
9
8 8 8
IMPORTANT : Se positionner
à l’autre bout de la piscine,
face à la zone déjà xée. Les
cliquets de tension doivent
être positionnés à 10 cm
de chaque extrémité du
tube d’enroulement. Puis
répartir les autres cliquets
à distance égale. Si la
couverture dispose d’une
bavette escalier, positionner
les cliquets de tension de
la bavette en suivant les
mêmes instructions que
précédemment. Percer en ø
10 mm avec une profondeur
de 80 mm en face de
chaque cliquet et à 400
mm* de la couverture pour
la mise en place des pitons
escamotables inox. Passer la
sangle dans la fente de l’axe
du cliquet, puis actionner la
poignée de façon à enrouler
la sangle autour de l’axe
jusqu’à obtenir une tension
parfaite de la couverture.
Terminer la mise sous
tension de la couverture en
mettant la poignée du cliquet
horizontalement.
*500 mm si la couverture
est équipée d’un système
d’attache rapide WINDSAFE
(en option).
WICHTIG: Begeben Sie sich
auf die andere Beckenseite,
gegenüber der Seite die
Sie bereits befestigt haben.
Die Spannratschen müssen
jeweils 10 cm von jedem
Aufrollrohrende positioniert
werden. Verteilen Sie die
restlichen Ratschen in
gleichmäßigen Abständen.
Besitzt die Abdeckung einen
Treppenlappen, positionieren
Sie die Spannratschen
ebenfalls an den
entsprechenden Gurtstellen.
Für jeden Gurt bohren Sie in
400 mm* Abstand von der
Abdeckung mit ø 10 mm und
einer Tiefe von 80 mm für die
Hülsen mit herausziehbaren
Edelstahlstifte. Führen Sie den
Gurt durch den Schlitz in der
Ratschenachse und betätigen
Sie den Ratschengri so,
dass der Gurt um die Achse
eingerollt und die Abdeckung
richtig gespannt wird. Wenn
die Abdeckung gut gespannt
ist, positionieren Sie den Gri
waagerecht.
* 500 mm,falls die Abdeckung
mit einem Windsafe
Schnellabspannsystem
(optional).
IMPORTANT : stand at the
other end of the swimming
pool, facing the part that is
already xed. The ratchet
tighteners must be positioned
10 cm from either end of the
winding bar. Then position
the other ratchets at equal
distances. If the cover has
a stairwell ap, also x the
ratchet tighteners at the same
place as the straps. Using a ø
10 mm drill, drill a hole 80 mm
deep opposite each strap and
400 mm* from the cover in
order to install the stainless
steel retractable bolts.
Fix the strap into the slot in the
ratchet spindle, then activate
the handle so as to roll the
strap around the spindle in
order to tighten the cover
correctly. Finish tightening the
cover by leaving the handle in
the horizontal position.
*500 mm if the cover is
equipped with a WINDSAFE
SYSTEM (Anti-lifting and
anti-leaf straps, optionnal).
FR DE EN
10cm