Gardigo 80000 User manual

Gebrauchsanweisung 2
Instruction manual 3
Notice d’utilisation 4
Manual de instrucciones 5
Istruzioni per l‘uso 6
Instructies 7
Insekten-Lebend-Fänger mit Lupe
Art.-Nr. 80000

2
Gebrauchsanweisung
Art.-Nr. 80000
Sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsproduk-
te entschieden haben. Im Folgenden werden wir Ihnen die
Funktionen und die Handhabung unseres Gerätes erklären.
Beachten Sie alle Sicherheits- und Bedienungshinweise.
Sollten Sie Fragen oder Anregungen zu diesem Gerät haben,
wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an unser
Service-Team.
Wir freuen uns, wenn Sie uns weiter empfehlen und wün-
schen Ihnen viel Erfolg mit diesem Gerät.
1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Insektenfänger ist kinderleicht zu bedienen. Sie können
mit dem Produkt Insekten aus dem Haus hygienisch und gift-
frei entfernen, ohne sie zu verletzen. Oder Ihre Kinder kön-
nen Insekten fangen und mit der eingebauten Lupe genau
betrachten. Das fördert das Natur- und Umweltbewusstsein
und nimmt ihnen die Angst vor Insekten. Einfach den Hau-
benverschluss zurückziehen, vorsichtig die geöffnete Fang-
haube mit ruhiger Hand und gleichmäßiger Bewegung über
das gewünschte Insekt stülpen und dann langsam mit dem
Schieber am Griff die Fanghaube verschließen. Bei Bedarf
kann die praktische Teleskop-Funktion genutzt werden. Ein-
fangen und freilassen, statt vernichten.
Hygienisch – giftfrei – umweltfreundlich – tierlieb. Dies för-
dert das Natur- und Umweltbewusstsein von Kindern und
Erwachsenen.
2. Sicherheitshinweise
• Das Verpackungsmaterial usw. gehört nicht in den Akti-
onsbereich von Kindern. Kinder sollen nicht unbeaufsich-
tigt mit dem Gerät spielen.
• Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben
Sie diese bei Weitergabe des Produktes mit.
• Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt in der prallen
Sonne liegen. Die Lupenfunktion kann ggf. die Sonnen-
strahlen bündeln und das Produkt beschädigen oder einen
Brand auslösen.
3. Lieferumfang
• Insekten-Lebend-Fänger mit Lupe
• Gebrauchsanweisung
4. Allgemeine Hinweise
• Es ist zu beachten, dass Bedienfehler oder Schäden, die
durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entste-
hen, außerhalb des Einflussbereichs der Gardigo liegen
und für daraus resultierende Schäden keinerlei Haftung
übernommen werden kann. Dies gilt auch dann, wenn Ver-
änderungen an dem Gerät vorgenommen wurden oder in
anderer Weise Fehlbedienungen, fahrlässige Behandlung
oder Missbrauch zu Schäden geführt haben. In diesen Fäl-
len erlischt auch die Garantie.
• Säubern Sie das Gerät bei Verschmutzung mit einem
feuchten Tuch. Verwenden Sie keine scharfen Reiniger
oder Lösungsmittel.
Service-Hotline: Telefon (0 53 02) 9 34 87 88
Ihr Gardigo-Team
Stand: 03/18
INSEKTEN-
LEBEND-FÄNGER
Einfangen – Beobachten - Freilassen
MIT LUPE

3
Instruction manual
Art.-No. 80000
Dear customer,
thank you for deciding on one of our quality products. In this
manual we will explain the functions and the handling of our
device. Please take your time to read through the manual
and follow all safety and operational instructions in order to
achieve best results. If you have suggestions or questions
about this product please contact your dealer or our service
team.
We would be delighted if you would recommend us and wish
you success with the use of this device.
1. Designated use
The Insect Catcher is easy to use. You can remove insects in
the house hygienically, without poison and without hurting
them. Your children can catch the insects and watch them
under the built-in magnifying glass. This will encourage their
awareness of nature and their environment and take away
their fear of insects. Simply pull back the hood cover, then
gently slip the open hood over the insect with a steady hand
and then close the hood with the slider in the handle. If nee-
ded, practical telescope function of the device can be used.
Capture and release instead of killing insects. Hygienic - non-
toxic - environmentally friendly - animal friendly. This encou-
rages the natural and environmental awareness of children
and adults.
2. Safety Instructions
• Packaging materials, etc. do not belong in the hands of
children. Children should not play with the device without
supervision.
• Keep these instructions in a safe place and pass them on
when giving the device to a third person.
• Do not leave the device in the sun unattended. The mag-
nifying function can focus the sun’s rays and damage the
device or cause a fire.
3. Contents
• Insect Catcher with Magnifying Glass
• Instruction manual
4. General Information
• As Gardigo has no control of the correct of appropriate
installation and use of the device the warranty can only
be applied to a fully equipped device in prime condition.
We assume neither warranty nor liability for damages or
following damages related to this product. This applies es-
pecially if modifications or repairs have been made by the
customer, if components have been used other than the
original components and/or if the operation of the device
has been incorrect, careless or abusive.
• The device may be cleaned with a damp cloth. Do not use
any solvents or detergents.
Service Hotline: Phone +49 (0) 53 02 9 34 87 88
Your Gardigo-Team
Status: 03/18
INSECT CATCHER
WITH MAGNIFYING GLASS

4
Notice d’utilisation
Réf. 80000
Cher client,
merci d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Nous
vous expliquons ci-dessous comment utiliser et manipuler
notre appareil. Veuillez prendre le temps de lire cette noti-
ce avec attention. Veuillez respecter touts les consignes de
sécurité et de commande. Si vous avez des questions ou des
remarques sur cet appareil, veuillez vous adresser à votre re-
vendeur ou à notre équipe de service.
Nous serions ravis que vous nous recommandiez autour de
vous et nous vous souhaitons une utilisation agréable de
l’appareil.
1. Utilisation prévue
L’attrape-insectes est très simple à utiliser. Il vous permet de
vous débarrasser des insectes présents dans votre maison
de manière hygiénique, sans les blesser et sans produits to-
xiques. Vos enfants peuvent également attraper des insectes
et les observer grâce à la loupe intégrée. Ce faisant, vos en-
fants développeront un intérêt pour la nature et pour la biodi-
versité et vaincront leur phobie des insectes. Ouvrez le rideau
de la petite trappe, recouvrez l’insecte en plaçant la trappe
délicatement et d’un mouvement souple au-dessus de lui
et refermez lentement le rideau au moyen du poussoir sur le
manche. En cas de besoin, vous pouvez déployer le manche
télescopique. Attraper et relâcher les insectes au lieu de les
tuer. Hygiénique – sans produits toxiques – respectueux de
l’environnement et des insectes. Cela encourage les enfants
et les adultes à s’intéresser à la nature et à la biodiversité.
2. Consignes de sécurité et avertissements
• Gardez matériaux d’emballage, etc. en dehors de la portée
des enfants. Les enfants ne devraient pas jouer sans sur-
veillance avec l’appareil.
• Veillez à conserver cette notice et à la joindre à l’appareil si
vous le transmettrez ultérieurement.
• Ne laissez pas le dispositif en plein soleil sans surveillance.
La loupe pourrait focaliser les rayons du soleil et endom-
mager le dispositif, voire déclencher un incendie.
3. Contenu de l’emballage
• Attrape-insectes avec loupe
• Instruction d’emploi
4. Remarques générale
• Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs
d’utilisation ou de branchement ou les dommages causé
par le non-respect des instructions en dehors du contrô-
le de Gardigo. Cela vaut aussi si des modifications ou des
tentatives de réparation ont été apportées à l’appareil ou
si d’autres composants ont été utilisés ou si toute autre
erreur d’utilisation ou une utilisation négligente ou abusi-
ve ont conduit à des dommages. Dans ces cas, la garantie
expire.
• Nettoyez le dispositif avec un chiffon humide. Ne pas utili-
ser de produits nettoyants abrasifs ou de solvants
Service: [email protected]
Votre Équipe Gardigo
Mise à jour : 03/18
ATTRAPE-INSECTES
AVEC LOUPE

5
Manual de instrucciones
Art.-No. 80000
Estimado cliente,
le agradecemos que haya elegido uno de nuestros productos
de calidad. A continuación explicamos en detalle las funcio-
nes y el manejo de nuestro aparato. Tómese algo de tiempo
para leer las instrucciones con atención hasta el final. Tenga
en cuenta todas las indicaciones de seguridad y manejo. Si
tiene alguna pregunta o algún comentario acerca de este apa-
rato, póngase en contacto con su distribuidor o con nuestro
equipo de atención al cliente.
Le agradeceríamos que nos recomendara y le deseamos mu-
chos éxitos con el uso de este.
1. Uso previsto
El Atrapa Insectos es muy fácil de usar. Puede servir para sacar
insectos de su hogar de forma higiénica y sin tener que usar
sustancias tóxicas o lastimar los animales. O puede ser utiliz-
ado por sus hijos para atrapar y observar insectos con la lupa
integrada. Esto les hace más conscientes respecto al medio
ambiente y, así, se les quita el miedo a los insectos. Retire el
cierre para abrir el recipiente, colóquelo con un movimiento
tranquilo y suave sobre el respectivo insecto y vuelva a cerrar-
lo despacio mediante la portezuela ubicada junto a la manija.
Si fuera necesario, también se puede usar la práctica función
telescópica. Atrapar y soltar en vez de matar. Higiénico – sin
sustancias tóxicas – respetuoso con el medio ambiente y con
los animales. Les hace más conscientes respecto a la natura-
leza y al medio ambiente tanto a los niños como a los adultos.
2. Indicaciones de seguridad
• El embalaje etc. deben ser mantenidos lejos del alcance de
niños. Los niños no deben jugar sin vigilancia con el dispositivo.
• Guarde este manual y, en caso de pasar el dispositivo a otra
persona, entrégueselo también.
• Nunca deje el dispositivo sin atención mientras se encuen-
tra expuesto a pleno sol. La lupa podría llegar a concentrar
los rayos solares y a dañar el producto o causar un incendio.
3. La entrega incluye
• Atrapa Insectos con lupa
• Instrucciones de uso
4. Instrucciones generales
• La garantía cubre la eliminación de todos los defectos que
se deben a material incorrecto o defectos de fabricación. Se
ha de tener en cuenta que los fallos de empleo, de conexión
o daños que se produzcan por inobservancia del manual de
instrucciones quedan fuera de la esfera de influencia de
Gardigo, por lo que Gardigo no podrá asumir la responsabi-
lidad por los daños resultantes. Esto se aplica incluso si se
han realizado cambios o intentos de reparación en el dis-
positivo o si se han implementado componentes externos,
así como daños y daños colaterales que sean resultado del
manejo incorrecto, del manejo imprudente o del abuso del
dispositivo. En todos estos casos expiraría la garantía.
• Si el dispositivo llega a ensuciarse, límpielo con un trapo
húmedo. No use limpiadores abrasivos ni disolventes.
Servicio: [email protected]
Su Equipo Gardigo
Estado: 03/18
ATRAPA INSECTOS
CON LUPA

6
Istruzioni per l’uso
Art.-No. 80000
Gentile cliente,
grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di alta qualità.
Qui di seguito spieghiamo le funzioni e le modalità d’uso del
nostro dispositivo, che vi invitiamo a leggere attentamente e
a seguire scrupolosamente. Porre estrema attenzione a tutte
le norme di sicurezza e di funzionamento indicate. Per do-
mande o suggerimenti concernenti il presente apparecchio,
rivolgetevi ai rivenditori specializzati o al nostro team di as-
sistenza.
Saremo lieti se l’uso di questo dispositivo soddisferà le vostre
esigenze e se consiglieresti nostri prodotti ad altri.
1. Uso previsto
Il collettore di insetti è molto facile da usare. È possibile
utilizzare il dispositivo per rimuovere gli insetti da casa in
modo igienico e non tossico, senza ucciderli. I tuoi bambini
possono catturare insetti e guardarli da vicino con la lente
d‘ingrandimento integrata. Ciò serve a promuove la consape-
volezza della natura e dell’ambiente per i bambini e li priva
della paura degli insetti. È sufficiente tirare indietro la chi-
usura del cappuccio, posizionare delicatamente il cappuccio
di cattura aperto sull’insetto desiderato con mano ferma e
un movimento costante, quindi chiudere lentamente il cap-
puccio di cattura con il cursore sul manico. Se necessario, è
possibile utilizzare la pratica funzione del telescopio. Cat-
tura e rilascia, senza uccidere. Igienico - non tossico - amico
dell’ambiente. Questo promuove la consapevolezza naturale
e ambientale di bambini e adulti.
2. Avvertenza di sicurezza
• Tenere lontano materiali da imballaggio, ecc dalla portata
dei bambini. I bambini non devono giocare incustoditi con
il dispositivo.
• Conservare queste istruzioni e consegnarle insieme
all‘apparecchio, nel caso in cui questo venga prestato/ri-
venduto.
• Non lasciare il dispositivo incustodito sotto il sole. La luce
del sole può essere filtrata dalla lente di ingrandimento e
danneggiare il prodotto o provocare un incendio.
3. Fornitura
• Cattura insetti con lente d’ingrandimento.
• Istruzioni d’uso
4. Informazioni generali
• N.B. Gardigo declina qualsiasi responsabilità riguardo a
guasti ai collegamenti o danni, causati dalla non ottempe-
ranza alle seguenti istruzioni. Ciò vale anche in caso ven-
gano apportate modifiche o riparazioni all‘apparecchio e in
caso di utilizzo o altri componenti, portando a un consegu-
ente malfunzionamento del dispositivo. In questi casi, la
garanzia perde di validità.
• In caso di sporcizia pulire l’unità con un panno umido. Non
utilizzare detergenti abrasivi o solventi.
Servizio: [email protected]
Il vostro Team Gardigo
Stato: 03/18
CATTURA INSETTI
CON LENTE D’INGRANDIMENTO

7
Instructies
Art.-Nr. 80000
Geachte klant,
hartelijk dank dat u voor een van onze kwaliteitsproducten
gekozen heeft. Hieronder informeren wij u over de functies en
het gebruik van ons apparaat. Neemt u alstublieft de tijd om
de handleiding op uw gemak door te lezen. Neem alle vermel-
de veiligheids- en bedieningsaanwijzingen in acht. Indien u
vragen of suggesties heeft over dit apparaat, gelieve contact
op te nemen met uw handelaar of met ons serviceteam.
Wij verheugen ons, wanneer u ons verder aanbeveelt en wen-
sen u veel succes met dit apparaat.
1. Gebruik volgens de voorschriften
De insectenvanger is heel gemakkelijk te gebruiken. U kunt
het apparaat gebruiken om insecten uit het huis te verwij-
deren en dit gebeurt hygiënisch en niet-toxisch, zonder ze te
verwonden. Ook kunnen uw kinderen de insecten vangen en
er goed naar kijken met het ingebouwde vergrootglas. Dit be-
vordert het bewustzijn van de natuur en het milieu en berooft
hen van de angst voor insecten. Trek simpelweg de kap terug,
plaats de geopende vangkap voorzichtig over het gewenste
insect met een vaste hand en een gelijkmatige beweging en
sluit dan langzaam de vangkap met de schuif op het hand-
vat. Indien nodig kan de praktische telescoopfunctie worden
gebruikt. Vangen en vrijgeven, niet vernietigen. Hygiënisch
- niet giftig - milieuvriendelijk - lief voor de dieren. Dit be-
vordert het natuurlijke en milieubewustzijn van kinderen en
volwassenen.
2. Veiligheidsinstructies
• Verpakkingsmateriaal horen niet in het actiebereik van
kindern. Kinderen mogen niet zonder toezicht met het
apparaat spelen.
• Bewaar deze handleiding en geef deze bij doorgave van het
apparaat mee.
• Laat het apparaat niet onbeheert achter in de brandende
zon. Het vergrootglas kan de stralen van de zon bundelen
en zo de functie van het apparaat beschadigen of zelfs
brand veroorzaken.
3. Omvang levering
• Insectenvanger met vergrootglas
• Instructies
4. Algemene informatie
• De garantie dekt alle gebrekken die het gevolg zijn van on-
juist materiaal of fabricagefouten.
• Er zij op gewezen dat bedien- of aansluitfouten of schade
die door niet-naleving van de gebruiksaanwijzing ontstaat,
buiten de invloedssfeer van de Gardigo liggen en voor daaruit
voortvloeiende schade geen enkele aansprakelijkheid kan
worden aanvaard. Dit geldt ook als wijzigingen of repara-
tiepogingen aan het apparaat werden gedaan of andere on-
derdelen werden gebruikt en bij schade en gevolgschade die
door onjuiste bedieningen, nalatige behandeling of misbruik
zijn ontstaan. In al deze gevallen vervalt ook de garantie.
• Reinig het apparaat met een vochtige doek. Gebruik geen
agressieve schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen.
Service: [email protected] Uw Gardigo-Team
Status: 03/18
INSECTENVANGER
MET VERGROOTGLAS

8
tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde (Germany) · www.gardigo.com
Table of contents
Languages:
Other Gardigo Pest Control manuals

Gardigo
Gardigo Marder-Schock Plus User manual

Gardigo
Gardigo 73262 User manual

Gardigo
Gardigo 66643 User manual

Gardigo
Gardigo 90160 User manual

Gardigo
Gardigo Vibrasonic Molechaser User manual

Gardigo
Gardigo 70025 User manual

Gardigo
Gardigo 25143 User manual

Gardigo
Gardigo 668013 User manual

Gardigo
Gardigo 70021 User manual

Gardigo
Gardigo BAT HOUSE User manual