Watts 994-FS Series Operating instructions

RP/IS-994/994RPDA-FS
NOTICE
(For Australia and New Zealand) Pipeline strainers should be
installed between the upstream shutoff valve and the inlet of the
backflow preventer.
Inquire with governing authorities for local installation requirements.
994RPDA-FS-OSY-GPM
Installation, Maintenance, and Repair Manual
Series 994-FS and 994RPDA-FS
Reduced Pressure Zone Assemblies
Reduced Pressure Detector Assemblies
21⁄2" – 10"
Series 994-FS and 994RPDA-FS are each equipped with an integrated
flood sensor that detects excessive relief valve discharges and triggers
notification of potential flood events. An add-on sensor connection kit
activates the alert system for use with building management systems
or cellular communication networks. A retrofit sensor connection kit
is available for existing installations. See “Add-on and Retrofit Sensor
Connection Kits,” at the end of this document for the qualifying series
and valve sizes.
WARNING
!
Read this Manual BEFORE using this equipment.
Failure to read and follow all safety and use information
can result in death, serious personal injury, property
damage, or damage to the equipment.
Keep this Manual for future reference.
Testing
For field testing procedure, refer to Watts®installation sheets
IS-TK-9A, IS-TK-99D, and IS-TK-99E at www.watts.com.
For troubleshooting guide, refer to literature S-TSG.
For other repair kits and service parts, refer to our Backflow Prevention
Products Repair Kits & Service Parts price list PL-RP-BPD at
www.watts.com.
For technical assistance, contact your local Watts representative.
Local building or plumbing codes may require modifications to
the information provided. You are required to consult the local
building and plumbing codes prior to installation. If the
information provided here is not consistent with local building
or plumbing codes, the local codes should be followed.
This product must be installed by a licensed contractor in
accordance with local codes and ordinances.
WARNING
!
Need for Periodic Inspection/Maintenance: This product must
be tested periodically in compliance with local codes, but at least
once per year or more as service conditions warrant. Corrosive
water conditions, and/or unauthorized adjustments or repair could
render the product ineffective for the service intended. Regular
checking and cleaning of the product’s internal components helps
assure maximum life and proper product function.
WARNING
!
This device must be tested periodically in compliance with
local codes, but at least once per year or more as service
conditions warrant. If installed on a fire sprinkler system all
mechanical checks, such as alarm checks, single checks and
backflow preventers should be inspected internally every one
to five years in accordance with NFPA 13 A and NFPA 25.
WARNING
!

2
Considerations
• Backflow preventers must be installed in high-visibility locations in
order to allow for immediate notice of telltale discharge or other
malfunction. This location should also facilitate testing and servicing
and protect against freezing and vandalism.
• Installation procedures must comply with all state and local codes.
• Installing a backflow preventer in a pit or vault is not recommend-
ed. An air gap below the relief port must be maintained so as to
avoid flooding and submersion of the assembly, which may lead
to a cross-connection. Watts recommends installations indoors or
above ground in an insulated enclosure. (Refer to literature ES-WB
at watts.com.)
• A strainer should be installed ahead of the backflow preventer to
protect the discs from unnecessary fouling.
CAUTION
!
Do not install a strainer ahead of the backflow preventer on
seldom-used, emergency water lines such as fire sprinkler lines.
The strainer mesh could potentially become clogged with debris
present in the water and cause water blockage during an
emergency.
• Normal discharge and nuisance spitting are accommodated by
the use of a Watts air gap fitting and a fabricated indirect waste
line. Floor drains of the same size MUST be provided in case of
excessive discharge.
• When installing an air gap, attach the air gap brackets directly onto
the flood sensor.
• When a Series 994 backflow preventer is installed for dead-end
service applications, discharge from the relief vent may occur
due to water supply pressure fluctuation during static no-flow
conditions. A check valve may be required ahead of the
backflow preventer.
VALVE SIZE
TYPICAL FLOW RATES AS
SIZED BY FLOOR DRAIN
MANUFACTURERS DRAIN SIZE
in. gpm in.
21⁄255 2
3112 3
4170 4
6, 8, 10 350 5
Installation Guidelines
Test Cock No. 2
Test Cock No. 3
Test Cock No. 4
Outlet
Shutoff
Check #2
Flood
Sensor
Sensing
Line
Check #1
Test Cock No. 1
Inlet Shutoff
Valve
• ASSEMBLY: If the backflow preventer is disassembled during
installation, it MUST be reassembled in its proper order. The gate
valve with the test cock is to mounted on the inlet side of the
backflow preventer. The test cock must be on the inlet side of the
wedge. Failure to reassemble correctly leads to possible water
damage due to excessive discharge from the relief port/vent and
possible malfunction of the backflow preventer.
• Before installation, thoroughly flush the pipeline to remove any
foreign matter.
• START UP at Initial Installations and After Servicing: The down-
stream shutoff should be closed. Slowly open the upstream shutoff
and allow the backflow preventer to fill slowly. Bleed air at each
test cock. When the backflow preventer is filled, slowly open
the downstream shutoff and fill the water supply system. This is
necessary to avoid water hammer or shock damage.
NOTICE
Assembly body should not be painted.
The flange gasket bolts for the gate valves should be retightened
during installation as the bolts may have loosened due to storage
and shipping.

3
Parallel
Indoors Above Ground
12" min.
Refer to
Local Codes
12" min.
Refer to
Local Codes
Strainer 12" min.
Refer to Local Codes
Insulated Enclosure
Installation
A. Install the assembly in a horizontal position. The shutoff valve with
the test cock is to be mounted on the inlet side of the backflow
preventer. The test cock is on the inlet side of the shutoff valve.
B. Always install the assembly in an accessible location to facilitate
testing and servicing. Check the state and local codes to ensure
that the backflow preventer is installed in compliance, such as the
proper height above the ground. The backflow preventer must
be supported and is not designed to carry full weight of the
stand pipe.
C. Vent water discharge from the relief valve in accordance with
code requirements. The relief valve should never be solidly piped
into a drainage ditch, sewer, or sump. The discharge should be
funneled through a Watts air gap fitting piped to a floor drain.
D. Install a strainer ahead of the assembly to protect the discs from
unnecessary fouling.
Start Up
A. After closing the downstream shutoff, open the upstream shutoff
slowly, fill the valve, and bleed the air through test cocks No. 2,
No. 3, and No. 4. When the valve is filled, open the downstream
shutoff slowly and fill the water supply system.
B. Install an air gap with the drain line terminating above a floor drain
to handle any normal discharge or nuisance spitting through the
relief valve. The floor drain size may need to be designed to pre-
vent water damage caused by a failure condition. Do not reduce
the size of the drain line from the air gap fitting.
C. Consider piping two or more smaller valves in parallel, when
approved, to serve a large supply pipe main. This type of installa-
tion is employed where increase capacity is needed beyond that
provided by a single valve and permits testing or servicing of an
individual valve without shutting down the complete line.
The number of assemblies used in parallel should be determined
by the engineer’s judgment based on the operating conditions of a
specific installation.

4
Servicing First and Second Checks
4" – 6"
Figure 2
B
A
C
Screwdriver
Check #2
Check #1
Figure 3
Check #1 21⁄2"– 6"
Spring
Cam Arm
Roller
Clapper
Seat
O-ring Seal &
Groove
Figure 4
Check #2
Spring
Cam Arm
Roller
6" Only
Clapper
O-ring Seal & Groove
Seat
Lug
O-ring Seal & Groove
Figure 5A
6"
Check #2 RP
Valve Outlet Flange Threaded
Stud on Flange
Cam Bar Open Pin
Figure 5B
Cleaning Position
Before servicing, be certain the shutoff valves are closed. Then use
the following procedure to remove the check assemblies.
1. Slowly open all ball valves to relieve air and water pressure.
Loosen the bolts on the groove coupler and remove the groove
coupling and cover plate from the valve body. (See Figure 1.)
2. Remove check assembly #1 by hand, turning the screws counter-
clockwise to release the check and remove it through the top access
port. Do not use the check arm as a handle to unscrew the unit. If
the check cannot be loosened by hand, insert a long screwdriver
between the valve body and the check. (See Figure 2). Gently apply
pressure against the check until it is loosened. Finish unscrewing by
hand. (See Figure 3.) Unscrew check #2 by turning counterclockwise,
placing a long screwdriver across the lugs and applying pressure to
loosen the check. (See Figure 4.) Finish unscrewing by hand.
3. (For 6" only) To clean check #1, locate the check arm opening
stud on the outlet flange of the valve assembly. Slide the check
arm over the stud with the check threads facing downward. (See
Figure 5A.) Tighten the ¼" nut on the stud to secure the cam bar.
Figure 1
Slowly pull the assembly outward to open the check, allowing
exposure of the seat clapper area for cleaning.
To clean check #2, lift the cam arm and hold it in the open
position. (See Figure 4.) Raise the clapper so that the end of the
check arm rests between the roller and the clapper. (See Figure
5B.) Thoroughly clean the seat area and clapper sealing surfaces
of both checks. Inspect seats, clapper sealing surfaces, check
arms, and O-rings for damage, nicks, and debris. If not damaged,
gently close the clapper. If damaged, install a new check assembly
or O-ring, or both.
4. Before reinstalling the checks, thoroughly clean the O-ring groove
and lubricate the O-ring with an FDA Approved lubricant. Insert
and thread check #2 first and then check #1. Check #2 should
be tightened by inserting a long screwdriver between the lugs to
tighten firmly. (See Figure 2.) Do not overtighten. Tighten check #1
firmly by hand only. Replace the cover plate, clean groove coupler
gasket, and groove. Replace the groove coupler. Repressurize and
bleed air from all the test cocks.

5
Servicing First and Second Checks
8" – 10"
Before servicing, be certain the shutoff valves are closed. Then use
the following procedure to remove the check assemblies.
1. Slowly open all ball valves to relieve air and water pressure.
Loosen the bolts on the groove coupler and remove the groove
coupling and cover plate from the valve body.
2. (For check #1) Using a 9⁄16" socket wrench or nut driver, remove
the four nuts from the check #1 studs. (See Figure 1.) Using two
hands, place one at 12 o’clock and the other at 6 o’clock, and
wiggle the check assembly free. Remove the check through the
access port with the back of the clapper first, spring end down.
Pull the check assembly out of the main body. Inspect the seats
and clapper sealing surfaces. (See Figure 2.)
(For check #2) After loosening the bolts with a 9⁄16" socket, remove
the bolts completely. Using the centerline access bar, spin the
check assembly from the 9 o’clock position to the 12 o’clock
position. Without letting go of the access bar, push the cam
Figure 1
Check Studs
Check Studs
Figure 3
#2 Cam-Check DC & RP
Figure 2
#1 Cam-Check RP
Figure 4
assembly slightly downstream to make the clapper parallel to the
valve body. (See Figure 3.) Bring the check assembly through the
check retaining wall, leaving the check assembly parallel to the
valve body. Pull the check assembly through the access port.
3. To relieve the torsion spring tension, place a 3⁄8" nut driver or a
piece of small diameter pipe on the check arm torsion spring,
and move it around and away from the torsion spring retaining
bracket. (See Figure 4.) This allows the check arm to move freely,
enabling inspection of the clapper face and check seat. Thor-
oughly clean the seat area and clapper sealing surfaces, check
arms, and O-rings for damage, nicks, and debris. If any damage is
observed, install a new check assembly or O-ring, or both.
4. Before reinstalling the check assembly, thoroughly clean the O-ring
groove and lubricate the O-ring with an FDA Approved lubricant.

6
Use the following procedure and accompanying illustration to inspect
the seat and clean the seat and clapper washer.
1. After removing the first check from the backflow valve body, place
it on a flat surface with the coil spring facing up.
2. To gain access to the seat and clapper rubber ring, compress the
spring (item 3) that surrounds the clapper shaft (item 1) by placing
the 3⁄8" threaded rod through the two holes of the spring retaining
plate (item 2).
3. After placing the 3⁄8" all-thread rod through the spring retain-
ing plate, screw the threaded rod into the holes (item 4) at the
base of spider (item 5, next to shaft). Be sure to use two nuts
on the threaded rod to tighten them into the holes. The depth of
the threaded holes should be approximately ½". This operation
requires the use of two pieces of threaded rod.
4. Compress the spring by loosening the top 3⁄8" nut and back it off
without unscrewing the threaded rod from the spider. Place a
box end wrench or crescent wrench on the 3⁄8" nut closest to the
spring retaining plate and tighten. Tighten the threaded rod and
nut evenly: put a few turns on one threaded rod nut and a few
turns on the other, repeat alternating between the two until finish.
5. During compression, the clapper slowly moves up, away from
the seat. To examine the seat, continue the spring compression
until the clapper has moved approximately 1" from the seat. This
allows debris to be removed and the seat to be examined.
6. To unload the spring compression, loosen the all-thread and then
double nut the all-thread and unscrew the rod from the spider and
shaft base.
1
2
3
4
5
6
3⁄8- 16
var.
Threaded Rod
7
8
9
Check #1 Valve
8" – 10"
Inspecting and Cleaning the First Check
Tools required:
• Two pieces of 3⁄8" threaded rod (approximately 14" long)
• Adjustable crescent wrench
• Pipe wrench or channel lock pliers
DANGER
!
Use extreme caution when servicing the first check!
ITEM DESCRIPTION
1Shaft
2Spring retaining plate
3Spring
43⁄8" threaded hole (maintenance)
5Spider
6Spider retaining bolt
7Seat ring
8Clapper to shaft bolt
9Seat ring retainer

7
Servicing the Relief Valve
The relief valve may be serviced while on or off the backflow
preventer valve. Shut down the water system before servicing.
(See the components of the relief valve in Figure 1.)
ITEM DESCRIPTION QUANTITY
21 Relief Valve Body 1
22 Rubber Shutoff Disc 1
23 Piston Diaphragm Assembly 1
24 Hex Head Bolt 4
25 Disc Retainer 1
26 Sleeve 1
27 Bottom Bolt 1
28 Bottom Flange (w st. elbow) 1
29 Bottom st. elbow 1
30 O-ring disc 1
Figure 1
27
21
22
23
24
25
26
28
29
30
Figure 3
Figure 4
To reassemble the relief valve
1. Thoroughly clean all inside surfaces of the relief valve body.
2. Inspect the relief valve body seat surface located at the top edge of
the three discharge slots near the top of the body by rubbing the
end of an index finger around the entire seat surface; access the
seat surface through the slots or the bottom of the body. The seat
must be free of nicks. If nicks are discovered, remove the body and
install a new relief valve assembly.
3. Position the diaphragm on the piston assembly so that it is facing
up. (See Figure 3.)
4. Fold the top (ribbed) edge of the diaphragm inward, grasp the
sleeve with the ribbed edge up, and slide the sleeve down over
the piston assembly.
5. While still holding the sleeve, slide it up over the diaphragm and,
using your thumb and index finger, position the bead of the dia-
phragm so that it wraps over the outside of the rib on the top of
the sleeve so that the sleeve is held by the diaphragm. Place the
piston assembly on a flat, firm surface with diaphragm facing up.
(See Figure 4.)
6. Cup a hand slightly to form an air trap and force the sleeve down
over the piston assembly with a rapid slap (hard) on the open end
of the diaphragm with the cupped hand. The trapped air in the dia-
phragm forces the diaphragm between the inside of the sleeve and
the outside of the piston. Ensure that the diaphragm is fully seated.
If diaphragm is wrinkled, repeat the previous step.
7. Slide the piston assembly and sleeve into the relief valve body
with the hex head bolt entering the flanged end of the body first.
Slide the piston assembly in until the diaphragm lip is smoothly
seated in the machined groove in the flanged end of the body.
Run an index finger around the outside of the diaphragm bead to
ensure it is seated smoothly.
8. Position the bottom flange cover on the bottom of the relief valve
body and secure it by hand-tightening the four bottom bolts.
9. Tighten the four bottom bolts to approximately 15 ft-lb with a 5/16"
socket or open-end wrench, then reattach the relief valve hose to
the elbow in the bottom flange cover. Reattach the flood sensor to
the relief valve and mount the activation module to sensor.
Figure 2
NOTICE
Do not use a pipe wrench to remove the relief valve assembly from
the backflow preventer.
To disassemble the relief valve
1. Detach the activation module, if installed, from the flood sensor
then use a #2 Phillips screwdriver to remove the sensor from the
relief valve.
2. Disconnect the relief valve hose from the elbow in the bottom flange
cover at the swivel hose connection. Do not remove the elbow.
3. If the valve is to be removed from the backflow preventer for
service, place a screwdriver blade or flat bar across the edges of
two of the hex head screws in the bottom flange cover and turn
counterclockwise to loosen the relief valve assembly.
4. Remove the four bottom bolts from the bottom of the relief valve
assembly with a 5⁄16" socket or open-end wrench. Remove the
bottom flange cover.
5. Remove the piston assembly and sleeve from the relief valve body
by placing the index fingers through the slots in the side of the
body and pressing down on the top of the disc retainer in the top
of the piston assembly. (See Figure 2.) Pull the piston assembly
free of the body by grasping the sleeve and pulling down.
6. Grip the sleeve and the piston assembly by the head of the hex
head bolt. Pull up on the sleeve to extend the diaphragm. Slide
the sleeve (item 26) completely off the diaphragm and inspect the
diaphragm for tears, holes, or excessive wrinkles. If the dia-
phragm is damaged, order a new piston-diaphragm assembly.

8
Testing
Watts TK-DL
The following test procedure is one of several that is recognized
throughout the United States for testing backflow preventers.
The procedure is not a specific recommendation. The Watts series
of test kits are capable of performing any of the recognized backflow
test procedures.
Complete this preparation before starting the test sequence on the
backflow assembly.
1. Open test cock No. 4 and flush test cocks No. 1, No. 2, and No. 3.
2. Close test cock No. 4.
3. Turn on the tester before connecting the hoses. The tester must
read all zeros.
4. Close VA and VB.
Test No. 1 - Relief Valve
1. Install the high-side hose between test cock No. 2 and tester
connection A.
2. Install the low-side hose between test cock No. 3 and tester
connection B.
3. Open test cock No. 3 then VB. Now open test cock No. 2
slowly, then VA. Close VA then VB.
4. Close shutoff valve #2.
5. Observe the apparent first check valve differential pressure (A - B).
6. Install bypass hose between VA and VB. Open VB and bleed air
by loosening hose connection at VA. Tighten the hose connection
and close VB.
Push - Print Head (wait) then Push - Start Test
7. Open VA, then slowly open VB (no more than 1⁄4 turn). When the
relief valve drips, push the Hold button for 2 seconds. Record
the reading; must be 2 PSID or more.
Push - Stop Test
8. Close VA and VB.
Test No. 2 - Test Check Valve #2
1. Install the bypass hose between VA and test cock No. 4. Open
VA, then bleed air by loosening the hose connection at test cock
No. 4. Tighten the hose connection. Close VA.
Push - Start Test
2. Open VB to reestablish pressure within the zone. Close VB.
3. Open test cock No. 4, then open VA. If relief valve does not drip,
record second check valve as “close tight.”
Test No. 3 - Test Check Valve #1
1. Open VB to reestablish the first check valve differential pressure.
Close VB. Record the pressure differential.
Stop Test (Push Stop Test twice)
2. Close the test cocks and remove the tester, return the assembly
to normal operating condition.
For additional testing information, refer to literature IS-TK-9A and
IS-TK-99E at watts.com.
RPZ
Test 1
RPZ
Test 2
RPZ
Test 3
Series 994
A B
VA VB
Series 994
Series 994
A B
VA VB
A B
VA VB

9
PROBLEM CAUSE SOLUTION
Assembly discharges from differential relief valve during
no flow condition
Fouled first check Disassemble and clean check valve #1
Fluctuating inlet pressure Control supply line water pressure
Install a soft-seated, spring-loaded check valve upstream
of the assembly
Outlet pressure higher than inlet pressure and leak in
check valve #2
Disassemble and clean check valve #2 and identify cause
of backpressure
Leak through diaphragm or around flange bolt holes of
relief valve
Service relief valve
Pressure relief valve does not close See problem 'Pressure relief valve does not close'
Assembly discharges from differential relief valve during
a flow condition
Check valve #1 wedged open Disassemble and clean check valve #1
O-ring displaced from groove in check #1 Disassemble and replace
Pressure relief valve does not close See problem 'Pressure relief valve does not close'
Fluctuating line pressure Install pressure sustaining check upstream of backflow
Differential pressure relief valve does not open during test Differential pressure across check valve #1 stays above
2.0 psi due to leaking outlet gate valve
Repair shutoff valves
Weak or broken relief valve spring Disassemble and replace relief valve spring
Shutoff seat tube bound in body Disassemble and repair
Plugged hydraulic hose Disassemble and repair
Pressure relief valve does not close Debris on sealing surface Remove relief valve and clean
Plugged hydraulic hose Disassemble and clean
Damaged seat or rubber shutoff disc Remove relief valve assembly and replace
Ruptured diaphragm Disassemble and replace diaphragm
Wrinkled or improperly installed diaphragm Disassemble and properly position diaphragm
Troubleshooting

10
Add-on and Retrofit Sensor Connection Kits for Building Management Systems
PART NUMBER ADD-ON/RETROFIT KIT DESCRIPTION
88009418 FP-BF-BMS-21/2-10
BMS Sensor Connection Kit
Series 957-FS, 957RPDA-FS, LF957RPDA-FS
Series 994-FS, 994RPDA-FS
Sizes 2½" to 10"
Includes sensor activation module with cable, ground wire, and power adapter. Use
this kit to activate the integrated flood sensor and enable flood detection capabilities
on the relief valve of a new installation linked to a BMS controller (not included).
88009419 FP-RFK-BF-BMS-CFS-21/2-10
BMS Sensor Retrofit Connection Kit
Series 957, 957RPDA, LF957RPDA
Series 994, 994RPDA
Sizes 2½" to 10"
Includes flood sensor, sensor activation module with cable, ground wire, and
power adapter. Use this kit to install the flood sensor and enable flood detection
capabilities on the relief valve of an existing installation linked to a BMS controller
(not included).
Add-on and Retrofit Sensor Connection Kits for Cellular Communication
PART NUMBER ADD-ON/RETROFIT KIT DESCRIPTION
88009420 FP-BF-CFS-21/2-10
Cellular Sensor Connection Kit
Series 957-FS, 957RPDA-FS, LF957RPDA-FS
Series 994-FS, 994RPDA-FS
Sizes 2½" to 10"
Includes sensor activation module with cable, Cellular Gateway with mounting kit,
ground wire, and power adapter. Use this kit to activate the integrated flood sensor
and enable flood detection capabilities on the relief valve of a new installation linked
to a cellular network to send alerts by email message, SMS text message, or
voice call.
88009421 FP-RFK-BF-CFS-21/2-10
Cellular Sensor Retrofit Connection Kit
Series 957, 957RPDA, LF957RPDA
Series 994, 994RPDA
Sizes 2½" to 10"
Includes flood sensor, sensor activation module with cable, Cellular Gateway with
mounting kit, ground wire, and power adapter. Use this kit to install the flood sensor
and enable flood detection capabilities on the relief valve of an existing installation
linked to a cellular network to send alerts by email message, SMS text message,
or voice call.

11
Notes
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

RP-IS-994/994RPDA-FS 2232 EDP# 7020323 © 2022 Watts
Limited Warranty: Watts (the “Company”) warrants each product to be free from defects in material and workmanship under normal usage for a period of one year from the date of original shipment.
In the event of such defects within the warranty period, the Company will, at its option, replace or recondition the product without charge.
THE WARRANTY SET FORTH HEREIN IS GIVEN EXPRESSLY AND IS THE ONLY WARRANTY GIVEN BY THE COMPANY WITH RESPECT TO THE PRODUCT. THE COMPANY MAKES NO OTHER
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. THE COMPANY HEREBY SPECIFICALLY DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
The remedy described in the first paragraph of this warranty shall constitute the sole and exclusive remedy for breach of warranty, and the Company shall not be responsible for any incidental, special
or consequential damages, including without limitation, lost profits or the cost of repairing or replacing other property which is damaged if this product does not work properly, other costs resulting
from labor charges, delays, vandalism, negligence, fouling caused by foreign material, damage from adverse water conditions, chemical, or any other circumstances over which the Company has no
control. This warranty shall be invalidated by any abuse, misuse, misapplication, improper installation or improper maintenance or alteration of the product.
Some States do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. Therefore the above
limitations may not apply to you. This Limited Warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights that vary from State to State. You should consult applicable state laws to
determine your rights. SO FAR AS IS CONSISTENT WITH APPLICABLE STATE LAW, ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY NOT BE DISCLAIMED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL SHIPMENT.
USA: T: (978) 689-6066 • Watts.com
Canada: T: (888) 208-8927 • Watts.ca
Latin America: T: (52) 55-4122-0138 • Watts.com

RP/IS-994/994RPDA-FS
AVIS
(En Australie et en Nouvelle-Zélande) Les crépines de tuyauterie doivent
être installées entre le robinet d’arrêt en amont et l’entrée du dispositif
anti-refoulement.
Se renseigner auprès des autorités de réglementation pour les exigences
d’installation locales.
994RPDA-FS-OSY-GPM
Manuel d’installation, d’entretien et de réparation
Série 994-FS et 994RPDA-FS
Ensembles pour zones à pression réduite
Dispositifs de pression réduite
21⁄2po – 10po (6,4cm à 25,4cm)
Les modèles de série 994-FS et 994RPDA-FS sont tous deux équipés
d’un capteur d’inondation intégré qui détecte les décharges excessives
de la soupape de décharge et déclenche une notification d’inondations
potentielles. Une trousse de connexion de capteur complémentaire
active le système d’alerte pour systèmes de gestion de bâtiment ou
réseaux de communication cellulaire. Une trousse de connexion de
capteur de modernisation est disponible pour les installations existantes.
Voir «Trousses de connexion de capteur complémentaire et de
modernisation» à la fin de ce document pour les modèles de série et
tailles de vanne admissibles.
AVERTISSEMENT
!
Veuillez lire ce manuel AVANT d’utiliser cet équipement.
Lenon-respect de toutes les instructions de sécurité et
d’utilisation peut entraîner des dommages matériels,
des dommages à l’équipement, des blessures graves ou
lamort.
Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
LA SÉCURITÉ
AVANT
TOUT
Essai
Pour la procédure d’essai sur le terrain, consultez les fiches d’installation
de Watts®IS-TK-9A, IS-TK-99D et IS-TK-99E sur www.watts.com.
Pour le guide de dépannage, consultez la documentation S-TSG.
Pour les autres kits de réparation et pièces de rechange, reportez-vous à
notre liste de prix des kits de réparation et des pièces de rechange pour
les produits anti-refoulement PL-RP-BPD sur le site www.watts.com.
Pour le soutien technique, veuillez communiquer avec votre représentant
Watts local.
Il se peut que les codes du bâtiment ou de plomberie locaux
nécessitent des modifications aux informations fournies. Vous
êtes tenu de consulter les codes du bâtiment et de plomberie
locaux avant l’installation. Si les informations fournies ici
ne sont pas compatibles avec les codes du bâtiment ou de
plomberie locaux, les codes locaux prévalent. Ce produit doit
être installé par un entrepreneur autorisé et respecter les codes
et les ordonnances locaux.
AVERTISSEMENT
!
Nécessité d’une inspection/d’un entretien périodique: Ce
produit doit être testé périodiquement, conformément aux codes
locaux, au moins une fois par an ou plus selon les conditions de
service. Un environnement humide corrosif et/ou des réglages
ou réparations non autorisés peuvent avoir un impact négatif sur
l’efficacité du produit dans le cadre de ses fonctions. Une vérification
et un nettoyage réguliers des composants internes du produit
peuvent prolonger la durée de vie maximale du produit et son
bonfonctionnement.
AVERTISSEMENT
!
Ce dispositif doit être testé périodiquement, conformément
aux codes locaux, au moins une fois par an ou plus selon les
conditions de service. S’il est installé sur un système d’extinction
d’incendie, toutes les vérifications mécaniques, par ex., les
alarmes et les dispositifs antirefoulement, doivent inclure une
inspection interne tous les 1 à 5 ans en accord avec les normes
NFPA13 et NFPA25.
AVERTISSEMENT
!

14
Considérations
• Il importe d’installer les dispositifs antirefoulement à des endroits
stratégiques en termes de visibilité afin de bien voir quand un témoin
s’active ou en cas de dysfonctionnement. Ces lieux doivent être
d’accès facile pour les tests et les réparations, et faire l’objet d’une
protection contre le gel et le vandalisme.
• Les procédures d’installation doivent être conformes à tous les codes
provinciaux et locaux applicables.
• Il est déconseillé d’installer un dispositif anti-refoulement dans une fosse
ou une cave. Il convient de maintenir un passage d’air en dessous
de l’ouverture pour éviter une inondation et l’immersion du dispositif,
pouvant mener à un raccordement croisé. Watts recommande une
installation à l’intérieur et au-dessus du sol dans un boîtier isolé.
(Consultez la documentation ES-WB sur le site watts.com.)
• Il convient de placer un tamis en amont du dispositif anti-refoulement
pour protéger les disques de tout déversement inutile.
MISE EN GARDE
!
Prenez soin de ne pas installer de tamis en amont du dispositif
anti-refoulement sur les conduites d’eau pour les cas d’urgence, et
de ce fait rarement utilisées (c.-à-d. sur les conduites des systèmes
d’extinction automatique d’incendie). Les débris présents dans l’eau
pourraient potentiellement obstruer le maillage du tamis, avec pour
conséquence l’impossibilité pour l’eau de passer pendant une urgence.
• Les décharges, nuisances et rejets ordinaires sont pris en charge
par l’usage d’un raccord à lame d’air et d’une conduite d’évacuation
indirecte préfabriquée Watts. Il est IMPÉRATIF d’installer des siphons
de sol de même taille en cas de refoulement excessif.
• Lors d’une installation avec passage d’air, fixez les supports de
passage d’air directement sur le capteur d’inondation.
• Quand un dispositif anti-refoulement de la série 994 s’applique à
un service en bout de ligne, une décharge du tuyau de ventilation
d’équilibrage peut survenir en raison d’une variation de la pression
du réseau d’eau dans des conditions sans écoulement statiques.
L’installation d’un clapet anti-retour en amont du dispositif anti-
refoulement peut s’avérer nécessaire.
TAILLE DE LA SOUPAPE
DÉBITS TYPES SELON LES
DIMENSIONS PAR LES
FABRICANTS DE SIPHONS DE SOL TAILLE DU DRAIN
po gal/min po
21⁄255 2
3112 3
4170 4
6, 8, 10 350 5
Directives d’installation
Robinet de
contrôle2
Robinet de
contrôle3
Robinet de
contrôle4
Robinet d’arrêt de sortie
Clapet antiretour
n°2
Capteur
d’inondation
Conduite de
détection
Clapet antiretour
n°1
Robinet de contrôle1
Robinet d’arrêt
à l’entrée
• ASSEMBLAGE: Si vous avez dû démonter le dispositif anti-
refoulement pendant l’installation, vous DEVEZ le remonter dans le
bon ordre. Montez le robinet-vanne doté du robinet de contrôle côté
aspiration du dispositif anti-refoulement. Le robinet de contrôle doit
se trouver côté aspiration du cône. Un réassemblage mal effectué
peut entraîner des dégâts causés par l’eau en raison d’une décharge
excessive depuis le passage d’air/le tuyau de ventilation d’équilibrage
et un dysfonctionnement du dispositif anti-refoulement.
• Avant l’installation, purgez à fond la conduite pour en retirer les
éventuels corps étrangers.
• DÉMARRAGE après l’installation initiale et une réparation: Le robinet
d’arrêt en aval doit être fermé. Ouvrez lentement le robinet d’arrêt
en aval et laissez le dispositif anti-refoulement se remplir peu à peu.
Purgez l’air à chaque robinet de contrôle. Quand le dispositif anti-
refoulement est plein, ouvrez lentement le robinet d’arrêt en amont et
remplissez le système d’alimentation en eau. Il convient d’agir ainsi
pour éviter les coups de bélier ou les dommages causés par le choc.
AVIS
Le corps de l’ensemble ne doit pas être peint.
Il convient de resserrer les boulons des joints d’étanchéité de bride
des robinets-vannes pendant l’installation; en effet, ils peuvent s’être
desserrés pendant le stockage ou lors du transport.

15
En parallèle
Intérieur Au-dessus du sol
12po (30,4 cm) min.
Reportez-vous aux
codes locaux
12po
(30,4 cm) min.
Reportez-vous
aux codes
locaux
Tamis 12po (30,4 cm) min.
Reportez-vous aux
codes locaux
Enceinte isolée
Installation
A. Installez l’ensemble dans une position horizontale. Montez le robinet
d’arrêt doté du robinet de contrôle côté aspiration du dispositif
anti-refoulement. Le robinet de contrôle se trouve côté aspiration du
robinet d’arrêt.
B. Toujours installer l’ensemble dans un endroit accessible afin d’en
faciliter le testage et l’entretien. Consultez les codes d’État et locaux
pour vous assurer que le dispositif anti-refoulement est conformément
installé, par ex. à la bonne hauteur par rapport au sol. Le dispositif
anti-refoulement doit doit être supporté et n’est pas conçu pour porter
le plein poids du tuyau.
C. Évacuez les déversement d’eau de la soupape de décharge doit en
accord avec les codes obligatoires. Il convient de ne jamais raccorder
solidement la soupape de décharge à une tranchée filtrante, une
conduite d’égout ou un puisard. Le déversement doit passer par un
raccord à lame d’air Watts fixé à un siphon de sol.
D. Il convient de placer une crépine en amont de l’ensemble pour
protéger les disques de tout déversement inutile.
Démarrage
A. Après avoir fermé l’arrêt en aval, ouvrez lentement le robinet en amont,
remplissez la soupape et purgez l’air par les robinets de contrôle 2,
3 et 4. Quand la soupape est pleine, ouvrez lentement le robinet en
amont et remplissez le système d’alimentation en eau.
B. Installez un raccord à lame d’air sur la conduite de purge qui se
termine au-dessus d’un siphon de sol afin de permettre de gérer les
décharges, nuisances et rejets ordinaires par la soupape de décharge.
La taille du siphon de sol peut devoir être ajustée pour éviter les
dégâts d’eau causés par une défaillance. Veillez à ne pas réduire la
taille de la conduite de purge à partir du raccord à lame d’air.
C. Il est possible de raccorder deux soupapes ou plus de plus petite
taille en parallèle (sous réserve d’une approbation) pour gérer un plus
gros tuyau d’alimentation. Ce type d’installation existe quand il est
nécessaire d’avoir une plus grande capacité que celle assurée par une
simple soupape et permet le test et l’entretien de chaque soupape
sans avoir à fermer tout le système d’alimentation.
L’ingénieur devra décider et déterminer le nombre de dispositifs utilisés
en parallèle d’après les conditions de fonctionnement d’une installation
spécifique.

16
Entretien des premier et deuxième anti-retours
4po – 6po (10,1 cm à 15,2 cm)
Figure2
B
A
C
Tournevis
Clapet antiretour n°2
Clapet antiretour n°1
Figure3
Clapet antiretour n°1 21⁄2po – 6 po (6,4cm à 15,2cm)
Ressort
Bras de came
Rouleau
Clapet
Siège
Joint torique et
rainure
Figure4
Clapet antiretour n°2
Ressort
Bras de came
Rouleau
6 po (6,4cm) seulement
Clapet
Joint torique et rainure
Siège
Patte
Joint torique
et rainure
Figure5A
6po (6,4cm)
Clapet antiretour n°2 RP
Goujon fileté de la bride de
sortie de la soupape vanne
sur la bride
Goupille ouverte de la barre à cames
Figure5B
Position de nettoyage
Avant de procéder à l’entretien, assurez-vous que les robinets d’arrêt
sont fermées. Ensuite, suivez la procédure suivante pour retirer les
ensembles de clapets anti-retour.
1. Ouvrez lentement toutes les robinets à bille pour libérer la pression
d’air et d’eau. Desserrez les boulons sur le coupleur à rainure et
retirez le raccord de rainure et le couvercle du corps de la vanne.
(Voirla figure1.)
2. Retirez manuellement le clapet antiretour n°1 en tournant les vis dans
le sens antihoraire afin de pouvoir retirer le clapet en le soulevant
doucement à travers la zone ouverte. N’utilisez pas le bras antiretour
comme poignée pour dévisser l’appareil. Si le clapet ne peut pas
être desserré à la main, insérez un long tournevis entre le corps de
la soupape et le clapet. (Voir la figure2.) Appliquez doucement une
pression contre le clapet jusqu’à ce qu’il se desserre. Terminez le
dévissage à la main. (Voir la figure3.) Dévissez le clapet antiretour n°2
en le tournant dans le sens antihoraire, en tenant un long tournevis
sur les pattes et en appliquant une pression pour desserrer le clapet.
(Voir la figure4.) Terminez le dévissage à la main.
3. (Pour les modèles de 6 po [15,2 cm] seulement) Pour nettoyer
le clapet antiretour n°1, localiser le goujon d’ouverture du bras
antiretour sur la bride de sortie de l’ensemble de soupape. Glissez le
bras anti-retour sur le goujon avec les filets du clapet orientés vers le
Figure1
bas. (Voir la figure5A.) Serrer l’écrou de ¼ (6,3 mm)po sur le goujon
pour fixer la barre à cames. Tirez lentement l’ensemble vers l’extérieur
pour ouvrir le clapet, permettant ainsi l’exposition de la zone du clapet
du siège pour le nettoyage.
Pour nettoyer le clapet n°2, soulevez le bras de came et maintenez-
le en position ouverte. (Voir la figure4.) Soulevez le clapet de sorte
que l’extrémité du bras antiretour repose entre le rouleau et le clapet.
(Voir la figure5B.) Nettoyez soigneusement la zone du siège et les
surfaces d’étanchéité des deux clapets. Inspectez les sièges, les
surfaces d’étanchéité du clapet, vérifiez les bras et les joints toriques
pour déceler tout dommage, entaille ou débris. Si aucun dommage
n’est décelé, fermez doucement le clapet. Si un dommage est décelé,
installez un nouvel ensemble de clapet antiretour ou joint torique, ou
les deux.
4. Avant de réinstaller les clapets, nettoyez soigneusement la rainure du
joint torique et lubrifiez le joint torique avec un lubrifiant approuvé par
la FDA. Insérez et vissez d’abord le clapet antiretour n°2, puis n°1.
Le clapet antiretour n°2 doit être serré en insérant un long tournevis
entre les pattes pour serrer fermement. (Voir la figure2.) Ne pas trop
serrer. Serrez fermement le clapet antiretour n°1 à la main seulement.
Replacez le couvercle, nettoyez le joint de rainure du coupleur et la
rainure. Remplacez le coupleur à rainure. Remettez tous les robinets
d’essai sous pression et en purger l’air.

17
Entretien des premier et deuxième anti-retours
8–10po (20,3 cm à 25,4 cm)
Avant de procéder à l’entretien, assurez-vous que les robinets d’arrêt
sont fermées. Ensuite, suivez la procédure suivante pour retirer les
ensembles de clapets anti-retour.
1. Ouvrez lentement toutes les robinets à bille pour libérer la pression
d’air et d’eau. Desserrez les boulons sur le coupleur à rainure et retirez
le raccord de rainure et le couvercle du corps de la vanne.
2. (Pour le clapet antiretour n°1) À l’aide d’une clé à douille de 9⁄16po
(14,2 mm) ou d’un tournevis à douille, retirez les quatre écrous des
goujons du clapet antiretour n°1. (Voir la figure1.) À l’aide de deux
mains, placez l’une à 12 heures et l’autre à 6 heures, et remuez
l’ensemble de clapet pour le dégager. Retirez le clapet antiretour par le
port d’accès en passant l’arrière du clapet en premier, avec l’extrémité
à ressort vers le bas. Retirez l’ensemble de clapet antiretour du corps
principal. Inspectez les sièges et les surfaces d’étanchéité du clapet.
(Voir la figure2.)
(Pour le clapet antretour n°2) Après avoir desserré les boulons avec
une douille de 9 ⁄16po (14,2 mm), retirez complètement les boulons. À
l’aide de la barre d’accès centrale, faites tourner l’ensemble de clapet
Figure1
Goujons de clapet
Goujons de clapet
Figure3
Clapet à came n°2 DC et RP
Figure2
Clapet à came n°1 RP
Figure4
de la position 9 heures à la position 12 heures. Sans relâcher la barre
d’accès, poussez l’ensemble de came légèrement en aval afin que
le clapet soit parallèle au corps de la soupape. (Voir la figure3.) Faire
passer l’ensemble de clapet antiretour à travers la paroi de retenue, en
laissant l’ensemble parallèle au corps de la soupape. Tirez l’ensemble
de clapet antiretour à travers le port d’accès.
3. Pour relâcher la tension du ressort de torsion, placez un tournevis à
douille de 3⁄8po (9,5 mm) ou un morceau de tuyau de petit diamètre
sur le ressort de torsion du bras antiretour, et déplacez-le autour et
vous éloignant du support de fixation du ressort de torsion. (Voir la
figure4.) Cela permettra au bras de clapet de se déplacer librement,
permettant l’inspection de la face et du siège du clapet. Nettoyez
soigneusement la zone du siège et les surfaces d’étanchéité du clapet,
vérifiez les bras et les joints toriques afin de déceler tout dommage,
entaille ou débris. Si vous constatez des dommages, installez un
nouvel ensemble de clapet antiretour, joint torique, ou les deux.
4. Avant de réinstaller les ensembles de clapets antiretour, nettoyez
soigneusement la rainure du joint torique et lubrifiez le joint torique
avec un lubrifiant approuvé par la FDA.

18
Suivez la procédure suivante et reportez-vous à l’illustration ci-jointe pour
inspecter le siège et nettoyer le siège et la rondelle du clapet.
1. Après avoir retiré le premier clapet antiretour du corps de la soupape
de refoulement, placez-le sur une surface plane avec le ressort du
serpentin orienté vers le haut.
2. Pour accéder au siège et à l’anneau de caoutchouc du clapet,
comprimez le ressort (élément3) qui entoure l’arbre du clapet
(élément1) en plaçant la tige filetée de 3⁄8po (9,5mm) dans les deux
trous de la plaque de retenue du ressort (élément2).
3. Après avoir placé la tige entièrement filetée de 3⁄8po (9,5mm) à travers
la plaque de retenue du ressort, visser la tige filetée dans les trous
(élément4) à la base de «l’araignée» (élément5, près de l’arbre).
Assurez-vous d’utiliser deux écrous sur la tige filetée pour les serrer
dans les trous. La profondeur des trous filetés doit être d’environ ½po
(1,2cm). Cette opération nécessite l’utilisation de deux morceaux de
tige filetée.
4. Comprimez le ressort en desserrant l’écrou supérieur de 3⁄8po
(9,5mm) et en le dévissant sans dévisser la tige filetée de
«l’araignée». Placez une clé polygonale ou une clé à molette sur
l’écrou de 3⁄8po (9,5mm) le plus près de la plaque de retenue du
ressort et serrez. Serrez la tige filetée et l’écrou de manière égale:
faites quelques tours sur un écrou de tige filetée et quelques tours sur
l’autre, répétez en alternant entre les deux jusqu’à avoir terminé.
5. Pendant la compression, le clapet se déplace lentement vers le haut,
loin du siège. Pour examiner le siège, continuez la compression du
ressort jusqu’à ce que le clapet se déplace d’environ 1po (2,5cm) du
siège. Cela permettra de retirer les débris et d’examiner le siège.
6. Pour décharger la compression du ressort, desserrez le filetage
complet, puis doubler l’écrou du filetage complet et dévisser la tige de
l’araignée et de la base de l’arbre.
1
2
3
4
5
6
3⁄8- 16
var.
Tige filetée
7
8
9
Clapet antiretour n°1,
8poà10po (20,3 cm à 25,4 cm)
Inspection et nettoyage du premier clapet
Outils nécessaires:
• Deux morceaux de tige filetée de 3⁄8po (9,5mm) (environ 14po
[35,5cm] de long)
• Clé ajustable
• Clé à tuyau ou pince à rainures
DANGER
!
Faites preuve d’une extrême prudence lors de l’entretien du
premier clapet!
ÉLÉMENT DESCRIPTION
1Arbre
2Plaque de retenue du ressort
3Ressort
4Trou fileté de 3⁄8po (9,5 mm) (entretien)
5«Araignée»
6Boulon de retenue de «l’araignée»
7Anneau de siège
8Clapet, boulon de l’arbre
9Dispositif de retenue de la bague de siège

19
Entretien de la soupape de décharge
La soupape de décharge peut être entretenue lorsque reliée ou non à la
soupape anti-refoulement. Arrêter le système d’eau avant tout entretien.
(Voir les composants de la soupape de décharge à la figure1.)
ÉLÉMENT DESCRIPTION QUANTITÉ
21 Corps de la soupape de décharge 1
22 Disque d’arrêt en caoutchouc 1
23 Ensemble de membrane du piston 1
24 Boulon à tête hexagonale 4
25 Disque de retenue 1
26 Manchon 1
27 Boulon inférieur 1
28 Bride inférieure (avec coude en acier inoxydable) 1
29 Coude en m inférieur 1
30 Disque de joint torique 1
Figure1
27
21
22
23
24
25
26
28
29
30
Figure3
Figure4
Pour remonter la soupape de décharge
1. Nettoyez soigneusement toutes les surfaces intérieures du corps de la
soupape de décharge.
2. Inspectez la surface du siège du corps de la soupape de décharge
située sur le bord supérieur des trois fentes de décharge près du haut
du corps en frottant l’extrémité d’un index sur toute la surface du
siège; accédez la surface du siège par l’entremise des fentes ou le bas
du corps. Le siège doit être exempt d’entailles. Si des entailles sont
présentes, retirez le corps et installez un nouvel ensemble de soupape
de décharge.
3. Positionnez la membrane sur le piston de manière à ce qu’elle soit
orientée vers le haut. (Voir la figure3.)
4. Pliez le bord supérieur (strié) de la membrane vers l’intérieur, saisissez le
manchon avec le bord strié vers le haut et glissez le manchon vers le
bas sur l’ensemble de piston.
5. Tout en maintenant le manchon, glissez-le vers le haut sur la
membraneet, à l’aide du pouce et de l’index, positionner le cordon de
la membrane de manière à ce qu’il enveloppe l’extérieur de la nervure
sur le dessus du manchon de sorte à ce que le manchon soit maintenu
en place par la membrane. Placez le piston sur une surface plane et
ferme avec la membrane orientée vers le haut. (Voir la figure4.)
6. Formez une cuillère avec votre main et donnez une forte claque
sur l’extrémité ouverte de la membrane pour forcer le manchon à
descendre vers le bas sur le piston et ainsi créer un piège à air. L’air
emprisonné dans la membrane la forcera à occuper l’espace entre
l’intérieur du manchon et l’extérieur du piston. Assurez-vous que la
membrane soit bien en place. Si la membrane est ridée, répétez l’étape
précédente.
7. Glissez le piston et le manchon dans le corps de la soupape de
décharge avec en faisant passer d’abord le boulon à tête hexagonale
dans la bride à l’extrémité du corps. Glissez le piston vers l’intérieur
jusqu’à ce que la lèvre de la membrane soit bien en place dans la
rainure usinée dans la bride à l’extrémité du corps. Glissez un index
autour de l’extérieur de la bille de membrane pour vous assurer qu’elle
est bien en place.
8. Positionnez le couvercle inférieur de la bride sur le bas du corps de
la soupape de décharge et fixez-le en serrant à la main les quatre
boulonsinférieurs.
9. Serrez les quatre boulons inférieurs à environ 15 pi-lb avec une douille
de 5/16po (7,9mm) ou une clé à fourche, puis rattachez le tuyau de la
soupape de décharge au coude dans le couvercle de la bride inférieure.
Refixez le capteur d’inondation à la soupape de décharge et montez le
module d’activation sur le capteur.
Figure2
AVIS
N’utilisez pas une clé à tuyau pour retirer l’ensemble de soupape de
décharge du dispositif antirefoulement.
Pour démonter la soupape de décharge
1. Détachez le module d’activation, le cas échéant, du capteur
d’inondation, puis utilisez un tournevis cruciforme n°2 pour retirer le
capteur de la soupape de décharge.
2. Débranchez le tuyau de la soupape de décharge du coude dans le
couvercle de la bride inférieure au niveau du raccord du tuyau pivotant.
Ne retirez pas le coude.
3. Si la soupape doit être retirée du dispositif antirefoulement pour
entretien, placez une lame de tournevis ou une barre plate sur les
bords de deux des vis à tête hexagonale dans le couvercle de la bride
inférieure et tournez dans le sens antihoraire pour desserrer l’ensemble
de la soupape de décharge.
4. Retirez les quatre boulons inférieurs du bas de l’ensemble de la
soupape de décharge avec une douillede 5⁄16po (7,9mm) ou une clé à
fourche. Retirez le couvercle de la bride inférieure.
5. Retirez le piston et le manchon du corps de la soupape de décharge
en plaçant les index dans les fentes sur le côté du corps et en
appuyant sur le dessus du dispositif de retenue du disque sur le
dessus du piston. (Voir la figure2.) Retirez l’ensemble de piston du
corps en saisissant le manchon et en tirant vers le bas.
6. Saisissez le manchon et le piston par la tête du boulon à tête
hexagonale. Tirez sur le manchon pour étendre la membrane. Glissez
le manchon (élément26) complètement hors de la membrane et
inspectez la membrane pour déceler des déchirures, des trous ou
des plis excessifs. Si la membrane est endommagée, commandez-en
unenouvelle.

20
Essai
Watts TK-DLLa procédure de test suivante est l’une des nombreuses procédures
reconnues partout aux États-Unis pour tester les dispositifs
antirefoulement.
La procédure ne constitue pas spécifiquement une recommandation.
Les trousses d’essai Watts sont conformes à toute procédure de test de
refoulement reconnue.
Terminez ces préparatifs avant de commencer la séquence de test sur
l’ensemble de refoulement.
1. Ouvrez le robinet d’essai n°4 et rincez les robinets d’essai n°1, n°2
et n°3.
2. Fermez le robinet de contrôle n°4.
3. Allumez le testeur avant de brancher les tuyaux. Le testeur doit afficher
tous les zéros.
4. Fermez VA et VB.
Test n°1 - Soupape de décharge
1. Installez le tuyau côté haut entre le robinet d’essai n°2 et le raccord
A du testeur.
2. Installez le tuyau côté bas entre le robinet d’essai n°3 et le raccord B
du testeur.
3. Ouvrez le robinet d’essai n°3, puis VB. Maintenant, ouvrez lentement
le robinet d’essai n°2, puis VA. Fermez VA puis VB.
4. Fermez le robinet d’arrêt n°2.
5. Observez la pression différentielle apparente du premier clapet
antiretour (A - B).
6. Installez le tuyau de dérivation entre VA et VB. Ouvrez le clapet
antiretour et purgez l’air en desserrant le raccord du tuyau à VA.
Serrez le raccord du tuyau et fermez VB.
Poussez - Print Head (attendre) puis poussez - Start Test
7. Ouvrez VA, puis ouvrez lentement VB (pas plus qu’un 1⁄4 de tour).
Lorsque la soupape de décharge s’écoule, appuyez sur le bouton
Hold pendant 2 secondes. Enregistrez la lecture; doit être de 2 PSID
ou plus.
Poussez - Stop Test
8. Fermez VA et VB.
Test no 2 - Clapet antiretour n°2
1. Installez le tuyau de dérivation entre VA et le robinet d’essai n°4.
Ouvrez VA, puis purgez l’air en desserrant le raccord du flexible au
robinet d’essai n°4. Serrez le raccord du tuyau. Fermez VA.
Poussez - Start Test
2. Ouvrez VB pour rétablir la pression dans la zone. Fermez VB.
3. Ouvrez le robinet d’essai n°4, puis ouvrez AV. Si la soupape de
décharge ne coule pas, enregistrez le deuxième clapet antiretour
comme étant «close tight» (étanche).
Test no 3 - Clapet antiretour n°1
1. Ouvrez VB pour rétablir la pression différentielle du premier clapet.
Fermez VB. Notez la pression différentielle.
Arrêtez le test (Appuyez deux fois sur Stop Test)
2. Fermez les robinets d’essai et retirez le testeur, remettez l’ensemble en
état de fonctionnement normal.
Pour de plus amples renseignements sur les tests, consultez la
documentation IS-TK-9A et IS-TK-99E sur watts.com.
RPZ
Test 1
RPZ
Test 2
RPZ
Test 3
Série 994
A B
VA VB
Série 994
Série 994
A
B VA VB
A B
VA VB
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Watts Industrial Equipment manuals

Watts
Watts LF909-FS Use and care manual

Watts
Watts LF866 Series Operating instructions

Watts
Watts LFC500-FS Series Operating instructions

Watts
Watts LF860-FS Large Series Operating instructions

Watts
Watts 009 Series Instruction Manual

Watts
Watts SmartStream UV PWC012 User manual

Watts
Watts 4000SS-FS Series Operating instructions

Watts
Watts FEBCO 880V Series Operating instructions

Watts
Watts FGD Series User manual

Watts
Watts 919 Series Instruction Manual