VOSS MoleEx 600 User manual

VOSS.sonic MoleEx 600
Art. 45231
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Notice d’utilisation
Manuale di Istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Instrucciones de uso
Instrukcja obsługi
de en fr it nl sv es pl

245231/03/2020/V1
Bedienungsanleitung VOSS.sonic MoleEx 600
In Ihrem eigenen Interesse
Lesen Sie diese Anleitung und bewahren Sie sie auf, um Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Diese
Anleitung enthält wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt. Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte muss
auch die Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden.
Beachten und befolgen Sie unbedingt die in dieser Anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise.
Hersteller
VOSS GmbH & Co. KG
25885 Wester-Ohrstedt
Kontakt
VOSS GmbH & Co. KG
Ohrstedt-Bhf. Nord 5
25885 Wester-Ohrstedt
Deutschland
E-Mail: [email protected]
DE Bedienungsanleitung Maulwurfvertreiber
Inhalt
1. Allgemeines ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2
1.1������ Das VOSS.sonic MoleEx 600 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2
1.2 ����� Wegweiser für diese Anleitung ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
1.3 ����� Sicherheitshinweise ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
1.4 ����� Bestimmungsgemäße Verwendung ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
1.5 ����� Lieferumfang ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
2. Geräte- und Funktionsübersicht �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
2.1 ���� Die Montage- und Bedienteile des VOSS.sonic MoleEx 600 ����������������������������������������������������������������������������������������� 4
2.2 ���� Die Funktionsweise des VOSS.sonic MoleEx 600 ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
3. Montage und Inbetriebnahme ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 5
4. Fehlerliste ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 6
5. Technische Daten ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
6. Wartung und Reinigung ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
7. Entsorgung ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
8. CE-Konformität �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
9. Service �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
1. ALLGEMEINES
In dieser Bedienungsanleitung nden Sie alle wichtigen Informationen zur Nutzung, Montage und Betrieb Ihres VOSS.sonic
MoleEx 600 Maulwurfvertreibers.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durch, bevor Sie das VOSS.sonic MoleEx 600 in Betrieb nehmen.
Sie erfahren in dieser Anleitung, wie Sie dafür sorgen können, dass Ihr VOSS.sonic MoleEx 600 zuverlässig und optimal funkti-
oniert.
Diese Anleitung enthält wichtige Sicherheitsinformationen!
1.1 DAS VOSS.SONIC MOLE EX 600
Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf des VOSS.sonic MoleEx 600 entschieden haben. Aufgrund seiner leichten Handhabung
ist das MoleEx 600 das ideale Einsteigergerät für die Vertreibung von Maulwürfen durch das Aussenden von Schallwellen.

345231/03/2020/V1
Bedienungsanleitung VOSS.sonic MoleEx 600
1.2 WEGWEISER FÜR DIESE ANLEITUNG
Symbol Signalwort Bedeutung
Gefahr
Warnung vor möglichen schweren bis tödlichen Verletzungen von Personen
Das Blitz-Symbol warnt vor Gefahren durch elektrischen Strom.
Warnung Warnung vor möglichen leichten Verletzungen von Personen oder möglichem Sachschaden
Vorsicht Warnung vor möglichen Defekten bzw. möglicher Zerstörung des Geräts
Wichtiger
Hinweis
Hier wird ein für die Funktion wichtiger Hinweis oder Tipp gegeben.
Wichtiger
Tipp
1.3 SICHERHEITSHINWEISE
Vorsicht
Vor Verwendung unbedingt lesen und beachten:
Lesen und beachten Sie vor Erstanwendung die vollständige Bedienungsanleitung Ihres Geräts.
Bei dem ausgesendeten Ton handelt es sich um Schallwellen, welche sich im Frequenzbereich zwischen ca. 400 und 1000 Hz
benden.
Beachten Sie, dass der Wirkungsbereich des Geräts sich verkleinert, sofern es sich um einen festen Boden handelt wie z.B.
Sand, Torf oder Ton.
Kopfschmerzen, Druckgefühl, Tinnitus
Das Gerät löst im Intervall und bei korrekter Verwendung unterirdisch aus. Es ist möglich, dass der Ton auch oberächlich
wahrgenommen werden kann. Bei einem dauerhaften Aufenthalt im Schallbereich des Gerätes kann eine Beeinussung
des Gehörs stattnden. Unter bestimmten Bedingungen können hierbei Kopfschmerzen, ein Druckgefühl im Kopf oder ein
Tinnitus ausgelöst werden. Sollten Sie o.g. Symptome verspüren, konsultieren Sie bitte direkt einen Arzt.
Bei längerem Aufenthalt im Garten sind die Geräte auszuschalten. Halten Sie das Gerät niemals direkt an das Ohr eines
Lebewesens und schalten Sie das Gerät bei Lagerung aus bzw. entfernen Sie die Batterien.
Beschallung eigener Haustiere
Beachten Sie, dass der Schallton auch von Ihren eigenen Haustieren wahrgenommen wird. Vergewissern Sie sich, dass die
Geräte ausgeschaltet sind, sofern sich Ihr Haustier im Beschallungsbereich aufhält. Töne in diesem Frequenzbereich können
für Tiere eine starke Belästigung darstellen.
Kinder und Jugendliche
Bei Kindern und Jugendlichen ist das Gehör meist noch ausgeprägter, als das eines Erwachsenen. Beachten Sie, dass sofern
Kinder/Jugendliche sich im Beschallungsbereich des Geräts benden, das Gerät unbedingt auszuschalten.
Bei Lagerung des inaktiven Geräts ist darauf zu achten, dieses außerhalb der Reichweite von Kindern aufzubewahren.
Verwendung durch besondere Personengruppen
Eine Nutzung des Geräts ist durch Kinder und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähig-
keiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen nicht bestimmt. Es sollte immer eine Aufsichtsperson vor Ort sein.
Beschädigung der Batterien
Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die korrekte Polung. Die Federn an den Batteriekontakten dürfen nicht beschä-
digt werden, da dies zum Auslaufen oder Überhitzen der Batterien führen kann. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich
mit der dafür vorgesehenen Spannung. Mischen Sie keine frischen mit älteren Batterien. Auch sollte vermieden werden,
unterschiedliche Batterietype zu verwenden. Selbst bei identischer Größe und Form können diese unterschiedliche Span-
nungen aufweisen. Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts sollten die Batterien aus dem Gerät herausgenommen und
entsprechend gelagert werden. Bewahren Sie hierfür die Originalverpackung auf und trennen Sie die alten von den neuen
Batterien. Halten Sie die gelagerten Batterien von Metallobjekten fern, da es hierbei ansonsten zu Beschädigungen und
einem Verlust der Kapazität führen kann. Verwenden Sie niemals beschädigte Batterien und schließen Sie die Batterien nicht
kurz. Erhitzen, zerlegen oder verbrennen Sie die Batterien nicht und lassen Sie sie nicht mit Wasser in Berührung kommen.
Sollten Sie mit der Flüssigkeit einer Batterie in Kontakt kommen, spülen Sie die betroene Stelle sofort und sorgfältig unter
ießendem Wasser ab.
de en fr it nl sv es pl

445231/03/2020/V1
Bedienungsanleitung VOSS.sonic MoleEx 600
Die Geräte sind so aufzustellen, dass die Werte des BImSchG eingehalten werden (Abstrahlung in den öent-
lichen Verkehrsraum), zudem sind örtliche Satzungen zu beachten. Dies kann bei den zuständigen Ordnungs-
behörden Ihrer Gemeinde erfragt werden.
1.4 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Das VOSS.sonic MoleEx 600 dient der Abwehr von Maulwürfen.
Es ist geeignet für Rasen, Golfplätze, Büsche, Blumen- und Gartenbeete.
Eine andere Verwendung ist nicht zulässig.
1.5 LIEFERUMFANG
2 x VOSS.sonic MoleEx 600
1 x Bedienungsanleitung
2. GERÄTE- UND FUNKTIONSÜBERSICHT
2.1 DIE MONTAGE- UND BEDIENTEILE DES VOSS.SONIC MOLE EX 600
Batteriefachdeckel
Erdstab
2.2 DIE FUNKTIONSWEISE DES VOSS.SONIC MOLE EX 600
Der Maulwurfvertreiber wird mit Batterien betrieben und macht sich Schallwellen zunutze um Maulwürfe zu vertreiben.
Durch die ausgesendeten Schallsignale werden die unterirdisch aktiven Maulwürfe eektiv und wirkungsvoll verscheucht.
Die Schallwellen irritieren die Maulwürfe, simulieren Gefahr und vertreiben sie aus dem Wirkungskreis der Schallwellen. Die-
ser Bereich beträgt bei optimalen Bedingungen ca. 700 m², wobei Signale in alle Richtungen gesendet werden. Versuchen Sie
Hindernisse zu vermeiden, damit sich die Schallwellen ungehindert ausbreiten können. Bei einer großen, von Maulwürfen
befallenen Grundäche empfehlen wir Ihnen mehrere Geräte im Abstand von 20-30 Metern aufzustellen.
Erläuterung der Produktlabel
Symbol Bedeutung
Entsorgung von Elektroartikeln
Dokumentiert die Übereinstimmung des Produktes mit den Richtlinien der EU

545231/03/2020/V1
Bedienungsanleitung VOSS.sonic MoleEx 600
3. MONTAGE UND INBETRIEBNAHME
Hinweis / Tipp
Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch die Beschaenheit des Bodens. Gefrorene, bewässerte oder mit Wasser vollgesaugte
Erde ist ungeeignet. Je dichter/fester die Erde, umso besser funktioniert das Gerät. Die eektivsten Ergebnisse erreichen Sie,
wenn das VOSS.sonic MoleEx 600 in der Nähe eines Maulwurfhügels aufgestellt wird. Da der Stab jedoch nicht einfach in
feste Erde gedrückt werden kann, empfehlen wir die Erde vorab mit einem Spaten/Gartenschaufel aufzulockern und nach
dem Einsetzen wieder fest zu drücken.
Bitte verwenden Sie zum Aufbau keinen Hammer oder übermäßige Gewalt, da das Gerät sonst beschädigt werden könnte.
Montage und Inbetriebnahme des VOSS.sonic MoleEx 600:
Gerät in den Boden
stecken, so dass noch
1-2 cm des Stabes
zu sehen ist.
1-2 cm
1. 2a. 2b. 3.
1. Drehen Sie den Deckel des Batteriefachs vom Stab ab (1)
2. Legen Sie die Batterien (2 Stk. Mono „D“) ein (2a), legen Sie sie mit dem positiven Pol zuerst ein.
3. Drehen Sie den Deckel wieder zu (2ab)
Das Gerät fängt nun sofort an Geräusche von sich zu geben.
4. Stecken Sie den Stab in die Erde. Achten Sie darauf, dass der Stab 1-2 cm über die Erde hinausragt. Bei starkem Regen ist
das Gerät so vor Wasserschäden geschützt. Wenden Sie nicht zu viel Kraft auf, um das Gerät nicht zu beschädigen.
Umgang mit Batterien
1. Haben Sie Ihr Gerät länger nicht verwendet, nutzen Sie neue Batterien für die Wiederinbetriebnahme. Nur einwandfreie
Batterien garantieren eine bestmögliche Funktion des Tierschrecks. Zudem werden dadurch Schäden durch auslaufende,
defekte Batterien verhindert.
2. Bitte entsorgen Sie Altbatterien, wie vom Gesetzgeber vorgeschrieben. Die Entsorgung im Hausmüll ist durch die Batterie-
verordnung ausdrücklich verboten! Geben Sie verbrauchte Batterien in einer kommunalen Sammelstelle oder im Handel vor
Ort kostenlos ab.
Praktische Tipps
Achten Sie bei Platzierung der Geräte darauf, den Maulwurf nicht durch die Schallwellen „einzufangen.“ Platzieren Sie die
Geräte bspw. nicht in alle vier Grundstücksecken.
Vertreiben Sie den Maulwurf vom Haus in Richtung der Grundstücksgrenze. Dafür platzieren Sie den Maulwurfvertreiber vor
dem ersten Maulwurfshügel in der Nähe der Hauswand.
Das Gerät darf nicht direkt in den Maulwurfshügel gesteckt werden.
Ca. alle 2 bis 3 Wochen versetzen Sie das VOSS.sonic MoleEx 600 in Richtung Grundstücksgrenze. Die Maulwurfshügel sollten
weiter in diese Richtung wandern.
Hinweis
Lassen Sie das VOSS.sonic MoleEx 600 dauerhaft in Betrieb. Es können bis zu 2 Wochen vergehen, bis der Erfolg eintritt.
de en fr it nl sv es pl

645231/03/2020/V1
Bedienungsanleitung VOSS.sonic MoleEx 600
4. FEHLERLISTE
Vorsicht
Gefahr durch unsachgemäße Eingrie. Gerät nicht önen, keine Manipulationen am Gerät vornehmen. Andernfalls kann es
zu Funktionsausfällen und Gerätedefekten kommen.
Fehler Fehlerbehebung
Keine Funktion Austausch der Batterien
Korrosion der Kontakte Reinigung mit Pinsel/Bürste
Ausgelaufene Batterien Austausch der Batterien und Reinigung der Kontakte
5. TECHNISCHE DATEN
Frequenz: unregelmäßige Abstände ca. 15s / 25s / 40s für ca. 3s von 400 – 1000 Hz
Wirkungsbereich: ca. 700 m²
Schutzart: IP44
Betriebsspannung: 3V (2x 1,5V Mono „D“ Zellen)
Länge: 248 mm
Ø Stab: 42 mm
Ø Kopf: 57 mm
Gewicht: 86 g (ohne Batterien)
6. WARTUNG UND REINIGUNG
Das Gerät arbeitet wartungsarm. Dennoch sollten Sie regelmäßig Sichtkontrollen durchführen. Prüfen Sie das Gerät regel-
mäßig auf Beschädigungen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn Beschädigungen vorhanden sind. Sie können das
Gerät sauber halten, indem Sie es mit einem nur leicht angefeuchteten Tuch abwischen.
7. ENTSORGUNG
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht über den normalen Hausmüll
entsorgt werden darf. Benutzer sind verpichtet, die Altgeräte an einer Rücknahmestelle für Elektro- und Elektronik-Altgerä-
te abzugeben. Die getrennte Sammlung und ordnungsgemäße Entsorgung Ihrer Altgeräte trägt zur Erhaltung der natürlichen
Ressourcen bei und garantiert eine Wiederverwertung, die die Gesundheit des Menschen schützt und die Umwelt schont.
Informationen, wo Sie Rücknahmestellen für Ihre Altgeräte nden, erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, den örtlichen
Müllentsorgungsbetrieben oder bei der VOSS GmbH & Co. KG.
8. CE KONFORMITÄT
Hiermit erklärt Voss GmbH & Co.KG, dass sich das in dieser Anleitung beschriebene Gerät in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen und Richtlinien bendet. Das CE-Zeichen
steht für die Erfüllung der Richtlinien der Europäischen Union. Die Erklärung zur Konformität ist beim Hersteller hinterlegt.
9. SERVICE
Bei allen Fragen rund um das Produkt stehen wir Ihnen gern zur Verfügung. Unser Beratungsteam besteht aus Fachleuten
mit jahrzehntelanger Berufserfahrung. Die Firma VOSS GmbH & Co. KG ndet für Ihr Problem immer die passende Lösung -
garantiert!
Kontakt
VOSS GmbH & Co. KG
Ohrstedt-Bhf. Nord 5
25885 Wester-Ohrstedt
Deutschland
E-Mail: [email protected]

745231/03/2020/V1
Instruction manual VOSS.sonic MoleEx 600
For your own safety:
Please read these instructions to avoid misunderstandings and prevent damage and keep them in a safe place for future
reference. This manual contains important information on how to use this product. If the product is passed on to a third
party, the operating instructions must also be handed over.
It is essential that you observe and follow the safety instructions contained in this manual.
Manufacturer
VOSS GmbH & Co. KG
25885 Wester-Ohrstedt
Contact
VOSS GmbH & Co. KG
Ohrstedt-Bhf. Nord 5
25885 Wester-Ohrstedt
Deutschland
Email: [email protected]
EN Mole Repeller Operating Instructions
Contents
1. General ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 7
1.1������ VOSS.sonic MoleEx 600 �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
1.2 ����� Guidelines ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
1.3 ����� Safety Instructions ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
1.4 ����� Intended use ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
1.5 ����� Contents ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
2. Overview of the device and its functions �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
2.1 ���� Assembly and operating parts ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
2.2 ���� How the VOSS.sonic MoleEx 600 operates ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
3. Assembly and rst time operation ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
4. Troubleshooting ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10
5. Technical data �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10
6. Maintenance and cleaning ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 11
7. Disposal ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
8. CE declaration of conformity �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
9. Service ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 11
1. GENERAL
In this manual you will nd all important information regarding assembly and operation of your VOSS.sonic MoleEx 600 mole
repeller.
Please read these operating instructions thoroughly before use.
In this manual we will explain how to use the VOSS.sonic MoleEx 600 repeller correctly.
This manual also contains important safety instructions!
1.1 VOSS.SONIC MOLE EX 600
Thank you purchasing the VOSS.sonic MoleEx 600. Thanks to its easy handling, the VOSS.sonic MoleEx 600 is the ideal
entry-level device for repelling moles using sound.
de en fr it nl sv es pl

845231/03/2020/V1
Instruction manual VOSS.sonic MoleEx 600
1.2 GUIDELINES
Symbol Word Meaning
Danger
Warning of possible serious or fatal injuries to persons
The lightning symbol warns of danger from electric current
Warning Warning of possible light injuries to persons or possible damage to property
Caution Warning of possible malfunctions or damage to the device
Important
notice
Important information or tip about the operation of the device
Important
tip
1.3 SAFETY INSTRUCTIONS
Caution
Read and follow these operating instructions before using the repeller for the rst time.
The emitted sound are sound waves, which are in the frequency range between about 400 and 1000 Hz.
Please note that the range of the device is reduced if it is in such types of soil as sand, peat or clay.
Headache, feeling of pressure, tinnitus
The device emits sound at regular intervals and, when correctly positioned, underground. It is possible that the sound can
also be heard on the surface. A prolonged exposure to the emitted sound may aect hearing. Under certain conditions it can
cause headaches, a feeling of pressure in the head or tinnitus. If you experience the above symptoms, please consult your
doctor immediately.
If you stay in the garden for extended periods of time, switch o the repeller. Never hold the repeller directly at the ear of a
living being and switch o the device or remove the batteries during storage.
Eects of the repeller on your pets
Please note that the sound is also perceived by your pets. Make sure that the repellers are switched o if your pet is inside
the operational zone. Sounds in this frequency range can be very annoying to pets.
Children and teenagers
Hearing in toddlers, children and teenagers is generally much more acute than in adults. Please note that if toddlers/child-
ren/adolescents are within the operational area of the device, it is essential to switch the device o.
When storing the inactive device, make sure that it is kept out of the reach of children.
Use by special groups of people
Use of the device is not intended for children and persons with limited physical, sensory or mental abilities or lack of experi-
ence and knowledge. There should always be a supervisor on site.
Damage to batteries
Make sure the polarity is correct when inserting the batteries. Do not damage the springs on the battery contacts as this
may cause the batteries to leak or overheat. Only use the device with the voltage intended for it. Do not mix fresh batteries
with older batteries. Also avoid using dierent types of batteries. Even with identical size and shape, they may have dierent
voltages. If the device is not used for a long time, the batteries should be removed from the device and stored accordingly.
Keep the original packaging and separate the old batteries from new. Keep the stored batteries away from metal objects,
otherwise they may be damaged and lose charge. Never use damaged batteries and never short-circuit the batteries. Do not
heat, disassemble, or burn the batteries or allow them to come into contact with water. Should you come into contact with
the battery liquid, immediately and carefully rinse the aected area under running water.
1.4 INTENDED USE
The VOSS.sonic MoleEx 600 is used to repel moles.
It is suitable for lawns, golf courses, bushes, ower and garden beds.
Any other use is not permitted.

945231/03/2020/V1
Instruction manual VOSS.sonic MoleEx 600
1.5 CONTENTS
2 x VOSS.sonic MoleEx 600
1 x operating instructions
2. OVERVIEW OF THE DEVICE AND ITS FUNCTIONS
2.1 ASSEMBLY AND OPERATING PARTS
Battery compartment cover
Ground rod
2.2 HOW THE VOSS.SONIC MOLE EX 600 OPERATES
The mole repellent is battery powered and uses sound waves to drive moles away. The sound signals are emitted irregulary
and are highly ecient. They are designed to irritate the moles, simulate danger and drive them out of their habitat. This
device has an eective area of app. 700 m² under ideal conditions, with signals being sent in all directions.
Try to avoid obstacles so that the sound waves can travel unhindered. If you have a large area infested by moles, we
recommend that you place several units at a distance of 20-30 metres from one another.
Explanation of the product labels
Symbol Meaning
Disposal of electrical goods
Compliance of the product with the EU directives
3. ASSEMBLY AND FIRST TIME OPERATION
Advice / Tip
Please check the ground condition before use. Frozen, irrigated or soaked with water earth is unsuitable. The denser the
earth, the better the device works. Best results are achieved if VOSS.sonic MoleEx 600 is installed near a molehill. However,
as the rod cannot simply be pressed into solid earth, we recommend loosening the earth beforehand with a spade/garden
shovel and pressing it rmly again after insertion.
Please do not use a hammer or excessive force to install the device, as this could damage it.
de en fr it nl sv es pl

10 45231/03/2020/V1
Instruction manual VOSS.sonic MoleEx 600
Assembly and rst time operation:
Insert the device into the
ground so that only 1-2 cm
of the rod remain above
ground.
1-2 cm
1. 2a. 2b. 3.
1. Unscrew the cover of the battery compartment (1).
2. Insert the batteries (2x mono D) (2a), inserting them with the positive pole rst.
3. Close the cover (2b). The device will immediately start emitting sound.
4. Insert the device into the ground. Make sure that the rod protrudes 1-2 cm above the ground. This protects the unit from
water damage in heavy rain. Do not use too much force to avoid damaging the unit.
Battery handling
1. If you have not used your device for a longer period of time, use new batteries. Only batteries in good condition guaran-
tee the best possible function of the animal repellent. This also prevents damage caused by leaking.
2. Please dispose of used batteries responsibly. Disposal in household waste is expressly forbidden! Please hand in used
batteries free of charge at a municipal collection point or in local shops.
Practical tips
When placing the device, be careful not to „catch“ the mole between the sound waves. For example, do not place the devices
in all four corners of the property.
Drive the mole away from the house in the direction of the property line. To do this, place the mole repellent in front of the
rst molehill near the house wall.
The device must not be placed directly into the molehill.
Approx. every 2 to 3 weeks, move the VOSS.sonic MoleEx 600 towards the property boundary. The molehills should continue
to move in that direction.
Note
Leave the VOSS.sonic MoleEx 600 in continuous operation. It can take up to 2 weeks before results become visible.
4. TROUBLESHOOTING
Caution
Danger due to improper handling. Do not open the device, do not tamper with the device. Otherwise, functional faults and
device malfunctions may occur.
Problem Solution
Device does not work Change batteries
Contacts are corroded Clean with a brush
Leaking batteries Change batteries and clean contacts
5. TECHNICAL DATA
Frequency: irregular intervals ca. 15s / 25s / 40s for ca. 3s from 400 – 1000 Hz
Eective area: ca. 700 m²
Protection class: IP44
Operating voltage: 3V (2x 1.5V Mono D batteries)
Length: 248 mm
Ø rod: 42 mm
Ø cap: 57 mm
Weight: 86 g (without batteries)

1145231/03/2020/V1
Instruction manual VOSS.sonic MoleEx 600
6. MAINTENANCE AND CLEANING
The repeller is a low-maintenance device. Nevertheless, you should carry out regular visual checks. Check the unit regularly
for damage. Do not operate the unit if it is damaged. You can keep the unit clean by wiping it with a slightly damp cloth.
7. DISPOSAL
This symbol on the product or its packaging indicates that the product must not be disposed of with normal household was-
te. Users are obliged to bring the old equipment to a collection point for electric and electronic waste. Collection and proper
disposal of your old equipment contributes to the conservation of natural resources and guarantees recycling that protects
human health and preserves the environment. Information on where you can nd collection points for your old appliances
can be obtained from your local municipality, local waste disposal companies or from VOSS GmbH & Co. KG.
8. CE DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby VOSS GmbH & Co KG declares that the energiser described in this manual is in compliance with the basic require-
ments and other relevant regulations and directives. The CE mark stands for compliance with the directives of the European
Union. The declaration of conformity is deposited with the manufacturer.
9. SERVICE
We are at your disposal for all questions concerning the product. Our team consists of experts with decades of professional
experience. The company VOSS GmbH & Co. KG will always nd the right solution for your problem - guaranteed!
Contact us
VOSS GmbH & Co. KG
Ohrstedt-Bhf. Nord 5
25885 Wester-Ohrstedt
Germany
Email: [email protected]
de en fr it nl sv es pl

12 45231/03/2020/V1
Mode d‘emploi VOSS.sonic MoleEx 600
Dans votre propre intérêt
Lisez cette notice et conservez-la pour éviter tout malentendu et prévenir tout dommage. Cette notice contient des instruc-
tions importantes sur la manipulation de votre nouveau produit. Si cet appareil est remis à une tierce personne, cette notice
doit également lui être remise.
Il est essentiel que vous observiez et suiviez les instructions de sécurité contenues dans cette notice.
Fabricant
VOSS GmbH & Co. KG
25885 Wester-Ohrstedt
Contact
VOSS GmbH & Co. KG
Ohrstedt-Bhf. Nord 5
25885 Wester-Ohrstedt Allemagne
FR Notice d’utilisation Répulsif pour taupes
Contenu
1. Généralités ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12
1.1������ Le modèle VOSS.sonic MoleEx 600 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 12
1.2 ����� Guide pour cette notice ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13
1.3 ����� Instructions de sécurité ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13
1.4 ����� Utilisation conforme ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14
1.5 ����� Étendue de la livraison ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 14
2. Aperçu de l‘appareil et des fonctions ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14
2.1 ���� Parties d‘assemblage et de commande du VOSS.sonic MoleEx 600 ������������������������������������������������������������������������ 14
2.2 ���� Fonctionnement du VOSS.sonic MoleEx 600 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14
3. Installation et mise en service ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14
4. Liste des défauts ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15
5. Données techniques �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15
6. Entretien et nettoyage ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16
7. Élimination ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16
8. Conformité CE ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16
9. Service ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 16
1. GÉNÉRALITÉS
Vous trouverez dans cette notice d’utilisation toutes les informations importantes sur l‘utilisation, le montage et le
fonctionnement de votre répulsif pour taupes VOSS.sonic MoleEx 600.
Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation avant de mettre le VOSS.sonic MoleEx 600 en service.
Cette notice vous apporte toutes les informations nécessaires à un fonctionnement able et optimal de votre
VOSS.sonic MoleEx 600.
Cette notice contient également des informations importantes sur la sécurité !
1.1 LE MODÈLE VOSS.SONIC MOLE EX 600
Nous vous remercions d’avoir choisi le modèle VOSS.sonic MoleEx 600. Grâce à sa facilité de manipulation, le
VOSS.sonic MoleEx 600 est l‘appareil d‘entrée de gamme idéal pour repousser les taupes par l‘émission d‘ondes sonores.

1345231/03/2020/V1
Mode d‘emploi VOSS.sonic MoleEx 600
1.2 GUIDE POUR CETTE NOTICE
Symbole Terme de
signalisation Signication
Danger
Mise en garde contre d‘éventuelles blessures graves ou mortelles aux personnes
Le symbole de la foudre met en garde contre les risques électriques
Avertissement Avertissement sur d‘éventuelles blessures légères aux personnes ou
d‘éventuels dommages matériels
Attention Mise en garde contre d‘éventuels défauts voire la destruction éventuelle de l‘appareil
Remarque
importante Vous trouvez ici une remarque ou un conseil important pour le fonctionnement
de l’appareil
Conseil
important
1.3 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Attention
Avant la première utilisation veuillez absolument lire et respecter toutes les instructions contenues dans cette
notice d’utilisation :
Le son émis est constitué d‘ondes sonores qui se situent dans la gamme de fréquences comprise entre environ 400 et 1000 Hz.
Notez que la zone d’impact de l’appareil est réduite si le sol est ferme, par ex.le sable, la tourbe ou l‘argile.
Maux de tête, sensation d’oppression, acouphènes
Lors d’une utilisation correcte, l‘appareil se déclenche sous terre à intervalles. Il est possible que le son soit également perçu
en surface. Être exposé en permanence dans le rayon d’émissions sonores de l‘appareil peut avoir un eet sur l‘audition.
Dans certaines conditions, cela peut provoquer des maux de tête, une sensation d’oppression dans la tête ou des
acouphènes. Si vous ressentez ces symptômes, veuillez consulter directement un médecin.
Si vous êtes dans le jardin pendant une période prolongée, éteignez les appareils. Ne jamais tenir l‘appareil directement à
l‘oreille d‘un être vivant, éteindre l‘appareil ou retirer les piles lorsque vous le rangez.
Exposition des animaux de compagnie aux signaux sonores
Notez que les signaux sonores sont également perçus par vos propres animaux domestiques. Assurez-vous que les appa-
reils sont éteints si votre animal se trouve dans la zone sonore. Les signaux sonores dans cette plage de fréquences peuvent
être très gênants pour les animaux de compagnie.
Enfants et adolescents
Les enfants et les adolescents ont généralement une audition encore plus prononcée que celle d’un adulte. Veuillez noter
que si des enfants/adolescents se trouvent dans la zone d’émission sonore l‘appareil, celui-ci doit être absolument éteint.
Lorsque vous rangez l’appareil hors service, assurez-vous qu‘il est gardé hors de la portée des enfants.
Utilisation par des groupes particuliers de personnes
L’utilisation de l‘appareil n‘est pas destinée aux enfants et aux personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales limitées ou manquant d‘expérience et de connaissances. Une personne responsible doit toujours être présente sur
les lieux.
Dommages aux piles
En insérant les piles, assurez-vous bien que la polarité est correcte. Veillez à ne pas endommager les ressorts des contacts
des piles car cela pourrait provoquer une fuite ou une surchaue des piles. N‘utilisez l‘appareil qu‘avec la tension qui lui est
destinée. Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles plus anciennes. Évitez également d‘utiliser diérents types de
piles. Même si elles sont de taille et de forme identiques, elles peuvent avoir des tensions diérentes. Si l‘appareil n‘est pas
utilisé pendant une longue période, les piles doivent être retirées de l‘appareil et stockées en conséquence. Conservez l‘em-
ballage d‘origine et séparez les anciennes et les nouvelles piles. Gardez les piles stockées loin des objets métalliques, sinon
elles risquent d‘être endommagées et de perdre leur capacité. N‘utilisez jamais de piles endommagées et ne les court-cir-
cuitez jamais. Ne pas chauer, démonter ou brûler les piles et ne pas les mettre en contact avec de l‘eau. Si vous entrez en
contact avec le liquide d‘une batterie, rincez immédiatement et soigneusement la zone aectée à l‘eau courante.
de en fr it nl sv es pl

14 45231/03/2020/V1
Mode d‘emploi VOSS.sonic MoleEx 600
1.4 UTILISATION CONFORME
Le VOSS.sonic MoleEx 600 est utilisé pour se protéger contre les taupes.
Il convient aux pelouses, aux terrains de golf, aux buissons, aux parterres de eurs et aux jardins.
Une autre utilisation n’est pas autorisée.
1.5 ETENDUE DE LA LIVRAISON
2 x VOSS.sonic MoleEx 600
1 x Notice d‘utilisation
2. APERÇU DE L‘APPAREIL ET DES FONCTIONS
2.1 PARTIES D‘ASSEMBLAGE ET DE COMMANDE DU VOSS.SONIC MOLE EX 600
Couvercle
compartiment des piles
Piquet de terre
2.2 FONCTIONNEMENT DU VOSS.SONIC MOLE EX 600
Ce répulsif à taupes fonctionne avec des piles et émet des ondes sonores pour chasser les taupes. Les signaux sonores émis
eraient d’une manière ecace les taupes qui sont actives sous terre. Ces ondes sonores irritent les taupes, simulent le
danger et les chassent de la zone de rayonnement. Dans des conditions optimales, cette zone a une surface d‘environ 700
m², les signaux étant envoyés dans toutes les directions. Essayez d‘éviter les obstacles an que les ondes sonores puissent
se propager sans obstacle. Si vous avez une grande surface avec beaucoup de taupes, nous vous recommandons de placer
plusieurs appareils à un intervalle de 20 à 30 mètres.
Signication des étiquettes produits
Symbole Signication
Élimination des appareils électriques
Documente la conformité du produit avec les directives de l‘UE
3. INSTALLATION ET MISE EN SERVICE
Note / Conseil
Avant l’utilisation veuillez vérier l‘état du sol. Un sol gelé, irrigué ou trempé est inadapté. Plus la terre est dense/solide,
mieux l‘appareil fonctionne. Vous obtiendrez les meilleurs résultats si le VOSS.sonic MoleEx 600 est installé à proximité
d’une taupinière. Comme le piquet de terre ne peut pas être simplement enfoncé dans un sol ferme, nous recommandons
d‘ameublir le sol au préalable avec une bêche/pelle de jardin et de le presser à nouveau fermement après avoir placé
l’appareil.
Ne pas utiliser de marteau ou ne pas forcer excessivement pour assembler l‘appareil, car cela pourrait l‘endommager.

1545231/03/2020/V1
Mode d‘emploi VOSS.sonic MoleEx 600
Montage et mise en service du VOSS.sonic MoleEx 600:
Insérez l‘appareil dans le
sol, de manière à ce que
1 à 2 cm de la tige est
encore à voir.
1-2 cm
1. 2a. 2b. 3.
1. Dévissez le couvercle du compartiment des piles du piquet (1)
2. Insérez les piles (2 unités mono „D“) (2a), en les insérant avec le pôle positif en premier.
3. Refermer le couvercle (2ab)
L‘appareil commence alors immédiatement à faire du bruit.
4. Enfoncer le piquet dans le sol. Veillez à ce que le piquet dépasse de 1 à 2 cm au-dessus du sol. Cela permet de protéger
l‘appareil contre les dégâts des eaux en cas de forte pluie. N’utilisez pas la force pour éviter d’endommager l‘appareil.
Manipulation des piles
1. Si vous n‘avez pas utilisé votre appareil pendant une période prolongée, utilisez des piles neuves pour la remise en
service. Seules des piles sans défaut garantissent un très bon fonctionnement du répulsif. Cela permet également
d‘éviter les dommages pouvant être causés par des piles défectueuses qui fuient.
2. Veuillez vous débarrasser des piles usagées conformément à la loi. L‘élimination dans les ordures ménagères est
expressément interdite par le décret concernant l’élimination des piles ! Les piles usagées peuvent être éliminées
gratuitement dans un point de collecte municipal ou dans les magasins locaux.
Conseils pratiques
Lorsque vous installez l’appareil, veillez à ne pas „attraper“ la taupe avec les ondes sonores. Par exemple, ne placez pas les
appareils aux quatre coins du terrain.
Éloignez la taupe de la maison en direction de la limite de votre terrain. Pour cela, placez le répulsif devant la première
taupinière à proximité du mur de la maison.
L‘appareil ne doit pas être mis directement dans la taupinière.
Toutes les 2 ou 3 semaines environ, déplacez le VOSS.sonic MoleEx 600 vers la limite de la propriété. Les taupinières
devraient continuer alors à “se déplacer” dans cette direction.
Note
Laissez le VOSS.sonic MoleEx 600 fonctionner en permanence. Il peut s‘écouler jusqu‘à deux semaines avant qu’il ne
fasse de l’eet.
4. LISTE DES DÉFAUTS
Attention
Danger dû à une mauvaise manipulation. N‘ouvrez pas l‘appareil, ne le manipulez pas. Dans le cas contraire, des défaillances
fonctionnelles et des défauts sur l‘appareil peuvent survenir.
Erreur Résolution
Pas de fonctionnement Remplacer les piles
Corrosion des contacts Nettoyage à la brosse/au pinceau
Piles qui fuient Remplacer les piles et nettoyer les contacts
5. DONNÉES TECHNIQUES
Fréquence : intervalles irréguliers env. 15s / 25s / 40s pour env. 3s de 400 – 1000 Hz
Zone de rayonnement : env. 700 m²
Classe de protection : IP44
Tension de fonctionnement : 3V (2x 1,5V cellules Mono „D“)
Longueur : 248mm
Ø Piquet : 42mm
Ø Tête 57mm
Poids : 86g (sans piles)
de en fr it nl sv es pl

16 45231/03/2020/V1
Mode d‘emploi VOSS.sonic MoleEx 600
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
L‘appareil exige peu de maintenance. Vous devez néanmoins eectuer régulièrement des contrôles visuels. Vériez régu-
lièrement que l‘appareil n‘est pas endommagé. Ne faites pas fonctionner l‘appareil s‘il est endommagé. Vous pouvez garder
l‘appareil propre en l‘essuyant avec un chion légèrement humide.
7. ÉLIMINATION
Le symbole gurant sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets
ménagers normaux. Les utilisateurs sont tenus de rapporter les appareils usagés à un point de collecte pour les appareils
électriques et électroniques. La collecte séparée et l‘élimination appropriée de vos appareils usagés contribuent à la préser-
vation des ressources naturelles et garantissent un recyclage qui protège la santé humaine et sauvegarde l‘environnement.
Vous pouvez obtenir des informations sur les points de collecte de vos appareils usagés auprès de votre administration
municipale, des entreprises locales d‘élimination des déchets ou de VOSS GmbH & Co KG.
8. CONFORMITÉ CE
Par la présente, Voss GmbH & Co KG déclare que l‘appareil décrit dans cette notice est conforme aux exigences essenti-
elles et autres règlements et directives applicables. La marque CE est synonyme de conformité aux directives de l‘Union
européenne. La déclaration de conformité est déposée auprès du fabricant.
9. SERVICE
Nous sommes à votre disposition pour toutes les questions concernant le produit.
Notre service clientèle est composé d‘experts ayant des dizaines d‘années d‘expérience professionnelle.
VOSS GmbH & Co KG trouvera toujours la bonne solution à votre problème - c‘est garanti !
Contact
VOSS GmbH & Co. KG
Ohrstedt-Bhf. Nord 5
25885 Wester-Ohrstedt
Allemagne

1745231/03/2020/V1
Manuale di Istruzioni VOSS.sonic MoleEx 600
Per la propria sicurezza
Leggere queste istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per evitare malintesi e prevenire danni.
Questo manuale contiene informazioni importanti su come utilizzare questo prodotto.
È indispensabile osservare e seguire le istruzioni di sicurezza contenute in questo manuale.
Produttore
VOSS GmbH & Co. KG
25885 Wester-Ohrstedt
Contatti
VOSS GmbH & Co. KG
Ohrstedt-Bhf. Nord 5
25885 Wester-Ohrstedt
Germania
Email: [email protected]
IT Istruzioni per l‘uso dissuasore per Talpe
Contenuto
1. Generale �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17
1.1������ Il VOSS MoleEx 600 ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17
1.2 ����� Linee guida ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 18
1.3 ����� Avvertenze di sicurezza ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 18
1.4 ����� Uso previsto ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19
1.5 ����� In dotazione ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19
2. Panoramica dell‘apparecchio e delle sue funzioni ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 19
2.1 ���� Parti di montaggio e di funzionamento �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19
2.2 ���� Come funziona il VOSS MoleEx 600 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19
3. Montaggio e prima messa in servizio �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19
4. Possibili guasti ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 20
5. Dati tecnici ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 20
6. Manutenzione e pulizia ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 21
7. Smaltimento ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 21
8. Dichiarazione di conformità CE ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 21
9. Assistenza ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 21
1. GENERALE
In queste istruzioni per l‘uso troverete tutte le informazioni importanti relative all‘utilizzo, montaggio e funzionamento del
vostro dissuasore per talpe VOSS.sonic MoleEx 600.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di mettere in funzione il VOSS MoleEx 600.
Questo manuale contiene importanti avvertenze di sicurezza!
1.1 IL VOSS.SONIC MOLE EX 600
Grazie per aver acquistato il VOSS.sonic MoleEx 600. Questo repellente ad ultrasuoni è maneggevole ed ideale per respinge-
re le talpe.
de en fr it nl sv es pl

18 45231/03/2020/V1
Manuale di Istruzioni VOSS.sonic MoleEx 600
1.2 LINEE GUIDA
Simbolo Denominazione Signicato
Pericolo
Pericolo di possibili lesioni gravi o mortali a persone.
L‘icona del fulmine avverte di pericoli dovuti alla corrente elettrica.
Attenzione Avvertimento di possibili lievi lesioni alle persone o possibili danni alla proprietà.
Precauzione Avviso di possibili difetti o possibile distruzione del dispositivo.
Avvertenza
importante
Avvertenza o suggerimento importante per la funzione.
Suggerimento
importante
1.3 AVVERTENZE DI SICUREZZA
Precauzione
Prima dell’uso è necessario leggere attentamente queste avvertenze e tenerle sempre in considerazione:
Il suono emesso è costituito da onde sonore, che si trovano nella gamma di frequenza compresa tra circa 400 e 1000 Hz.
Si prega di notare che il raggio d’azione dell‘apparecchio si riduce se il terreno è solido, come sabbia, torba o argilla.
Mal di testa, sensazione di pressione, tinnito
Il dispositivo si attiva ad intervalli e quando viene utilizzato correttamente sottoterra. È possibile che il suono possa essere
avvertito anche in supercie. Un’ esposizione prolungata al suono dell‘apparecchio può inuire sull‘udito. In determinate
condizioni questo può causare mal di testa, una sensazione di pressione nella testa o tinnito. Se si vericano questi sintomi,
si prega di consultare immediatamente il proprio medico.
Se si rimane in giardino per un periodo di tempo prolungato, spegnere l‘apparecchio. Non avvicinare mai l‘apparecchio
direttamente all‘orecchio di un essere vivente. Spegnerlo e rimuovere le batterie per la conservazione.
Eetti del dissuasore sui vostri animali domestici
Si prega di notare che il suono è percepito anche dai propri animali domestici. Assicurarsi che i repellenti siano spenti se
il proprio animale domestico si trova all‘interno del raggio di azione del dissuasore. I suoni in questa gamma di frequenza
possono essere molto fastidiosi per gli animali domestici.
Bambini e adolescenti
L‘udito nei bambini e negli adolescenti è generalmente molto più acuto che negli adulti. Si prega di notare che se i bambini/
adolescenti si trovano all‘interno del raggio d’azione dell‘apparecchio, è essenziale spegnere l‘apparecchio.
Quando si conserva il dispositivo inattivo, assicurarsi che sia tenuto fuori dalla portata dei bambini.
Utilizzo da parte di gruppi speciali di persone
L‘uso dell‘apparecchio non è destinato a bambini e persone con limitate capacità siche, sensoriali o mentali o mancanza di
esperienza e conoscenza. Dovrebbe sempre esserci un supervisore sul posto.
Danni alle batterie
Assicurarsi che la polarità sia corretta quando si inseriscono le batterie. Non danneggiare le molle dei contatti delle batterie,
poiché ciò potrebbe causare perdite o surriscaldamento delle batterie. Utilizzare l‘apparecchio solo con la tensione prevista.
Non mischiare batterie nuove con batterie vecchie. Evitare anche di utilizzare diversi tipi di batterie. Anche con dimensioni e
forma identiche, possono avere tensioni diverse. Se l‘apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, le bat-
terie devono essere rimosse dall‘apparecchio e conservate di conseguenza. Conservare l‘imballaggio originale e separare le
vecchie batterie da quelle nuove. Conservare le batterie lontano da oggetti metallici, altrimenti possono essere danneggiate
e perdere la carica. Non utilizzare mai batterie danneggiate e non cortocircuitare mai le batterie. Non riscaldare, smontare
o bruciare le batterie e non permettere che vengano a contatto con l‘acqua. In caso di contatto con il liquido della batteria,
sciacquare immediatamente e con cura l‘area interessata sotto l‘acqua corrente.
Gli apparecchi devono essere impostati in modo tale da rispettare le normative locali. Questo può essere richiesto alle
autorità competenti per la propria zona.

1945231/03/2020/V1
Manuale di Istruzioni VOSS.sonic MoleEx 600
1.4 USO PREVISTO
Il VOSS MoleEx 600 viene utilizzato per respingere le talpe.
È adatto per prati, campi da golf, giardini, orti e aiuole.
1.5 IN DOTAZIONE
2 x VOSS MoleEx 600
1 x istruzioni per l‘uso
2. PANORAMICA DELL‘APPARECCHIO E DELLE SUE FUNZIONI
2.1 PARTI DI MONTAGGIO E DI FUNZIONAMENTO
Coperchio del vano batterie
Asta di terra
2.2 COME FUNZIONA IL VOSS MOLE EX 600
Il repellente per talpe è alimentato a batteria e utilizza onde sonore per scacciare le talpe. I segnali sonori vengono emessi
e sono altamente ecienti. Sono progettati per irritare le talpe, simulare il pericolo e cacciarle fuori dal loro habitat. Questo
dispositivo ha un‘area eettiva di ca. 700 m² in condizioni ideali, con segnali inviati in tutte le direzioni. Cercate di evitare gli
ostacoli in modo che le onde sonore possano propagarsi liberamente. Se si dispone di una vasta area infestata da talpe, si
consiglia di posizionare diverse unità a 20-30 metri di distanza l‘una dall‘altra.
Spiegazione delle etichette del prodotto
Simbolo Signicato
Smaltimento con i riuti elettrici
Documenta la conformità del prodotto alle direttive UE
3. MONTAGGIO E PRIMA MESSA IN SERVIZIO
Nota / Suggerimento
Si prega di controllare le condizioni del terreno prima dell‘uso. Il terreno congelato, irrigato o bagnato non è adatto. Più la
terra è densa, migliore è il funzionamento del dispositivo. I migliori risultati si ottengono se VOSS.sonic MoleEx 600 viene
installato vicino ad un cumulo di terra di una talpa. Poiché l‘asta non può essere piantata nel terreno solido, si consiglia di
ammorbidire prima il terreno con una vanga/pala da giardino e poi premere nuovamente con forza dopo l‘inserimento.
Si prega di non usare un martello o una forza eccessiva per piantare l‘apparecchio, in quanto ciò potrebbe danneggiarlo.
de en fr it nl sv es pl

20 45231/03/2020/V1
Manuale di Istruzioni VOSS.sonic MoleEx 600
Montaggio e messa in funzione del VOSS.sonic MoleEx 600:
Inserire l‘apparecchio nel terreno,
assicurandosi che l’asta sporga di
circa 1-2 cm dal terreno
1-2 cm
1. 2a. 2b. 3.
1. Svitare il coperchio del vano batterie (1)
2. Inserire le batterie (2x mono D) (2a), inserendole prima con il polo positivo.
3. Chiudere il coperchio (2b)
Il dispositivo inizierà immediatamente a fare rumore
4. Inserire il dispositivo nel terreno. Assicurarsi che l‘asta sporga di 1-2 cm dal suolo. Questo protegge l‘apparecchio dai
danni causati dall‘acqua in caso di pioggia battente. Non usare troppa forza per evitare di danneggiare l‘unità.
Manipolazione delle batterie
1. Se l’apparecchio non è stato utilizzato per un lungo periodo di tempo, utilizzare batterie nuove per la riaccensione. Solo
batterie in buone condizioni garantiscono il miglior funzionamento possibile del repellente per animali. In questo modo si
evitano anche i danni causati da perdite.
2. Si prega di smaltire le batterie usate come prescritto dalla legge. Lo smaltimento nei riuti domestici è espressamente
vietato dal regolamento sulle batterie! Si prega di consegnare gratuitamente le batterie usate presso un punto di raccolta
comunale o nei negozi locali.
Consigli pratici
Quando si posiziona il dispositivo, fare attenzione a non „ intrappolare“ la talpa tra le onde sonore. Ad esempio, non posizio-
nare i dispositivi in tutti e quattro gli angoli della proprietà.
Allontanare la talpa dalla casa in direzione del conne della proprietà. Per fare questo, posizionare il repellente per talpe
davanti alla prima collinetta (cumulo di terra) vicino al muro della casa.
Il dispositivo non deve essere posizionato direttamente sulla collinetta.
Ogni 2-3 settimane circa, spostare il VOSS.sonic MoleEx 600 verso il conne della proprietà. I cumuli di terra devono continu-
are a muoversi in quella direzione.
Nota
Lasciare il MoleEx 600 in funzione continua. Possono essere necessarie no a 2 settimane prima che i risultati siano visibili.
4. POSSIBILI GUASTI
Attenzione
Pericolo dovuto ad un uso improprio. Non aprire o manomettere il dispositivo. In caso contrario, si possono vericare guasti
di funzionamento e malfunzionamenti dell‘apparecchio.
Problema Soluzione
Il dispositivo non funziona Cambiare le batterie
I contatti si sono corrosi Pulire con una spazzola
Batterie con perdite Sostituire le batterie e pulire i contatti
5. DATI TECNICI
Frequenza: intervalli irregolari ca. 15s / 25s / 40s per ca. 3s da 400 – 1000 Hz
Supercie di azione: ca. 700 m²
Classe di protezione: IP44
Tensione di funzionamento: 3 V (2 celle Mono „D“ da 1,5 V)
Lunghezza: 248 mm
Ø asta: 42 mm
Ø testa: 57 mm
Peso: 86 g (senza batterie)
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other VOSS Pest Control manuals

VOSS
VOSS VOSS.sonic MoleEx 800 User manual

VOSS
VOSS MoleEx 1000 User manual

VOSS
VOSS VOSS.sonic MoleEx 1000 User manual

VOSS
VOSS Sonic 360 User manual

VOSS
VOSS Sonic 2800 User manual

VOSS
VOSS VOSS.sonic 1200 User manual

VOSS
VOSS Sonic 2800 User manual

VOSS
VOSS VOSS.sonic 1000 User manual

VOSS
VOSS Sonic 2000 User manual

VOSS
VOSS VOSS.sonic 360 User manual