������������������������������������������������������������������������������������17
6 VUE D´ENSEMBLE DE L’APPAREIL �������������������������������������������������������������������������������17
6.1 SIGNIFICATION DES ÉTIQUETTES PRODUITS ........................................................................17
6.2 FONCTIONNEMENT............................................................................................................. 18
7 MISE EN SERVICE��������������������������������������������������������������������������������������������������������18
7.1 CONSEILS PRATIQUES......................................................................................................... 19
8 NETTOYAGE�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������19
9 ENTRETIEN �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������19
10 DÉFAUTS ET PROBLÈMES – SOLUTIONS����������������������������������������������������������������������19
11 TRANSPORT ET STOCKAGE����������������������������������������������������������������������������������������20
12 ÉLIMINATION��������������������������������������������������������������������������������������������������������������20
13 CONFORMITÉ CE ET UKCA �����������������������������������������������������������������������������������������20
14 SERVICE ET CONTACT������������������������������������������������������������������������������������������������20
1 NOTICE D’UTILISATION
Vous trouverez dans cette notice toutes les informations importantes relatives à votre nouvel
appareil.
Avant la mise en service, veuillez lire attentivement cette notice afin d‘éviter tout malentendu et
prévenir tout dommage. Cette notice contient des informations importantes sur la manipulation
correcte de l‘appareil. Veuillez conserver cette notice dans un endroit sûr pour pouvoir la consulter
ultérieurement. Si l’appareil est transmis à une tierce personne, cette notice d’utilisation doit
également lui être remise.
Veuillez suivre et respecter les instructions de sécurité mentionnées dans cette notice.
1.1 SYMBOLES UTILISÉS
Les symboles suivants peuvent apparaître dans cette notice :
AVERTISSEMENT
Cette mention avertit sur d’éventuelles situations dangereuses qui, en cas de
non-respect, peuvent entraîner des blessures graves ou la mort !
PRUDENCE
Cette mention avertit sur d’éventuelles situations dangereuses qui, en cas de
non-respect, peuvent entraîner des blessures légères !
REMARQUE
Cette mention avertit sur d’éventuelles situations dangereuses qui, en cas de
non-respect, peuvent entraîner des dommages matériels.
Info
Cette mention contient d’autres informations utiles.
Le produit et la notice sont susceptibles d‘être modifiés. Les données techniques peuvent être
modifiées sans préavis.

16 45233 - 11.2022 - V4
MODE D‘EMPLOI VOSS.SONIC MOLE EX 800
2 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire et suivre les instructions de sécurité mentionnées dans ce chapitre.
AVERTISSEMENT
» L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants et des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, manquant
d'expérience et de connaissances. Une personne responsable doit toujours
être présente.
»
Dommages auditifs dus à la pression acoustique. Pour éviter toute lésion
auditive causée par les sons, il faut porter une protection auditive lors de
l'utilisation directe de l'appareil et lorsqu’on pénètre dans la zone d’action.
Tenez l'appareil éloigné du canal auditif pendant le fonctionnement. Tenir
l'appareil hors de portée des enfants ou des adolescents.
» Stockez et utilisez l'appareil de manière à exclure toute utilisation abusive
par des enfants, des adolescents et des tierces personnes.
»
N’exposez pas l’appareil et les piles à une pression ou une température élevées.
N’utilisez pas l’appareil dans des températures supérieures à +40°C.
PRUDENCE
»
Brûlures dues à l'acide des batteries. Portez des gants de protection lorsque
vous retirez de l’appareil des piles qui fuient. Ensuite, nettoyez les contacts
de l'appareil avec un chiffon doux.
»
N'utilisez que des piles du même type. Lorsque vous remplacez des piles
usées, retirez toutes les piles usagées et remplacez-les par des piles neuves.
Ne mélangez pas des piles usagées avec des piles neuves.
» Risque de trébucher. Placez l'appareil de manière à ce qu'ils ne présentent
pas de risque de trébuchement pour les personnes et les animaux. Ne placez
pas l’appareil sur une zone de passage.
» Maux de tête, sensation de pression et acouphènes. Ne placez pas l'appareil
dans des espaces habitables, sauf si votre appareil est destiné à cet usage.
Un mouvement continu dans la zone ultrasonique de l’appareil peut affecter
l’audition. Dans certaines conditions, des maux de tête, une sensation de
pression dans la tête ou des acouphènes peuvent être occasionnés. Si vous
présentez l’un des symptômes ci-dessus, veuillez consulter directement un
médecin. Éteignez l’appareil dès que vous vous trouvez à proximité de l’appareil
pendant une période prolongée.
REMARQUE
»
Sachez que le son peut également être entendu par vos propres animaux
domestiques. Assurez-vous que les appareils sont éteints si votre animal se
trouve dans dans la zone.
»N'effectuez pas de changements ou de modications non-conformes sur l'appareil.
»Contactez le service après-vente pour les réparations.
Info
»
L‘appareil transmet des signaux qui sont peu audibles pour les humains. Cet appareil
fonctionne dans le gamme du sons.
»Les appareils doivent être placés de manière à respecter les lois en vigueur dans votre
pays sur les émissions ultrasoniques dans les espaces publics. Veuillez vous renseigner
sur les dispositions légales en vigueur dans votre pays.

1745233 - 11.2022 - V4
DE
EN
FR
IT
NL
SV
ES
PL
MODE D‘EMPLOI VOSS.SONIC MOLE EX 800
3 UTILISATION CONFORME
Le VOSS.sonic MoleEx 800 est utilisé pour pour se protéger contre les taupes. L'appareil convient
à une utilisation extérieur. Toute autre utilisation est interdite. N'utilisez pas l'appareil dans les
chambres, les pièces à vivre ou là où se trouvent des personnes.
Le VOSS.sonic MoleEx 800 est destiné exclusivement à un usage privé et non commercial.
Info
Il n’est pas possible de garantir à 100% que tous les animaux seront expulsés avec succès,
car chaque animal réagit différemment aux signaux sonores.
4 CONTENU DE LA LIVRAISON
La livraison comprend :
∙2x VOSS.sonic MoleEx 800
∙1x notice d´utilisation
5 DONNÉES TECHNIQUES
∙Plage de fréquences : 400–1000 Hz
∙Classe de protection : IP44
∙Piles : 1,5 V Mignon AA, 4 pcs
∙Consommation en veille : 0,3 mA
∙Consommation lors du déclenchement : 40 mA
∙Durée de l’impulsion : env. 4 secondes
∙Pause entre chaque impulsion : env. 30 secondes
∙Température ambiante maxi : 5°C–40°C
∙Humidité de l’air maxi. : 10%–90% (relative)
Dimensions et poids
Dimensions (hxLxl) env. : 355 mm x 50 mm x 36 mm
Diamètre du piquet env. : 29 mm
Poids (sans piles) env. : 120 g
No� Désignation
1Couvercle compartiment des piles
2Piquet de terre
6 VUE D´ENSEMBLE DE L’APPAREIL
6.1 SIGNIFICATION DES ÉTIQUETTES PRODUITS
Symbole Signication
Élimination des articles électriques
1
2

18 45233 - 11.2022 - V4
MODE D‘EMPLOI VOSS.SONIC MOLE EX 800
1. Dévissez le couvercle du compartiment des piles du piquet (g. 1).
2. Insérez les piles (4 unités mignon AA) (g. 2a/b), en les insérant avec le pôle positif en premier.
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que la polarité des piles soit correcte pour éviter les fuites ou les
explosions et des dommages éventuels aux personnes ou à l’appareil.
3. Refermer le couvercle (g. 3).
L‘appareil commence alors immédiatement à faire du bruit.
4. Enfoncer le piquet dans le sol. Veillez à ce que le piquet dépasse de 1 à 2 cm au-dessus du sol.
(g.4). Cela permet de protéger l‘appareil contre les dégâts des eaux en cas de forte pluie.
N’utilisez pas la force pour éviter d’endommager l‘appareil.
REMARQUE
L‘appareil ne doit pas être mis directement dans la taupinière.
6.2 FONCTIONNEMENT
Les signaux sonores émis effraient d’une manière efficace les taupes qui sont actives sous
terre. Ces ondes sonores irritent les taupes, simulent le danger et les chassent de la zone de
rayonnement. Dans des conditions optimales, cette zone a une surface d‘environ 750 m², les
signaux étant envoyés dans toutes les directions. Essayez d‘éviter les obstacles afin que les ondes
sonores puissent se propager sans obstacle. Si vous avez une grande surface avec beaucoup de
taupes, nous vous recommandons de placer plusieurs appareils à un intervalle de 20 à 30 mètres.
7 MISE EN SERVICE
Le VOSS.sonic MoleEx 800 est alimenté par piles 1,5 V Mignon AA, (4 pcs).
PRUDENCE
N'utilisez que des piles du même type. Lorsque vous remplacez des piles usées,
retirez toutes les piles usagées et remplacez-les par des piles neuves. Ne mélangez
pas des piles usagées avec des piles neuves.
Info
Le fonctionnement continu de l’appareil n’est pas possible. Pour une plus longue durée de
fonctionnement possible, utiliser des piles à usage unique et non des batteries rechargeables.
Symbole Signication
Documente la conformité du produit avec les directives de l’UE.
Documente la conformité du produit avec les directives du Royaume-Uni
12a 2b 3
1-2 cm
4

1945233 - 11.2022 - V4
DE
EN
FR
IT
NL
SV
ES
PL
MODE D‘EMPLOI VOSS.SONIC MOLE EX 800
7.1 CONSEILS PRATIQUES
∙Lorsque vous installez l’appareil, veillez à ne pas „attraper“ la taupe avec les ondes sonores.
Par exemple, ne placez pas les appareils aux quatre coins du terrain.
∙Éloignez la taupe de la maison en direction de la limite de votre terrain. Pour cela, placez le
répulsif devant la première taupinière à proximité du mur de la maison.
∙Toutes les 2 ou 3 semaines environ, déplacez le VOSS.sonic MoleEx 800 vers la limite de la
propriété. Les taupinières devraient continuer alors à “se déplacer” dans cette direction.
8 NETTOYAGE
REMARQUE
»
N'utilisez pas de solvants/nettoyants agressifs, de brosses, d'objets pointus ou
similaires pour le nettoyage. Ceux-ci peuvent endommager la surface.
»Ne pas immerger l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides. Il y a un risque
de court-circuit.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide s'il est sale.
9 ENTRETIEN
L'appareil nécessite peu de maintenance. Néanmoins, vous devez procéder à des contrôles
visuels réguliers. Avant chaque utilisation, vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé. Vérifiez
régulièrement que les piles utilisées ne sont pas endommagées.
REMARQUE
N'utilisez pas l'appareil s'il présente des dommages visibles.
Info
»
Avant l’utilisation veuillez vérier l‘état du sol. Un sol gelé, irrigué ou trempé est inadapté.
Plus la terre est dense/solide, mieux l‘appareil fonctionne. Vous obtiendrez les meilleurs
résultats si le VOSS.sonic MoleEx 800 est installé à proximité d’une taupinière. Comme le
piquet de terre ne peut pas être simplement enfoncé dans un sol ferme, nous recommandons
d‘ameublir le sol au préalable avec une bêche/pelle de jardin et de le presser à nouveau
fermement après avoir placé l’appareil.
»Laissez le VOSS.sonic MoleEx 800 fonctionner en permanence. Il peut s‘écouler jusqu‘à
deux semaines avant qu’il ne fasse de l’effet.
10 DÉFAUTS ET PROBLÈMES – SOLUTIONS
REMARQUE
»
N'effectuez pas de changements ou de modications non-conformes sur l'appareil.
»Contactez le service après-vente pour les réparations.
Si des dysfonctionnements ou d'autres défauts sont détectés sur l'appareil, même après avoir
suivi les solutions proposées ci-dessous, contactez le service après-vente. Les coordonnées du
service après-vente se trouvent au chapitre 14.
Défaut/Problème Solution
Pas de fonctionnement Remplacer les piles
Corrosion des contacts Nettoyage à la brosse/au pinceau
Piles qui fuient Remplacer les piles et nettoyer les contacts

20 45233 - 11.2022 - V4
MODE D‘EMPLOI VOSS.SONIC MOLE EX 800
11 TRANSPORT ET STOCKAGE
REMARQUE
»
Emballez bien l'appareil pour le transport. Pour les longues distances de transport,
il est recommandé de transporter l'appareil dans son emballage d'origine.
»Retirez les piles avant le stockage.
12 ÉLIMINATION
Le symbole de la poubelle barrée sur le produit ou son emballage indique que le produit
ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux. Les usagers finaux sont
tenus de déposer les équipements usagés dans un point de collecte des déchets
d‘équipements électriques et électroniques.
Si le produit contient une pile ou un accumulateur, ceux-ci doivent être éliminés, si
possible, séparément du produit. En tant qu‘usager final, vous êtes légalement tenu de rapporter
les piles usagées. Vous pouvez rapporter gratuitement les piles usagées que nous proposons/
ou avons proposées dans notre gamme de produits en tant que piles neuves à notre magasin
d‘expédition (adresse d‘expédition) ou dans un centre de matériaux recyclables à proximité
de chez vous. Si la pile ou l‘accumulateur contient plus de 0,0005% de mercure en poids, plus
de 0,002% de cadmium en poids ou plus de 0,004% de plomb en poids, cela est indiqué par le
symbole chimique correspondant (Hg Cd, ou Pb) sous le symbole de la poubelle barrée sur la pile
ou l‘accumulateur. Les piles et les accumulateurs contiennent des matériaux recyclables tels que
le zinc, le fer, l‘aluminium, le lithium et l‘argent. De plus, ils peuvent contenir des matériaux tels
que du mercure, du cadmium et du plomb qui sont toxiques et mettent en danger l‘environnement
s‘ils ne sont pas éliminés correctement. Les métaux lourds peuvent avoir des effets néfastes sur
la santé humaine, animale et végétale et s‘accumuler dans l‘environnement.
La collecte séparée et l‘élimination appropriée de vos vieux appareils et de vos piles/accumulateurs
usagés contribuent à la préservation des ressources naturelles et garantissent un recyclage qui
protège la santé humaine et préserve l‘environnement. Pour savoir où trouver des points de collecte
pour vos vieux appareils ou vos piles/accumulateurs usagés, adressez-vous à l‘administration de
votre ville ou de votre commune, aux entreprises locales d‘élimination des déchets ou à VOSS
GmbH & Co. KG.
13 CONFORMITÉ CE ET UKCA
La Voss GmbH & Co.KG déclare par la présente que le produit décrit dans ce manuel
est conforme aux exigences essentielles et aux autres réglementations, directives et
exigences légales pertinentes. Le marquage CE confirme la conformité aux exigences
légales de l‘Espace économique européen et le marquage UKCA confirme la conformité
aux exigences légales du Royaume-Uni. Les déclarations de conformité sont déposées
chez le fabricant.
14 SERVICE ET CONTACT
Adresse:
VOSS GmbH & Co. KG
Ohrstedt-Bhf. Nord 5, 25885 Wester-Ohrstedt
Allemagne
E-Mail: info@voss-group.eu
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other VOSS Pest Control manuals

VOSS
VOSS VOSS.sonic MoleEx 1000 User manual

VOSS
VOSS Sonic 360 User manual

VOSS
VOSS VOSS.sonic 1200 User manual

VOSS
VOSS Sonic 2800 User manual

VOSS
VOSS VOSS.sonic 1000 User manual

VOSS
VOSS VOSS.sonic 1200 User manual

VOSS
VOSS VOSS.sonic 360 User manual

VOSS
VOSS VOSS.sonic 1000 User manual

VOSS
VOSS Sonic 2800 User manual

VOSS
VOSS MoleEx 600 User manual
Popular Pest Control manuals by other brands

VOSS.SONIC
VOSS.SONIC MoleEx 1000 quick start guide

Doxmand
Doxmand VR4 user manual

Flextailgear
Flextailgear TINY REPEL user guide

Gimenez Ganga
Gimenez Ganga Saxun Mosquito Screen Lateral Door 2020 Assembly manual

Silverline
Silverline Stay Away Cat & Animal Free 300 Katt & Vilt Fritt... manual

LAS
LAS 16261 quick guide