XTline XT106365 User manual

CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
XT106365
PŘÍMOČARÁ PILA
Model: M1Q-TD-65DF
Napětí:
Příkon:
Otáčky:
Max. řezný výkon:
Hladina akustického výkonu LwA:
Hladina akustického tlaku LpA:
Vibrace:
Izolace:
Hmotnost:
M1Q-TD-65DF
230V/50Hz
550W
800-2600 ot./min
Dřevo 65mm
Hliník 12 mm
Ocel 6 mm
91,9dB
80,9dB
13,7m/s2
třída ochrany II
2,1 kg

ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
a) Vidlice pohyblivého přívodu elektrického nářadí musí odpovídat síťové zásuvce. Nikdy
jakýmkoliv způsobem neupravujte vidlici. S nářadím, které má ochranné spojení se zemí,nikdy
nepoužívejte žádné zásuvkové adaptéry. Vidlice, které nejsou znehodnoceny úpravami, a
odpovídající zásuvky omezí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
b) Vyvarujte se dotyku těla s uzemněnými předměty, jako např. potrubí, tělesa ústředního topení, sporáky a
chladničky. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem je větší, je-li vaše tělo spojené se zemí.
c) Nevystavujte elektrické nářadí dešti, vlhku nebo mokru. Vnikne-li do elektrického nářadí voda, zvyšuje se
nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
d) Nepoužívejte pohyblivý přívod k jiným účelům. Nikdy nenoste a netahejte elektrické nářadí za přívod ani
nevytrhávejte vidlici ze zásuvky tahem za přívod. Chraňte přívod před horkem, mastnotou. ostrými hranami a
pohybujícími se částmi. Poškozené nebo zamotané přívody zvyšují nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
e) Je-li elektrické nářadí používané venku, používejte prodlužovací přívod vhodný pro venkovní použití.
Používání prodlužovacího přívodu pro venkovní použití omezuje nebezpeční úrazu elektrickým proudem.
BEZPEČNOST OSOB
a)Při používání elektrického nářadí buďte pozorní, věnujte pozornost tomu, co právě děláte,
soustřeďte se a střízlivě uvažujte. Nepracujte s elektrickým nářadím, jste-li unaveni nebo jste-li
pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvilková nepozornost při používání elektrického nářadí
může vést k vážnému poranění osob.
b)Používejte ochranné pomůcky. Vždy používejte ochranu očí. Ochranné pomůcky jako např.
respirátor, bezpečnostní obuv s protiskluzovou úpravou, tvrdá pokrývka hlavy nebo ochrana
sluchu,používané v souladu s podmín-kami práce, snižují nebezpečí poranění osob.
c) Vyvarujte se neúmyslného spuštění. Ujistěte se, zda je spínač při zapojování vidlice do zásuvky vypnutý.
Přenášení nářadí s prstem na spínači nebo zapojování vidlice nářadí se zapnutým spínačem může být příčinou nehod.
d) Před zapnutím nářadí odstraňte všechny seřizovací nástroje nebo klíče. Seřizovací nástroj nebo klíč, který
ponecháte připevněn k otáčející se části elektrického nářadí, může být příčinou poranění osob.
e) Pracujte jen tam, kam bezpečně dosáhnete. Vždy udržujte stabilní postoj a rovnováhu. Budete tak lépe
ovládat elektrické nářadí v nepředvídaných situacích.
f) Oblékejte se vhodným způsobem. Nepoužívejte volné oděvy ani šperky. Dbejte, aby vaše vlasy, oděv a
rukavice byly dostatečně daleko od pohybujících se částí. Volné oděvy, šperky a dlouhé vlasy mohou být zachy-
ceny pohybujícími se částmi.
POUŽÍVÁNÍ A PÉČE O ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ
a) Nepřetěžujte elektrické nářadí. Používejte správné nářadí, které je určené pro
prováděnou práci. Správné elektrické nářadí bude lépe a bezpečněji vykonávat práci, pro
kterou bylo konstruováno.
b) Nepoužívejte elektrické nářadí, které nelze zapnout a vypnout spínačem. Jakékoliv
elektrické nářadí, které nelze ovládat spínačem, je nebezpečné a musí být opraveno.
g) Jsou-li k dispozici prostředky pro připojení zařízení k odsávání a sběru prachu, zajistěte, aby taková zařízení
byla připojena a správně používána. Použití těchto zařízení může omezit nebezpečí způsobená vznikajícím
prachem

c) Odpojujte nářadí vytažením vidlice ze síťové zásuvky před jakýmkoliv seřizováním, výměnou
příslušenství nebo před uložením nepoužívaného elektrického nářadí. Tato preventivní bezpečnostní opatření
omezují nebezpečí nahodilého spuštění elektrického nářadí.
d) Nepoužívané elektrické nářadí ukládejte mimo dosahu dětí a nedovolte osobám, které nebyly seznámeny
s elektrickým nářadím nebo s těmito pokyny, aby nářadí používaly. Elektrické nářadí je v rukou nezkušených
uživatelů nebezpečné.
e) Udržujte elektrické nářadí. Čistěte otvory pro sání vzduchu od prachu a nečistot. Je-li nářadí poškozeno,
před dalším
používáním zajistěte jeho opravu. Mnoho nehod je způsobeno nedostatečně udržovaným elektrickým nářadím.
f) Řezací nástroje udržujte ostré a čisté. Správně udržované a naostřené řezací nástroje s menší
pravděpodobností zachytí za materiál nebo se zablokují a práce s nimi se snáze kontroluje.
g) Elektrické nářadí, příslušenství, pracovní nástroje atd. používejte v souladu s těmito pokyny a takovým
způsobem,
jaký byl předepsán pro konkrétní elektrické nářadí, a to s ohledem na dané podmínky práce a druh prováděné
práce. Používání elektrického nářadí k provádění jiných činností, než pro jaké bylo určeno, může vést k
nebezpečným situacím.
SERVIS A ODPOVĚDNOST ZA VADY
Dne 1.1.2014 vstoupil v platnost zákon c. 89/2012 Sb. Firma Xt line s.r.o. v souladu s tímto
zákonem poskytuje na Vámi zakoupený výrobek odpovědnost za vady po dobu 24 měsíců (u
právnických osob 12 měsíců). Reklamace budou posouzeny naším reklamačním oddělením
(viz níže) a uznané bezplatně opraví servis firmy XT line s.r.o.
Místem pro uplatnění reklamace je prodejce, u kterého bylo zboží zakoupeno. Reklamace, včetně odstranění
vady, musí být vyřízena bez zbytečného odkladu, nejpozději do 30 dnu ode dne uplatnění reklamace, pokud se
prodávající s kupujícím nedohodnou na delší lhůtě. Kupující může uplatnit reklamaci osobně nebo zasláním
zboží k reklamaci přepravní službou na vlastní náklady, v bezpečném balení.
Zásilka musí obsahovat reklamovaný výrobek, prodejní dokumenty, podrobný popis závady a kontaktní údaje
(zpáteční adresa, telefon). Vady, které lze odstranit, budou opraveny v zákonné lhůtě 30 dnů (dobu lze po
vzájemné dohodě prodloužit). Po projevení skryté vady materiálu do 6 měsíců od data prodeje, která nelze
odstranit, bude výrobek vyměněn za nový (vady, které existovaly při převzetí zboží, nikoli vzniklé nesprávným
používáním nebo opotřebením). Na neodstranitelné vady a vady, které si je kupující schopen opravit sám lze po
vzájemné dohodě uplatnit přiměřenou slevu z kupní ceny. Nárok na reklamaci zaniká, jestliže:
- výrobek nebyl používán a udržován podle návodu k obsluze
- výrobek byl používán v jiných podmínkách nebo k jiným účelům, než ke kterým je určen nebo používáním
nevhodných nebo nekvalitních maziv apod.
- škody vzniklé působením vnějších mechanických, teplotních či chemických vlivů
- vady byli způsobeny nevhodným skladováním či manipulací s výrobkem
- výrobek byl použit nad rámec přípustného zatížení.
ZÁRUKA SE NEVZTAHUJE NA PŘÍSLUŠENSTVÍ
PŘÍPRAVA PRÁCE A SPUŠTĚNÍ
Před připojením nářadí k síti zkontrolujte, zda přívodní napětí odpovídá údajům
uvedeným na štítku.
Pokud provádíte výměnu a dotahování pilových plátků, vždy vyjměte přívodní kabel ze
zásuvky. Nikdy to však nedělejte zatažením za kabel. Úchyt pilových plátků je BOSCH

Pokud používáte prodlužovací kabel, který je navinut na bubnu, je potřeba ho kompletně rozvinout. Průřez
jednotlivých vodičů prodlužovacího kabelu by měl být alespoň 1 mm2.
Pilu připojujte k síťovému zdroji napětí vždy se spínačem v poloze “vypnuto”.
Dále se přesvědčte, že pila nezasahuje ani se nedotýká žádného předmětu, jinak hrozí nebezpečí úrazu.
Řez provádějte rovnoměrným pohybem, zvýšíte tím životnost pily a pilového plátku.
Při práci dbejte na to, aby přívodní kabel nesměřoval do prostoru řezu.
Používejte pouze pilové plátky v bezvadném stavu. Ohnuté či prasklé plátky ihned vyměňte.
Při práci nevyvíjejte na pilu nadměrný tlak – snížíte tím nebezpečí přetížení, o kterém obvykle svědčí
výrazné zahřívání těla nářadí. Teplota vnitřních dílů nesmí překročit 60°C.
Toto elektrické nářadí není uzpůsobeno pro práci v prostředí se zvýšenou vlhkostí a nesmí se používat v
blízkosti vznětlivých, výbušných a žíravých látek.
Vždy používejte ochranu zraku a sluchu. Měly by být používány také další osobní ochranné pomůcky jako
např. respirátor, rukavice, ochranná přilba a pracovní zástěra.
Pracujete-li v prašném prostředí, kontrolujte, zda jsou ventilační otvory nářadí čisté. Je-li potřeba zbavit
nářadí prachu, nejprve jej odpojte od síťového napájení. Používejte nekovové předměty, aby jste zabránili
poškození vnitřních částí.
Při práci s materiály, které produkují velké množství prachu je doporučeno vždy používat odsávání prachu
za účelem ochrany a prodloužení životnosti pily.
Pro snížení rizika úrazu elektrickým proudem dbejte na to, abyste se při práci nedotýkali uzemněných
kovových předmětů (trubek, kotlů apod.)
Pro uvedení pily do provozu stiskněte tlačítko vypínače (1). Při delší práci můžete použít aretaci vypínače
(2).
Nasazení a odebrání listu pily
Pozn. Před montáží a nastavením vždy odpojte přívod el. energie nástroje.
Tento nástroj má systém k zajištění rychlé a snadné výměny pilového listu. (viz obr. 1)
NASAZENÍ LISTU:
Odklopte kryt pilového listu. Stlačte západku pilového listu.
Vsuňte pilový list do držáku zavedením zadní části pilového listu do drážky vodícího válečku.
Uvolněte západku listu. Tímto je list řádně instalován.
ODEBRÁNÍ LISTU:
Uvolněte západku listu, západku naplno zasuňte a pilový list z držáku vytáhněte.
Nastavení předkmitu
Čtyři možnosti nastavení předkmitu ( kyvného pohybu ) umožňují optimální přizpůsobení řezné rychlosti,
výkonu řezaní a způsobu (šablony) řezání podle řezaného materiálu.
Předkmit lze nastavit ve čtyřech krocích pomocí přestavné páčky. Přepínání je možno provádět za chodu
přístroje. (viz Obr. 2)

0 - bez předkmitu
1 - malý překmit
2 - středně velký předkmit
3 - velký předkmit
Nastavení úhlu zkosení
Nastavitelná základna umožňuje řezání levých a pravých zkosených úhlů v rozmezí 0-45°. Stupnice
zkosení má předvolené polohy 0°, 15°, 30°, 45°.(viz Obr. 3)
Uvolněte základnu pomocí imbus klíče č.3
Posuňte základnu směrem k listu.
Základnu nakloňte a pomocí stupnice nastavte požadovaný úhel zkosení.
Zaaretujte základnu v požadovaném úhlu.
Dotáhněte šrouby
Zapnutí/Vypnutí
Pozn.: Při zapojování zástrčky do přívodu el. energie se přesvědčte, že spínač je ve VYPNUTÉ poloze.
Stiskem spínače ZAP/VYP zapněte pilu.
K zajištění nepřerušovaného chodu stiskněte a přidržte daný spínač, stiskněte blokovací tlačítko a spínač
uvol-něte.
Uvolněním spínače přerušte chod pily.
K přerušení trvalého chodu pily stiskněte krátce spínač a uvolněte jej. Nástroj vypínejte VŽDY po
dokončení práce a před vyjmutím zástrčky ze sítě. (viz Obr. 4)
Elektronické nastavení rychlosti řezání
Otočením regulátoru rychlosti na požadovanou výši (viz Obr. 5) předvolte rychlost řezání pilou. Čím vyšší
číslo, tím vyšší rychlost řezání. Žádané nastavení závisí na tloušťce a druhu materiálu.Vysoká rychlost
slouží k řezání měkkých materiálů jako je dřevo. K řezání kovů použijte nízké rychlosti.
vypínač
aretace

Účinné a bezpečné řezaní
Pozn.: Pravidelně promazávejte vodící váleček.
Dle potřeby si narýsujte řeznou přímku.
Vyvrtejte otvor (průměr min 12 mm) a zaveďte do něj pilový list
Zapněte pilu.
Řezejte podle narýsované přímky.
Při kyvném řezání lehce pohybujte pilou.
ŘEZÁNÍ DO KOVU
Nasaďte příslušný pilový list.
Postupujte dle výše uvedeného návodu.
Použijte chladící mazivo (řezný olej) k zamezení přehřá-tí listu či
opracovávaného kusu
ODSÁVÁNÍ PRACHU
Při pokojovém užití po delší časový úsek nutno použít vhodný
odsávač prachu v provedení dle předmětných nařízení ohledně emisí
prachu.Nástavec pro odsávací zařízení v kombinaci s prachovým
chráničem napomáhá odsávání prachu s povrchu opraco-vávaného
kusu při zapojení do příslušného systému na odsávání prachu. (viz
Obr. 6)
regulátor rychlosti řezání




SK
NÁVOD K POUŽITIE
XT106365
PRIAMOČIARA PÍLA
Typové označenie:
Napetie:
Príkon:
Otáčky:
Max. rezný výkon:
Hladina akustického výkonu LwA:
Hladina akustického tlaku LpA:
Vibrácie:
Izolacia:
Hmotnosť
M1Q-TD-65DF
230V/50Hz
550W
800-2600 ot./min
Drevo 65mm
Hliník 12 mm
Ocel 6 mm
91,9dB
80,9dB
13,7m/s2
trieda ochrany II
2,1 kg

ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ
Vidlica pohyblivého prívodu elektrického náradia musí zodpovedať sieťovej zásuvke. Nikdy
akýmkoľvek spôsobom neupravujte vidlicu. S náradím, ktoré má ochranné spojenie so zemou,
nikdy nepoužívajte žiadne zásuvkové adaptéry. Vidlice, ktoré nie sú znehodnotené úpravami, a
zodpovedajúce zásuvky obmedzia nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
b) Vyvarujte sa dotyku tela s uzemnenými predmetmi, ako napr. potrubie, telesá ústredného kúrenia, sporáky
a chladničky. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom je väčšie, ak je vaše telo spojené so zemou.
c) Nevystavujte elektrické náradie dažďu, vlhku alebo mokru. Ak vnikne do elektrického náradia voda,
zvyšuje sa nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte pohyblivý prívod na iné účely. Nikdy nenoste a neťahajte elektrické náradie za prívod ani
nevytrhávajte vidlicu zo zásuvky ťahom za prívod. Chráňte prívod pred horúčavou, mastnotou. ostrými hranami a
pohyblivými časťami. Poškodené alebo zamotané prívody zvyšujú nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
e) Ak je elektrické náradie používané vonku, používajte predlžovací prívod vhodný pre vonkajšie použitie.
Používanie predlžovacieho prívodu pre vonkajšie použitie obmedzuje nebezpeční úrazu elektrickým prúdom.
BEZPEČNOSŤ OSÔB
a) Pri používaní elektrického náradia buďte pozorní, venujte pozornosť tomu, čo práve robíte,
sústreďte sa a triezvo uvažujte. Nepracujte s elektrickým náradím, ak ste unavení alebo ak ste
pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Chvíľková nepozornosť pri používaní elektrického
náradia môže viesť k vážnemu poraneniu osôb.
b) Používajte ochranné pomôcky. Vždy používajte ochranu očí. Ochranné pomôcky ako napr.
Respirátor, bezpečnostná obuv s protišmykovou úpravou, tvrdá pokrývka hlavy alebo ochrana
sluchu, používané v súlade s podmien-kami práce, znižujú nebezpečenstvo poranenia osôb.
c) Vyvarujte sa neúmyselného spustenia. Uistite sa, či je spínač pri zapájaní vidlice do zásuvky vypnutý.
Prenášanie náradia s prstom na vypínači alebo zapájanie vidlice náradia so zapnutým spínačom môže byť príčinou
nehôd.
d) Pred zapnutím náradia odstráňte všetky nastavovacie nástroje alebo kľúče. Nastavovacie nástroj alebo kľúč,
ktorý ponecháte pripevnený k otáčajúcej sa časti elektrického náradia, môže byť príčinou poranenia osôb.
e) Pracujte len tam, kam bezpečne dosiahnete. Vždy udržujte stabilný postoj a rovnováhu. Budete tak lepšie
ovládať elektrické náradie v nepredvídaných situáciách.
f) Obliekajte sa vhodným spôsobom. Nepoužívajte voľné odevy ani šperky. Dbajte, aby vaše vlasy, odev a
rukavice boli dostatočne ďaleko od pohybujúcich sa častí. Voľné odevy, šperky a dlhé vlasy môžu byť zachy-ceny
pohyblivými časťami.
POUŽÍVANIE A STAROSTLIVOSŤ O ELEKTRICKÉ NÁRADIE
a) Nepreťažujte elektrické náradie. Používajte správne náradie, ktoré je určené pre
vykonávanú prácu. Správne elektrické náradie bude lepšie a bezpečnejšie vykonávať prácu,
na ktoré bolo skonštruované.
b) Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré sa nedá zapnúť a vypnúť spínačom.
Akékoľvek elektrické náradie, ktoré nemožno ovládať spínačom, je nebezpečné a musí byť
opravené.
g) Ak sú k dispozícii prostriedky pre pripojenie zariadení na odsávanie a zber prachu, zaistite, aby takéto
zariadenia boli pripojené a správne používané. Použitie týchto zariadení môže obmedziť nebezpečenstvá
spôsobené vznikajúcim prachom

c) Odpájajte náradie vytiahnutím vidlice zo sieťovej zásuvky pred akýmkoľvek nastavovaním, výmenou
príslušenstva alebo pred uložením nepoužívaného elektrického náradia. Tieto preventívne bezpečnostné
opatrenia obmedzujú nebezpečenstvo náhodného spustenia elektrického náradia.
d) Nepoužívané elektrické náradie ukladajte mimo dosahu detí a nedovoľte osobám, ktoré neboli
oboznámené s elektrickým náradím alebo s týmito pokynmi, aby náradie používali. Elektrické náradie je v
rukách neskúsených užívateľov nebezpečné.
e) Udržujte elektrické náradie. Čistite otvory pre nasávanie vzduchu od prachu a nečistôt. Ak je náradie
poškodené, pred ďalším použitím opraviť. Veľa nehôd je spôsobených nesprávnou údržbou náradia.
f) Rezacie nástroje udržiavajte ostré a čisté. Správne udržiavané a naostrené rezacie nástroje s menšou
pravdepodobnosťou zachytia za materiál alebo sa zablokujú a práca s nimi sa ľahšie kontroluje.
g) Elektrické náradie, príslušenstvo, pracovné nástroje atď. používajte v súlade s týmito pokynmi a takým
spôsobom, aký bol predpísaný pre konkrétne elektrické náradie, a to s ohľadom na dané podmienky práce a druh
vykonávanej práce. Používanie elektrického náradia na vykonávanie iných činností, než pre aké bolo určené,
môže viesť k nebezpečným situáciám.
SERVIS A ZODPOVEDNOSŤ ZA CHYBY
Dňa 1.1.2014 nadobudol účinnosť zákon c. 89/2012 Sb. Firma Xt line s.r.o. v súlade s týmto
zákonom poskytuje na Vami zakúpený výrobok zodpovednosť za chyby po dobu 24
mesiacov (u právnických osôb 12 mesiacov). Reklamácie budú posúdené naším
reklamačným oddelením (pozri nižšie) a uznané bezplatne opraví servis firmy XT line s.r.o.
Miestom pre uplatnenie reklamácie je predajca, u ktorého bol tovar zakúpený. Reklamácia, vrátane odstránenia
vady, musí byť vybavená bez zbytočného odkladu, najneskôr do 30 dní odo dňa uplatnenia reklamácie, pokiaľ
sa predávajúci s kupujúcim nedohodnú na dlhšej lehote. Kupujúci môže uplatniť reklamáciu osobne alebo
zaslaním tovaru na reklamáciu prepravnou službou na vlastné náklady, v bezpečnom balení.
Zásielka musí obsahovať reklamovaný výrobok, predajné dokumenty podrobný popis závady a kontaktné údaje
(spiatočná adresa, telefón). Chyby, ktoré možno odstrániť, budú opravené v zákonnej lehote 30 dní (dobu môžu
po vzájomnej dohode predĺžiť). Po prejavenie skryté chyby materiálu do 6 mesiacov od dátumu predaja, ktorá sa
nedá odstrániť, bude výrobok vymenený za nový (vady, ktoré existovali pri prevzatí tovaru, nie vzniknuté
nesprávnym používaním alebo opotrebovaním). Na neodstrániteľné vady a vady, ktoré si je kupujúci schopný
opraviť sám môžu po vzájomnej dohode uplatniť primeranú zľavu z kúpnej ceny. Nárok na reklamáciu zaniká,
ak:
- výrobok nebol používaný a udržiavaný podľa návodu na obsluhu
- výrobok bol používaný v iných podmienkach alebo na iné účely, než na ktoré sú určené alebo používaním
nevhodných alebo nekvalitných mazív a pod.
- škody vznikli pôsobením vonkajších mechanických, teplotných či chemických vplyvov
- chyby boli spôsobené nevhodným skladovaním či manipuláciou s výrobkom
- výrobok bol použitý nad rámec prípustného zaťaženia.
ZÁRUKA SA NEVZŤAHUJE NA PRÍSLUŠENSTVO
PRÍPRAVA PRÁCE A SPUŠTĚNIE
Pred pripojením náradia k sieti skontrolujte, či prívodné napätie zodpovedá údajom
uvedeným na štítku.
Ak vykonávate výmenu a doťahovanie pílových plátkov, vždy vyberte prívodný
kábel zo zásuvky. Nikdy to však
nerobte ťahaním za kábel. Úchyt pílových plátkov je BOSCH

Ak používate predlžovací kábel, ktorý je navinutý na bubne, je potrebné ho kompletne rozvinúť. prierez
jednotlivých vodičov predlžovacieho kábla by mal byť aspoň 1 mm2.
Pílu pripájajte k sieťovému zdroju napätia vždy so spínačom v polohe "vypnuté".
Ďalej sa presvedčte, že píla nezasahuje ani sa nedotýka žiadneho predmetu, inak hrozí nebezpečenstvo úrazu.
Rez vykonávajte rovnomerným pohybom, zvýšite tým životnosť píly a pílového plátku.
Pri práci dbajte na to, aby prívodný kábel nesmeroval do priestoru rezu.
Používajte iba pílové plátky v bezchybnom stave. Ohnuté či prasknuté plátky ihneď vymeňte.
Pri práci nevyvíjajte na pílu nadmerný tlak - znížite tým nebezpečenstvo preťaženia, o ktorom obvykle svedčí
výrazné zahrievanie tela náradia. Teplota vnútorných dielov nesmie prekročiť 60 ° C.
Toto elektrické náradie nie je prispôsobené pre prácu v prostredí so zvýšenou vlhkosťou a nesmie sa používať v
blízkosti zápalných, výbušných a žieravých látok.
Vždy používajte ochranu zraku a sluchu. Mali by byť používané tiež ďalšie osobné ochranné pomôcky ako napr
respirátor, rukavice, ochranná prilba a pracovná zástera.
Ak pracujete v prašnom prostredí, kontrolujte, či sú ventilačné otvory náradia čisté. Je-li potreba zbaviť náradie
prachu, najprv ho odpojte od sieťového napájania. Používajte nekovové predmety, aby ste zabránili poškodeniu
vnútorných častí.
Pri práci s materiálmi, ktoré produkujú veľké množstvo prachu sa odporúča vždy používať odsávanie prachu za
účelom ochrany a predĺženia životnosti píly.
Pre zníženie rizika úrazu elektrickým prúdom dbajte na to, aby ste sa pri práci nedotýkali uzemnených kovových
predmetov (rúrok, kotlov a pod)
Pre uvedenie píly do prevádzky stlačte tlačidlo vypínača (1). Pri dlhšej práci môžete použiť aretáciu vypínača
(2).
1. Nasadenie a odobratie listu píly
Pozn Pred montážou a nastavením vždy odpojte prívod el. energie
nástroje.
Tento nástroj má systém na zabezpečenie rýchlej a ľahkej výmeny
pílového listu. (pozri obr 1)
NASADENIE LISTU:
Oklopte kryt pilového listu a stlačte západku
Vsuňte pílový list do držiaka zavedením zadnej časti pílového listu do
drážky vodiaceho valčeka.
Uvoľnite západku listu. Týmto je list riadne inštalovaný.
Odebiranie listu:
Uvoľnite západku listu, západku naplno zasuňte a pilo-vý list z držiaka
vytiahnite.
2. Nastavenie predkmitu
Štyri možnosti nastavenia predkmitu (výkyvného pohybu) umožňujú
optimálne prispôsobenie rezné rýchlosti, výkonu rezania a spôsobu
(šablóny) rezanie podľa rezaného materiálu.
Predkmit možno nastaviť v štyroch krokoch pomocou prestavné páky.
Prepínanie je možné vykonávať za chodu prístroja. (pozri Obr. 2)
0 - bez predkmitu
1 - malý prekdmit
2 - stredne velký predkmit
3 - velký prekdmit

3. Nastavenie uhla skosenia
Nastaviteľná základňa umožňuje rezanie ľavých a pravých skosených
uhlov v rozmedzí 0-45 °. Stupnica skosenie má predvolenej polohy 0 °, 15
°, 30 °, 45 °. (Pozri Obr. 3)
Uvoľnite základňu pomocou imbus klúče č.3
Posuňte základňu smerom k listu.
Základňu nakloňte a pomocou stupnice nastavte požadovaný uhol
skosenia.
Zaaretujte zákadnu a dotiahnete skrutky.
4. Zapnutie / Vypnutie
Pozn: Pri zapájaní zástrčky do prívodu el. energia sa presvedčte, že spínač
je vo vypnutej polohe. Stlačením spínača ZAP / VYP zapnite pílu.
Na zabezpečenie neprerušovaného chodu stlačte a pridržte daný spínač,
stlačte blokovacie tlačidlo a spínač uvoľnite.
Uvoľnením spínača prerušte chod píly.
K prerušeniu trvalého chodu píly stlačte krátko spínač a uvoľnite ho.
Nástroj vypínajte VŽDY po dokončení práce a pred vybratím zástrčky zo
siete. (pozri Obr. 4)
5. Elektronické nastavenie rýchlosti rezania
Otočením regulátora rýchlosti na požadovanú výšku (pozri Obr. 5)
predvoľte rýchlosť rezania pílou. Čím vyššie číslo, tým vyššia rýchlosť
rezania. Žiadané nastavenie závisí na hrúbke a druhu materiálu.Vysoká
rýchlosť slúži na rezanie mäkkých materiálov ako je drevo. Na rezanie
kovov použite nízkej rýchlosti
6. Účinné a bezpečné rezanie
Pozn: Pravidelne premazávať vodiaci valček.
Podľa potreby si narysujte reznú priamku.
Vyvŕtajte otvor (priemer min 12 mm) a zaveďte do neho pílový list.
Zapnite pílu.
Režte podľa narysované priamky.
Pri kyvnom rezaní zľahka pohybujte pílou.
6.1 REZANIE DO KOVU
Nasaďte príslušný pílový list.
Postupujte podľa vyššie uvedeného návodu.
Použite chladiace mazivo (rezný olej) na zamedzenie prehriatiu listu či
opracovávaného kusu
aretacia
ZAP/VYP

Rovnobežné vodidlo (nie je súčasť balenia)
Pokiaľ má materiál obrobku rovnú hranu, môže byť použité rovnobežné vodítko pre zjednodušenie
pracovného úkonu dosiahnutie rovného rezu.
Nasaďte vodidlo na vyznačené miesta na základni nástroja. ň Pevnutáhněte oba dva aretačné gombíky (8).
Vyskúšajte dané nastavenie na cvičnom drevenom obrobku a podľa potreby nastavenia zmeňte. Poznámka:
Ak nie je vodítko nepoužíva, dbajte na to, aby boli aretačná gombíky (8) pevne utiahnuté, aby nedošlo k ich
rozkmitanie alebo strate.
Odsávanie prachu - Obr. 13 - 13
Vdychovanie prachu môže mať vážne zdravotné následky. Preto dbajte na to, aby bola k nástroju vždy
pripojená koncovka pre odsávanie prachu (12).
Poznámka: Vzhľadom k priemeru koncovky môže byť nevyhnutné prispôsobiť jej veľkosť pomocou
vhodného nadstavca.
Pri používaní nástroja s nainštalovanou koncovku pre odsávanie prachu musí byť tlačidlo na odsávanie
prachu (11) nastavenej do polohy čo najviac vpravo. Toto nastavenie dovoľuje efektívne odsávať vzduch
spolu s prachom a inými nečistotami z reznej oblasti, čo vedie k lepšej viditeľnosti reznej línie. Ak je nutné
použiť nástroj bez koncovky odsávania prachu, umiestnite posuvník do najzadnejšej možnej polohy. Toto
zapríčiňuje, že vzduch vyfukovaný z motora opúšťa motor blízko rezné línie a plní tak rovnakú funkciu ako
odsávač prachu v podobe čistenia reznej línie od pilín, prachu a ďalších nečistôt. Varovanie! Všetky typy
dreveného prachu (vrátane prachu z kompozitových materiálov, ako sú drevotrieska, drevovláknité dosky a
pod.) Je zdraviu nebezpečný. Môže nepriaznivo ovplyvňovať nosnú dutinu, dýchací systém a pokožku.
Napríklad MDF dosky obsahujú formaldehyd, čo je známy karcinogén. Na základe vyššie uvedeného je
nutné pri práci používať vhodnú tvárovú masku, ktorá je schválená príslušnými normami. Pre pracovné
úkony zahŕňajúce prácu s jemným dreveným prachom musí byť používaná prachová maska hodnotená
najmenej triedou FFP2
Obecné
Vždy používajte ochranné okuliare
Počas rezania dbajte na to, aby bola základná doska nástroje vždy na povrchu obrobku.
Pri rezaní kovových materiálov je doporučované naniesť na pracovnú plochu obrobku pár kvapiek oleja pre
vyššiu efektivitu rezanie a predĺženie životnosti čepele.
Plechové obrobky by mali byť vždy umiestnené na stabilnej podložke (drevotrieska, preglejka pod.). Vďaka
tomu je eliminovaný nežiaduci posun obrobku počas pracovného úkonu a kompenzovaná jeho pružnosť.
Menšie obrobky musia byť pevne ukotvené, aby bolo zaručené ich nežiaducemu posunu počas pracovného
úkonu.
Poznámka: Pri použití dlhších čepeľou alebo pri rezaní hrubších materiálov môže bočný tlak spôsobiť
ohnutie čepele a zapríčiniť tak nežiadúce skosenie rezné hrany. Udržujte čepeľ rovno pre zaistenie kolmého
rezu.
Pozor: Uistite sa, že koniec čepele nemôže prísť do kontaktu s nežiaducimi predmetmi pod úrovňou
rezaného materiálu. Toto spôsobí spätný ráz nástroje a môže viesť k zlomeniu čepele a zraneniam.

Podľa zák. č. 22/1997 Zb., § 13: v znení zákona č. 71/2000 Zb, úkona č. 102/2001 Zb., zákona č.205/2002 Zb., zikona č. 226/2003 Zb.
zákona č. 277/2003 Zb., zákona č. 186/2006 Zb., zákona č. 229/2006 Zb., zákona č. 481/2008 Zb, zákona č. 281/2009 Zb. ,
zákona č. 490/2009 Zb., zákona č. 155/2010 Zb., zákona č. 34/2011 Zb., zákona č.100/2013 Zb. a zákona č.64/2014 Zb.
ZARIADENIE (VÝROBOK) NÁZOV: ELEKTRICKÁ PRIAMOČARÁ PÍLA
TYP: XT106365
PREVEDENIE (INÁ ŠPECIFIKÁCIA): M1Q-TD2-65E
EVIDENČNÉ · VÝROBNÉ ČÍSLO:
VÝROBCA
NÁZOV: XTline s.r.o.
ADRESA: Průmyslová 2054, 59401 Velké Meziříčí
IČ: 26246937
DIČ CZ: 26246937
vyhlasuje výhradne na vlastnú zodpovednosť, že nižšie uvedené zariadenie spĺňa všetky príslušné ustanovenia predmetných predpisov Európskeho spoločenstva:
ES 2006/42/ES, 2009/127/ES, 2012/32/EU - NV č. 176/2008 Zb. o technických požiadavkách na strojné zariadenia v znení NV č. 170/2011
Zb. a NV č. 229/2012 Zb. (podľa prílohy II A)
ES 2014/35/ES - NV č. 118/2016 Zb. o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa dodávania elektrických zariadení
určených na používanie v určitých medziach napätia na trh
ES 2014/30/ES - NV č. 117/2016 Zb. o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa elektromagnetickej kompatibility a
príslušných predpisov a normám, ktoré z týchto nariadení (smerníc) vyplývajú.
POPIS FUNKCIE
KONŠTRUKCIA A ELEKTRONIKA.
Hladina akustického výkonu (LwA): 91,9 dB
ZARIADENIE SLÚZI AKO ELEKTRICKA PRIMOCARA PÍLA.
Zvolený postup posudzovania zhody
Posúdenie zhody za stanovených aodmienok ( yýrobcom alebo oprávneným zástupcom yýrobcu ). Zákon č. 22/1997 Zb. v znení zmien ij 12 ods. 3 PÍSM. al
Meno, adresu a identifikačné číslo notifikovanej osoby, ktorá vykonala ES skúšku typu a číslo certifikátu ES skúšky typu.
Na uvedené zariadenie sa nevzťahuje povinné preskúšanie typu autorizovanou skúšobňou. Osoba poverená kompletizáciou technickej dokumentácie:
Ing. Petr Vrána, kancelária - 61400 Brno, Proškovo nám. 21
Údaje o totožnosti osoby oprávnenej vypracovať vyhlásenie v mene výrobcu alebo jeho oprávneného zástupcu a jej podpis.
miesto: Velké Meziříčí Meno: Funkcia: Podpis:
dátum: 2016·04·01 jednateľ
Michal Duben
Zoznam použitých technických predpisov a harmonizovaných noriem.
CSN EN ISO 12100;Bezpečnosť strojových zariadení - Všeobecné zásady pre konštrukciu - Posúdenie rizika a znižovanie rizika;2011-07-01
ISO 11684;Bezpečnostné piktogramy;1995-01-15
ČSN ISO 7000;Grafické značky pre použitie na zariadeniach - Register a prehľad;2005-02-0l
ČSN EN ISO 13857;Bezpečnosť strojných zariadení - Bezpečné vzdialenosti na zamedzenie dosahu do nebezpečných priestorov hornými a dolnými
končatinami;2008-10-0l
ČSN EN 1005-3+Al;Bezpečnosť strojných zariadení - Fyzická výkonnosť človeka - Časť 3: Odporúčané medzné sily pre obsluhu strojných zariadení;2009-05-01
ČSN EN 1037+Al;Bezpečnosť strojných zariadení - Zamedzenie neočakávanému spusteniu;2009-0l-01
ČSN EN 1070;Bezpečnosť strojných zariadení - Terminológia;2000-05-0l
ČSN EN 349+Al;Bezpečnosť strojných zariadení - Najmenšie medzery na zamedzenie stlačenia častí ľudského tela;2009-01-01
ČSN EN 953+Al;Bezpečnosť strojných zariadení - Ochranné kryty - Všeobecné požiadavky na konštrukciu a výrobu pevných a pohyblivých ochranných krytov;2009-
09-0l
ČSN EN 894-3+Al;Bezpečnosť strojných zariadení - Ergonomické požiadavky pre navrhovanie oznamovačov a ovládačov - Časť 3: Ovládače;2009-06-01
ČSN EN 60745-1 ed. 2;Ručné elektromechanické náradie - Bezpečnosť - Časť 1: Všeobecné požiadavky;2012-01-0l
ČSN EN 60745-1 ed. 3;Ručné elektromechanické náradie - Bezpečnosť - Časť 1: Všeobecné požiadavky;2010-0l-01
ČSN EN 55014-1 ed. 3;Elektromagnetická kompatibilita - Požiadavky na spotrebiče pre domácnosť, elektrické náradie a podobné prístroje - Časť 1: Emisie;2007-07-
0l
ČSN EN 55014-2;Elektromagnetická kompatibilita - Požiadavky na spotrebiče pre domácnosť, elektrické náradie a podobné prístroje - Časť 2: Odolnosť - Norma
skupiny výrobkov!l;1998-10-01
ČSN EN 61000-3-2 ed. 3;Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Časť 3-2: Medze - Medze pre emisie prúdu harmonických (zariadenia so vstupným fázovým
prúdom
<= 16 A);2006-12-01
ČSN EN 61000-3-3 ed. 2;Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Časť 3-3: Medze - Obmedzovanie zmien napätia, kolísanie napätia a flikru v rozvodných sieťach
nízkeho
napätie pre zariadenie s menovitým fázovým prúdom <=16 A, ktoré nie je predmetom podmieneného pripojenia;2009-07-01
ČSN EN 60745-2-11 ed. 2;Ručné elektromechanické náradie - Bezpečnosť - Časť 2-11: Zvláštne požiadavky na píly s priamočiarym vratným pohybom;2010-12-01

PL
INSTRUKCJA OBSLUGI
XT106365
WYRZYNARKA
Model:
Napięcie:
Moc:
Prędkość:
Średnica cięcia:
Poz. mocy ak. LwA:
Poz. ciśn. ak. LpA:
Wibracje:
Izolacja:
Waga:
M1Q-TD-65DF
230V/50Hz
550W
800-2600 rpm
Drewno 65 mm
Aluminium 12 mm
Stal 6 mm
91,9dB
80,9dB
13,7m/s2
Klasa ochrony II
2,1 kg

BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
a) Wtyczka przewodu zasilającego powinna zawsze pasować do gniazda. Nigdy nie należy
modyfikować gniazda. Nie należy używać koncentratorów. Niezmodyfikowane wtyczki i
odpowiednie gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Należy zapobiegać kontaktowi ciała z powierzchniami przewodzącymi prąd, aby uniknąć ryzyka
porażenia prądem.
c) Nie należy wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. Obecność wody w urządzeniu
elektrycznym znacznie zwiększa ryzyko porażenia prądem.
d) Nie należy przykładać nadmiernej siły do przewodu. Przechowywać przewód z dala od źródeł ciepła,
olejów, ostrych krawędzi lub ruchomych części. Uszkodzony przewód zwiększa ryzyko porażenia prądem.
e) W przypadku pracy na zewnątrz należy rozważyć zastosowanie przedłużacza przeznaczonego do użytku
na zewnątrz. Użycie przedłużacza do użytku na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) Zaleca się stosowanie ziemnozwarciowego przerywacza obwodu (GFCI) podczas pracy w mokrym
środowisku. Stosowanie GFCI zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
g) Podwójnie izolowane urządzenie jest wyposażone w uziemioną wtyczkę (jeden wtyk jest szerszy od
drugiego). Jeśli złącze nie jest w pełni dopasowane do gniazda, należy przekręcić wtyczkę. Nie należy w żaden
sposób modyfikować wtyczki. Podwójna izolacja eliminuje potrzebę uziemienia przewodu zasilającego i systemu
zasilania.
BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE
a)Należy zachować czujność i nie używać urządzenia pod wpływem alkoholu.
b)Należy używać okularów ochronnych oraz maski na twarz lub maski przeciwpyłowej. Należy
używać środków ochrony osobistej do ochrony słuchu, kasku i obuwia ochronnego.
c)Należy unikać niezamierzonego uruchomienia. Przed podłączeniem do źródła zasilania lub
akumulatora należy upewnić się, że przełącznik znajduje się w pozycji OFF.
d) Należy ubierać się prawidłowo. Nie należy nosić luźnej odzieży lub biżuterii. Mogą one
zostać pochwycone przez ruchome części urządzenia.
e) Należy wyjmować narzędzia regulacyjne i klucze. Narzędzie lub klucz pozostawiony na obracającej się
części urządzenia może spowodować obrażenia ciała.
f) Nie należy nadmiernie się schylać. Prawidłowa podstawa i równowaga przez cały czas pozwalają na
lepszą kontrolę nad urządzeniem w nieoczekiwanych sytuacjach.
g) Należy używać wyłącznie zatwierdzonych środków ochrony osobistej.
OBSŁUGA I KONSERWACJA
a) Nie należy przykładać nadmiernej siły do urządzenia.
b) Nie należy korzystać z urządzenia, jeśli przełącznik ON/OFF nie działa prawidłowo.
c) Przed dokonaniem jakichkolwiek regulacji, wymianą akcesoriów lub
przechowywaniem urządzenia należy odłączyć wtyczkę od gniazda i/lub akumulator
urządzenia. Takie zapobiegawcze środki ostrożności zmniejszają ryzyko przypadkowego
uruchomienia urządzenia.

d) Nieużywane urządzenie powinno być przechowywane w miejscu niedostępnym dla gości i dzieci.
e) Należy zachować ostrożność przy posługiwaniu się urządzeniem. Należy sprawdzić, czy części
obrotowe nie są odkształcone lub zakleszczone, jakiekolwiek części nie są uszkodzone lub nie występują inne
warunki, które mogą mieć wpływ na pracę urządzenia.
f) Części urządzenia powinny być sprawne i czyste, aby zapewnić lepsze i bezpieczniejsze działanie.
Prawidłowo konserwowane części są mniej podatne na zanieczyszczenia i mogą być skuteczniej kontrolowane.
g) Należy używać wyłącznie sprzętu zalecanego przez producenta danego modelu. Modyfikacje i akcesoria
stosowane w urządzeniu mogą być niebezpieczne w przypadku używania z innym modelem.
Gwarancja nie obejmuje akcesoriów!
Przed uruchomieniem
a) wybrać odpowiedni typ dyszy w zależności od pożądanej operacji:
Przygotowanie narzędzia
Przed podłączeniem do źródła zasilania należy sprawdzić etykietę urządzenia pod kątem
prawidłowego poziomu napięcia.
Podczas wymiany lub dokręcania brzeszczotu należy zawsze odłączać urządzenie od źródła
zasilania, jednak nigdy nie należy tego robić, pociągając za przewód zasilający. System
blokady brzeszczotu – marki Bosch
W przypadku stosowania przedłużacza na bębnie, konieczne jest pełne odwinięcie przewodu. Przekrój poprzeczny
poszczególnych przewodów powinien wynosić co najmniej 1 mm2.
Urządzenie należy podłączać do źródła zasilania z wyłącznikiem w pozycji "OFF".
Należy upewnić się, że ostrze nie styka się z żadnym przedmiotem, aby zapobiec niebezpieczeństwu zranienia.
Cięcie należy wykonywać w jednym ruchu w celu zwiększenia żywotności urządzenia i brzeszczotu.
Podczas pracy należy trzymać przewód zasilający z dala od obszaru roboczego.
Stosować wyłącznie nienaruszone brzeszczoty. Należy natychmiast wymienić ostrza pęknięte lub wygięte.
Nie należy przykładać do urządzenia zbyt wysokiego ciśnienia, aby zmniejszyć niebezpieczeństwo przeciążenia-
sygnalizowane przez rozgrzanie korpusu.
Dane urządzenie elektryczne nie jest przeznaczone do pracy w obszarach o podwyższonej wilgotności i nie może
pracować w obszarach, w których występują substancje palne, wybuchowe i żrące.
Należy używać okularów ochronnych i masek przeciwpyłowych. Nosić ochronniki słuchu, kask, rękawice itp.
Podczas pracy z urządzeniem w środowisku zapylonym należy upewnić się, że otwory wentylacyjne pozostają
czyste. Jeżeli jest to konieczne do wyczyszczenia urządzenia, należy odłączyć je od źródła zasilania, a urządzenie
czyścić wyłącznie przy pomocy przedmiotów niemetalowych, aby zapobiec uszkodzeniu części wewnętrznych.
Podczas pracy z materiałami wytwarzającymi większą ilość pyłu zaleca się stosowanie odciągu pyłu w celu ochrony
urządzenia i przedłużenia jego żywotności.
Nie należy dotykać uziemionych przedmiotów (rur, kotłów itp.) podczas obsługi urządzenia w celu zmniejszenia
ryzyka porażenia prądem.
Nacisnąć przełącznik (1), aby uruchomić narzędzie. Blokadę przełącznika (2) należy stosować w przypadku dłuższej
pracy.
Montaż i demontaż brzeszczotu
Uwaga - Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek instalacji lub regulacji
należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
Urządzenie zapewnia szybką i łatwą wymianę brzeszczotu (patrz Rys.1).
Montaż brzeszczotu
- zdjąć osłonę ostrza i wcisnąć zapadkę brzeszczotu
- umieścić brzeszczot do uchwycie, wkładając tylną część brzeszczotu
do rowka rolki prowadzącej
- zwolnić zapadkę brzeszczotu w celu dokończenia instalacji

Demontaż brzeszczotu
- zwolnić zapadkę brzeszczotu, wcisnąć ją do oporu i wyjąć brzeszczot z uchwytu
Regulacja ruchu wahadłowego
Istnieją cztery pozycje ustawienia ruchu wahadłowego, które
umożliwiają optymalne dostosowanie prędkości cięcia. Należy użyć
dźwigni kontrolnej i postępować zgodnie z czterema kolejnymi krokami
konfiguracji, aby wyregulować ruch wahadłowy.
TRYB
0
1
2
3
Brak ruchu wah.
Niewielki ruch wah.
Średni ruch wah.
Mocny ruch wah.
Regulacja kąta cięcia ukosowego
Regulowana podstawa umożliwia cięcie ukosowe w prawo i w lewo w
zakresie od 0° do 45°. Dostępne są cztery kąty skosu do wyboru: 0°,
15°, 30°, 45° (patrz Rys.3).
- zwolnić zapadkę za pomocą klucza imbusowego (Rys. nr 3).
- przesunąć podstawę w kierunku brzeszczotu.
- przechylić podstawę i za pomocą podziałki ustawić żądany kąt
nachylenia.
-zablokować podstawę pod żądanym kątem.
- dokręcić śruby.
Włączanie/wyłączanie
Uwaga - przed podłączeniem zasilania należy upewnić się, że główny
przełącznik jest ustawiony w pozycji OFF. Aby uruchomić urządzenie,
należy nacisnąć włącznik ON/OFF.
- aby ustawić tryb ciągłej pracy, należy wcisnąć i przytrzymać
włącznik, nacisnąć przełącznik blokady i bezpiecznie zwolnić włącznik.
- aby wyłączyć urządzenie, należy zwolnić włącznik.
- aby anulować tryb ciągłej pracy, należy krótko nacisnąć
włącznik, po czym zwolnić go. Należy zawsze wyłączać urządzenie po
zakończeniu pracy i przed odłączeniem zasilania (patrz Rys.4).
Regulacja prędkości cięcia
Obrócić regulator prędkości, aby ustawić żądany poziom prędkości
(patrz Rys.5). Im wyższa liczba, tym większa prędkość cięcia.
Wymagane ustawienie zależy od rodzaju materiału i jego grubości. Do
cięcia miękkich materiałów, takich jak drewno, należy stosować
większą prędkość. Do cięcia twardych materiałów, takich jak metal,
należy stosować prędkość niższą.
Wydajne i bezpieczne cięcie
Uwaga – należy często smarować rolkę prowadzącą.
- narysować linię cięcia, jeśli to konieczne
- wywiercić otwór (minimalna średnica 12 mm) i włożyć
brzeszczot.
- uruchomić urządzenie
- ciąć wzdłuż wyznaczonej linii cięcia
blokada
włącznik
reg. prędk. cięcia
wł.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other XTline Power Tools manuals

XTline
XTline XT102830 User manual

XTline
XTline XT106200 User manual

XTline
XTline XT106040 User manual

XTline
XTline XT106395 User manual

XTline
XTline XT106230 User manual

XTline
XTline XT102705 User guide

XTline
XTline XT106220 User manual

XTline
XTline XT106368 User manual

XTline
XTline XT106335 User manual

XTline
XTline XT10918 User manual
Popular Power Tools manuals by other brands

Scheppach
Scheppach HP3000S Translation from the original instruction manual

Westfalia
Westfalia 16 86 74 instruction manual

Surtek
Surtek 137041 manual

MAKSIWA
MAKSIWA BMS.3200.IR instruction manual

TRI tool
TRI tool BOILERMASTER Operation manual

Current Tools
Current Tools 152 Operating, Maintenance, Safety and Parts Manual