XTline XT106200 User manual

Multifunkčníbruska
XT106200
CZ

1. Charakteristika–použití
Multifunkčníoscilačnínářadíjeurčenokřezáníaoddělovánídřevěnýchmateriálů,uměléhmoty,
sádrokartonuaměkkýchkovů(např.mědi,hliníku,nekalenýchhřebíků,slitinzměkkýchkovů),dále
krašplování,broušeníaseškrabávanímenšíchploch.Nářadíumožňujeprovádětpřesnéprácena
těžkopřístupnýchmístechjakonapř.prováděnívýřezůvrozíchnábytku,obkladačekapod.
Multifunkčníoscilačnínářadíjevýtečnýmpomocníkemproinstalacearenovacedomácnostiapro
kutily.
Upínacísystémumožňujerychlouvýměnunástrojebezpoužitíklíče.
Možnostregulacepočtukmitůprooptimálníefektivituopracovánívzhledemkpovazemateriálu.
Možnostpřipojeníexterníhoodsáváníprachuapilin.
2. Součástiaovládacíprvky
1. Upínacídeska
2. Upínacíhlavapracovníhonástroje
3. Rychloupínání
4. Odsávání
5. Spínač
6. Rukojeť
7. Regulacepočtukmitů
8. Přívodníkabel
9. Pilovýplátek
10. Špachtle
11. Brusnýpapír
3. Technickéúdaje
ModelTD9525K
Příkon400W
Napájení230V–50Hz
TřídaochranyII
Početkmitůbezzatížení 15000–220000min‐1
Regulacekmitů ANO
Rychloupínacísystémupínánínástroje ANO
Možnostpřipojeníodsáváníprachu ANO
Hmotnostbeznástrojeakabelu 1,6kg
HladinaakustickéhotlakuLpA 86,6dB
HladinaakustickéhovýkonuLwA 97,2dB
Vibrace3,773m/s2

4. Předuvedenímpřístrojedoprovozu
Montážavýměnanástroje
‐Ujistětese,žejepřívodníkabelodpojenodzdrojeelektrickéhoproudu.
‐Přivýměněnástrojepoužívejtevhodnéochrannérukavice,neboťbymohlodojítkporanění
ostrýmihranami.
‐Proupnutínástrojeodkloptepákurychloupínacíhomechanizmuatímdojdekvysunutípřítlačné
hlavice,kterásevpřípaděsklopenívyvíjítlaknapracovnínástroj,čímžjejzajištujeprotiuvolnění.
‐Nástrojvýřezemvjehoupínacíčástizasuňtedoupínacíhosystémupřístroje,natočtejejvúhlu
dlepotřeby.
Externíodsávání
‐Konektornainstalujtenaspodníčástpřístroje(přednástrojem)
azajistětejejšroubem.
5. Zapnutí,Vypnutí,Regulaceotáčekazpůsobpráce
‐Předpoužitímsipřečtětecelýnávodkpoužitíaponechtejejpřiloženýuvýrobku,abysesním
obsluhamohlaseznámit.Pokudvýrobekkomukolipůjčujetenebojejprodáváte,přiložtekněmu
itentonávodkpoužití.Zameztepoškozenítohotonávodu.Výrobceneneseodpovědnostza
škodyčizraněnívzniklápoužívánímpřístroje,kteréjevrozporustímtonávodem.Předpoužitím
přístrojeseseznamtesevšemijehoovládacímiprvkyasoučástmiatakésezpůsobemvypnutí
přístroje,abystejejmohliihnedvypnoutpřípaděnebezpečnésituace.Předpoužitímzkontrolujte
pevnéupevněnívšechsoučástíazkontrolujte,zdanějakáčástpřístrojenenípoškozenavčetně
přívodníhokabelu.Zapoškozenísepovažujeizpuchřelýpřívodníkabel.Přistrojspoškozenými
částminepoužívejteazajistětejehoopravuvautorizovanémservisu.Zameztepoužívánípřístroje
dětmi,osobamisesníženoupohyblivostí,smyslovýmvnímánímnebomentálnímpostižením
neboosobámsnedostatkemzkušenostíaznalostineboosobámneznalýchtěchtopohybů,aby
používalytotonářadí.
Zapnutí,Vypnutí
Předpřipojenímnapájecíhokabelukezdrojiel.napětízkontrolujte,
zdahodnotanapájecího
napětínaštítkupřístrojeodpovídáhodnotěnapětívzásuvce.
Přístrojjeurčenpronapájenívrozmezí220–240V–50Hz.
1. Přistrojpřipojtekezdrojiel.proudu.
2. Prozapnutípřesuňtespínačdopozice1.
Provypnutípřesuňtespínačdopozice0.
Nastaveníkmitání
‐Otáčenímkolečkaregulátorunastavtepočetkmitů.Otáčkylzeregulovatiběhemprovozu.
‐Početkmituupravtepodlepotřebyadlecharakteruopracovanéhomateriálu.Frekvencekmitů
mávlivnaefektivituakvalituopracování.
Způsobpráce
1. Nářadípřiložtenástrojemkopracovávanémumateriálu.
2. Nářadímpohybujtesjemnýmpřítlakemsematam.Tímnebudedocházetkvýraznémuzahřívání
aopotřebovánívjednommístěpracovníhonástroje.
Nanářadípřílišnetlačte,jinaksebudezhoršovatjehopracovnívýkon,nástrojsebudesilně
zahřívat,tupitapřípadněizablokovávat.

Řezání
‐Prořezánípoužívejtepilovéplátky,kterénejsoupoškozeny.Zprohýbanéneboneostrépilové
plátkysemohouzlomit.
‐Ponornéřezyprovádějtejendoměkkéhodřevanebosádrokartonu.
‐Předřezánímzkontrolujte,zdavřezanémmateriálunejsoupřítomnynežádoucípředměty
(hřebíky,drátypod.)Cizítělesaodstraňtenebokřezanípoužijtektomuurčenýpilovýplátek.
‐Přistrojjeurčenpouzekřezánízasucha.Nikdynepoužívejtekchlazenívodučijinéchladící
kapaliny.
Broušení
‐Naupínacídeskupřipevněteprostřednictvímsuchéhozipubrusnýlist.Brusnélistyjsouurčeny
nabroušenídřeva,dřevěnýchmateriálů,měkkýchstavebníchmateriáluakovu.
‐NanářadípřiprácipřílišnetlačteNadměrnýtlakvedeksilnějšímuopotřebenípřístrojea
brusnéholistu.
‐Přibroušenípoužívejtevhodnéodsáváníprachuaochrannouprachovoumaskusfiltrem,
vdechováníprachujezdravíškodlivé.
‐Prozajištěnídobréhobrusnéhovýkonupoužívejtebrusnélisty,kterénejsounadměrně
opotřebeny.
Seškrabávání
‐Proseškrabávánínastavtevysokýrychlostnístupeňkmitání.
‐Připrácinezvedejtenářadípřílišvysokoodopracovávanéhopovrchu,jinakmůžedojít
kzařezávaníškrabkydopodkladu.
6. Čištěníaúdržba
‐Předjakoukolivčinnostíprováděnounanářadíodpojtepřívodníkabelodzdrojeel.proudu.
‐Udržujtepřistrojavětracíotvorypřístroječisté.Zanesenéotvoryzamezujíprouděnívzduchu,což
můžezpůsobitpřehřátímotoru.
‐Kčištěnípoužívejtevlhkýhadřík,zameztevniknutívodydonářadí.Nepoužívejtežádnéagresivní
čistícíprostředkyarozpouštědla.Vedlobytokpoškozeníplastovéhokrytunářadí.
‐Pracovnínástrojepopoužitíočistětekartáčkemnebotextilií.

7. Všeobecnébezpečnostnípokyny
Elektrickábezpečnost
a) Vidlicepohyblivéhopřívoduelektrickéhonářadímusíodpovídatsíťovézásuvce.Nikdyjakýmkoliv
způsobemneupravujtevidlici.Snářadím,kterémáochrannéspojenísezemí,nikdynepoužívejtežádné
zásuvkovéadaptéry.Vidlice,kterénejsouznehodnocenyúpravami,aodpovídajícízásuvkyomezínebezpečí
úrazuelektrickýmproudem.
b) Vyvarujtesedotykutělasuzemněnýmipředměty,jakonapř.potrubí,tělesaústředníhotopení,sporákya
chladničky.Nebezpečíúrazuelektrickýmproudemjevětší,je‐livašetělospojenésezemí.
c) Nevystavujteelektrickénářadídešti,vlhkunebomokru.Vnikne‐lidoelektrickéhonářadívoda,zvyšujese
nebezpečíúrazuelektrickýmproudem.
d) Nepoužívejtepohyblivýpřívodkjinýmúčelům.Nikdynenosteanetahejteelektrickénářadízapřívodani
nevytrhávejtevidlicizezásuvkytahemzapřívod.Chraňtepřívodpředhorkem,mastnotou,ostrýmihranamia
pohybujícímisečástmi.Poškozenénebozamotanépřívodyzvyšujínebezpečíúrazuelektrickýmproudem.
e) Je‐lielektrickénářadípoužívanévenku,používejteprodlužovacípřívodvhodnýprovenkovnípoužití.
Používáníprodlužovacíhopřívoduprovenkovnípoužitíomezujenebezpečíúrazuelektrickýmproudem.
Bezpečnostosob
a) Připoužíváníelektrickéhonářadíbuďtepozorní,věnujtepozornosttomu,coprávěděláte,soustřeďtesea
střízlivěuvažujte.Nepracujteselektrickýmnářadím,jste‐liunaveninebojste‐lipodvlivemdrog,alkoholu
neboléků.Chvilkovánepozornostpřipoužíváníelektrickéhonářadímůževéstkvážnémuporaněníosob.
b) Používejteochrannépomůcky.Vždypoužívejteochranuočí.Ochrannépomůckyjakonapř.respirátor,
bezpečnostníobuvsprotiskluzovouúpravou,tvrdápokrývkahlavyneboochranasluchu,používané
vsouladuspodmínkamipráce,snižujínebezpečíporaněníosob.
c) Vyvarujteseneúmyslnéhospuštění.Ujistětese,zdajespínačpřizapojovánívidlicedozásuvkyvypnutý.
Přenášenínářadísprstemnaspínačinebozapojovánívidlicenářadísezapnutýmspínačemmůžebýt
příčinounehod.
d) Předzapnutímnářadíodstraňtevšechnyseřizovacínástrojeneboklíče.Seřizovacínástrojneboklíč,který
ponechátepřipevněnkotáčejícísečástielektrickéhonářadí,můžebýtpříčinouporaněníosob.
e) Pracujtejentam,kambezpečnědosáhnete.Vždyudržujtestabilnípostojarovnováhu.Budetetaklépe
ovládatelektrickénářadívnepředvídanýchsituacích.
f) Oblékejtesevhodnýmzpůsobem.Nepoužívejtevolnéoděvyanišperky.Dbejte,abyvaševlasy,oděva
rukavicebylydostatečnědalekoodpohybujícíchsečástí.Volnéoděvy,šperkyadlouhévlasymohoubýt
zachycenypohybujícímisečástmi.
g) Jsou‐likdispoziciprostředkypropřipojenízařízeníkodsáváníasběruprachu,zajistěte,abytakovázařízení
bylapřipojenaasprávněpoužívána.Použitítěchtozařízenímůžeomezitnebezpečízpůsobenávznikajícím
prachem.
Používaníapéčeoel.Nářadí
a)Nepřetěžujteelektrickénářadí.Používejtesprávnénářadí,kteréjeurčenéproprováděnoupráci.Správné
elektrickénářadíbudelépeabezpečnějivykonávatpráci,prokteroubylokonstruováno.
b) Nepoužívejteelektrickénářadí,kterénelzezapnoutavypnoutspínačem.Jakékolivelektrickénářadí,které
nelzeovládatspínačem,jenebezpečnéamusíbýtopraveno.
c) Odpojujtenářadívytaženímvidlicezesíťovézásuvkypředjakýmkolivseřizováním,výměnoupříslušenství
nebopředuloženímnepoužívanéhoelektrickéhonářadí.Tatopreventivníbezpečnostníopatřeníomezují
nebezpečínahodiléhospuštěníelektrickéhonářadí.

d) Nepoužívanéelektrickénářadíukládejtemimodosahudětíanedovolteosobám,kterénebylyseznámeny
selektrickýmnářadímnebostěmitopokyny,abynářadípoužívaly.Elektrickénářadíjevrukounezkušených
uživatelůnebezpečné.
e) Udržujteelektrickénářadí.Čistěteotvoryprosánívzduchuodprachuanečistot.Je‐linářadípoškozeno,
předdalšímpoužívánímzajistětejehoopravu.Mnohonehodjezpůsobenonedostatečněudržovaným
elektrickýmnářadím.
f) Řezacínástrojeudržujteostréačisté.Správněudržovanéanaostřenéřezacínástrojesmenší
pravděpodobnostízachytízamateriálnebosezablokujíaprácesnimisesnázekontroluje.
g) Elektrickénářadí,příslušenství,pracovnínástrojeatd.používejtevsouladustěmitopokynyatakovým
způsobem,jakýbylpředepsánprokonkrétníelektrickénářadí,atosohledemnadanépodmínkyprácea
druhprováděnépráce.
Používáníelektrickéhonářadíkprováděníjinýchčinností,nežprojakébylourčeno,můževést
knebezpečnýmsituacím.
Servisaodpovědnostzavady
Dne1.1.2014vstoupilvplatnostzákonc.89/2012Sb.FirmaXtlines.r.o.vsouladustímtozákonem
poskytujenaVámizakoupenývýrobekodpovědnostzavadypodobu24měsíců(uprávnickýchosob12
měsíců).Reklamacebudouposouzenynašímreklamačnímoddělením(vizníže)auznanébezplatněopraví
servisfirmyXTlines.r.o.Místemprouplatněníreklamacejeprodejce,ukteréhobylozbožízakoupeno.
Reklamace,včetněodstraněnívady,musíbýtvyřízenabezzbytečnéhoodkladu,nejpozdějido30dnuode
dneuplatněníreklamace,pokudseprodávajícískupujícímnedohodnounadelšílhůtě.Kupujícímůže
uplatnitreklamaciosobněnebozaslánímzbožíkreklamacipřepravníslužbounavlastnínáklady,v
bezpečnémbalení.Zásilkamusíobsahovatreklamovanývýrobek,prodejnídokumenty,podrobnýpopis
závadyakontaktníúdaje(zpátečníadresa,telefon).Vady,kterélzeodstranit,budouopravenyvzákonné
lhůtě30dnů(dobulzepovzájemnédohoděprodloužit).Poprojevenískrytévadymateriáludo6měsícůod
dataprodeje,kteránelzeodstranit,budevýrobekvyměněnzanový(vady,kteréexistovalypřipřevzetízboží,
nikolivzniklénesprávnýmpoužívánímneboopotřebením).Naneodstranitelnévadyavady,kterésije
kupujícíschopenopravitsámlzepovzájemnédohoděuplatnitpřiměřenouslevuzkupníceny.Nárokna
reklamacizaniká,jestliže:‐výrobeknebylpoužívánaudržovánpodlenávodukobsluze‐výrobekbyl
používánvjinýchpodmínkáchnebokjinýmúčelům,nežkekterýmjeurčennebopoužívánímnevhodných
nebonekvalitníchmazivapod.‐škodyvzniklépůsobenímvnějšíchmechanických,teplotníchčichemických
vlivů‐vadybylizpůsobenynevhodnýmskladovánímčimanipulacísvýrobkem‐výrobekbylpoužitnad
rámecpřípustnéhozatížení.
ZÁRUKASENEVZTAHUJENAPŘÍSLUŠENSTVÍ!

Rozkres

č.CZ SKKs
1Příruba Príruba 1
2 Kroužek Krúžok 1
3 Kolík Kolík 6
4Vřeteno Vreteno 1
5Těsnícíkroužek Tesniacikrúžok 1
6 Pojistnýkroužek28 Poistnýkrúžok28 2
7 Pružnápodložka Pružnápodložka 1
8 Ložisko6001 Ložisko6001 2
9 Pojistnýkroužek14 Poistnýkrúžok14 1
10 Vibračnídeksa Vibračnédeks 1
11 Redukce Redukcia 1
12 Pojistnákulička Poistnágulička 2
13 ŠroubST4×27 SkrutkaST4×27 4
14 Pružina Pružina 1
15 Těsnícípodložka Tesniacepodložka 1
16 Šroub Skrutka 1
17 Těsnícívíko Tesniaceveko 1
18 Upínacívačka Upínacievačka 1
19 Upínání Upínanie 1
20 ŠroubM4×16 SkrutkaM4×16 1
21 Kolík Kolík 1
22 Ocelovépouzdro Oceľovépuzdro 2
23 Pojistnýkroužek4 Poistnýkrúžok41
24 Ložisko625 Ložisko625 1
25 Těsnícípodožka Tesniacepodožka 2
26 Krytventilátoru Krytventilátora 1
27 Ložisko608 Ložisko608 1
28 Rotor Rotor 1
29 Ložisko607 Ložisko607 1
30 Konzola Konzola 1
31 ŠroubST4.0×60 SkrutkaST4.0×60 2
32 Stator Stator 1
33 Ovládáníspinače Ovládanýspínač1
34 SpínačSpínač1
35 Plastovýkryt Plastovýkryt 1
36 DržákuhlíkůDržiakuhlíkov 2
37 Pružina Pružina 2
38 Uhlík Uhlík 2
Soupisdílů:

39 ŠroubST3×8 SkrutkaST3×86
40 Kondezátor Kondezátor 2
41 Svorka Svorka 1
42 ŠroubST4.0×14 SkrutkaST4.0×14 2
43 RegulacekmitůReguláciakmitov 1
44 Zadníkryt Zadnýkryt 1
45 ŠroubST4.0×16 SkrutkaST4.0×16 2
46 Krytpřívodníhokabelu Krytprívodnéhokábl
a
1
47 Přivodníkabel Prívodnýkábel 1
48 Konektor Konektor 4
49 Konektor Konektor 1
50 TěsněníΦ4.2 TesnenieΦ4.2 1
51 Přezka Pracka 3
501 Skrabka Škrabka 1
502 Pilovýlist Pílovýlist 1
503 Upínacídeska Upínaciadoska 1
504 Brusnýpapír Brúsnypapier 3
505 Odsávání Odsávanie 1

Multifunkčnábrúska
XT106200
SK

1. Charakteristika–použitie
Multifunkčnéoscilačnánáradiejeurčenénarezanieaoddeľovaniedrevenýchmateriálov,umelej
hmoty,sadrokartónuamäkkýchkovov(napr.Medi,hliníka,nekalenýchklincov,zliatinzmäkkých
kovov),ďalejkrašpľovanie,brúsenieazoškrabovaniemenšíchplôch.Náradieumožňujevykonávať
presnéprácenaťažkoprístupnýchmiestachakonapr.Vykonávanievýrezovvrohochnábytku,
obkladačiekapod.Multifunkčnéoscilačnánáradiejevýbornýmpomocníkompreinštaláciea
renováciedomácnostiapredomácichmajstrov.Upínacísystémumožňujerychlouvýměnunástroje
bezpoužitíklíče.
Možnosťreguláciepočtukmitovpreoptimálnuefektivituopracovanievzhľadomkpovahemateriálu.
Možnosťpripojeniaexternéhoodsávaniaprachuapilín.
2. Súčastiaovládacieprvky
1. Upínaciadoska
2. Upínaciahlavapracovnéhonástroja
3. Rychloupínánie
4. Odsávánie
5. Spínač
6. Rukovať
7. Reguláciapočtukmitov
8. Prívodnýkábel
9. Pilovýplátok
10. Špachtľa
11. Brúsnýpapier
3. Technickéúdaje
ModelTD9525K
Príkon400W
Napájanie230V–50Hz
TriedaochranyII
Početkmitovbezzaťaženia 15000–220000min‐1
ReguláciakmitovANO
Rychloupínacísystémupínánianástroja ANO
Možnosťpripojeniaodsávániaprachu ANO
Hmotnosťbeznástrojaakábla 1,6kg
HladinaakustickéhotlakuLpA 86,6dB
HladinaakustickéhovýkonuLwA 97,2dB
Vibrácie3,773m/s2

4. Preduvedenímprístrojadoprevádzky
Montážavýmenanástroja
‐Uistitesa,žejeprívodnýkábelodpojenýodzdrojaelektrickéhoprúdu.
‐Privýmenenástrojapoužívajtevhodnéochrannérukavice,pretožebymohlodôjsťkporaneniu
ostrýmihranami.
‐Preupnutienástrojeodkloptepákurýchloupínaciehomechanizmuatýmdôjdekvysunutiu
prítlačnéhlavice,ktorásavprípadesklopeniavyvíjatlaknapracovnýnástroj,čímhozaisťuje
protiuvoľneniu.
‐Nástrojvýrezomvjehoupínaciečástizasuňtedoupínacieho
systémuprístroja,natočtehovúhle
podľapotreby.
Externéodsávanie
‐Konektornainštalujtenaspodnúčasťprístroja(prednástrojom)a
zaistitehoskrutkou.
5. Zapnutie,Vypnutie,Reguláciaotáčokasposobpráce
‐Predpoužitímsiprečitajtecelýnávodnapoužitieanechajtehopriloženýprivýrobku,abysas
nímobsluhamohlaoboznámiť.Akvýrobokkomukoľvekpožičiavatealebohopredávate,priložte
knemuajtentonávodnapoužitie.Zabráňtepoškodenietohtonávodu.Výrobcanenesie
zodpovednosťzaškodyčizraneniavzniknutápoužívanímprístroja,ktoréjevrozporestýmto
návodom.Predpoužitímprístrojasazoznámtesovšetkýmijehoovládacímiprvkamia
komponentmiatiežsaspôsobomvypnutieprístroja,abystehomohliihneďvypnúťprípade
nebezpečnejsituácie.Predpoužitímskontrolujtepevnéupevnenievšetkýchsúčastía
skontrolujte,činejakáčasťprístrojaniejepoškodenávrátaneprívodnéhokábla.Zapoškodenie
sapovažujeajpoškodenáprívodnýkábel.Pristrojspoškodenýmičasťaminepoužívajteazaistite
jehoopravuvautorizovanomservise.Zabráňtepoužívanieprístrojadeťmi,osobamisozníženou
pohyblivosťou,zmyslovýmvnímanímalebomentálnympostihnutímaleboosobáms
nedostatkomskúsenostíaznalostialeboosobámneznalýchtýchtopohybov,abypoužívalitoto
náradie.
Zapnutie,Vypnutie
‐Predpripojenímnapájaciehokáblakzdrojuel.napätiaskontrolujte,čihodnotanapájacieho
napätianaštítkuprístrojazodpovedáhodnotenapätiav
zásuvke.Prístrojjeurčenýprenapájanievrozmedzí220‐240V
‐50Hz.
1. Pristrojpripojtekzdrojuel.prúdu.
2. Prezapnutieprepnitespínačdopozicie1.
Prevypnutieprepnitespínačdopozicie0.
Nastaveniakmitania
‐Otáčanímkolieskaregulátoranastavtepočetkmitov.Otáčkymožnoregulovaťajpočas
prevädzky.
‐Početkmitovupravtepodľapotrebyapodľacharakteruopracovanéhomateriálu.Frekvencia
kmitovmávplyvnaefektivituakvalituopracovania.

Sposobpráce
1. Náradiepriložtenástrojomkopracovávanémumateriálu.
2. Náradímpohybujtesjemnýmpritlakomsematam.Týmnebudedocházaťkvýraznému
zahrievaniuaopotrebovanievjednommiestepracovnéhonástroja.
Nanářadiepřílišnetlačte,inaksabudezhoršovaťjehopracovnývýkon,nástrojsabudesilně
zahrievať,potupovaťapripadněizablokovávať.
Řezanie
‐Prerezaniepoužívajtepilovéplátky,ktoréniesúpoškodené.Prehnutejaleboneostrépilové
plátkysamóžlzlomiť.
‐Ponornérezyvykonávejtelendoměkkéhodrevanebosádrokartónu.
‐Předrezánímskontrolujte,zdavrezanommaterialiniesúprítomnénežiaducepredmety(klince,
drotypod.)Cudzietelesaodstráňtealebokrezaniepoužitenatourčenýpilovýplátek.
‐Pristrojjeurčenýlennarezaniezasucha.Nikdynepoužívajtenachladenievodučiinéchladiacej
kvapaliny.
Brusenie
‐Naupínaciedoskupripevniteprostredníctvomsuchéhozipsubrúsnylist.Brúsnelistyjsouurčené
nabrúseniedreva,drevenýchmateriálov,mäkkýchstavebnýchmateriálovakovu.
‐NanáradiepripráciprílišnetlačteNadmernýtlakvedieksilnejšiemuopotrebovaniuprístrojaa
brúsneholistu.
‐Pribrúsenípoužívajtevhodnéodsávanieprachuaochrannúmaskuprotiprachusfiltrom,
vdychovanieprachujezdraviuškodlivé.
‐Prezaisteniedobréhobrúsnehovýkonupoužívajtebrúsnelisty,ktoréniesúnadmerne
opotrebované.
Zoškrabovanie
‐Prezoškrabovanienastavtevysokýrýchlostnýstupeňkmitania.
‐Priprácinedvíhajtenáradieprílišvysokoodopracovávanéhopovrchu,inakmôžedôjsťk
zarezávaníškrabkydopodkladu.
6. Čistenieaúdržba
‐Predakoukoľvekčinnosťouvykonávanounanáradieodpojteprívodnýkábelodzdrojael.prúdu.
‐Udržujtepristrojavetracieotvoryprístrojačisté.Zanesenéotvoryzamedzujúprúdeniuvzduchu,
čomôžespôsobiťprehriatiemotora.
‐Načisteniepoužívajtevlhkúhandričku,zamedztevniknutiuvodydonáradia.Nepoužívajtežiadne
agresívnečistiaceprostriedkyarozpúšťadlá.Viedlobytokpoškodeniuplastovéhokrytunáradia.
‐Pracovnínástrojepopoužitíočistitekefkoualebotextílií.

7. Všeobecnébezpečnostnépokyny
Elektrickábezpečnosť
a) Vidlicapohyblivéhoprívoduelektrickéhonáradiamusízodpovedaťsieťovejzásuvke.Nikdyakýmkoľvek
spôsobomneupravujtevidlicu.Snáradím,ktorémáochrannéspojeniesozemou,nikdynepoužívajte
žiadnezásuvkovéadaptéry.Vidlice,ktoréniesúznehodnotenéúpravami,azodpovedajúcezásuvky
obmedzianebezpečenstvoúrazuelektrickýmprúdom.
b) Vyvarujtesadotykutelasuzemnenýmipredmetmi,akonapr.potrubie,telesáústrednéhokúrenia,
sporákyachladničky.Nebezpečenstvoúrazuelektrickýmprúdomjeväčšie,akjevašetelospojenéso
zemou.
c) Nevystavujteelektrickénáradiedažďu,vlhkualebomokru.Akvniknedoelektrickéhonáradiavoda,
zvyšujesanebezpečenstvoúrazuelektrickýmprúdom.
d) Nepoužívajtepohyblivýprívodnainéúčely.Nikdynenosteaneťahajteelektrickénáradiezaprívodani
nevytrhávajtevidlicuzozásuvkyťahomzaprívod.Chráňteprívodpredhorúčavou,mastnotou,ostrými
hranamiapohyblivýmičasťami.Poškodenéalebozamotanéprívodyzvyšujúnebezpečenstvoúrazu
elektrickýmprúdom.
e) Akjeelektrickénáradiepoužívanévonku,používajtepredlžovacíprívodvhodnýprevonkajšiepoužitie.
Používaniepredlžovaciehoprívoduprevonkajšiepoužitieobmedzujenebezpečenstvoúrazuelektrickým
prúdom.
Bezpečnosťosob
a) Pripoužívaníelektrickéhonáradiabuďtepozorní,venujtepozornosťtomu,čopráverobíte,sústreďtesa
atriezvouvažujte.Nepracujteselektrickýmnáradím,aksteunaveníaleboakstepodvplyvomdrog,
alkoholualeboliekov.Chvíľkovánepozornosťpripoužívaníelektrickéhonáradiamôževiesťkvážnemu
poraneniuosôb.
b) Používajteochrannépomôcky.Vždypoužívajteochranuočí.Ochrannépomôckyakonapr.Respirátor,
bezpečnostnúobuvsprotišmykovouúpravou,tvrdápokrývkahlavyaleboochranasluchu,používanév
súladespodmienkamipráce,znižujúnebezpečenstvoporaneniaosôb.
c) Vyvarujtesaneúmyselnéhospustenia.Uistitesa,čijespínačprizapájanívidlicedozásuvkyvypnutý.
Prenášanienáradiasprstomnaspínačialebozapájanievidlicenáradiasozapnutýmspínačommôžebyť
príčinounehôd.
d) Predzapnutímnáradiaodstráňtevšetkynastavovacienástrojealebokľúče.Nastavovacienástrojalebo
kľúč,ktorýponechátepripevnenýkotáčajúcejsačastielektrickéhonáradia,môžebyťpríčinouporanenia
osôb.
e) Pracujtelentam,kambezpečnedosiahnete.Vždyudržujtestabilnýpostojarovnováhu.Budetetak
lepšieovládaťelektrickénáradievnepredvídanýchsituáciách.
f) Obliekajtesavhodnýmspôsobom.Nepoužívajtevoľnéodevyanišperky.Dbajte,abyvaševlasy,odeva
rukavicebolidostatočneďalekoodpohybujúcichsačastí.Voľnéodevy,šperkyadlhévlasymôžubyťzachy‐
cenypohybujúcimisačasťami.
g) Aksúkdispozíciiprostriedkyprepripojeniezariadenínaodsávanieazberprachu,zaistite,abytakéto
zariadeniabolipripojenéasprávnepoužívané.Použitietýchtozariadenímôžeobmedziťnebezpečenstvá
spôsobenévznikajúcimprachom.
Používanieastaroslivosťoel.náradie
a) Nepreťažujteelektrickénáradie.Používajtesprávnenáradie,ktoréjeurčenéprevykonávanúprácu.
Správneelektrickénáradiebudelepšieabezpečnejšievykonávaťprácu,naktoréboloskonštruované.
b) Nepoužívajteelektrickénáradie,ktoréniejemožnézapnúťavypnúťspínačom.Akékoľvekelektrické
náradie,ktoréniejemožnéovládaťspínačom,jenebezpečnéamusíbyťopravené.
c) Odpájajtenáradievytiahnutímvidlicezosieťovejzásuvkypredakýmkoľveknastavovaním,výmenou
príslušenstvaalebopreduloženímnepoužívanéhoelektrickéhonáradia.Tietopreventívnebezpečnostné

opatreniaobmedzujúnebezpečenstvonáhodnéhospusteniaelektrickéhonáradia.
d) Nepoužívanéelektrickénáradieukladajtemimodosahudetíanedovoľteosobám,ktoréneboli
oboznámenéselektrickýmnáradímalebostýmitopokynmi,abynáradiepoužívali.Elektrickénáradiejev
rukáchneskúsenýchužívateľovnebezpečné.
e) Udržujteelektrickénáradie.Čistiteotvoryprenasávanievzduchuodprachuanečistôt.Akjenáradie
poškodené,predďalšímpoužitímopraviť.Veľanehôdjespôsobenýchnesprávnouúdržbounáradia.
f) Rezacienástrojeudržiavajteostréačisté.Správneudržiavanéanaostrenérezacienástrojesmenšou
pravdepodobnosťouzachytiazamateriálalebosazablokujúaprácasnimisaľahšiekontroluje.
g) Elektrickénáradie,príslušenstvo,pracovnénástrojeatď.používajtevsúladestýmitopokynmiatakým
spôsobom,akýbolpredpísanýprekonkrétneelektrickénáradie,atosohľadomnadanépodmienkypráce
adruhvykonávanejpráce.
Používanieelektrickéhonáradianavykonávanieinýchčinností,nežpreakébolourčené,môževiesťk
nebezpečnýmsituáciám.
Servisaodpovědnosťzavady
Dňa1.1.2014nadobudolúčinnosťzákonc.89/2012Sb.FirmaXtlines.r.o.vsúladestýmtozákonom
poskytujenaVamizakúpenývýrobokzodpovednosťzachybypodobu24mesiacov(uprávnickýchosôb12
mesiacov).Reklamáciebudúposúdenénašímreklamačnýmoddelením(pozrinižšie)auznanébezplatne
opravíservisfirmyXTlines.r.o.Miestompreuplatneniereklamáciejepredajca,uktoréhoboltovar
zakúpený.Reklamácia,vrátaneodstráneniavady,musíbyťvybavenábezzbytočnéhoodkladu,najneskôrdo
30dníododňauplatneniareklamácie,pokiaľsapredávajúciskupujúcimnedohodnúnadlhšejlehote.
Kupujúcimôžeuplatniťreklamáciuosobnealebozaslanímtovarunareklamáciuprepravnouslužbouna
vlastnénáklady,vbezpečnombalení.Zásielkamusíobsahovaťreklamovanývýrobok,predajnédokumenty
podrobnýpopiszávadyakontaktnéúdaje(spiatočnáadresa,telefón).Chyby,ktorémožnoodstrániť,budú
opravenévzákonnejlehote30dní(dobumôžupovzájomnejdohodepredĺžiť).Poprejavenieskrytéchyby
materiáludo6mesiacovoddátumupredaja,ktorásanedáodstrániť,budevýrobokvymenenýzanový
(vady,ktoréexistovalipriprevzatítovaru,nievzniknuténesprávnympoužívanímaleboopotrebovaním).Na
neodstrániteľnévadyavady,ktorésijekupujúcischopnýopraviťsámmôžupovzájomnejdohodeuplatniť
primeranúzľavuzkúpnejceny.Nároknareklamáciuzaniká,ak:‐výroboknebolpoužívanýaudržiavaný
podľanávodunaobsluhu‐výrobokbolpoužívanývinýchpodmienkachalebonainéúčely,nežnaktorésú
určenéalebopoužívanímnevhodnýchalebonekvalitnýchmazívapod.‐Škodyvzniklipôsobením
vonkajšíchmechanických,teplotnýchčichemickýchvplyvov‐chybybolispôsobenénevhodným
skladovanímčimanipuláciousvýrobkom‐výrobokbolpoužitýnadrámecprípustnéhozaťaženia.
ZÁRUKASENEVZŤAHUJENAPŘÍSLUŠENSTVO!

Multiszlifierka
XT106200
PL

1.
Charakteristika – použití
Multifunkční oscilačnínářadíjeurčeno k řezání a oddělovánídřevěných materiálů, umělé hmoty,
sádrokartonuaměkkýchkovů(např.mědi,hliníku,nekalenýchhřebíků,slitinzměkkýchkovů),dále
k rašplování, broušení a seškrabávaní menších ploch. Nářadí umožňuje provádět přesné práce na
těžkopřístupnýchmístechjakonapř.prováděnívýřezůvrozíchnábytku,obkladačekapod.
Multifunkčníoscilační nářadíjevýtečnýmpomocníkempro instalace a renovacedomácnostiapro
kutily.
Upínací systém umožňuje rychlou výměnu nástroje bez použití klíče.
Možnostregulacepočtukmitůpro optimálníefektivituopracovánívzhledemk povazemateriálu.
Možnost připojení externího odsávání prachu a pilin.
2.
Komponenty i elementy sterujące
1. Płytka zaciskowa
2.Głowica zaciskowa głowicy
narzędziowej
3. Szybkie mocowanie
4. Ekstrakcja
5. Przełącz
6. Uchwyt
7. Kontrola częstotliwości
8. Kabel zasilający
9. Brzeszczot piły
10. Łopatka
11. Papier ścierny
3.
Techniczne parametry
Model TD9525K
Moc 400W
Napięcie 230V
–
50Hz
Klasa ochronności II
Liczba oscylacji bez obciążenia
15 000
–
22 0000min‐1
Regulacja oscylacji
ANO
System szybkiego mocowania
ANO
Możliwość podłączenia odpylania
ANO
Waga bez narzędzia i kabla
1,6kg
Poziom ciśnienia akustycznego LpA
86,6dB
Poziom mocy akustycznej LwA
97,2dB
Wibracje 3,773m/s2

4.
Przed uruchomieniem urządzenia
Montaż i wymiana narzędzi
‐Upewnij się, że przewód zasilający jest odłączony od źródła zasilania.
‐Podczas wymiany narzędzia należy nosić odpowiednie rękawice ochronne, ponieważ może to
spowodować ostre obrażenia.
‐Aby zacisnąć narzędzie, obróć dźwignię mechanizmu szybkiego zwalniania, aby wysunąć głowicę
dociskową, która w przypadku przechylenia wywiera nacisk na narzędzie robocze, zabezpieczając je
przed poluzowaniem.
‐Wsunąć narzędzie w system mocujący instrumentu, przecinając go w części zaciskowej, obracając go
pod kątem, jeśli jest to wymagane..
Odsysanie zewnętrzne
Zainstaluj złącze na spodzie urządzenia (przed narzędziem) i zabezpiecz je
śrubą.
5.
On, Off, Kontrola prędkości i sposób pracy
‐Przed użyciem przeczytaj całą instrukcję obsługi i przechowuj ją wraz z produktem, aby operator mógł się z
nią zapoznać. Jeśli pożyczasz lub sprzedajesz produkt komukolwiek, dołącz niniejszą instrukcję obsługi. Unikaj
uszkodzenia tej instrukcji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody lub obrażenia wynikające z
użytkowania urządzenia niezgodne z niniejszą instrukcją. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy
zapoznać się z wszystkimi jego elementami sterującymi i komponentami, a także z tym, jak wyłączyć
urządzenie, aby można je było natychmiast wyłączyć w sytuacji niebezpiecznej. Przed użyciem sprawdź, czy
wszystkie elementy są bezpiecznie zamocowane i czy jakakolwiek część urządzenia jest uszkodzona, w tym
przewód zasilający. Uszkodzony jest również uważany za zgniły przewód zasilający. Nie używaj urządzenia z
uszkodzonymi częściami i oddaj je do naprawy w autoryzowanym centrum serwisowym. Nie pozwalaj dzieciom
na korzystanie z tego narzędzia dzieci, osób o ograniczonej sprawności ruchowej, percepcji sensorycznej lub
upośledzenia umysłowego lub osób z brakiem doświadczenia i wiedzy lub osób niezaznajomionych z tymi
ruchami.
.
Włącz, Wyłącz
‐Przed podłączeniem przewodu zasilającego do źródła zasilania. Sprawdź, czy napięcie zasilania na tabliczce
znamionowej odpowiada napięciu gniazda. Urządzenie przeznaczone jest do zasilania w zakresie 220 ‐ 240V ‐ 50Hz.
1. Podłącz urządzenie do źródła zasilania. prąd.
2. Aby włączyć, przesuń przełącznik do pozycji 1. Aby wyłączyć, przesuń przełącznik do pozycji 0.
Ustawienia wibracji
‐Obróć pokrętło, aby ustawić liczbę drgań. Prędkość można również kontrolować podczas pracy.
‐Dostosuj liczbę oscylacji zgodnie z wymaganiami i zgodnie z charakterem obrabianego
materiału. Częstotliwość oscylacji wpływa na wydajność i jakość obróbki.
Sposób pracy
1. Nałóż narzędzie na obrabiany przedmiot.
2. Przesunąć narzędzie delikatnym naciskiem i naciskiem w dół. Nie spowoduje to znacznego nagrzania i
zużycia w jednym punkcie narzędzia.
Nie naciskaj zbyt mocno na narzędzie, w przeciwnym razie jego wydajność pogorszy się, narzędzie stanie
się bardzo gorące, ale może zostać zablokowane i prawdopodobnie zablokowane.

Cięcie
‐Używaj brzeszczotów, które nie są uszkodzone podczas cięcia. Pomarszczone lub rozmyte brzeszczoty
mogą się złamać.
‐Cięcia wgłębne wykonywać tylko w miękkim drewnie lub płytach gipsowo‐kartonowych.
‐Przed cięciem sprawdź, czy nie ma niepożądanych przedmiotów (gwoździ, drutów itp.) W ciętym
materiale.
‐Maszyna jest przeznaczona wyłącznie do cięcia na sucho. Nigdy nie używaj wody lub innych płynów
chłodzących do chłodzenia
.
Szlifowanie
-Przymocuj arkusz ścierny do płytki mocującej za pomocą rzepu. Arkusze ścierne są
przeznaczone do szlifowania drewna, materiałów drewnianych, miękkich materiałów
budowlanych i metalu.
-Nie wywieraj nadmiernego nacisku na narzędzie.
-Podczas szlifowania należy stosować odpowiednie odsysanie pyłu i maskę
przeciwpyłową z filtrem, wdychanie pyłu jest szkodliwe dla zdrowia.
-Aby zapewnić dobrą wydajność szlifowania, należy używać arkuszy ściernych, które nie
są nadmiernie zużyte.Seškrabávání
‐
Pro seškrabávání nastavte vysoký rychlostní stupeň kmitání.
‐
Připrácinezvedejtenářadípřílišvysokoodopracovávanéhopovrchu,jinakmůžedojít
k zařezávaní škrabky do podkladu.
6.
Czyszczenie i konserwacja
‐Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy narzędziu odłącz przewód zasilający od źródła zasilania. prąd.
‐Utrzymuj urządzenie i otwory wentylacyjne urządzenia w czystości. Zatkane otwory zapobiegają przepływowi
powietrza, co może spowodować przegrzanie silnika.
‐Do czyszczenia używaj wilgotnej szmatki, aby uniknąć dostania się wody do narzędzia. Nie używaj agresywnych
środki czyszczące i rozpuszczalniki. Spowoduje to uszkodzenie plastikowej pokrywy narzędzia.
‐Po użyciu oczyść narzędzia robocze za pomocą szczotki lub szmatki.

7.
Ogólne instrukcje bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyczka ruchomego przewodu elektronarzędzia musi odpowiadać gniazdku elektrycznemu. Nigdy nie
modyfikuj widelca w żaden sposób. Nigdy nie używaj adapterów wtyczki z narzędziem, które ma
uziemienie ochronne. Wtyczki, które nie są uszkodzone przez modyfikacje i odpowiednie gniazda,
zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Unikać kontaktu ciała z uziemionymi przedmiotami, takimi jak rury, urządzenia centralnego ogrzewania,
piece i lodówki. Ryzyko porażenia prądem jest większe, jeśli twoje ciało jest uziemione.
c) Nie narażaj elektronarzędzi na działanie deszczu, wilgoci lub wilgoci. Jeśli woda dostanie się do
elektronarzędzia, istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem.
d) Nie używaj ruchomego przewodu do innych celów. Nigdy nie przenoś ani nie ciągnij narzędzia za
przewód ani nie wyciągaj wtyczki z gniazda, ciągnąc za przewód. Chroń wlot przed ciepłem, tłuszczem,
ostrymi krawędziami i ruchomymi częściami. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko
porażenia prądem.
e) Jeśli elektronarzędzie jest używane na zewnątrz, użyj przedłużacza odpowiedniego do użytku na
zewnątrz. Użycie przedłużacza do użytku na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
Bezpieczeństwo osobiste
a) Używając elektronarzędzi, bądź uważny, zwracaj uwagę na to, co robisz, skup się i trzeźwo myśl. Nie używaj
elektronarzędzi, jeśli jesteś zmęczony lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi
podczas używania elektronarzędzi może spowodować poważne obrażenia ciała.
b) Nosić wyposażenie ochronne. Zawsze noś okulary ochronne. Stosowane wyposażenie ochronne, takie jak
respirator, antypoślizgowe obuwie ochronne, twarde nakrycia głowy lub ochrona słuchu
zgodnie z warunkami pracy, zmniejszyć ryzyko obrażeń ciała.
c) Unikaj przypadkowego uruchomienia. Upewnij się, że przełącznik jest wyłączony podczas podłączania
wtyczki. Przenoszenie narzędzi palcem na przełączniku lub podłączanie widełek narzędziowych za pomocą
włącznika może spowodować wypadki.
d) Usuń narzędzia do regulacji lub klucze przed włączeniem narzędzia. Narzędzie do regulacji lub klucz, który
pozostaje przymocowany do obracającej się części elektronarzędzia, może spowodować obrażenia ciała.
e) Pracuj tylko tam, gdzie możesz bezpiecznie dotrzeć. Zawsze utrzymuj stabilną postawę i równowagę. Pomaga
to kontrolować elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach.
f) Ubierz się odpowiednio. Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawice należy trzymać z dala
od ruchomych części. Luźne ubrania, biżuteria i długie włosy mogą zostać złapane przez ruchome części.
g) Jeśli istnieją środki do podłączenia urządzeń do odsysania i zbierania pyłu, należy upewnić się, że takie
urządzenia są podłączone i prawidłowo używane. Zastosowanie tych urządzeń może zmniejszyć zagrożenie
spowodowane przez kurz.
Użyj i opiekuj się el. Narzędzia
a) Nie przeciążaj elektronarzędzi. Użyj odpowiedniego narzędzia przeznaczonego do tego zadania. Odpowiednie
elektronarzędzie wykona zadanie, dla którego zostało zaprojektowane lepiej i bezpieczniej.
b) Nie używaj elektronarzędzi, których nie można włączyć i wyłączyć za pomocą przełącznika. Każde elektronarzędzie,
którego nie można obsługiwać przełącznikiem, jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
c)Odłącz narzędzie, wyciągając wtyczkę z gniazdka przed dokonaniem jakichkolwiek regulacji, zmianą akcesoriów lub
przechowywaniem elektronarzędzi, które nie są używane. Te środki ostrożności zmniejszają ryzyko przypadkowego
uruchomienia elektronarzędzia.
d) Przechowuj elektronarzędzia bezczynne w miejscu niedostępnym dla dzieci i nie pozwól, aby osoby niezaznajomione
z elektronarzędziem lub niniejszymi instrukcjami obsługiwały elektronarzędzie. Elektronarzędzia są niebezpieczne w
rękach niedoświadczonych użytkowników.
e) Utrzymuj narzędzia elektryczne. Oczyść otwory wlotowe powietrza z kurzu i brudu. Jeśli narzędzie jest uszkodzone,
należy je naprawić przed ponownym użyciem. Wiele wypadków spowodowanych jest niewłaściwie konserwowanymi
elektronarzędziami.
f) Utrzymuj ostre i czyste narzędzia tnące. Prawidłowo konserwowane i zaostrzone narzędzia tnące są mniej podatne
na przywieranie lub zacinanie się i łatwiejsze do kontrolowania.
g) Używaj elektronarzędzi, akcesoriów, narzędzi roboczych itp. zgodnie z niniejszą instrukcją iw sposób przewidziany
dla danego narzędzia elektrycznego, biorąc pod uwagę warunki pracy i rodzaj wykonywanej pracy.
Używanie elektronarzędzi do wykonywania zadań innych niż zamierzone może spowodować niebezpieczne sytuacje.
Table of contents
Languages:
Other XTline Power Tools manuals

XTline
XTline XT106395 User manual

XTline
XTline XT106365 User manual

XTline
XTline XT106220 User manual

XTline
XTline XT10918 User manual

XTline
XTline XT106230 User manual

XTline
XTline XT102830 User manual

XTline
XTline XT102705 User guide

XTline
XTline XT106040 User manual

XTline
XTline XT106335 User manual

XTline
XTline XT106368 User manual