
ETAPE 1.
ETAPE 2.
ETAPE 3.
ETAPE 4.
ÉTAPE 5.
Enlevez le contenu de la boîte et vérifiez pour tout dommage. Vérifiez que toutes les pièces y sont. Lisez
complètement les instructions avant de commencer.
Etablissez les supports supérieurs et inférieurs des côtés conducteur et passager. Montez les supports tel
qu'illustré à l'aide des attaches 3/8 po . Ne pas serrer.
Retirez le boulon extérieur/devant de la transversale avant. Desserrez le boulon arrière afin de dégager
l'ensemble support.
Les roues doivent supporter le poids du véhicule lors de la repose.
Glissez le support approprié de la barre pare-chocs safari sur le boulon arrière. Reposez le boulon avant
et serrez les deux boulons à main. Répétez ces actions pour l'autre côté du véhicule.
les attaches 3/8 po à 26 pieds-livres, les à 64 pieds-
livres et les boulons 12mm existants à 86 pieds-livres.
de zinc jaunes
de zinc jaunes
VOIR FIGURE 1.
NE PAS RETIRER COMPLETEMENT LE BOULON ARRIERE.
ATTENTION
VOIR FIGURE 1.
Fixez la barre pare-choc Safari sur les supports de montage à l'aide des attaches 1/2 po. Nivelez et
ajustez la barre pare-choc Safari tel que désiré et ensuite serrez les attaches. Les valeurs de couplez
recommandées sont attaches 1/2 po
PROTECTION DE LA FINISSION
Les produits Westin ont une finission de haute qualité qui requiert des soins, comme toute autre finission du véhicule exposée aux éléments. Protégez la finission
à l’aide d’une cire non-abrasive (par exemple, Pure Carnauba) de façon régulière. L’usage de tout savon, pâte à polir ou cire contenant un abrasif est nuisible,
puisque les composantes strient la finission et la laissent vulnérable à la corrosion.
FINISH PROTECTION
Westin products have a high quality finish that must be cared for like any other exposed finish on the vehicle. Protect the finish with a non-abrasive automotive
wax, (e.g. Pure Carnauba) on a regular basis. The use of any soap, polish or wax that contains an abrasive is detrimental, as the compounds scratch the finish
and open it to corrosion.
PROTECCIÓN DEL ACABADO
Los productos Westin tienen un acabado de alta calidad que requiere del mismo cuidado que cualquier otro acabado expuesto del vehículo. Proteja el
acabado con una cera no abrasiva para automóviles (por ejemplo, Pure Carnauba) regularmente. El uso de cualquier jabón, pulidor o cera que contenga
un abrasivo es nocivo, dado que los componentes rayan el acabado y lo exponen a la corrosión.
for
Attach Safari Bar to mount brackets using 1/2” fasteners. Level and adjust Safari Bar as desired and
tighten all fasteners. Recommended torque values are 26 Ft. Lbs. for 3/8” yellow zinc fasteners and 64 Ft.
Lbs. for 1/2” fasteners and 86 Ft. Lb.s for existing 1
STEP 5.
opposite side of vehicle.
2mm fasteners.
SEE FIGURE 1.
PASO 1.
PASO 5.
Retire el contenido de la caja y verifique que ninguna pieza se haya dañado. Verifique que no falte
ninguna pieza. Lea las instrucciones completamente antes de comenzar.
Coloque la parrilla delantera Safari los sujetadores de 1/2” la parrilla
delantera Safari y que los sujetadores estén apretados. Los valores recomendados del
momento un torque son 26 libras-pies a los sujetadores de 3/8” amarillos de zinc, 64 libras-pies a los
sujetadores de 1/2” y 86 libras-pies a los pernos existentes de 12 mm.
PASO 2.
PASO 3.
PASO 4.
Identifique los soportes superiores e inferiores del lado del conductor y del acompañante. Ensamble los
soportes con los sujetadores de 3/8” amarillos de zinc como se muestra. No apriete.
Retire el perno exterior/delantero de la pieza transversal delantera. Afloje los pernos traseros para poder
mover el soporte lo suficiente.
El peso del vehículo debe descansar sobre las ruedas durante la instalación.
Deslice el soporte de la parrilla delantera Safari adecuado hacia el perno trasero. Vuelva a instalar el
perno
delantero y apriete con la mano. Repita el procedimiento en el lado opuesto del vehículo.
VEA LA FIGURA 1.
NO RETIRE LOS PERNOS TRASEROS COMPLETAMENTE.
PRECAUCIÓN:
VEA LA
FIGURA 1.
los soportes con . Nivele y ajuste
como desee