Yakima Q Stetch Kit User manual

1033431B - 1/15 Part #1033431 Rev.B
Works with Q Towers to extend the crossbar spread on some vehicles.
IMPORTANT WARNING!
IT IS CRITICAL THAT ALL YAKIMA RACKS AND ACCESSORIES BE PROPERLY AND SECURELY ATTACHED TO YOUR VEHICLE.
IMPROPER ATTACHMENT COULD RESULT IN AN AUTOMOBILE ACCIDENT, AND COULD CAUSE SERIOUS BODILY INJURY OR
DEATH TO YOU OR TO OTHERS. YOU ARE RESPONSIBLE FOR SECURING THE RACKS AND ACCESSORIES TO YOUR CAR, CHECKING
THE ATTACHMENTS PRIOR TO USE, AND PERIODICALLY INSPECTING THE PRODUCTS FOR ADJUSTMENT, WEAR, AND DAMAGE.
THEREFORE, YOU MUST READ AND UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA
PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE. IF YOU DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS, OR IF YOU
HAVE NO MECHANICAL EXPERIENCE AND ARE NOT THOROUGHLY FAMILIAR WITH THE INSTALLATION PROCEDURES, YOU SHOULD
HAVE THE PRODUCT INSTALLED BY A PROFESSIONAL INSTALLER SUCH AS A QUALIFIED GARAGE OR AUTO BODY SHOP.
(FRONT)
USE A SOFT CLOTH TO CLEAN
THE VEHICLE’S ROOF. WORK ON A FLAT SURFACE.
• Arrange contents of boxes.
• Open plastic bags.

1033431B - 2/15
M
3
M
3
M
3
ON A NEW INSTALLATION, DISASSEMBLE THE TWO REAR TOWERS.
• Open the cam cover.
• Completely unscrew the adjustment post.
• Carefully lift out the clip holder assembly, and set aside.
CAM
COVER
ADJUSTMENT
POST
CLIP
HOLDER
ASSEMBLY
ASSEMBLE REAR CLIPS.
• Insert fastener and push it down
over lock housing.
• DO NOT INSTALL LOCKS YET.
Insert lock housing through
clip, matching the notches.
If Q-Towers
are already
InsTalled
GO TO STEP 6.
fIrsT TIme
Q-Tower InsTallaTIon:
Install the front towers
(Q-Tower instructions)
and continue below.
On a at surface…
Find the measurement for your car
wITh a Q-sTreTch KIT.
• Find your car’s M3 in the clip sheet.
• Position towers at the new M3 distance,
measuring from inboard tower edges.
1. Completely tighten rst tower screw.
2. Apply rm downward pressure to
crossbar and tighten second tower.
When using the
wrench, insert the
short end, HOLD THE
LONG SECTION.
After tightening
both towers,
measure again to
be sure the towers
have not moved.
conTInUe To sTeP 10
Insert the correct clip
into the rear clip holders.
Then snap towers closed.
“SNAP”

1033431B - 3/15
M
3
M3M3
On a at surface…
1. Completely tighten rst tower screw.
2. Apply rm downward pressure to
crossbar and tighten second tower.
After tightening both towers, measure again
to be sure the towers have not moved.
When using the
wrench, insert the
short end, and
HOLD THE LONG
SECTION.
If yoU already have a roof racK InsTalled
OPEN CAR DOORS.
REMOVE THE REAR RACK AND SET IT
ON A STURDY FLAT WORK SURFACE.
Refer to Q-Tower instructions.
Find the measurement for your car
wITh a Q-sTreTch KIT.
• Find your car’s M3 in the clip sheet.
• LOOSEN THE TOWERS.
• Position towers at the new M3 distance,
measuring from inboard tower edges.
• Open the rear tower cam covers.
• Completely unscrew the adjustment screw.
• Carefully lift out the rear clip holder assemblies, and set aside.
CAM
COVER
ADJUSTMENT
SCREW
CLIP
HOLDER
ASSEMBLY
Then snap towers closed.
“SNAP”

1033431B - 4/15
M4
ATTACH THE REAR COVERS.
• Secure with screws.
• Tighten with Q-Tower wrench or 4 mm hex wrench.
- The Stretch Kit has a LEFT and a RIGHT tube.
- The tubes slide to adjust.
- The housing holds the rear clip assembly.
POSITION REAR RACK.
• Use M4 measurement (from clip sheet).
• Measure from centers of crossbar ends.
Be sure the Towers are an
equal distance from the edge
of the roof on each side.
TUBE HOOK
HOUSING
TUBES
SLEEVES
SLEEVE HOOK
SLIDE BOTH HOUSINGS TO THE
REAR OF THE CAR UNTIL THEY STOP
(unless a measurement is noted in
your Clip instructions).
PREPARE TO INSTALL
THE STRETCH KIT.
(front of car)
THE FRONT TOWERS AND BAR
SHOULD ALREADY BE INSTALLED.
• Open car doors.
• Set rear rack on the roof.
HOOK IN AND DOWN.
Attach a clip holder assembly to one
of the housings.
• Engage the adjustment post with six-half turns.
• Repeat for other side, six half-turns only.
Slide each hook into the rectangular
opening on the back of the towers.
(stop
buttons)

1033431B - 5/15
• Start with six half turns
on each side.
• Then tighten each side
with a few turns each.
• With each adjustment, close cam
covers checking the positions.
Gold sliders must
be aligned!
INCREASE THE TOWER TENSIONS EQUALLY.
• Unlock towers and open
cam covers.
• Unhook and remove
Stretch Kit bars.
• Remove rear crossbar
and towers.
• Remove front crossbar
and towers.
Read the warnings and cautions on the last page of your Q-Tower Instructions. Refer to your Yakima Q-tower Instructions for Yakima’s Limited Warranty.
KEEP THESE INSTRUCTIONS!
REMOVING THE RACKS INSTALLING RACKS AGAIN
• Open cam covers.
• Clean roof and place towers at M2 and M4 positions;
measure carefully.
• Attach Stretch Kit Bars.
• Make sure clips are seated properly, then close cam
covers with rm resistance.
PERFORM SAFETY CHECKS ON ALL TOWERS AND
CLIPS AFTER EVERY INSTALLATION!
cam covers mUsT close wITh
fIrm resIsTance!
checK each
clIP!
Pull each clip away from
car. PULL HARD!
PERFORM SAFETY CHECKS WITH CAR DOORS OPEN.
rear Tower
PosITIons:
Rear towers must remain equal
distances from sides of car. If
they are unequal, loosen the
tower that is farthest outboard
and tighten the other.
TIGHTEN GRADUALLY to prevent
rear towers from moving off
center as tension increases.
checK fronT
Towers!
Grip the bar inboard to towers; push
and pull using only arm strength.
checK rear
Towers!
Grip the bar
outboard to
towers; push up
using only arm
strength.
If any of the clips or towers move, check the gold slider positions,
tightening adjustment posts gradually. (If there is still movement after
ne tuning, verify the M1 and M3 measurements.)
If the covers close too
easily, check the gold
slider positions, tightening
adjustment posts gradually.
Watch rear
towers!
Rear towers must
remain equal distances
from sides of car.
This product is covered by YAKIMA’s “Love It Till You Leave It” Limited Lifetime Warranty
To obtain a copy of this warranty, go online to www.yakima.com

1033431B - 6/15
Permettent d’allonger, sur certains véhicules, la distance entre les barres transversales
montées sur pieds Q.
AVERTISSEMENT IMPORTANT:
IL EST IMPÉRATIF QUE LES PORTE-BAGAGES ET LES ACCESSOIRES YAKIMA SOIENT CORRECTEMENT ET SOLIDEMENT FIXÉS AU
VÉHICULE. UN MONTAGE MAL RÉALISÉ POURRAIT PROVOQUER UN ACCIDENT D’AUTOMOBILE, QUI POURRAIT ENTRAÎNER DES
BLESSURES GRAVES OU MÊME LA MORT, À VOUS OU À D’AUTRES PERSONNES. VOUS ÊTES RESPONSABLE DE L’INSTALLATION DU
PORTE-BAGAGES ET DES ACCESSOIRES SUR VOTRE VÉHICULE, D’EN VÉRIFIER LA SOLIDITÉ AVANT DE PRENDRE LA ROUTE ET DE LES
INSPECTER RÉGULIÈREMENT POUR EN CONTRÔLER L’ÉTAT, L’AJUSTEMENT ET L’USURE. VOUS DEVEZ DONC LIRE ATTENTIVEMENT
TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS ACCOMPAGNANT VOTRE PRODUIT YAKIMA AVANT DE L’INSTALLER
ET DE L’UTILISER. SI VOUS NE COMPRENEZ PAS TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS, OU SI VOUS N’AVEZ
PAS DE COMPÉTENCES EN MÉCANIQUE ET NE COMPRENEZ PAS PARFAITEMENT LA MÉTHODE DE MONTAGE, VOUS DEVRIEZ FAIRE
INSTALLER LE PRODUIT PAR UN PROFESSIONNEL, COMME UN MÉCANICIEN OU UN CARROSSIER COMPÉTENT.
(AVANT)
NETTOYER LE TOIT DE LA VOITURE
AVEC UN CHIFFON DOUX. IL VOUS FAUT UNE
SURFACE PLATE.
• Vider les boîtes de leur contenu.
• Ouvrir les sacs en plastique
Barres d’appoint Q Stretch Kit

1033431B - 7/15
M
3
M
3
M
3
S’IL S’AGIT D’UNE NOUVELLE INSTALLATION, DÉMONTER LES DEUX PIEDS ARRIÈRE.
• Relever le capot.
• Dévisser complètement la vis de réglage.
• Enlever soigneusement l’ensemble porte-crochet et le mettre de côté.
CAPOT
VIS DE RÉGLAGE
ENSEMBLE
PORTE-
CROCHET
POSER LES CROCHETS ARRIÈRE.
Insérer les bons crochets dans les
porte-crochets arrière.
• Faire coulisser le clip en U vers le bas
par-dessus le logement de serrure.
• NE PAS POSER LES SERRURES TOUT
DE SUITE.
Enler le logement de
serrure à travers le crochet
et le porte-crochet, en
alignant les coches.
SI LES PIEDS Q SONT
DÉJÀ INSTALLÉS
PASSER À L’OPÉRATION 6.
SI L’ON POSE LES PIEDS Q
POUR LA PREMIÈRE FOIS:
Installer les pieds avant en suivant les
instructions qui les accompagnent et
continuer ci-dessous.
Sur une surface plate…
Trouver la mesure pour le véhicule AVEC
Barres d’aPPoInT Q sTreTch KIT.
• Dans la liste de mesures, trouver la mesure
M3 s’appliquant au véhicule.
• Positionner les pieds à la nouvelle distance M3, en
mesurant depuis le bord intérieur des pieds.
1. Serrer complètement
la vis de blocage de
la barre sur un des
pieds.
2. Appuyer fermement
sur la barre vers
le bas et serrer le
deuxième pied.
Pour utiliser la clé,
insérer la section
courte et MANŒUVRER
LA SECTION LONGUE.
Après avoir serré les deux pieds, mesurer de nouveau pour
vérier que les pieds n’ont pas bougé
PASSER À L’OPÉRATION 10
Puis rabattre les capots.
“CLIC”

1033431B - 8/15
M
3
M3M3
Sur une surface plate…
1. Serrer complètement la vis de blocage
de la barre sur un des pieds.
2. Appuyer fermement sur la barre vers le
bas et serrer le deuxième pied.
Pour utiliser la
clé, insérer la
section courte et
MANŒUVRER LA
SECTION LONGUE.
SI LE PORTE-BAGAGES EST DÉJÀ INSTALLÉ
OUVRIR LES PORTIÈRES.
ENLEVER LE PORTE-BAGAGES ARRIÈRE ET LE
POSER SUR UNE SURFACE PLATE ET SOLIDE.
Voir les instructions accompagnant les pieds Q.
Trouver la mesure pour le véhicule
avec Barres d’aPPoInT Q
sTreTch KIT.
• Dans la liste de mesures, trouver la mesure M3
s’appliquant au véhicule.
• DESSERRER LES PIEDS.
• Positionner les pieds à la nouvelle distance M3, en
mesurant depuis le bord intérieur des pieds.
• Relever le capot des pieds arrière.
• Dévisser complètement la vis de réglage.
• Enlever soigneusement les ensembles porte-crochets
arrière et les mettre de côté.
CAPOT
ENSEMBLE
PORTE-
CROCHET
VIS DE
RÉGLAGE
Après avoir serré les deux pieds, mesurer de nouveau
pour vérier que les pieds n’ont pas bougé. Puis rabattre les capots.
“CLIC”

1033431B - 9/15
M4
POSER LES CACHES ARRIÈRE.
• Les xer avec leur vis.
• Serrer à l’aide de la clé des pieds Q ou d’une clé
hexagonale de 4 mm.
– Il y a une barre DROITE et une barre GAUCHE:
– Les tubes coulissent pour le réglage.
– Les porte-crochets arrière se montent sur les boîtiers.
POSITIONNER LE PORTE-
BAGAGES ARRIÈRE.
Vérier que les pieds sont
bien à la même distance du
bord du toit de chaque côté.
CROCHET DU
TUBE
BOÎTIERS
TUBES
MANCHONS
FAIRE COULISSER LES DEUX BOÎTIERS
AUSSI LOIN QUE POSSIBLE VERS
L’ARRIÈRE DU VÉHICULE (à moins
AVANT DE POSER LES
BARRES D’APPOINT.
(avant de la
voiture)
LES PIEDS ET LA BARRE AVANT
DEVRAIENT DÉJÀ ÊTRE INSTALLÉS.
• Ouvrir les portières.
• Déposer le port-bagages sur le toit du véhicule.
ACCROCHER DANS ET
APPUIE SUR.
Poser un ensemble porte-crochet sur l’un
des boîtier.
Egager chaque crochet de la barre dans
l’ouverture rectangulaire se trouvant
à l’arrière des pieds.
(boutons
d’arrêt)
• Employer la mesure M4 (dans la liste de mesures).
• Mesurer entre le centre du bout des barres.
• Engager la vis de réglage de six demi-tours.
• Procéder de la même manière de l’autre côté:
six demi-tours seulement.
CROCHET DU MANCHON
d’indication une mesure dans les
instructions accompagnant les crochets).

1033431B - 10/15
• Commencer en serrant de six demi-
tours de chaque côté.
• Ensuite, serrer de quelques tours
alternativement de chaque côté.
• À chaque réglage, rabattre les capots
en vériant la position des coulisseaux
dorés à chaque fois.
Les coulisseaux dorés
doivent être au même
niveau.
SERRER LES VIS DES PIEDS ÉGALEMENT DES
DEUX CÔTÉS.
• Décrocher et enlever les
barres d’appoint.
• Enlever la barre transversale
et les pieds arrière.
• Enlever la barre transversale
et les pieds avant.
Lire les avertissements et les mises en garde gurant à la dernière
page des instructions accompagnant les pieds Q.
Consulter les instructions accompagnant les pieds Q Yakima pour
connaître les dispositions de la garantie limitée Yakima.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS!
POUR ENLEVER LE PORTE-BAGAGES:
• Déverouiller les pieds et relever les capots.
POUR REMETTRE LE PORTE-BAGAGES EN PLACE:
• Relever les capots.
• Nettoyer le toit et placer les pieds à leurs positions M2 et M4; mesurer
avec soin.
• Accrocher les barres d’appoint.
• Positionner les crochets avec soin puis rabattre les capots, qui doivent
se fermer avec une résistance ferme.
EFFECTUER LES VÉRIFICATIONS DE SÉCURITÉ SUR CHAQUE PIED ET
SUR CHAQUE CROCHET APRÈS CHAQUE REMONTAGE
les caPoTs doIvenT se raBaTTre
AVEC UNE RÉSISTANCE FERME!
VÉRIFIER
CHAQUE
CROCHET!
AVEC LES PORTIÈRES OUVERTES, EFFECTUER LES VÉRIFICATIONS DE SÉCURITÉ.
POSITION DES PIEDS
ARRIÈRE:
Les pieds arrière doivent demeurer à la
même distance des côtés de la voiture. Si
la distance n’est pas la même de part et
d’autre, desserrer le pied qui est le plus à
l’extérieur et serrer l’autre.
SERRER GRADUELLEMENT pour
empêcher les pieds de se décentrer
à mesure que la tension augmente.
VÉRIFIER LES PIEDS
ARRIÈRE!
Prendre la barre
à l’extérieur du
pied; pousser
vers le haut en
forçant avec le bras
seulement.
Si un crochet ou un pied bouge, vérier la position des coulisseaux dorés,
en serrant les vis de réglage graduellement. (S’il y a encore du mouvement
après ces réglages, vérier les mesures M1 et M3.)
Si les capots se rabattent trop
facilement, vérier la position
des coulisseaux dorés, en
serrant les vis de réglage
graduellement.
Regarder
les pieds
arrière!
Les pieds arrière doivent
demeurer à la même
distance des côtés de la
voiture.
Chercher à éloigner chaque
crochet de la voiture. TIRER FORT!
CVÉRIFIER LES
PIEDS AVANT!
Prendre la barre à l’intérieur du
pied; pousser et tirer en forçant
avec le bras seulement.

1033431B - 11/15
Funciona con los soportes Q-Towers para aumentar la separación entre travesaños en
algunos vehículos.
¡AVISO IMPORTANTE!
ES FUNDAMENTAL QUE TODAS LAS PARRILLAS Y ACCESORIOS YAKIMA ESTÉN BIEN COLOCADOS Y ASEGURADOS AL VEHÍCULO.
UNA INSTALACIÓN DEFICIENTE PODRÍA RESULTAR EN ACCIDENTE AUTOMOVILÍSTICO Y PROVOCAR HERIDAS GRAVES O MUERTE
A USTED O A TERCEROS. USTED ES RESPONSABLE DE ASEGURAR LAS PARRILLAS Y ACCESORIOS AL VEHÍCULO, VERIFICANDO
UNIONES Y AMARRES ANTES DE USAR E INSPECCIONANDO EL AJUSTE DE LOS PRODUCTOS, SU DESGASTE Y POSIBLES DAÑOS.
POR ELLO DEBE LEER Y COMPRENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS QUE VIENEN CON LOS PRODUCTOS YAKIMA
ANTES DE INSTALARLOS O USARLOS. SI NO ENTIENDE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS, O NO TIENE EXPERIENCIA
EN MECÁNICA O NO ESTÁ FAMILIARIZADO CON LOS PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN, HAGA INSTALAR EL PRODUCTO POR
UN PROFESIONAL EN UN GARAGE CONOCIDO O EN UN TALLER DE CARROCERÍA.
(FRENTE)
USE UN PAÑO BLANDO PARA
LIMPIAR EL TECHO DEL VEHÍCULO. TRABAJE SOBRE UNA
SUPERFICIE PLANA
• Organice el contenido de las cajas.
• Abra las bolsas de plástico.

1033431B - 12/15
M
3
M
3
M
3
EN UNA NUEVA INSTALACIÓN, DESMONTE LOS DOS SOPORTES TRASEROS.
• Abra la tapa levadiza.
• Aoje completamente el tornillo de ajuste.
• Levante cuidadosamente el conjunto del portaclip y déjelo a un lado.
TAPA
LEVADIZA
TORNILLO DE
AJUSTE
CONJUNTO
DE
PORTACLIP
COLOQUE LOS CLIPS TRASEROS
Inserte el clip correcto en los sujetadores
para clips traseros.
• Inserte el sujetador y presione hacia
abajo sobre la caja del cerrojo.
• NO INSTALE LOS CERROJOS TODAVÍA.
Inserte la caja del cerrojo
por el clip, de manera que
coincidan los agujeros.
SI LOS SOPORTES
Q-TOWERS YA ESTÁN
INSTALADOS
VAYA AL PASO 6.
INSTALACIÓN DE SOPORTES
Q-TOWER POR PRIMERA VEZ:
Sobre una supercie plana…
Busque la medida para su vehículo
con Un Q-sTreTch KIT.
• Busque la M3 de su vehículo en la Hoja de clips.
• Coloque los soportes a la nueva distancia M3 midiendo
desde los bordes internos del soporte.
1. Ajuste completamente
el tornillo del primer
soporte.
2. Aplicando fuerte
presión sobre el
travesaño, ajuste el
segundo soporte.
Cuando use la llave,
inserte el extremo
corto y MUEVA CON
LA SECCIÓN LARGA.
Después de ajustar ambos soportes, mida
nuevamente para asegurarse de que los
soportes no se han movido.
vaya al Paso 10
Instale los soportes delanteros
(véanse las instrucciones Q-Tower) y
continúe con los pasos siguientes.
Luego junte y cierre las
torres hasta oír un clic.

1033431B - 13/15
M
3
M3M3
Sobre una supercie plana…
1. Ajuste completamente el tornillo del
primer soporte.
2. Aplicando fuerte presión sobre el
travesaño, ajuste el segundo soporte.
Después de ajustar ambos soportes, mida
nuevamente para asegurarse de que los
soportes no se han movido.
Cuando use la
llave, inserte el
extremo corto y
MUEVA CON LA
SECCIÓN LARGA.
sI ya ha InsTalado Una ParrIlla
ABRA LAS PUERTAS DEL VEHÍCULO.
QUITE EL BASTIDOR TRASERO Y COLÓQUELO
EN UNA SUPERFICIE PLANA DURA.
Vea las instrucciones para Q-Tower.
Busque la medida para su vehículo
con Un Q-sTreTch KIT.
• Busque la M3 de su vehículo en la Hoja de clips.
• AFLOJE LOS SOPORTES.
• Coloque los soportes a la nueva distancia M3
midiendo a partir de los bordes internos de los
soportes.
• Abra las tapas del soporte trasero.
• Aoje completamente el tornillo de ajuste.
• Levante cuidadosamente los conjuntos de portaclips traseros
y déjelos a un lado.
TAPA
LEVADIZA
TORNILLO DE
AJUSTE
CONJUNTO
DE
PORTACLIP
Luego junte y cierre las
torres hasta oír un clic.

1033431B - 14/15
M4
COLOQUE LAS TAPAS TRASERAS.
• Asegure con tornillos.
• Ajuste con la llave de Q-Tower o una llave
hexagonal de 4 mm.
- El Stretch Kit tiene un tubo
IZQUIERDO y otro DERECHO.
- Los tubos se deslizan para ajustar.
- La caja contiene el conjunto de clips traseros.
UBIQUE EL BASTIDOR TRASERO.
• Use la medida M4 (de la Hoja de clips).
• Mida desde los centros de los extremos de
los travesaños.
Asegúrese de que los
soportes están a igual
distancia del borde del techo
en cada lado.
GANCHO DEL
TUBO
CAJA
TUBOS
MANGUITOS
GANCHO DEL
MANGUITO
DESLICE AMBAS CAJAS TOTALMENTE
HACIA LA PARTE POSTERIOR DEL
VEHÍCULO (a menos que se diga una
medida en las instrucciones para clips).
PREPARE LA INSTALACIÓN DEL
STRETCH KIT.
(frente de
vehículo)
LOS SOPORTES Y TRAVESAÑOS
DELANTEROS YA DEBERÍAN ESTAR
INSTALADOS.
• Abra las puertas del vehículo.
• Coloque el bastidor trasero sobre el techo.
ENGANCHE EN Y HACIA ABAJO.
Instale un conjunto de portaclip en una de
las cajas.
• Déle seis medias vueltas al tornillo de ajuste.
• Repita del otro lado, solamente seis medias vueltas.
Deslice cada gancho en la abertura rectangular
de la parte trasera de los soportes.
(las paradas
botones)

1033431B - 15/15
• Comience con seis medias vueltas de
cada lado.
• Luego ajuste cada lado con algunas
vueltas más.
• Con cada ajuste, cierre las tapas
levadizas y verique las posiciones
de los deslizadores dorados.
¡Los deslizadores
dorados deben
estar alineados!
AUMENTE LAS TENSIONES DE LOS SOPORTES
IGUALMENTE.
• Desenganche el extremo trasero
de las barras del Stretch Kit.
• Quite el travesaño y los soportes
traseros.
• Quite el travesaño y los soportes
delanteros.
Lea las advertencias y avisos en la última página de las instrucciones Q-Tower.
Vea en las instrucciones de los Yakima Q-Towers la Garantía Limitada Yakima.
¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES!
PARA QUITAR LOS BASTIDORES
• Abra el cerrojo de los soportes y las tapas levadizas.
PARA VOLVER A INSTALAR LOS BASTIDORES
• Abra las tapas levadizas.
• Limpie el techo y coloque los soportes en las posiciones M2 y M4; mida
con cuidado.
• Instale las barras del juego de Stretch.
• Asegúrese de que los clips están colocados correctamente, luego cierre las
tapas con rme resistencia.
¡VERIFIQUE LA SEGURIDAD EN TODOS LOS SOPORTES Y CLIPS
DESPUÉS DE CADA INSTALACIÓN!
¡LAS TAPAS LEVADIZAS
DEBEN CERRAR CON FIRME
RESISTENCIA!
¡VERIFIQUE
CADA CLIP!
Tire hacia fuera de cada
clip. ¡TIRE FUERTE!
HAGA LAS VERIFICACIONES DE SEGURIDAD CON LAS PUERTAS ABIERTAS.
PosIcIones de los
soPorTes Traseros:
Los soportes traseros deben quedar a
igual distancia de los lados del vehículo.
Si las distancias no son iguales, aoje el
soporte más cercano del borde y ajuste
el otro.
AJUSTE GRADUALMENTE
para evitar que los soportes se
desplacen del centro al aumentar la
tensión.
Aferre el travesaño del lado interno
del soporte y tire y empuje usando
solamente la fuerza del brazo.
¡VERIFIQUE
LOS SOPORTES
TRASEROS!
Aferre el travesaño
del lado externo del
soporte y tire hacia
arriba usando
solamente la fuerza
del brazo.
Si alguno de los clips o soportes se mueve, verique las posiciones de los
deslizadores dorados y ajuste gradualmente los tornillos de ajuste. (Si todavía
hay movimiento después de ajustar, verique las medidas M1 y M3.)
Si las tapas cierran demasiado
fácilmente, verique las posiciones
de los deslizadores dorados,
ajustando gradualmente los
tornillos de ajuste.
¡Mire los
soportes
traseros!
Los soportes traseros
deben quedar a igual
distancia de los lados del
vehículo.
¡VERIFIQUE
LOS SOPORTES
DELANTEROS!
Table of contents
Languages:
Other Yakima Automobile Accessories manuals

Yakima
Yakima Raptor Aero User manual

Yakima
Yakima CopperHead User manual

Yakima
Yakima Whispbar WB200 User manual

Yakima
Yakima K683 User manual

Yakima
Yakima K117 User manual

Yakima
Yakima K1043 User manual

Yakima
Yakima BLOCKHEAD User manual

Yakima
Yakima HoldUp User manual

Yakima
Yakima HalfBack 62633.01 User manual

Yakima
Yakima Whispbar K691W User manual

Yakima
Yakima RimROC User manual

Yakima
Yakima K942 User manual

Yakima
Yakima LOCKN'LOAD Instruction sheet

Yakima
Yakima AceO'Spades User manual

Yakima
Yakima K1009 User manual

Yakima
Yakima K976 User manual

Yakima
Yakima SweetRoll User manual

Yakima
Yakima K1187 User manual

Yakima
Yakima Prorack K370 User manual

Yakima
Yakima K794 User manual